355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Эльберг » Самая сладкая ложь (СИ) » Текст книги (страница 21)
Самая сладкая ложь (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:12

Текст книги "Самая сладкая ложь (СИ)"


Автор книги: Анастасия Эльберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 33 страниц)

Этот вопрос развеселил хозяина яхты.

– О, это интересная история, – сказал он. – Все началось с Ицхака. Он пришел ко мне, и сказал, что ему нужна консультация. Я согласился помочь. Ицхак рассказал мне об этом странном малом и включил запись допроса, попросив меня хорошо прислушаться. Как выяснилось, Махмет говорил не только на арабском и турецком, но использовал и еще один язык. Авестийский диалект – на нем написана Авеста, священная книга зороастрийцев. Из моих домашних книг мне удалось почерпнуть лишь немногое, а вот в библиотеке университета я нашел интересные материалы. Этот диалект когда-то был разговорным языком элиты в древней Персии, а также использовался служителями культа. У меня появилась одна мысль. Кроме того, моя страсть к языкам, которая меня точно когда-нибудь погубит…

– … и ты выучил этот язык за две недели?! – перебила его Лия. – Вот в это я точно не поверю!

– Не за две недели, – покачал головой Константин. – Чуть больше двух недель, включая выходные, а на выходных я успеваю больше. И выучил я его не полностью, только основы. Между прочим, язык очень красивый и для древних диалектов более чем мелодичный. Как по мне, так идеально подходит если не для вялотекущей беседы двух высокомерных аристократов с утра, то для какой-нибудь религиозной церемонии. На чем я остановился? Ах да. Как ты поняла, мне пришлось разыграть спектакль. И результат меня поразил. Я даже испугался, что переиграл, но потом понял, что виновата исключительно впечатлительность Махмета. Он, конечно, не принимает меня за прямого потомка Заратустры, но вся эта история про древних правителей… удивительно, и как люди в это верят?

Лия положила руки под голову и посмотрела на него.

– Разве тебе не нравится думать о том, что твои предки были великими правителями или… не знаю, визирями? – спросила она, и тут же пожалела, что сказала последнее слово.

– Мои предки, – сказал ей Константин, поднимая палец – жест был не столько предостерегающим, сколько угрожающим, – не были визирями. Они жили задолго до визирей, а после появления визирей считали позором с ними пересекаться. Они и сейчас стараются держаться подальше от мусульман.

Она успокаивающе сложила ладони и склонила голову, соглашаясь.

– Конечно, конечно! Извини. Просто я вспомнила, как Махмет назвал Ицхака мелким визирем.

Константин не удержался от смешка.

– Очень точное определение его рабской сущности.

– Твоя религия позволяет тебе плохо говорить о мертвых?

– Моя религия позволяет мне думать то, что я хочу думать, и делать то, что я хочу делать. Она оставляет мне выбор. Но религиозным человеком я бы себя не называл. Я просто уважаю традиции предков.

Лия уселась поудобнее.

– Значит, в мире есть Добро и Зло, – сказала она, продолжая тему религии.

– Есть, – подтвердил Константин.

– И они воюют между собой, но Добро победит.

– Может быть. Нам с тобой этого не узнать.

– А на чьей стороне тогда находишься ты?

Константин легко смял в пальцах сигарету и улыбнулся.

– На своей. Это такая сторона, которой вроде и нет, но она существует. Понимаешь?

– Не очень, – призналась Лия. – И все же давай вернемся к… нашему разговору.

Константин до сих пор держал сигарету, но, похоже, не собирался закуривать и терпеливо ждал.

– Что ты хочешь услышать? – спросил он. – Может, мне начать с самого начала?

– Мне кажется, это наилучший вариант.

– Как ты знаешь, я родился в Иране. В небольшом городе рядом с Тегераном. Я был единственным ребенком в семье. Мои родители жили небогато, но неприятных воспоминаний у меня не осталось. Я бы сказал, что у меня было счастливое детство.

Лия кивнула, делая ему знак продолжать рассказ.

