Текст книги "Мать Сумерек (СИ)"
Автор книги: Анастасия Машевская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 34 страниц)
– То есть как, просто так? – уточнил Кхассав у одного из моряков, расспрашивая о дальнейшей судьбе огроменных туш. Они с Таиром стояли у последней китовой самки, наблюдая разделку.
– Ну, так, – объяснил моряк, пожимая плечами. – Просто так, приходят, берут и все. Мы не берем денег за мясо, без которого все тут умрут от голода или холода за несколько часов.
– За несколько часов?! – влез Таир.
Моряк оглядел столичного гвардейца презрительно, хоть и был ниже того на голову.
– Видно, что вы южане. Не бывали у нас в январь, да? Хм, – он усмехнулся почти брезгливо и с сочувствием поглядел на таншу. – Чего им только не приходится делать, видимо, будучи танами.
Кхассав от такой наглости побелел бы, если бы не был пунцовым, как стыдливая девица, от мороза.
– Ну, – проходя мимо замершего Кхассава, который с отвисшей челюстью наблюдал, как ловко и уверенно орудуют ножами мясники, танша остановилась. – Теперь видите, почему я не горю желанием, чтобы эти люди платили какие-то там еще подати в столицу?
– Эм… – Кхассав растерянно посмотрел на Бану, пожамкал губы, чтобы хоть что-то сказать. – Это не…
Он так и не сообразил, что сейчас хочет сказать. И хочет ли вообще. Столько часов, проведенных в ледяном хаосе вконец его доконали. Видимо, именно это Джайя называет адом. Хотя, если верить её словам, в аду чудовищно жарко. Значит сие место определено еще хуже, твердо решил Кхассав.
– Бану! – позвал Хабур. – Тебя Сагромах потерял.
– Иду, – Бансабира заторопилась вместе с Хабуром, а Кхассав застыл недвижно и неотрывно глядел ей вслед. Потом, наконец, отмер, стал оглядывать остальных, всякий раз возвращаясь взором к Матери лагерей.
Замерзшая, в промоченном до нитки плаще под выстуженными ветрами с ледяного моря… Такому она точно не могла выучиться в Багровом храме! Храм Даг чаще отсылает воспитанников в Ласбарн или в Мирасс, или в южный Яс, или на Бледные острова – куда угодно, но не на север Яввузов и Маатхасов. Так неужели она стала своей в доску и вместе с тем госпожой, уважаемой настолько, чтобы без вопросов принять какого-то её знакомца, всего за несколько лет?
Кхассав сжал челюсти и кулаки. Он точно был проклят за грехи отца и матери, если Джайя Далхор в Гавани Теней не смогла добиться и десятой доли этого признания. Сагромах – баловень.
– Не поторопитесь, останетесь без ужина, – подсказал Шухран, уталкивая вагонетку с мясом в сторону туннеля, в котором даже летом, в середину июля, стены и своды объяты ледяной коркой.
Кхассав кивнул и, сбросив оцепенение, увидел, что произошло. Меньше, чем за час от многотонной туши остались только позвоночник и челюсти. Раман оглядел берег по-новому: он был пуст – только ветер и громадное кладбище китов.
* * *
Вопреки ожиданиям рамана, Таира, и оставшейся части их братии, вечер оказался сравнительно теплым. Сопровождению Кхассава хозяин усадьбы выделил ночлег в пристройке для охраны. Даже тут нужны бойцы – отбиваться от непрошенных гостей с моря, от здоровенных северных волков и медведей, забивать моржей на зиму.
Так что в их обиталище южанам выкроили немного места. «Зеленого китобоя с дружком», как жена местного старосты Аргерль, смеясь, нарекла рамана и Таира, расселили в доме. В общих комнатах, оно понятно, но все-таки.
Охотники и моряки собрались в просторном зале усадьбы и расселись за небольшими круглыми столами в окружении четырех каминов и нескольких жаровень, расположенных и по периметру, и частично в центре помещения. Когда-то тут, в этой части танаара, были свои, ненамного отличные от прочих северных традиций, обычаи приветствия гостей и правления. Например, круги столов, призывающие к равенству перед лицом грозных сил Зимы и Стужи, все-таки обозначали ясное разделение между местным правителем, многоопытными капитанами, морскими волками-китобоями, охраной, которая всегда по обязанности состояла из лучших охотников, и новичков в этом непростом деле. Самый молодняк рассаживали за дальними столами, со статусом повыше – ближе к капитанам и героям зверобойни.
