Текст книги "До особого распоряжения"
Автор книги: Борис Пармузин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 29 страниц)
японского дипломата. Пусть они и станут подставными фигурами в нашей игре.
– Что он за человек, этот дипломат?
– Кимура? – переспросил Аскарали. – Я узнал кое-что интересное о нем. Офицер в костюме
дипломата. Он опытный разведчик, хорошо знаком с Дальним Востоком, пробыл там несколько лет.
Конечно, у него есть свои цели в работе с эмигрантами. Помимо этого, он непременно сделает попытку
выслужиться перед Токио, будет снабжать центр своей информацией, опережая консула Ито. И
наверное... – Аскарали задумался. – Теперь точно: он сделает ставку на Пулатходжаева. Кимура хитрый
человек, умный. Но если он поверит в Пулатходжаева, это приведет его к краху. Надо чтоб поверил!
– У меня указание от Чокаева следить за каждым шагом Усманходжи.
– Такая возможность есть?
– Есть. Рядом о ним и Кимурой будут мои люди.
– Отлично.
– Но Чокаев к тому же приказывает удерживать его от глупых поступков, – добавил Махмуд-бек.
– Удерживай. Но пусть каждое твое замечание обижает, унижает Усманходжу. Пусть он выходит из
себя. А он старше, ему захочется действовать самостоятельно. Тем более японский разведчик делает
ставку на него. И кстати, воспользуйся тем, что Усманходжа пока не может без тебя обойтись. Ему,
разумеется, нужна будет конспиративная квартира для встреч с японцем.
– Он уже намекал на это.
– Подыщи что-нибудь удобное. – Аскарали уложил бумаги в папку, отодвинул ее в сторону. – Еще раз
поговори с Усманходжой, предупреди, но так, чтобы он... обиделся.
Махмуд-бек опять открыл первую попавшуюся страницу томика Джами и прочитал:
– Жизнь хороша, когда в твоем жилище
80
Есть пять вещей, – сказал знаток наук, -
Здоровье, мир, покой, достаток пищи,
Приятный собеседник – верный друг.
– Не завидуй, – улыбнулся Аскарали, – хоть на несколько минут мы это имеем.
– Коротки такие минуты, – вздохнул Махмуд-бек. – А что там у нас?
– Пошла вода по Большому Ферганскому каналу. Представляешь этот канал?
Поговорить с Усманходжой все-таки нужно. Махмуд-бек пригласил его в загородный парк. Вдоль
аллей вытянулись богатые особняки, беседки. В парке отдыхали именитые жители столицы. Был конец
июня. Каждый уважающий себя человек бежит сюда от сутолоки, пыли и шума города. До парка всего
около тридцати километров, а воздух здесь совсем другой – свежий, здоровый. Да и глаза отдыхают на
буйной зелени, на спокойных вершинах горного хребта.
Махмуд-беку редко доводилось бывать в этом аристократическом районе, который ничем не уступал
любому знаменитому курорту. Но он сделал вид, что парк – его обычное место отдыха. Усаживаясь в
машину, Махмуд-бек произнес несколько лестных слов о курортном городке, перечислил его достоинства
как знаток. С шофером Махмуд-бек обращался, как хозяин: «Рамазан, поехали... Рамазан, быстрее...»
А ведь настоящим хозяином машины был дагестанский националист Рамазан, высокий, сильный
человек.
– К парку, Рамазан, – сказал Махмуд-бек.
Усманходжу передернуло. В то время, когда уважаемые люди не могут найти пристанища, вынуждены
проводить ночи в караван-сараях, как бродяги и воры, зарвавшийся молодчик отправляется любоваться
красотой аристократического парка! Да и одет Махмуд-бек под стать преуспевающему чиновнику.
Усманходжа невольно покосился на свои башмаки. Хорошо, что не видно стоптанных каблуков.
Разговор долго не входил в нужное русло. Усманходжа вспоминал о прошлом. Очень мало пришлось
побыть ему у власти. Хорошие были дни.
Вот только с женой ему очень не повезло.
– Это она промотала все деньги. Представляете, я из Бухары вывез много золота. А сейчас ни гроша.
– Вы с ней не видитесь?
– Да спасет аллах меня от встреч с ней.
Усманходжа врал. Он уже несколько раз тайком посещал домик в одном из тихих переулков столицы.
