Текст книги "Товарищи (сборник)"
Автор книги: Анатолий Калинин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 39 страниц)
– Сила вашего влияния должна быть равной влиянию руководителя и в том случае, когда вы не объявляете о себе людям.
В эту минуту вернулся ходивший куда-то наверх помощник и, наклонившись к Александру Александровичу со встревоженным лицом, сказал ему что-то на ухо.
– После! – раздраженно отмахнулся Александр Александрович. Он некоторое время мучительно морщился, восстанавливая в памяти нарушенное течение мыслей. – Конечно, всего не предусмотришь. Известно, что они заигрывают с казачеством. Вплоть до обещания автономии Дона. Могу добавить, что вытащили откуда-то Краснова и пустили по лагерям военнопленных набирать войско. Голодом и железом принуждают. В остальные детали тебя Васильев посвятит. Он мне сказал, что тебя помнит.
– В тридцатом году нас в один район на коллективизацию послали. Потом я уехал, а он остался секретарем райкома.
– Все остальные указания – от него, – кивнул Александр Александрович. – Пора, Павел. Подожди. – Он положил ему на плечи руки и, целуя, легонько подтолкнул к запасному выходу. – Иди.
Постояв у штольни и послушав его удалявшиеся шаги, он вернулся к столу и начал медленно перелистывать бумаги. Помощник дважды останавливался около него и отходил. Наконец решился:
– К вам…
Мужчина в толстовке поднял взгляд от стола и встретился с неласковыми серыми глазами скуластой девушки, устремленными на него с порога.
– Я пришла, – сказала Анна.
7
В полдень капитан Батурин привел роту к переправе. Низовая волна раскачивала понтонный мост. За ним начиналась задонская эстакада – цепь насыпей и перемычек, могучих железобетонных быков, шагающих через займище на Кубань.
Змейка асфальта уходила вдаль, то ныряя под железнодорожную насыпь, то взлетая на перекат. Сейчас она кишела серой массой людей и обозов, стремившихся все в одном и том же направлении – на юг. Правее, по кавказской магистрали, – тоже на юг – двигалась нескончаемая череда товарных составов с беженцами, облепившими крыши вагонов.
У переправы сбились пушки артдивизиона, пастух-старик в смушковой шапке втиснул между ними стадо.
Молодая женщина в зеленом платке наезжала на коменданта переправы ручной тачкой. На тачке жались друг к другу два черноголовых мальчика.
– С детьми я, пропусти, – просила женщина коменданта.
Комендант переправы, лейтенант, взъерошенный и вспотевший, не слушая ее, разговаривал с командиром артдивизиона, майором.
– Техника, понимаешь, техника! Что мы теперь должны в первую очередь спасать? – спрашивал его майор.
– Не могу. Я должен госпиталь пропустить.
Лейтенант оглядывался на мост, и на его круглощеком лице отображалось страдание. Посредине моста застряла полуторка. Обозы и пешеходы сгрудились на мосту плотной массой, а сзади напирали новые, и дощатый настил трещал, понтоны оседали.
Капитан Батурин пробился к коменданту переправы. Его окружала толпа командиров частей, начальников обозов, мужчин и женщин в гражданской одежде. Все кричали, тянулись к нему, дергали за борта желтой кожаной куртки. Черноусый мужчина в полувоенном костюме жужжал ему что-то на ухо.
– Застрелю! – хватаясь за кобуру, закричал на него комендант. Черноусый моментально исчез, растворился в толпе.
– У меня техника стоит, – отвечал комендант наступавшим на него людям. И оглядывался на артиллерийского майора. Майор кивал головой.
Капитан Батурин хотел узнать у коменданта порядок переправы воинских частей, но тот не дал ему рта раскрыть.
– В общем порядке! – замахал он обеими руками.
И, выбираясь из толпы, пошел на мост. Какой это был порядок, он так и не сказал. Он бы, пожалуй, и не смог этого сказать. Вокруг был один беспорядок. Каждый хотел пройти на мост первым.
Женщина в зеленом платке с игривой улыбкой на красивом жалком лице заступила коменданту дорогу.
– Я уже сказал – не пущу! – отстраняя ее рукой, надтреснутым голосом крикнул комендант.