Сегодня Гед, староста и управленец поселением, господин древо-каменной усадьбы, сидя за главным столом с восточной стороны зала, чуть подвинулся вместе с женой. В дни, когда гостили таны, почетное место всегда оставалось за ними. Пока еще Бансабира и Маатхас не переоделись в сухое с охоты, но скоро они выйдут.
Явятся на роскошный запах горячего прогревающего супа из китовьих плавников, на запах жаркого из забитого вчера тюленя. На аромат горячего вина, приправленного специями, на привоз которых танша никогда не скупилась. А теперь и тан помогал, как мог.
Сказителям, которые пели охотничий молебн тоже отвели высокие места – по левую сторону от стола старосты. Здесь непринято было звать их жрецами, но Бансабира, глядя на них, все чаще вспоминала друида Таланара из своей далекой юности, понимая, что эти сказители смыслят в Богах не меньше, чем он – и больше, чем все остальные.
Девушки из усадьбы разносили блюда с едой, кубки с напитком. Повсюду вдоль стен зажигали лампы и факелы на китовьем жиру. Они коптели, отчего стены залы давно почернели, и уже, кажется, лет двести никто не пытался их выскоблить. Но они грели вместе с жаровнями, погружая комнату в потрескивающий удушливо-уютный полумрак, который здесь был дорог, как нигде, едва вспомнишь, что за дверью ночью опять заметет вьюга.
Таны спустились еще до того, как вся еда появилась на столах. Однако их не ждали: раньше, в дни первой совместной охоты, было дико начать ужин, не дожидаясь хозяев двух танааров, которые, как теперь знали все, однажды станут единым. Но Бану почти сразу заявила, что для тех, кто выжил в борьбе с морем, не самая лучшая благодарность – ждать возле еды, изнывая от голода, только потому, что она «не умеет переодеваться быстрее».
Со временем статная Аргерль предложила очевидное решение этой проблемы, и все нашли его уместным. Вскоре такие встречи после охоты окончательно приобрели домашний характер.
Моряки скидывали плащи, стягивали сапоги, закатывали штанины, рассаживаясь за столы боком, чтобы можно было вытянуть затекшие ноги ступнями к жаровням, и как следует отогреться. Единственное, на чем непременно настаивали хозяева усадьбы, чтобы сапоги китобои стаскивали в боковой комнатенке от главной трапезной залы и мыли ноги в горячей воде. А то были случаи, смеялась как-то Аргерль, когда люди «от этих раздвательств в обморок падали».
Кхассав, которого с Таиром пригласили за столы среди малоопытных китобоев, разинул рот, увидев, как Сагромах заявился в зал только в штанах, а Бану – в полотняной тунике до щиколоток с боковыми разрезами выше, чем до колена, чтобы удобно было и ходить, и сидеть. Её чуть потемневшие от влаги и сумрака волосы явно были недавно вымыты, но уже потихоньку подсыхали и висели растрепано. А глаза… Не обладая по-настоящему выразительной красотой, Бансабира отличалась невиданной магией обаяния и аурой доверительного почтения. Даже Кхассав, государь, как ни старался, не смог это отрицать.
Девушки, наконец, закончили с разносом еды и горячего вина и расселись рядом с мужчинами. Комнату заполнили многочисленные запахи, чадящие ароматы, потрескивание факелов, мягкий гул голосов. Харо, один из капитанов с примыкающих к владениям Бану северных островов, сегодня особенно отличился, и теперь пожинал свою долю похвал. Одна из девушек усадьбы, Анаис, разливала прогретое вино, сидя за столом, и поглядывала на Харо с интересом. Она ему тоже приглянулась, и теперь Харо казалось, что в этом году вылазка за китами вместе с танами принесла ему особенную удачу. Анаис была крепкой, рослой, с белоснежными, как склоны Астахира, зубами и светлыми, как молодая пшеница, волосами, струящимися почти до ягодиц. Она прямо разворачивала плечи, держалась уверенно, а её руки явно знавали и котел, и меч. Ладная, хозяйственная, воинственная – чего еще желать от женщины, которую хочешь видеть в своем доме? Харо знал наверняка, что вступит с Анаис в связь еще до следующего выхода на кита. И знал, что в этот раз покинет усадьбу Геда женатым человеком.