У дочери бывшего чиновника Худояр-хана тонкие пальцы. С виду нежные. Но они цепко ухватились за
«видного человека»! Пулатходжаев не успел опомниться. Он не обращал внимания на предостережения
родных и друзей, которые строго осуждали его жену, а их предсказания сбылись. Красавица рассталась с
Усманходжой в тот день, когда исчезла последняя золотая монета в сухонькой ладошке менялы. Ее
глазки перестали лучиться, сверкать, стали холодными, злыми. Он тосковал по этим глазам. Не находил
себе места. Забыв обо всем на свете, Усманходжа снова бросился к женщине, которая, несмотря на свои
сорок с лишним лет, была по-прежнему молода и обаятельна. Она даже вновь стала ласковой: может
быть, Усманходжа поднимется? Следует подождать. И двери ее дома распахнулись.
«Тем лучше, – решил Махмуд-бек, – женщина эта известна не только мотовством, но и редчайшей
болтливостью. Правда, Усманходжа, кроме планов, сейчас за душой ничего не имеет. Но о своих планах,
о блестящих перспективах он и будет рассказывать жене, чтоб утвердиться в ее глазах. Ну, а женщина
разнесет эти новости по всему городу».
– Я кое-что слышал от Хашима Шоика, – безразличным тоном сообщил Махмуд-бек.
– Нечего его слушать, – огрызнулся Усманходжа.
Хашим Шоик – бывший посол Бухарской Народной Советской Республики в одной из восточных стран
– тоже не вернулся на родину. Устроен теперь был он лучше, чем Усманходжа. Как тут не злиться!
– Хорошо, что вы успокоились. Поговорим о вашей роли в борьбе против Советов.
Махмуд-бек ссылался на указания Мустафы Чокаева, на мнение проживающих в столице видных
деятелей туркестанской эмиграции. Из этого следовало, что Усманходже нечего рассчитывать на
высокий пост.
– Но я же... – Усманходжа сжал кулаки.
– Ваше стремление понятно. Но, к сожалению, то, что было однажды вам доверено...
Очередной намек на провал в правительстве Бухарской республики.
– Нас подвели. Теперь – другое дело.
– Вы очень верите советнику Кимуре? – спросил Махмуд-бек.
– А вы разве нет? – удивился Усманходжа.
– Я верю японцам, – неопределенно ответил Махмуд-бек.
Конечно, этот разговор Усманходжа передаст советнику. Не удержится, что-нибудь прибавит от себя.
Тогда Кимура сделает ставку на него, на Усманходжу.
Махмуд-бек грубовато, как бы завершая разговор, сказал:
– Мне кажется, вы хотите встать во главе туркестанских эмигрантов. Но я требую, чтобы без моего
ведома вы не делали ни шага.
Эти слова должны глубоко обидеть, даже оскорбить Усманходжу. Вот он опять торопливо вытирает
рукавом пот с лица:
81
«Ну, хорошо же, мальчишка! Наша беседа продолжится. Ты сам сейчас далеко не в почете. Твой
Чокаев слишком далеко. Нет, Махмуд-бек! Разговор не окончен».
Возвращались они уже вечером. В машине молчали, каждый думал о своем, сосредоточенно
рассматривая сады, огороды.
– Проклятая арба, – вдруг выругался дагестанец. – Надо же...
Старенький мотор затарахтел, машина сделала рывок и, выдыхаясь, сбавляя скорость, проползла
несколько метров и остановилась. Шофер через минуту уже озабоченно склонился над мотором.
– Что же сидеть? – сказал Махмуд-бек. – Выйдем.
Вокруг было очень тихо, пустынно. Усманходжа с беспокойством оглядывался по сторонам. Где-то
очень далеко от дороги вспыхнули первые огоньки, а здесь ни души.
Усманходжа переводил взгляд с шофера, который подозрительно долго копается в моторе, на
сосредоточенное лицо Махмуд-бека.
– Что вы обо мне думаете? – Усманходжа не смог скрыть предательской дрожи.
Махмуд-бек стоял к нему спиной.
– Я все сказал.
– Сейчас что думаете? – Голос сорвался. Будто кто-то сжал Усманходже горло.
– Ничего, – Махмуд-бек пожал плечами.
Странно, он даже не хочет поворачиваться!