Объезжая подводы, фургоны и пушки, как челнок, расталкивая людей, к переправе спускалась юркая машина, обтянутая зеленой сеткой, увитая метелками полыни, будыльями кукурузы.
– Торопятся, – недовольно расступаясь, заговорили люди.
Но машина не спустилась к мосту, а остановилась поодаль, в стороне. Приподнимая рукой маскировочную сетку, из нее вылез человек в сером комбинезоне. Быстрыми шагами он стал спускаться к переправе. Фуражку, комбинезон и сапоги его припудрила пыль. Люди, провожая его взглядами, обратили внимание, как тонок, почти хрупок он в поясе, перехваченном ремнем. К ремню были пристегнуты планшет и маленький, точно игрушечный, пистолет.
Комендант переправы ничего не мог поделать с застрявшей на мосту машиной и пошел обратно, окруженный свитой людей. Они забегали впереди него, размахивая руками. Мужчина в полувоенном костюме опять вынырнул около коменданта и, не отставая от него ни на шаг, что-то говорил ому в самое ухо. И комендант уже слушал его с большим вниманием, задумчиво полуобернув к нему лицо. Артиллерийский майор, шагая позади, сурово нахмурился.
Дойдя до конца моста, все остановились и, увидев на берегу беспокойную массу, снова заговорили хором, обступив коменданта и загораживая его от толпы телами.
– Нет, ты скажи, кого в первую очередь… – допрашивал коменданта артиллерийский майор.
– Раненых, – приблизившись к ним вплотную, сказал человек в комбинезоне.
Он произнес эти слова негромко, но что-то в его тоне было такое, что на секунду все смолкли. Артиллерийский майор резко обернулся и уже раскрыл рот, чтобы отчитать стоявшего перед ним человека в шоферском костюме, но вовремя спохватился, взглянув на его фуражку. Толстый мужчина спрятался за спину коменданта.
– Раненых должны переправить, товарищ майор, – повторил генерал, указав едва уловимым движением подбородка в ту сторону, где сгрудилась в ожидании переправы толпа. – И женщин с детьми.
– Товарищ генерал, я прошу переправить пушки, – взволнованно сказал артиллерийский майор.
– А зачем? – спокойно спросил генерал. Он окинул взглядом шеренгу пушек, укрытых брезентовыми чехлами. Лафеты, пушечные стволы, зарядные ящики облепила артиллерийская прислуга. – Я полагаю, пушки делаются не для того, чтобы на них кататься. Я приехал с Миуса, там появились немецкие танки и… почти нет нашей артиллерии.
Он говорил, не повышая голоса, но в его тоне слышалась та непоколебимость авторитета, которая в армии не знает преград. Люди, стоявшие на берегу, придвинулись ближе.
– Товарищ генерал, у меня нет снарядов, – сказал майор.
– Снарядов? – Генерал обвел взглядом стоявшие у переправы машины, фургоны и брички госпитальных обозов, вторых эшелонов, походных мастерских и задержался на повозках, укрытых брезентом. Из-под брезента выступали ребра и углы каких-то ящиков. Генерал подошел к сидевшему на крайней подводе рыжеусому ездовому.
– Это артсклад? – осведомился он у ездового.
– Ну? – покосившись на него с брички, пошевелил усами солдат.
– Снаряды?
Ездовой оглянулся на толпу – она стояла, ловя каждое их слово, – посмотрел на небо и перевел взгляд на человека в комбинезоне.
– Ну, снаряды, – слезая с брички и прикладывая кнутовище к голенищу сапога, сказал ездовой.
Генерал отвернул брезент.
– Противотанковые есть?
– Все они противотанковые, товарищ, не знаю, как вас величать, – с озлобленным оживлением заговорил ездовой. – От самого Купянска их возим, начальник склада приказал без требований не выдавать. И кони уже заморились их возить.
– Где ваш начальник?
– Да вот он, сюда идет, – ездовой указал кнутом и опять медведем полез на подводу, наступая на ступицу колеса. К подводе подходил полный мужчина в хаки.
– Я забираю ваш склад, – с любопытством окидывая его взглядом, сказал генерал.
– Мне приказано переправить склад на левый берег, товарищ генерал… – Мужчина в хаки заморгал глазами.