Время от времени Кхассав стал замечать, как весело болтает Сагромах с какой-то рыжей незнакомкой, и Бану это отчего-то совсем не смущает. Вместе с тем, рядом с Бансабирой теперь тоже отирались какие-то морячьи физиономии, а один парень из её собственной охраны пару раз, краснея, что-то шептал танше на ухо.
Кхассав отвел глаза.
Бьё Водяной Бык, полного имени которого никто не знал или не помнил, прибывший с островов, входящих в подданство Маатхаса, вместе с двумя братьями, тремя зятьями и сестрой, что-то увлеченно рассказывал мужчинам и женщинам за столом. Это был бывалый китобой с плечами, на которые вместо воротника можно было кинуть взрослого северного оленя. Сейчас, разгорячившись от вина, тепла, хороших шуток и приятной компании, Бьё скинул рубаху, обнажая гранитные мускулы.
Арл был похож на Бьё чертами и густой щетиной, но превосходил старшего брата в росте, уступал в плечах, а темные отросшие волосы носил хвостом.
Благородная Дагди, дочь старого морского волка с островов, который не мог в силу возраста участвовать в охотах, его кровь и наследница, выпив третий кубок вина, завалилась на Арла плечом. Тот заботливо приобнял.
В охоте Дагди была несравненным гарпунёром: била без пушек, с одного броска обычно попадая киту в глаз, в подреберье, в легкое. Но сейчас эта складно скроенная молодая женщина чуть старше двадцати весело хихикала над чем-то, что рассказывал Бьё. Арл смотрел на Дагди с нежностью и в какой-то момент будто случайно чуть отклонился, смеясь над шуткой брата. Дагди свалилась головой ему на колени. Замерла, напрягаясь. Но Арл осторожно, почти робко провел по тяжелым распущенным волосам цвета густого меда. Потом еще раз, задев большим пальцем складку на лбу. И Дагди заметно расслабилась.
Присматриваясь к ней, Кхассав понял, что именно с этой женщиной Бансабира обнималась на берегу.
Приличия за ужином в главной зале не переходили никогда, но скрываться от собственных привязанностей было глупо. Битвы с природой примиряют людей, объясняя, как дорого всякое мгновение радости, и научая, что, если человек хочет быть счастливым, достаточно им быть.
Кхассав смотрел на это все едва ли не с благоговением и первобытным трепетом. Он привык к излишней, пресыщенной роскоши мирассийских борделей, на один из которых сделал похожим столичный дворец. Он привык к охране из самых разномастных бойцов со всей южной полосы Этана. Он привык распоряжаться людьми и деньгами, на которых не скупились ни его мать, ни когда-то дед. Он привык отдавать приказы о казни и о помиловании. Он привык обнаруживать какие-то бесконечные междоусобицы промеж своих жен – земной и водными, между матерью и остальной родней, между приближенными, рвущими его одеяло на куски – каждый на себя. Он привык слышать за версту ложь, читать за изысканной вежливостью и угрозы, и лесть.
Но он не привык видеть среди людей естественность, открытость и такие вот отношения, которых ему никогда не узнать, не постичь, не создать и частью которых не стать, сколь ни лезь из себя вон!
Товарищество.
Преданность.
Порядочность.
Честность и в любви, и в ненависти.
Он обводил глазами северян и понимал, что здесь и сейчас никто не забывает о статусе Сагромаха и Бану, Геда и Аргерль. И он понимал, что сейчас и здесь нет ни тана с тану, ни старосты с женой, ни пурпурных, ни лазурных, ни островитян, ни «астахирцев». Они были северяне – готовые мгновенно убить любого, кто обидел бы их соседа справа или соседа слева, или сидящего напротив, или за спиной, или вообще в другом конце гостиной. Они были северяне – одинаково сильные и бескомпромиссные во всем, что касалось чести.
Он посмотрел на Бансабиру. Её волосы просохли. Вина она выпила совсем чуточку, в начале, чтобы согреться быстрей, но в остальном обходилась теплым воздухом залы и объятием Сагромаха, который полвечера обнимал жену то за талию, то за бедро.