В это время шофер загремел каким-то инструментом. Разумеется, тяжелым.
– Господин Махмуд-бек! – крикнул Усманходжа.
Махмуд-бек резко повернулся и машинально сунул руку в карман. Этого жеста было достаточно,
чтобы Усманходжа, плотный, грузный, рухнул на колени.
– Господин... Господин... – Он полз к ногам Махмуд-бека, придав ладонь к груди. Даже в вечерних
сумерках стало заметно, как побелело его лицо. – Господин... Это злые люди хотят нас поссорить. Я буду
верно служить. Я считаю вас...
Усманходжа лепетал что-то сбивчивое, непонятное, и Махмуд-бек с удивлением смотрел на человека,
который совсем недавно вслух строил большие планы о создании мусульманского государства, во главе
которого встанут лучшие сыны, испытанные и закаленные в боях.
– Что с вами? – спросил Махмуд-бек.
Озираясь по сторонам (ни души!), Усманходжа запричитал:
– Не убивайте!
Не менее удивленный шофер стоял с гаечным ключом в руке и смотрел на непонятную сцену.
Подумать о том, что его вот так уничтожат, мог только человек, который сам вынашивал такие мысли.
– Перестаньте. – Махмуд-бек взял за плечи Усманходжу, помог ему подняться. – Перестаньте. Вы
просто переутомились. Разве мы имеем право ссориться? У нас много дел впереди. Очень много.
Усманходжа что-то говорил, говорил, губы его продолжали дрожать. Он твердил об усталости, нервах,
тяжелых временах. Сбивчиво искал оправданий своему поступку. Сожалел, как он мог так плохо
подумать о верном друге, о преданном сыне Великого Турана!
На дороге зацокали копыта, потом раздался скрип, и показалась арба. Махмуд-бек остановил ее и
попросил хозяина довезти до города уставшего человека.
Крестьянин с удивлением взглянул на крупную купюру и коротко ответил:
– Пожалуйста, господин.
– Вы езжайте. Вам нужно отдохнуть, а мы можем хоть до утра возиться.
Усманходжа очень быстро взгромоздился на арбу и кивком, торопливо, по-прежнему испуганно
простился, Махмуд-бек долго смотрел вслед арбе. Да, теперь Усманходжа никогда не простит ему за
свою слабость, приступ трусости, унижение.
Шамсутдин изредка встречался с Махмуд-беком. Встречи, как правило, были случайны. Юноша
успевал передать своему благодетелю основное содержание разговоров, которые удавалось
подслушать.
Все! Теперь не оставалось сомнений: Кимура делал ставку на Усманходжу, его подручных – Султан-
бека, бывшего дипломата Хашима Шоика, Через них – на главарей басмаческих шаек, эмигрантскую
молодежь.
Из донесений Шамсутдина стало ясно, что Усманходжа и Кимура спешат. Вероятно, со дня на день
нужно ждать удара. Невозможно догадаться, кто нанесет его. С поклонами, с бесконечными расспросами
о здоровье встречают Махмуд-бека в каждом доме. Ладони прижимаются к груди, – такие спокойные,
даже вялые с виду ладони.
Усманходжа окончательно переселился из караван-сарай к жене, и теперь неизвестно было, кто имел
большую власть над этим человеком: японский разведчик или взбалмошная, избалованная особа.
Она приняла Усманходжу хорошо. Терпеливо ждала, скоро ли в опустевших шкатулках зазвенит
золото, когда появятся украшения и дорогие ткани. Пока что Усманходжа приходил переполненный
оптимизмом и дерзким планами.
82
Советник Кимура был не дурак. В награду за пространные речи, за списки генералов, у которых не
было ни единого солдата, он так же горячо и быстро расплачивался той же монетой – обещаниями.
Изредка подавал конверт, но слишком тонкий, чтобы, получив его, ликовать и считать себя
счастливейшим человеком. Усманходжа уже знал, что там лежит вовсе не чек, а несколько ассигнаций.
Прежде в этой стране достоинство монеты можно было определить по звону и весу. Потом начали
выпускать бумажные ассигнации, а они-то и не производили на жену Усманходжи впечатления. Она
сдерживала негодование до поры до времени. Постоянно занятый судьбой Великого Турана, этот
человек не предполагал, какая гроза собирается под крышей, где он снова почувствовал себя хозяином...