– А я придаю ваш склад артдивизиону, который идет в бой, – холодно перебил его генерал.
И, повернувшись к нему спиной, кивнул головой ходившему за ним по пятам молодому адъютанту. Адъютант подозвал к нему артиллерийского майора. Они отошли к машине, и генерал, поставив на колесо ногу, раскрыл планшет с картой. Майор заглядывал ему через плечо.
– Это новочеркасский шлях, – иным, чем секунду назад, голосом говорил генерал, двигая по карте карандашом, – здесь противотанковый ров. Укроетесь в этой роще, пристреляете развилок. Они никак его не минуют. В обход едва ли пойдут: лишних тридцать километров. На всякий случай поставьте одну батарею справа от шоссе, вот здесь, – короткими взмахами карандаша он отчеркивал крестики.
Стоявшие к ним близко люди ничего не могли понять из обрывков их разговора. Но надежда, посеянная в них человеком в комбинезоне, росла. Они переводили глаза на укрытые чехлами пушки.
– Слыхал?
– Приказал завернуть.
– Еще могут отбить.
– Должно, важная птица.
– Сам командующий, – шелестело в толпе.
– Задача понятна? – спрашивал генерал артиллерийского майора.
– Понятна, товарищ генерал.
– Действуйте. Я проверю.
Майор бегом кинулся к пушкам. Чихая и окутываясь газом, взрокотали тягачи. Артдивизион, с трудом разворачиваясь в толпе, потянулся обратно через город. За ним двинулись подводы артсклада.
– Ну ты, пошевеливай! – заорал рыжеусый ездовой на пристяжную пегую лошадь с затертыми боками.
Толпа охотно давала им дорогу. На мгновенье у переправы стало просторнее. Потом сверху опять надвинулись, прихлынули к мосту.
Генерал снял ногу с колеса машины и, распрямляя корпус, окинул взглядом подходы к переправе.
– Найти коменданта, – вполголоса сказал он адъютанту.
Придерживая рукой кавалерийский маузер (все адъютанты страсть как любят маузеры), тот бросился на мост. Так же бегом вернулся и доложил, что коменданта нигде нет.
– Нет? – переспросил генерал, и усмешка покривила его губы. Он поискал глазами в группе начальников обозов, командиров колонн и частей и громко позвал: – Капитан Батурин!
Батурин, разговаривавший в эту минуту со старшиной роты Крутицким, недовольно обернулся.
– Сюда, сюда! – крикнул ему генерал веселым голосом. – Однако же ты постарел с тех пор, – говорил он, после того как Батурин подошел и устало остановился перед ним, опустив вниз руки. – Это мы с тобой от самого Днепра не виделись. Не забыл, как под огнем купались? – И он улыбнулся Батурину, словно для Батурина и для него могло быть что-нибудь приятное в том, как они под огнем купались в Днепре. И совсем другим тоном, повышая голос и предназначая свои слова скорее толпе, а не Батурину, которому они были предназначены, продолжал: – Назначаю вас начальником переправы. Прежде всего пропустить госпитали. Порожние машины загружайте людьми, в первую очередь женщинами с детьми. (По толпе прошел гул.) Одиночек пристраивать к частям и пропускать только в колоннах. За порядок отвечают начальники колонн. Злостных нарушителей расстреливать на месте. (Гул с новой силой прошел по толпе, и самые ближние отодвинулись от переправы.) Всё.
И, повернувшись, быстрыми шагами пошел к машине. За ним неотступно – адъютант с маузером. Взревев и развернувшись почти на месте, машина полезла на бугор. За ней тянулся шлейф обжигающих запахов. Люди осторожно втягивали их в себя и сторонились маленькой зеленой машины.
8
По команде Батурина рота оцепила подходы к переправе. Андрей и Петр оказались у самого въезда на мост. Прямо на них напирала многоликая масса.
– Попалось нам с тобой местечко, – покрутил головой Петр.
Капитан Батурин подошел к машине, застрявшей посредине моста, и что-то сказал стоявшим вокруг людям. Десятки рук со всех сторон протянулись к машине, вцепились в нее и стали раскачивать. Заколыхались понтоны. Машина, отрываясь колесами от моста, ухнула в Дон. Взметнулись брызги, раздавшаяся вода поглотила темный корпус и опять сомкнулась. Под мостом все так же звучно плескалась низовой волной зеленовато-желтая вода.