Бансабира Изящная.
Джайя не стоит не то, что десятой – даже сотой доли её достоинств.
Пышногрудая Аргерль, которой в этом году минуло сорок, поглядела на Геда – мужчину лишь немного старше Сагромаха, черты которого смутно напоминали Бану отца. Тот улыбнулся.
– Ну, пора бы и спать, я думаю.
Бансабира благодарно кивнула – их с Са обычно оставляли прямо тут, раздвинув в стороны столы и постелив одну на другую несколько медвежьих и оленьих шкур. Занимать покой старосты было совсем невежливо, а ютиться в небольших комнатках им не позволяли хозяева. Возможность танам ночевать в гостиной тоже предложила Аргерль, шутившая, что так ближе идти до завтрака.
Начали сворачиваться. Арл подхватил заснувшую на его коленях Дагди на руки и понес в гостевую для женщин. Он точно знал, что если и намерен что-то предпринять, то лучше сначала поговорить с Дагди, когда та будет не такой уставшей. Потом, если разговор удастся, с её отцом. Это так она – рослая красавица, а с гарпуном или мечом и щитом кости целыми не оставит. Арл нередко глядел на Дагди и ей подобных женщин, в том числе и таншу, с одним вопросом в сердце: как им удается биться наравне с мужчинами, если руки их остаются изящны и тонки, а ноги и бедра привлекательны?
Искать ответ на такие извечные вопросы сейчас явно было не лучшей идеей, и Арл просто отнес Дагди спать. Шухран, сидевший поодаль, поманил за собой Кхассава и Таира – из охраны Бану только он, Вал и Ниим теперь относились к числу опытных китобоев и держались недалеко от стола старосты. Кхассав явно о чем-то хотел переговорить с Бану, но сейчас случай был неподходящим. Видимо, так или иначе, ему придется дождаться утра.
Согласившись с тем, что ожидание неизбежно, Кхассав дошел до места, куда его поселили с Таиром на двоих. Быстро освоился на одной из небольших кроватей. А потом вдруг вскочил: сейчас он решит дождаться утра, а утром опять какой-нибудь кит или этот… как они его называют? Морж! Или какие-нибудь гарнизоны. Или что-нибудь начнется про детей? Кстати, почему их дети не здесь? – вдруг задумался раман. Впрочем, это сейчас не главный вопрос. Он, Кхассав, подождать, конечно, может, но вот поход на Мирасс явно не будет. Пора. Пора! Тахивран на пороге кончины, и совсем скоро предстоит выдвигаться на запад.
Праматерь! – воодушевился Кхассав, вспоминая увиденное за день. Да имея такое подспорье в армии, как эти северяне, можно из Мирасса в два счета сделать колонию вроде Ласбарна!
Мечты нахлынули на Кхассава безудержной волной. Он уже в красках представлял, как Маатхас и Бану займут положенное им высокое место – сначала в кругу его первых генералов, потом – в кругу друзей, потом – в кругу первых приближенных, как нового императора объединенной державы Яса и Мирасса.
Кхассав улыбнулся. Да, пожалуй, так – было бы идеально. Есть люди, с которыми хочется стать другом, едва узнаешь их. Бансабира была в их числе с тех пор, как Кхассав увидел в Багровом храме запись, что Изящная является танин его страны и, значит, подданной. А про Сагромаха и говорить нечего – он просто стал для Кхассава примером мужества и, к сожалению, предметом зависти.
Дружить с подданными, конечно, труднее, чем спать, признавал раман Яса. Но Кхассав всегда знал, что справится. А, стало быть, он согласится на условия, которые Бансабира поставит в обмен на использование её ресурсов.
Жажда свершений обуяла его совершенно неконтролируемо, не говоря о том, что выпитое горячее вино настойчиво требовало выхода. Подскочив с места, Кхассав перво-наперво кинулся на улицу, а уже затем отправился в трапезную, где, как он надеялся, еще не спала Бану.
Бансабира действительно не спала, как обнаружил раман, застав отголосок её разговора с Сагромахом. Он уже потянулся к ручке двери, но вдруг замер: быть не может…
* * *
Бану и Маатхасу постелили в зале.