Покусывая пухлые губы, хозяйка подавала чай, говорила о жизни, погоде, ценах. Главные вопросы
метались в ее горячей голове, рвались на волю.
– Мне кажется, он занимается пустым делом, – наконец произнесла женщина.
– Пустым, – согласился Махмуд-бек. – Эти старики бессильны, а его помощник Султан-бек... Опять с
ним неприятности. Тень падает на уважаемого Усманходжу, – вздохнул Махмуд-бек. – Эти речи…
Простите, сестра, я назвал бы их пустой болтовней.
«Сестру» прорвало:
– Именно болтовня! Они вздумали и здесь собираться. Между собой ругаются. Всех ругают. Вам как
достается! Вчера приняли решение – послать в соседнюю страну. Да и намеки: по дороге всякое
случается.
Махмуд-бек очень спокойно пил чай, со вкусом, маленькими глотками.
– Нам нельзя ссориться. Вместе мы очень многое можем сделать, сестра.
– Разве я не понимаю?
Махмуд-бек похвалил хозяйку, выразил восхищение ее умом, смелостью, подлинными достоинствами,
которыми обладают далеко не все мужчины.
В пиале остывал чай. Постепенно остывала и хозяйка, начиная соображать, что наговорила много
лишнего. Махмуд-бек понял: сейчас самое время уйти. Прощаясь с хозяйкой, как бы между прочим
заметил:
– Когда-нибудь Усманходжа узнает, что я его добрый друг. Ну, а по поводу моего отъезда, они просто
погорячились. – Он улыбнулся и погрозил пальцем: – А вам, сестра, не стоит подслушивать мужские
разговоры.
Из рукописи Махмуд-бека Садыкова
В Ташкенте в годы молодости я бывал редко... Всего три-четыре раза. Но я запомнил город начала
тридцатых годов, зеленый, шумный. И мне казалось: он тесный. Городу необходимо было расширить
границы для новых школ, институтов, заводов.
...Через много лет я увидел совершенно другой Ташкент. А потом стал свидетелем, как рождался
новый чудесный город. Старые здания не выдержали сильных толчков памятного жителям
землетрясения.
Я любил в свободное время приходить в кварталы новостроек, слушать чужую речь – украинскую,
грузинскую, латышскую, казахскую...
Город строился.
Вырастали новые дома на улицах Пушкина, Гоголя, Навои, Мукими, Шота Руставели, Тараса
Шевченко...
«Ташкент – поэтический город...» – писал один из зарубежных гостей в те дни.
Но это был и настоящий город Дружбы.
На пустыре стремительно поднимался город-спутник Сергели. Его возводили военные строители. Я
невольно представил, как вот такие же парни в солдатских гимнастерках сражались на фронтах Великой
Отечественной войны.
О прошлом напомнила улица генерала Карбышева...
За эту жизнь, за эти солнечные проспекты шла невиданная битва. И мы победили...
КРАХ ДИПЛОМАТОВ
Как они всполошились, загалдели, удивленно зацокали:
– Е-е! Сам Махмуд-бек. Мы вас так ждем, уважаемый.
Многие повскакали с мест, прижали руки к груди. Другие лишь сделали вид, будто хотят приподняться,
поклониться, но тоже пригласили:
– Е-е! Проходите, дорогой.
В каждом слове, в каждом движении – фальшь. А ведь иные даже не отводят глаза в сторону. Совсем
обнаглели. Легче всех Курширмату. Он давно сменил бандитскую повязку на черные очки. Черт знает,
каким огоньком, добрым или злым, горит уцелевший правый глаз за темным стеклом.
Сборище в основном состоит из стариков, злых, жадных. Но они могут поднять тысячи людей. И
молитвами, и угрозами, и клеветой. Они продолжают вести серьезные разговоры, строить планы. Не раз
83
меняли они названия своих организаций. Те же высокопарные речи произносили на заседаниях
организаций «Власть аллаха» и «Национальное объединение Туркестана».
Дряхлыми становятся «объединения». Обдуманные и твердые шаги, к которым призывает Махмуд-
бек, теперь их не устраивают.
Усманходжа, подружившийся с сильной державой (именно державой, а не просто с советником
Кимурой), предлагает действовать немедленно. Наконец-то наступают долгожданные дни! Однако
большинство из присутствующих побаивается Махмуд-бека. Вот и восклицают:
– Е-е... Уважаемый! Присаживайтесь!