И опять густой поток заструился на тот берег. На подножке одной машины стоял бывший комендант переправы. Проезжая мимо капитана Батурина, он сочувственно помахал ему рукой. По всему было видно – новое положение больше устраивало бывшего коменданта переправы.
А Батурина уже плотно окружили начальники обозов, командиры колонн и частей. Ближе всех к нему жался черноусый мужчина. И капитан ловил себя на том, что отвечает ему теми же словами, что и бывший комендант.
– В общем порядке.
Черноусый, казалось, вполне удовлетворился этим ответом. Через минуту его большая фигура уже поплыла на подножке грузовой машины в общем потоке. Когда машина проезжала мимо Батурина, он увидел в ее кузове ящики, клеенчатые чемоданы, большой кожаный диван. Фикусы свешивали через борта машины сочно-зеленые листья.
Батурин сделал стоявшему у въезда на мост Андрею знак остановить машину.
– Что это т-такое? – заикаясь, спросил капитан у черноусого мужчины.
– Товарищ капитан, это имущество нашего треста, – сказал черноусый мужчина.
– С-сгрузить на землю и посадить женщин с детьми, – резко приказал капитан солдатам.
То с готовностью бросились откидывать борта машины, мигом стащили на землю мебель, повыбрасывали чемоданы и стали подсаживать в кузов женщин.
– А ну, красавица! – крикнул Андрей женщине в зеленом платке.
И, подсаживая в машину, поддержал ее под круглый локоть. Вслед за женщиной, как мячи, полетели в кузов ее черноголовые ребятишки. Раскрасневшаяся женщина, стоя в машине и поправляя платок, счастливо улыбалась.
Машина стала съезжать на мост. Директор треста, протянув вперед руки, бросился догонять ее.
Старик с арапником через плечо подошел к Андрею, стал его просить пропустить стадо. До этого Андрей видел, как он подходил к Батурину, и капитан отрицательно покачал головой.
– Я в момент проскочу, – упрашивал пастух Андрея. – Из станицы Елизаветинской, сынок, – старик вдруг снял с безволосой головы шапку и поклонился Андрею.
– Ну, прогоняй, дед. Живо! – свирепо крикнул Андрей.
Старик бегом кинулся к стаду. Через минуту коровы уже затарахтели по мосту копытами. Капитан Батурин издали погрозил Андрею пальцем.
– Летят! – крикнул женский голос.
За Доном заухали зенитки. Толпа раскололась. Одни разбегались в окрестные улицы, другие прихлынули к переправе. Затрещали поручни, над водой колыхнулся исступленный голос женщины.
Оглянувшись, Петр увидел под мостом желтую, как подсолнух головку девочки в пене набежавшей волны. Сунув автомат стоявшему рядом солдату, он сложил над головой руки, прыгнул с моста в воду. Вынырнув, одной рукой поддерживал над водой девочку, а другой подгребался к мосту, борясь с течением. Подав девочку матери, вылез на мост и, отряхиваясь, оглянулся.
Андрей с багровым лицом, загородившись автоматом, силился сдержать напор потока. Толпа сорвала его с места, несла с собой. Петр взял свой автомат у солдата, кинулся к Андрею. Только у середины реки им удалось сдержать поток.
– За то, что покинули мост, вас под трибунал надо отдать, – приближаясь к Петру, жестко сказал капитан Батурин.
Петр дрогнул подбородком, отвернулся.
Залпы зениток приближались. Пушки высунули дула из расщелин в железнодорожной насыпи, из-под эстакадных перемычек, из капониров, изрывших берега Дона. В их канонаду вплеталась разноголосица пулеметов, установленных на крышах эшелонов и на палубах полузатопленных барж, торчавших из воды по Дону. Мост опустел. Кто побежал в город, кто, проскочив на левый берег, пережидал налет под откосами шоссе.
Смеркалось. Самолетов не было видно в мутнеющем небе, а плыла в нем пена разрывов. Петр, упав на мост вниз лицом, прижался к доскам. Андрей целился в небо из автомата. Завершив круг над городом, самолеты подходили к переправе. Эхо принесло из города раскаты. Над темными уступами жилых кварталов в разных местах поднялись стяги пламени.