– Интересно, что он тут забыл? – спросил Маатхас, едва они остались наедине.
– Это имеет значение сейчас? – улыбнулась Бану, подсаживаясь к мужу ближе. – Не хочу о нем думать.
– Я тем более, – согласился Сагромах, обхватывая Бансабиру за плечи. Несмотря на тепло, от прикосновения кожа женщины покрылась мурашками, и Маатхас встревожился. Молча подтянул к себе один из пледов из войлока, принесенных на случай, если шкуры будут давить на грудь, обернул плечи супруги. Мазнул носом по виску, поцеловал над ухом. Праматерь Всеблагая, сколько времени ни проходит, а сердце у него по-прежнему вот-вот выпрыгнет из груди.
– Это точно, – заметила Бансабира, и теперь Маатхас понял, что обронил мысли вслух.
Как когда-то давным-давно, что и не вспомнишь сейчас наверняка, в склепе дома Яввуз накануне сорокоднева по Сабиру Свирепому, оговорилась сама Бану. Маатхас взял её лицо в ладони.
– Тогда, в склепе, – он на миг прикрыл глаза, – ты сказала, что я вру.
– Прости, – выдохнула Бансабира, отводя глаза. – Если сейчас оглянуться и вспомнить, насколько я была дурой…
Сагромах приложил палец к губам Бансабиры, качнул головой.
– В тот день, Бансабира, ты впервые сказала мне «ты».
У Бану перевернулось сердце.
– В тот день ты впервые назвал меня «Бану», и я поняла, что никогда, никогда, – подчеркнула она, положив руки поверх ладоней на своих щеках, – никогда, Сагромах, не смогу оттолкнуть тебя.
Он вдруг насупился, блуждая взглядом в глазах жены, потом просиял и с восторгом исторг:
– Всеблагая, Бану! Ты ведь и правда никогда… никогда с тех пор не отвергла меня.
Бансабира молча разулыбалась.
– Быть не может! Погоди! – Маатхас непроизвольно обхватил голову Бану крепче. – Это значит, что если бы я не был таким нерешительным и так не тянул…
Бансабира расхохоталась, отпустив руки Сагромаха. Потом распрямилась, коснулась его плеч и открыто сказала:
– Са, я ни разу не соврала ни тебе, ни себе в том, что касалось нас. Когда ты вытащил меня из осады и сказал все то, что сказал тогда, я… я долго думала над твоими словами. И именно поэтому больше всего боялась встречи с тобой на похоронах отца. Потому что знала, что жизнь, которую ты спас – ты присвоил.
– Бану…
Она закрыла его рот пальцами.
– С того момента ты мог делать со мной что угодно, как угодно, где угодно – я не нашла бы сил сопротивляться.
Сагромах легонько, почти невесомо поцеловал приложенные к губам пальцы, затем поймал их горячей ладонью, второй рукой приобнял Бану за талию крепче, и заглянул в глаза.
– Милая, ты… – он, отец двоих детей, почему-то не мог произнести то, что хотел.
– Сагромах, ты сокровище, посланное мне Илланой, и я люблю тебя. Это все знают, – теперь Бансабира обхватила голову мужа, встала на шкуру на колени, расставив ноги по обе стороны от вытянутых его. Сагромах перевел глаза куда-то за плечо Бансабиры, глянул на входную дверь в зал.
– Ты ведь знаешь, что мы не одни, – спросил он, возвращаясь взором к жене. Та только кивнула.
– Но…
– Неважно! – чуть возвышаясь, она заглядывала в черные, ни на чьи непохожие глаза. – Это все так не имеет значения, Сагромах, – сказала Бану, и Маатхас услышал в её голосе слезы.
– Он увидит, – в бессмысленной последней попытке шепнул мужчина.
– Значит, пусть видит, – так же тихо отозвала Бану у самых губ мужа. – Пусть смотрит и умирает от зависти. Пусть…
Сагромах больше не ждал. Он обхватил талию Бану, с силой подтянув к себе, отчего у Бану с дыханием вырвалось шипение.