– Очень, очень вас ждали.
Эту квартиру Махмуд-бек уже третий месяц снимает специально для встреч и собраний. Очень
удобный дом с маленьким двориком. Главное удобство – калитка, которая выходит в глухой переулок.
Калитка нужна на всякий случай. О ней мало кто знает. Обычно заходят в дом с центральной улицы.
Дверь можно не закрывать. Человек в прихожей вовремя даст знать, если гость нежеланный.
Вначале эмигранты пользовались квартирой только с разрешения хозяина. Теперь, с появлением
Усманходжи, обнаглели, даже не ставили Махмуд-бека в известность. Как и на этот раз.
– Искали вас, искали, – сокрушался наманганский купец, – не могли найти. – Дышал Тохта-бек тяжело,
со свистом. С трудом выговаривал слова.
Его сосед, мулла, глуховат. Не дослышав, что сказал друг, неожиданно сообщил:
– Знаем, как вы заняты, потому и не хотели беспокоить. А говорили мы о вас.
Это Махмуд-беку известно.
– Что же решали? – спросил он.
– Тяжелые у нас времена, – вздохнул Курширмат.
– Тяжелые, тяжелые, – поддержал наманганский мулла. – Но, слава аллаху, приближается
благословенный день.
Разговоры о войне носятся в воздухе. Упорно, как пыль, поднятая ветром пустыни. А если осядут
тревожные слова, то ненадолго. Снова налетает ветер. И снова носятся песчинки, колют глаза.
– Япония дружит о Германией. Вот и получается – кулак. – Один из басмачей сжимает солидный
кулачище. Этот человек, как и все, переполнен злом. С радостью он хватается за любой горячий и
бездарный план. Деятельный головорез. Подскажи, намекни ему: пора начинать – в эту же минуту
бросится к границе. Ему бы лишь доброго скакуна, такого, чтоб от запаха крови ноздри раздувал.
На Махмуд-бека басмач не может спокойно смотреть. Осторожность, осторожность... Какие-то
переписки, переговоры... Грамотей! Вот Усманходжа – совсем другой человек! Приехал недавно, а уже
подружился с японцами. Сильный, большой друг – Япония.
Приветствия и расспросы о здоровье, о делах затянулись.
Вероятно, план разработан во всех деталях. Кто-то должен первым объявить решение верхушки
туркестанских эмигрантов. Стая никогда сразу вся не набрасывается. Начать должен кто-то один, а потом
уже и остальные налетят. Прав Аскарали, в дикой сумятице друг с другом перегрызутся. Пора их
потревожить – пусть ощетинятся, насторожатся. И пусть налетают. . Он подготовлен к этому.
– Вижу, уважаемые аксакалы были заняты важным разговором.
– Да, Махмуд-бек, – соглашается Усманходжа и переводит взгляд с Курширмата на купца. Им бы и
начинать. Один поблескивает темными стеклами, другой что-то бормочет. Только свист раздается.
– Возможно, принято умное решение. С помощью аллаха оно поможет нам в борьбе.
– Да, Махмуд-бек. Аксакалы думают о Судьбе Великого Турана, – покачивая головой, заговорил
Усманходжа тихо, ласково, как с близким другом. – Здесь мы объединим наших людей. Но сколько
истинных мусульман не имеют умного, опытного наставника!
– Наши родные и близкие, нашедшие временный приют в соседней стране, знают только вас – ученика
муфтия Садретдин-хана. Они вас ждут.
Махмуд-беку известно, что ему предложат. Но он не ожидал, что сумма будет разделена пополам.
– А еще двадцать пять тысяч вы получите там...
И стало очень тихо. Послышалось, как глуховатый мулла потянул из пиалы горячий чай, как глотнул.
Кадык дернулся и замер. Старик отставил пиалу и, не меняя позы, покосился на Махмуд-бека мутными,
грустными глазками...
Его сосед, наманганец, качнув чалмой, наклонился. Дышал он тяжело. Курширмат поморщился от
глухого свиста: не любит слабых людей. А сильных ненавидит. Таких, как Махмуд-бек. Гляди ты: словно
наслаждается замешательством уважаемых людей!..