Внезапно над рекой разлилось бело-голубое сияние. Дон заиграл отсветами на гребешках низовых волн. Подняв голову, Петр увидел над собой свечи ракет, сносимых ветром над Доном. Согнувшись и втянув голову в плечи, он нырнул под настил моста. Содрогаясь, услыхал глухие раскаты, плеск и шум воды, вздыбленной взрывами. С новой яростью заговорили пушки и пулеметы.
Когда он вылез из-под моста, самолеты уже уходили за Дон. Прожекторы распарывали темное небо. Глохла канонада. Но за рекой еще долго трепетали отсветы вспышек, и на самом горизонте полыхало зарево, разгораясь и угасая.
Обернувшись, Петр увидел Андрея. Он стоял на мосту, опустив дуло автомата, но все еще глядя в небо.
Снова загудели моторы, зацокали по доскам копыта. К мосту подъехал мотоцикл. Человек в шлеме подошел к Батурину.
– Где тут командир понтонеров?
– Ищите там, – капитан Батурин указал под мост. Подсвечивая себе ручным фонариком и ругаясь: «Сам черт ногу сломит!», мотоциклист полез под мост. Через минуту он вынырнул обратно и побежал к мотоциклу.
– Можете передать, выполнено! – крикнул вдогонку ему простуженный голос.
Из-под моста вылез командир понтонеров, весь в черной блестящей коже, и, приблизившись к Батурину, сказал:
– Приказано разводить мост.
С тупым недоумением Батурин посмотрел на него и на темную массу людей и обозов, шевелившуюся на правобережье Дона.
Командир понтонеров наклонился к самому уху Батурина.
– Немцы на западной окраине города.
Как ни тихо произнес он эти слова, смысл их каким-то образом дошел до стоявших на берегу людей.
– Немцы!
Женский голос крикнул, что будут взрывать мост. Над берегом повисли голоса:
– К парому!
– На железнодорожный мост!
– Разворачивай!
– К ло-о-одкам!!!
Повозки и машины вырывались в боковые улицы и переулки. Берег мгновенно опустел. Смельчаки сунулись к мосту, надеясь еще успеть перебежать на другой берег, но им преградили путь солдаты.
С подошедшего к середине моста катера бросили на понтон конец троса.
– Прикажете переправить роту? – подошел к Батурину старшина роты Крутицкий.
– Есть приказ развести мост. А приказа оставить подходы к берегу не было, – ответил Батурин.
– А если… – Крутицкий оглянулся на светящееся лезвие Дона, отрезавшего город от левобережной степи.
– В этом случае пойдем правым берегом и переправимся выше.
– Но, возможно, и вверху они уже вышли к Дону.
– Значит, будем пробиваться с боем! – Заикаясь, Батурин повторил: – С б-боем!
9
В балках клубился туман. Дорога шла правобережными буграми, красневшими сквозь полынь глиной. Внизу поблескивал Дон, то прижимаясь к горе, то уходя к тянувшемуся по левому берегу вербному лесу.
Чем выше уходил с ротой по Дону Андрей Рубцов, тем тяжелее ему казались свои, обутые в порыжевшие ботинки, ноги.
Вокруг скрипели обозы, шуршали машины, катились бурые облака пыли, похожие на отары овец. По сторонам и впереди вспыхивала и гасла стрельба. Поддерживая друг друга, ковыляли легко раненные солдаты. Лежали на повозках тяжело раненные с лицами, обращенными в белесое знойное небо.
По Задонью на займище стояли стога сена.
Капитан Батурин, прихрамывая, шел обочиной дороги рядом с Тиуновым и спорил с ним из-за лошади, которую вел за ними в поводу солдат.
– Теперь ты поедешь. Я с самого утра в седле, – сердился Батурин, силясь идти не хромая и все-таки волоча правую ногу.
– Ковыляй, мои глаза совсем ничего не видят, – насмешливо говорил Тиунов. – Не видели они, и когда ты упал.
– Легкая контузия, – небрежно отвечал Батурин.
– Что за упрямый человек! – повернувшись к капитану, идя по дороге боком и крестом складывая на груди руки, заговорил Тиунов. – Да я в жизни не сяду на такую паршивую лошадь, увидели бы меня на ней в Кабарде.