Сагромах рыкнул: она же ударилась спиной о борт сегодня, там наверняка приличный синяк! Он попытался открыть рот и что-то сказать, но Бану тут же качнула головой, прижалась плотней. Она любила мощь его рук. Маатхасу самому нравилось показывать, с какой легкостью он может взвалить на себя её ношу – и вынести всю. С тех пор, как он в их первую ночь обвинил всех мужчин, с которыми Бану имела дело прежде, в никчемности и слабости, он делал все, что мог, чтобы она верила: в нем достаточно сил, чтобы в любую бурю стоять впереди неё.
Сагромах целовал Бансабиру, как одержимый. Ненадолго отстранялся от губ, утыкаясь лицом в шею, позволяя Бану ерошить его волосы, улыбаться в них. Он жадно вдыхал потрясающий, родной аромат тела; руки прошлись по бедрам, охватывая властно, сошлись на ягодицах. На крепких, упругих ягодицах, пьяный от наслаждения подумал Сагромах. Боковые разрезы туники сейчас оказались как никогда кстати, позволяя мужчине быстрее задрать подол, обжечь и обжечься об обнаженную кожу.
– Са, – горячим облаком доверия выдохнула Бану у самого уха. Сагромаха встряхнуло.
Окрыленный, взволнованный, Маатхас потянул руки вверх, стаскивая с Бану одеяние. Сбросил в сторону. Прижался губами к ключицам, накрыл одной рукой грудь – округлую, не вскормившую ни одного ребенка – другой продолжал поддерживать женщину под спину. Повалил на пол и сорвался окончательно.
Она забыла стыд еще в самом начале их брака. Она забыла смущение за свои шрамы и несовершенства. Она давно забыла все, что было до него.
* * *
Кхассав стоял и хватал воздух ртом от напряжения в собственном теле. Сагромах перед его глазами владел грозной Матерью лагерей, доводя Бану до исступления и сам доходя до того же, то возвышаясь над белоснежным распластанным телом, то чуть наклоняясь, чтобы охватить пальцами тонкую женскую шею, то усаживая к себе на колени.
– Чего? – раздался над ухом Кхассава смешливый бас. Тот вздрогнул, оглянулся. Перед ним стояли Бьё Водяной Бык и Арл с проснувшейся Дагди. Кхассав понял, что краснеет до ушей. Так, как не краснел даже когда был мальчишкой.
Хотя, замерев у двери в главную залу, Кхассав понимал, к чему все идет, он так и не ушел. И сейчас тело естественным образом реагировало на то, чему он по доброй воле стал свидетелем.
– Чужое счастье спать мешает? – спросил Арл. Сейчас Кхассав видел, что Арл много выше его самого, и Дагди, которую он обнимал за талию, достает северянину до подбородка.
Заметив его замешательство, громадный Бьё гулко загоготал, треснул Кхассава по сопатке, понятия не имея, что это за тип, и, тут же поймав голову рамана в захват, потащил от двери на улицу.
– Пойдем отсюда. Пусть таны уединятся.
Дагди по дороге швырнула ему плащ, подбитый горностаем. Несколько таких плащей всегда висело в проходной, чтобы всегда можно было наскоро выйти на улицу.
Как ни пытался Кхассав отнекаться, слушать его никто не стал, и Бьё с Арлом под две руки в конечном счете выволокли гостя на воздух. Но не к парадному крыльцу, а на небольшую веранду на заднем дворе. Здесь тоже горела жаровня, и было не настолько безумно холодно, как Кхассав опасался.
– Ну? – неопределенно спросил Арл, усаживаясь на скамейку рядом с Кхассавом. Бьё сел по другую сторону от южанина. Дагди попыталась сесть рядом с Арлом, но тот поймал девушку за талию и усадил к себе на колени.
– Холодно, – объяснил Арл. – Тебе еще рожать наших детей.
Дагди толкнула его в плечо открытой ладонью совсем легко – слазить с теплых мужских колен совсем не хотелось.
Кхассав нахмурился: кажется, за ужином Арл едва проявил интерес, а разговор уже о детях?
– Сначала уговори моего отца, – отозвалась девушка.
– Уговорю, вот увидишь, – весело пообещал Арл, но и Бьё, и Кхассав чувствовали, насколько он серьезен.
– Здорово, что хоть где-то в Ясе все так, как мне кажется идеальным.
– Это как? – не понял Арл.