– Я счастлив получить от аксакалов такое важное задание. То, чем занимался достопочтенный муфтий
Садретдин-хан, теперь надлежит делать мне.
Зашуршала ткань халатов, раздался кашель, облегченные вздохи. Все в порядке!
– Силы сынов Туркестана рассеяны. Мы пытаемся их объединить. Этим только и занято руководство
Туркестанского комитета во главе с уважаемым господином Мустафой Чокаевым.
Усманходжа первым понял, за что хватается Махмуд-бек.
– Но господин Чокаев далеко.
– Он там, где должен находиться, – оборвал Махмуд-бек, – он в Берлине, рядом с Гитлером. Это очень
для нас важно.
– Да…
84
Махмуд-бек не обращал внимания на Усманходжу, поступая с ним, как с мальчишкой.
– Я сообщу в Берлин о ваших планах. Необдуманные действия могут привести к плохим
последствиям, и вы окажетесь в глупом положении. – С этими последними словами Махмуд-бек
обратился к Усманходже. Пусть замечание относится не ко всем, только к нему.
Махмуд-бек действительно решил сообщить Чокаеву о «необдуманных действиях», сообщить, что
предупредил верхушку эмиграции, но...
Теперь ничто и никто не удержит этих людей. Им захочется показать свои силы и возможности,
захочется настоящих действий. И это здесь, где уже об очередном сборище курбаши будет сегодня же
известно местным властям.
– Вы отказываетесь подчиниться? – глухо спросил Усманходжа.
Сейчас он попытается натравить их всех друг на друга.
– Я подчиняюсь воле Туркестанского комитета. Подождем решения из Берлина. Считаю своим долгом
предупредить вас, господа, долго не задерживайтесь. Мы в чужой стране. Время очень тревожное. Вы
знаете, что за этот дом я несу ответственность.
«Господам» его ответ явно не понравился. Они будут еще сидеть и тщательно перемывать косточки
Махмуд-беку.
Тем лучше. Точнее – тем хуже для них.
Если кто и вздумал бы следить за Махмуд-беком, то в его жизни не нашел бы ничего подозрительного.
Спокойно живет этот господин. Он связан с деловыми, почетными людьми. Известна его дружба с
турецким консулом Эсандолом, с купцом Аскарали. Изредка бывает и на дипломатических приемах.
Махмуд-бек в последнее время очень изменился. Даже со своими земляками не видится. А
туркестанские эмигранты слишком часто стали встречаться.
Тесен город. Слишком тесен. Все обо всем знают.
Махмуд-бек на базаре поглаживал шероховатые красочные ковры. Торговец знал, что это – не
покупатель. Но знал и другое – друг купца Аскарали. Шел долгий, тягучий разговор о достоинствах
местных ковров.
– Ваш друг – богатый купец, посланный всевышним на благо и радость хорошим людям. Человек,
блистающий умом, как солнце мая, он мог бы осветить и обогреть наши темные жилища.
С образованным чужеземцем торговец говорил на языке старых поэтов.
Махмуд-бек внимательно слушал торговца, поглаживал ковер и наблюдал, как из соседней лавчонки,
расположенной метрах в пяти – десяти, выныривают раскрасневшиеся от горячих речей его земляки.
Прогорит хозяин лавчонки – бывший кокандский купец! Его дело – торговать. А он дает возможность
собираться у себя в доме проходимцам и бандитам. Советник Кимура сверкает улыбкой. Он в темном
костюме: быстро выходит из узбекской лавки, замыкая разношерстное шествие, и скрывается в толпе. В
соседнем переулке его ожидает машина.
Многие считают, что на базаре легче затеряться. Чепуха!
Торговец, занятый разговором, на секунду затихает и неодобрительно косится в сторону чужих людей
с осторожной, крадущейся походкой. Ему этого не нужно и не хочется замечать. Но тем, кому нужно...
Тесен город. Слишком тесен.
Взбешенный дипломат – явление редкое. Даже когда солдаты, окопавшись, надвинув каски, щелкают
затворами, представители враждебных держав обмениваются вежливыми поклонами. Вежливость
сохраняется и при взрыве первого снаряда. Грохот, а тем более осколки не долетают до удобных
кабинетов, где разговаривают, не повышая голоса.
Эсандол стучал кулаками по столу. На лице выступили розовые пятна.