– Ну, что с тобой делать, Хачим, – капитан неожиданно улыбнулся и неумело полез на облезлую, в самом деле никудышную лошаденку.
– Давно бы так, – помогая ему, обрадовался Тиунов. Он взялся рукой за стремя и, разговаривая с капитаном, пошел рядом.
Дорога держалась столбов, бежавших, подламываясь, в волнах раскаленного воздуха, к горизонту, а Дон, все больше отходя от нее вправо, терялся в лугах.
– Конечно, я покинул свой пост и нарушил устав, но сначала закричала женщина, а потом я увидел головку девочки уже в воде и… Но вы не подумайте, что я трибунала боюсь, – говорил Петр, поводя угловатыми плечами и шагая рядом с бричкой, на которой ехала телефонистка Саша Волошина.
Андрей шел сбоку от них, чуть в стороне. Вокруг снова расстилалась степь. Но теперь рядом было не море, а поблескивал сквозь береговые вербы Дон. За ним сверкал под солнцем левый берег, устланный белым песком.
Туман еще клубился в балках, вдоль дороги сияли кусты терна.
– Разве у вас не было, что подумаешь уже после того, как сделаешь? – скользя взглядом по сторонам и не задерживаясь ни на чем, продолжал Петр. – В школе меня тоже считали недисциплинированным. В химическом кабинете у меня постоянно взрывались в руках колбы, а на урок биологии я однажды принес зайца. Девчата, конечно, подняли визг, заяц выбил стекло и убежал, а директор грозил исключить меня из школы. Но из комсомола меня все-таки исключили за то, что я секретаря горкома бюрократом назвал. Он заставил меня пять часов в приемной просидеть. Правда, через месяц обком меня восстановил. А теперь, конечно, меня надо судить.
В клубах пыли брели солдаты роты, сломав строй колонны.
– Но я и сам виноват, что пошел в пехоту. Когда я просил записать меня добровольцем и военком, посмотрев на мой рост, посоветовал мне идти на флот, я сам отказался, надо было учиться еще целый год, за это время и война могла кончиться. А теперь из-за одних портянок можно с ума сойти, – Петр потопал по твердой дороге ногой и сапоге. – Больше воюем лопатой, чем… – он опять дотронулся до ремня автомата. – Говорят, пехота – царица полей, а мы все время носом в землю.
– Вы сами же себе противоречите, Петя, – возразила Саша Волошина, с улыбкой слушая его и поправляя на коленях юбку. Она сидела на перекинутой через борта брички доске без пилотки, с зачесанными назад волосами. – Вчера вы мне говорили, что танк вас не раздавил только потому, что у вас был глубокий окоп…
Натягивая на колени подол юбки, она то посматривала с брички сверху вниз на Петра, то переводила взгляд на гребешок дорожного кювета, усыпанный маленькими бордовыми цветами.
Скрипели обозы, шуршали скаты машин, иногда слева и позади вспыхивала стрельба. Мимо по обочине дороги проехал маленький вездеход, закиданный ветками и полынью, оставляя в мокрой траве сизый след. На миг промелькнул профиль вчерашнего генерала в комбинезоне. Сзади него сидел адъютант с красивым и суровым лицом.
Плакали дети, мычал скот, женщины толкали впереди себя тачки. Поддерживая друг друга, ковыляли по дороге легко раненные солдаты, а на повозках, вверх лицом, лежали тяжело раненные, с сумеречными чертами на небритых лицах.
– Болит нога? – наклоняясь с брички, спрашивала у Петра Саша.
– Ерунда, – он пожимал плечами.
– Вы не стесняйтесь, места много, – подбирая юбку, она отодвигалась в сторону на доске, перекинутой через борта брички.
– Нет, не стоит, – он старался ровнее наступать на натертую ногу и шел, совсем не хромая.
– Вы казак?
– Нет, я из Таганрога. Это он казак.
– Он? – взглядывая на Андрея, с разочарованием спрашивала Саша.