– Люди получают удовольствие от соития и даже не думают это скрывать.
Несмотря на изумление, Кхассав и впрямь воодушевился: его мечта – не прятаться с такими вещами хотя бы в собственном дворце!
– Мы не занимаемся ничем таким, – Дагди поджала губы.
– Точно, – Арл весело качнул ногой, чуть подкинув девушку. – Увы и ах, у Дагди серьезный отец.
Кхассав всматривался внимательно в их лица, вспоминая события минувшего ужина, и мог теперь сказать с точностью: Арла останавливал отнюдь не отец Дагди.
– Как закончится сезон китобойни, поеду к нему и вот тогда, – Арл насупил брови, уставившись на девушку требовательным взглядом, – мы женимся. Ясно тебе?
Непонятно, кому именно он это сказал – Дагди или себе, но девушка рассмеялась, чуть наклонила голову.
– Ага, яснее не бывало, – тронула губами губы Арла.
– Слушайте, а никого не смущает? – Кхассав неопределенно мотнул головой в сторону двери.
– Ты про танов что ли? – уточнил Бьё. Видимо, парню страсть, как хочется об этом поговорить. – А что там может смущать? – он затаил дыхание, намерено прислушиваясь. – Вроде все вполне обычно.
– Охота сегодня была тяжелая, многие просто устали. А так тут иногда пол-усадьбы ходуном ходит.
В подтверждение слов Арла из усадьбы почти сразу донесся еще один женский голос.
– Ни разу не слышал, чтобы это кому-то было поперек горла, – добавил Арл.
– Нет, ну иногда старушки ворчат, что мол, они уже спать хотят, а молодежь не угомонится никак, – заметила Дагда.
– Старушки вечно ворчат, – махнул рукой Бьё. – Им просто завидно, что их время прошло.
– Хорошо, – Кхассав почти сдался, – но таны остаются в общей гостиной.
Кхассав всерьез достал – он понял это по тому, как одновременно на него посмотрели все трое: и?
– Это как-то…
– Ты что, в собственной спальне не ел ни разу? – спросил Бьё.
– Да, видать, он-то в своей спальне только и ел, – обронил еще один женский голос. Кхассав обернулся и наткнулся взглядом на Аргерль. Вопреки ожиданиям с ней был не Гед, её муж, а какой-то моложавый мужчина. Дагди попыталась соскользнуть с колен Арла, но Аргерль махнула рукой.
– Сиди себе, – улыбнулась Аргерль, кутаясь в теплый плащ. Её сын сел рядом с Бьё.
– Поди девственник, да? – поинтересовалась хозяйка усадьбы.
– Что вы себе позволя…
– Ты так болезненно пялился на танов весь ужин, – Аргерль явно издевалась.
Кхассав покраснел, будто его застали за чем-то непристойным. Еще более непристойным, чем подглядывание за чужой близостью.
– Мне было странно, – с нажимом объяснил он, – что Сагромах флиртует с какой-то рыжей на глазах у Матери лагерей, а та нежится с собственным оружейником. И при этом все довольны, будто так и надо! Но потом, то есть сейчас, я понял, что…
– Рыжая, – не глядя, объяснила Аргерль, – это двоюродная сестра Сагромаха и моя средняя невестка. Оружейник – Шухран. Он уже год щенячьими глазами смотрит на Адальму. Она островитянка, но живет у нас с прошлой весны. Тану сказала сегодня, что он намерен серьезно, и мы пообещали парню устроить встречу с братьями Адальмы. Отца с матерью у них нет давно. А в порядочности мальчика нам еще не довелось усомниться. Сынок, подкинь, – попросила Аргерль, присаживаясь на соседнюю скамью.
– Матушка, – тот выполнил поручение, перекинув несколько поленьев из дровницы в жаровню.
– У нас, там, откуда я родом, – уклончиво заметил Кхассав, – чтобы так себя вести, надо прятаться. Даже если все понимают, что происходит, надо скрываться.
– На юге, откуда ты родом, люди любят врать. Здесь, конечно, тоже привирают. Но не в таком деле. Любишь – люби открыто, ненавидишь – ненавидь честно и не бей в спину, – твердо проговорила Дагди.
– Люди все равно таят злобу, как бы ни были открыты, – настоял Кхассав.