– Отребье! Несчастные тупицы! Нужно было колотить по их дурацким бараньим лбам!
Он, впрочем, понимал, что Махмуд-бек не мог драться с оравой одержимых, с фанатиками. Махмуд-
бек, кажется, сделал все, чтобы предотвратить беду, нависшую над туркестанскими эмигрантами. Беда
пришла вместе с Усманходжой Пулатходжаевым и советником японского посольства. Волею случая или
дьявола эти потерявшие осторожность и разум люди появились в городе почти одновременно.
– Они не воспринимали никаких указаний, – напомнил Махмуд-бек.
– Указания! – вскричал Эсандол. – Военные власти великой страны доверились дураку.
Что теперь стесняться в выражениях?
Нет больше советника посольства Японии Кимуры. Его отзывают в Токио. Он сблизился с
эмигрантами, которые себя скомпрометировали, и правительство вынуждено было предложить им
покинуть пределы страны.
История с Усманходжой кончиться иначе не могла. Мустафа Чокаев из Берлина посылал тревожные
письма, словно чувствовал беду. Махмуд-бек при каждом удобном случае докладывал Эсандолу о
приближающейся катастрофе. В курсе всех дел находился и японский консул Ито. Разумеется, консул
ставил в известность Токио. Но там получали оптимистические шифровки о развернувшейся подготовке
диверсионных групп из числа туркестанских эмигрантов. Все выглядело так, будто со временем будет
создана солидная армия, которая по первому сигналу рванется в бой.
85
Усманходжа морочил голову советнику Кимуре мнимыми авторитетами. Наслушавшись рассказов о
былой лихости этих бандитов, о том, как они врывались в кишлаки, резали, вешали, жгли, советник
Кимура представлял Токио предполагаемых начальников.
– А на деле что получается? – продолжал Эсандол. – Курширмат стар. Почти шестьдесят лет. А чего
стоят все эти дутые генералы в рваных халатах?! – Эсандол говорил с нескрываемым презрением. Он
знал о всех незатейливых спектаклях, которые разыгрывал Усманходжа перед японским советником.
Издалека видел Кимура туркменское кочевье. Юрты с нахлобученными шапками овальных крыш. У
юрт дымились очаги. Недалеко от кочевья паслись кони, настороженно поворачивая гордые головы.
Советник Кимура, как потом рассказывал Шамсутдин, очень интересовался настроением молодежи.
Усманходжа говорил ярко, захлебываясь от удовольствия, что крепкие джигиты не уступят отцам. Ну, а
что вытворяли те на родной земле, об этом японец слышал. Вырезать звезды на груди! Выжигать! О...
Это даже Кимуре еще не удавалось.
Эсандол перебирал в памяти людей, с которыми встречался Кимура, называл места встреч и, как ни
странно, начал остывать.
– Это замечали, к сожалению, не только эмигранты. Об этом знали местные власти, знали в советском
и английском посольствах.
В течение нескольких месяцев Махмуд-бек умело дразнил ошалевшую стаю: то благословлял ее
замыслы, то вставал поперек пути, разжигая ненависть, в первую очередь к себе. Наконец своим
безрассудством она привлекла к себе всеобщее внимание. Поведением эмигрантских главарей стали
возмущаться и купцы, и государственные деятели.
– Эта страна – сосед Советов. Не забывайте, что Советы одними из первых признали ее
независимость. В дипломатических кругах столицы давно осуждали действия японского советника, и все
мы, почти все, предполагали, чем это кончится.
– Кстати, Усманходжа выдворен не один.
– Да... И Султан-бек – тоже, – вспомнил консул.
– Этот с большим скандалом.
– А что?
Оказывается, Эсандол знал еще не все.
– Бывший военный министр Синьцзяна принялся за старое. Уличили на месте...
Опять грохнули кулаки по столу.
– Отребье! Жалкий проходимец. И он еще призывал народ на святую войну. О всемилостивый аллах,
какой позор на наши головы, какой стыд!
Зашевелились в караван-сараях. Поползли старцы к мечети. Вслед за отцами и родственниками
зашагали молодые. Новость взбудоражила эмигрантов. Не все ясно представляли, кто этот самый -
Гитлер, что из себя представляет Германия. Но слабая держава не решится напасть на Советы.