Андрей чувствовал, что они говорят о нем, видел улыбки, которыми обменивались они, то доверчиво приближаясь, то отслояясь друг от друга, и, смутно завидуя их настроению, не мог его разделить. Все больше он узнавал степь. Вот и родник на склоне балки, из которого их тракторная бригада брала воду, а вокруг него ноздреватые глыбы желтого известняка. Мшистой зеленью уже сплошь затянулась каменная станина старого ветряка. Взглядывая вниз, на Дон, узнавал он и заливчик в камышах, куда с отцом поднимался вверх по Дону в лодке ставить невода. На левобережье, за лесом, зеленело займище, откуда летом на лодках, а зимой на санях переправляли в хутор сено.
Дон делил степь на две половины, и каждая резко отличалась от другой. Правобережье горбатилось курганами, левый берег до самого горизонта занимал заливной луг.
Втянув в себя воздух, Андрей на секунду прикрыл глаза. Снова открыв их, он увидел сквозь пыль все так же бредущих и едущих солдат и беженцев.
Колеса пушек, сапоги солдат, копыта лошадей подминали под себя колосья нескошенного хлеба. Зияли пустынные молотильные тока. Не колыхались над ними облака половы, не всплескивался крик зубарей: «Поддай, поддай, подда-а-а-й!» Не погромыхивали в прозрачном воздухе деловито и весело комбайны.
Впереди Андрея толкала перед собой по дороге ручную тачку молодая женщина. На тачке, как грачата, покорно жались друг к другу двое ребятишек. Босые ноги их матери покрылись струпьями, платок сбился с волос, их густо припудрила пыль. Рядом, на бричке, умирал раненый. Он вытянулся через всю бричку, так что его ноги в тяжелых сапогах со стертыми подковами торчали через борт. Скрестив на животе обескровленные руки, он все время шевелил длинными, худыми пальцами, словно считал деньги. Когда бричка подпрыгивала на ухабах, он начинал шевелить пальцами быстрее. Должно быть, у него уже не оставалось никакого другого средства справляться с болью. Не открывая вспухших век, он через короткие промежутки выкрикивал все одно и то же слово: «Ложись!»
10
Взглядывая вниз, Андрей видел прижавшиеся к подошве бугров домики, раскинутые по склонам на кольях виноградные сады. Петр все так же шел рядом с бричкой, на которой ехала Саша Волошина.
– Не понимаю политрука Тиунова, – говорил Петр, встряхивая головой, как бы откидывая со лба чуб, которого у него не было. Вместо него у Петра торчала из-под пилотки только маленькая стружка медно-желтых волос. И теперь Саша Волошина смотрела на эту желтую, прилипшую к влажному лбу Петра стружку. – По-моему, Крутицкий правильно хотел этого эсэсовца расстрелять.
– Он был не эсэсовец, – прислушиваясь, сказал Андрей.
– Это в конце концов не имеет значения, – отмахнулся Петр, встряхивая воображаемым чубом. – Андрей хочет добреньким быть, – со смехом повернулся он к Саше. Она вслушивалась в их слова, подвинувшись на край доски, перекинутой через борта брички, и в ее глазах, которые перебегали с лица Петра на лицо Андрея, вспыхивали огоньки жгучего внимания и любопытства. – Интересно у тебя получается, Андрей. Он залез ко мне в дом и угрожает моей жизни, а я, вместо того чтобы его бить, должен поинтересоваться: какое ваше социальное происхождение? – И опять, быстро взглянув на Сашу, он едко рассмеялся.
– Тут я с тобой согласен, – спокойно посмотрел на него Андрей. – В бою со всеми один разговор, – ноздри у него раздулись. – Но мы о другом говорим. Если он руки поднял…
– Это он потому, что – битый. Воспитанный. Попался бы ты ему… – угрожающе пообещал Петр и опять снизу вверх посмотрел на Сашу.
– А здесь я с вами, Петр, не согласна, – вмешалась она в их спор. Чтобы удобнее было говорить, Саша спрыгнула с брички и пошла между ними. Петр шел слева от нее, Андрей – справа. Говоря, она поворачивала голову то к одному, то к другому. – Из-за того, что они звери, мы не можем забывать, кто мы такие. Если они убивают наших детей, – глаза у нее расширились, – не станем же мы убивать их детей, когда придем в Германию.
– До этого далеко, – передернул плечом Петр. Андрей посмотрел на него с удивлением.
– Сделаем привал: с рассвета идем, – посмотрев на солнце, сказал Тиунову капитан Батурин.