Аргерль пожала плечами.
– Я когда-то надеялась, что Дагди станет женой моего старшего сына, – она качнула головой в сторону отпрыска. – И её отец был непротив. Но попробуй заставить северянку делать, что ей претит, – Аргерль захохотала, остальные скромно улыбнулись. – Таю ли я злобу на то, что прежде она была ребенком, а теперь любит Арла?
– Даже я не злюсь, – посмеялся молодой мужчина, Амракс – высоченный двадцатилетний молодой человек с густой черной бородой, такими же волосами, убранными с висков и затылка косой, и с глазами цвета Северного моря.
– Ха! – самодовольно оскалилась женщина, гордая воспитанием сына.
– Любит Арла? – Кхассав нахмурился: что-то масштабно не складывалось. – Ты еще два часа назад боялась лечь к нему на колени!
Дагди, нисколько не смутившись, пожала плечами:
– К Бьё бы легла запросто.
Кхассав прищурился.
– Сложнее всего приблизиться к человеку, к которому у тебя чувства, – со знанием дела заметил Бьё.
– Особенно, если знаешь, что не можешь дать этому человеку то, чего он хочет, – совсем уж тихо шепнула Дагди, отворачивая лицо.
Арл снова подкинул её на колене, крепче сжав стан.
– Ну перестань, – он вскинул голову, словно прося, чтобы Дагди взглянула на него. – Ну?
Аргерль не выдержала, вмешалась:
– Брось себя винить, Дагди, все всё понимают.
Кхассав понял, что разговор потек так, словно его здесь не было.
– Баграхт никого не выбрал тебе? – спросила Аргерль серьезно.
Дагди, услышав имя отца, поглядела на женщину.
– Он все время кого-то предлагает, но ни на ком не настаивает.
Бьё одобрительно кивнул.
– А чем его Арл не устраивает? – вмешался Кхассав.
– Какая разница, – буркнула Дагди, явно не желая упоминать вслух причины, достаточные её отцу для отказа ей в желанном браке. Арл был не так категоричен:
– Мы происходим из рода Фарго. Спроси у любого на островах – лучшие китобои.
– Бьё сегодня входит в тройку самых выдающихся во всем Северном море, – вставил Амракс.
Кхассав вздохнул: дальше можно не продолжать. Он уточнил, скорее, ради приличия.
– А Дагди, значит…
– Я наследую отцу. Он наместник Хедере.
– Остров на западе, – шепнул Бьё. – Меньше суток отсюда при попутном ветре.
– Если подумать, – вдруг включился Амракс, – Фарго официально относятся к подданству Лазурного дома, а Имиуры из Хедере – к дому Яввуз. Так что, ваш брак может стать еще одним жестом в объединении танааров.
Кхассав неожиданно хмыкнул:
– А я уж начал думать, что здесь и в самом деле свобода от условностей, – коря себя за малодушие, Кхассав не мог отказать в удовольствии подловить северян хоть на чем-то, что совпадает с привычным ему укладом.
Дагди посмотрела на рамана, как на редкой степени идиота. Амракс посмеялся, а Арл ответил:
– Баграхта смущает не то, что мы не знатны. Фарго порядочные и соблюдают законы чести, никто не скажет иначе, – с достоинством и твердостью произнес мужчина. – Но я не наследник семьи, и живем мы обычно. Все, включая Баграхта, считают, что я обычный подонок, которому нужны её власть и деньги.
Кхассав с трудом удержался, чтобы просто из принципа не ляпнуть, что так и есть. Арл казался в самом деле приличным человеком, не стоило ребячествовать.
– А таны не могут как-то повлиять на твоего отца? – Кхассав посмотрел на Дагди.
Она фыркнула, но Арл снова опередил:
– Ещё я не клянчил у танов помощи в таком деле! – он оскорбился. – Ты в своем уме?! Каким надо быть выродком, чтобы женщину, которую любишь ты сам, тебе добывал кто-то еще?!
Арл откровенно завелся, и Дагди положила ему руки на плечи в успокаивающем жесте. Кхассав не знал, куда себя деть: ему хотелось и ответить, и сбежать. Ситуацию спас вскрик: «Са!», донесшийся из усадьбы. Дагди немного покраснела.