Слухи обрастали подробностями. Самыми невероятными. Говорили, что Мустафа Чокаев уже
покидает Берлин. Одни горячились, брызгали слюной, размахивали руками; другие молились и
подсчитывали дни, оставшиеся до падения Советов.
Курширмат каждое утро посылал слугу к советскому посольству: узнать, не спущен ли красный флаг.
Слуга бежал, задыхаясь, с удивлением рассматривал флаг. Возвращаться не спешил, оттягивал время.
Не очень-то приятно с утра портить настроение своему господину.
Курширмат лихорадочно прикидывал количество воинов, которые смогут собраться по первому зову.
Он обманывал себя большими цифрами. Сам вначале верил в них, потом начинал злиться.
Обнищавший ферганский купец многозначительно спросил:
– Может, переехать? – и назвал населенный пункт.
Махмуд-бек не понял, в чем дело.
– На пятьсот километров ближе к границе, – наконец объяснил купец.
Они уже не могли усидеть вдалеке от границы!
К Аскарали заходили, оправдываясь, что всего лишь на минуту: давно не видели, беспокоятся о
здоровье. Радовались Махмуд-беку, покачивали головой: и вы здесь, как хорошо. Возможно, на этот раз
они не лицемерили. Теперь Махмуд-бек пригодится! Он дружит с Чокаевым, а тот – с самим Гитлером.
Муллам, купцам и бандитам очень нравился Гитлер.
– Он приедет к нам? – мигая слезящимися глазами, спрашивал наманганский купец. Тоненький свист
завершал его речь.
К «нам» – это означало туда, в Наманган. Аскарали усмехнулся:
– Разве царь приезжал?
– Я видел губернатора, – говорил, словно оправдываясь, купец. – Был однажды в Ташкенте...
Сейчас он пустится в воспоминания. Благо часто раздаются звонки. Разговоры по телефону Аскарали
затягивает: пусть поймут случайные гости, что он очень занят.
– Гитлер разрешит нам иметь своего губернатора?
– Выбрать? – спросил Аскарали.
Гости не почувствовали насмешки и подтвердили:
– Выбрать. Выбрать...
– Пока что в других странах он своих начальников назначает.
86
Гости уходили, а Махмуд-бек и Аскарали долго молчали. Нет. Они не вспоминали недавние разговоры.
Они ожидали тишины. Пусть смолкнут шаги за окном.
– Как там? – спрашивал Махмуд-бек.
Аскарали складывал бумаги.
– Плохо... Идут по Украине, Белоруссии. – Аскарали называл города, занятые немцами.
Хозяин начал греметь посудой: готовил турецкий кофе. Махмуд-бек уже не листал сборник стихов.
Книга лежала под руками на всякий случай: если кто зайдет. О том, как много нужно им сделать именно
сейчас, не говорили. И так ясно.
– Здесь слишком много немецких, итальянских специалистов. Инструкторов, – заметил Аскарали. – Они
потянутся к эмигрантам. Кстати, у тебя же есть знакомые немцы. Теперь они дадут о себе знать.
Вероятно, в первую очередь навестят тебя. А японские дипломаты, судя по всему, доживают здесь
последние дни. Ито тоже скоро с тобой встретится.
– Неужели и его?
– Должны попросить. Должны... – твердо сказал Аскарали.
– Как мы решим об агентах? Ито однажды интересовался моими людьми. Если зайдет разговор...
– Если зайдет разговор, – повторил Аскарали, – то передай их адреса. Передай! Пусть когда-нибудь
воспользуются.
Долго и упорно Махмуд-бек по заданию Эсандола подбирал парней – «крепких», «умных», «способных
перенести трудности унижения».
Эсандол остался доволен работой Махмуд-бека. Агенты могли скрывать свои чувства, обиду,
ненависть. Они согласились найти любую работу на советской стороне, трудиться, не обращая на себя
внимания, быть тихими, послушными. И ждать… Хотя бы всю жизнь.
Эсандол давно мечтал о своей резидентуре. Он продолжал думать о будущем Великого Турана.
С помощью Махмуд-бека были перебраны десятки эмигрантов, из которых только шестеро
подготовлены и отправлены в Узбекистан и Таджикистан.
Конечно, Эсандолу нужна более широкая сеть резидентов. Но он хорошо понимал всю сложность их