Повозки съезжали с дороги, ездовые, распрягая лошадей, пускали их на траву. Усевшись на склонах кюветов, солдаты перематывали портянки.
Капитан Батурин, спешившись с лошади и опускаясь на траву, снял фуражку. Выступило, бросаясь в глаза, несоответствие между его седыми волосами и молодым лицом. Рядом прилег Тиунов. Старшина Крутицкий принес с повозки хлеб, нарезал сыр и открыл консервы.
– Погреемся? – спросил Тиунов, отстегивая от ремня флягу в кожаном чехле и отвинчивая пробку.
Капитан Батурин посмотрел на небо, улыбнулся. Было жарко в степи. Горько пахла полынь.
Истолковывая его улыбку по-своему и наливая в опрокинутую пробку водку, Тиунов чуть презрительно улыбнулся толстыми губами.
– Э, капитан, только тот боится пить, кто самому себе не доверяет. Каждый себе хозяин будь.
– Ты бы все это в политбеседу включил, Хачим, – выпив водку и передавая стаканчик Крутицкому, с загоревшимися искорками в глазах сказал Батурин.
Крутицкий, налив себе из фляги, опрокинул пробку в рот так, словно она была пустая. Тиунов, проследив за его движениями, поцокал языком.
– Это совсем другой вопрос, – навинчивая на флягу пробку и хмуря брови, возразил он капитану.
Капитан смотрел на него с улыбкой. Тиунов поднял глаза.
– Жарко, капитан. – Он снял с головы мерлушковую, с белым дном, шапку, обмахнул ею со лба капельки пота. Был он почти вдвое старше Батурина, а никто не сказал бы этого, глядя на его черную кудрявую голову и на седые волосы капитана.
Через дорогу, на склоне балки, звякал среди камней родник. Батурин повернул голову. С лица его медленно сходила улыбка.
– Так что же ты ответил Рубцову? – спросил Тиунов. Он опять вытер со лба капельки пота мерлушкой, надел шапку.
– А что можно было ответить? – аккуратно намазывая на хлеб перочинным ножиком масло, уверенно сказал Крутицкий. После выпитой водки его лицо слегка порозовело. Тиунов посмотрел на его большие белые руки и с ожиданием перевел взгляд на Батурина.
– Разрешил, – сказал капитан.
Что-то размякло в смотревших на капитана глазах Тиунова, и он торжествующе взглянул на Крутицкого.
– Отпустили? – переставая есть, переспросил Крутицкий.
– Завтра он догонит роту…
– Может быть, – пожал плечами Крутицкий.
– Уф! – шумно выдохнул Тиунов и, сдернув с головы, бросил на траву шапку. – Мне тебя жаль, старшина, – заговорил он, с презрением бегая глазами по лицу Крутицкого. – Должно быть, очень трудно жить, когда никому не веришь. А ты бы на его месте вернулся, старшина? – Тиунов перевел глаза на капитана.
– Вы шутите, товарищ политрук. – Щеки у Крутицкого задрожали.
– И не собираюсь. – Тиунов выставил под усами зубы. – Для тебя в роте только солдаты, а людей нету. Молчи, я давно замечаю, старшина. Андрей Рубцов здесь на тракторе землю пахал.
– Я им разрешил вдвоем сходить, – пояснил капитан.
– С Середой?
– С ним. Если что, вдвоем лучше.
– Так ведь Середу надо судить, товарищ капитан? – с изумлением сказал Крутицкий.
– Он что сделал? – Тиунов посмотрел на капитана.
– Без приказа отлучился вчера с моста, – неохотно сказал капитан.
– Чуть не сорвал переправу, – добавил Крутицкий.
– Девочка упала в воду… он прыгнул, – медленно продолжал Батурин.
– А второй раз во время налета сбежал под мост. Трус, – качнул головой Крутицкий.
– Трус? – Тиунов поднял бровь. – Ну, этого о нем нельзя сказать. Может быть, это кто-то другой на Миусе подбил танк?
– Это разные вещи.
Стороной, над луговым Задоньем, пролетал самолет. Плавающий над лугом орел вдруг трепыхнул крыльями, камнем упал в траву. Проследив за ним, Тиунов повернулся к Крутицкому.