– В тот день мы решили поехать к нашим родственникам, надо было выехать рано утром. Мы планировали ехать на пару дней. Собрали вещи. Мама взяла еду – она никогда не отправлялась в долгие поездки без еды и воды. Минуло четыре года с тех пор, как свершилась исламская революция, и мне было семь. Родители часто говорили о том, что нам следует оставить страну и переехать в другое место, но дальше слов это не заходило. А я был слишком мал, чтобы понимать, что это значит. Итак, в то утро мы выехали из дома и отправились в путь. Но мы не доехали. На одном из поворотов отец не справился с управлением… Думаю, мама умерла первой – удар пришелся на правую сторону машины. Отец умер чуть позже. Я помню, он пытался выбраться из машины, что-то говорил, но я был слишком напуган, чтобы его услышать. Мама не была пристегнута ремнем безопасности. Она была беременна, на шестом месяце. Да и не думаю, что ремень безопасности что-то изменил бы. Я пытался открыть дверь – сначала с одной, потом – с другой стороны, но ни одна из них не поддавалась. Только через сорок минут подоспела помощь. Все это время я находился там и разглядывал… – Константин запнулся. – Мне трудно было не смотреть.

– Понимаю, – сказала Лия негромко.

– Меня забрал Салах, хороший друг отца. У Салаха, как водится у мусульман, была большая семья – много детей, еще больше родственников. У Салаха были деньги. Именно благодаря ему я получил достойное воспитание, и именно благодаря ему я оказался здесь. Если бы не он, моя жизнь сложилась бы иначе. Но я предпочитаю об этом не думать. Я не скоро понял, что он как-то связан с террором. Конечно, у него было до неприличия много денег, но их при желании можно заработать законными путями. Позже выяснилось, что он – один из руководителей крупной террористической группировки, база которой находилась на территории Сирии. Я знал английский, иврит, фарси и арабский и часто участвовал в переговорах в качестве переводчика.

– Итак, ты помогал террористам, – подытожила Лия.

– Да, – кивнул Константин, – Помогал до тех пор, пока меня не начали мучить мысли о правильности моих поступков. Разрешилась моя моральная дилемма неожиданно. Однажды мы гостили в доме у одного из друзей Салаха в Дамаске. Мы сидели за столом, ужинали и беседовали. И вдруг Салах, оглядевшись, обеспокоенно позвал своего сына Юсупа. «Посмотри, куда он забрел», сказал мне Салах. «Не в погреб ли?». Я обошел весь дом, но Юсупа нигде не было. Тогда я спустился в погреб. Свет там не было, мне пришлось подождать, пока глаза привыкнут к темноте. Почти весь погреб был заставлен большими ящиками. Таких ящиков я повидал немало, и знал, что в них перевозят – там было оружие. Пока я раздумывал над тем, почему же погреб, полный оружия, оставлен открытым, я разглядел Юсупа. Он сидел рядом с одним из ящиков и держал что-то в руках. «Ну, вот ты где!» сказал я. «Пойдем наверх, тебя все ищут». Но Юсуп и не думал идти. Он до сих пор держал в руках странный предмет. Я приблизился и увидел, что это винтовка, завернутая в зеленый флаг, исламское знамя. «Отдай это мне, Юсуп», сказал я, «это не игрушка». Он поднял глаза, сжал винтовку еще крепче и покачал головой. Ему было пять лет, Лия. Всего лишь пять. Когда я увидел его глаза, у меня что-то перевернулось внутри. И я сказал себе, что сделаю все, что в моих силах – и умру, если понадобится – чтобы ни один ребенок не держал в руках оружия. С тех пор прошло много времени, а эта сцена мне до сих пор снится по ночам. И, если я сомневаюсь в правильности очередного принятого решения или думаю о том, что оно слишком жестоко, у меня в памяти возникает его взгляд. Причем не как воспоминание из далекого прошлого, а как что-то, что произошло на прошлой неделе.

Лия сделала глоток шампанского и посмотрела на него.

– Ты говорил про личные мотивы, – вспомнила она. – Теперь я начинаю понимать.

– Я взял только документы и деньги. Больше ничего. Я решил, что все это следует оставить в прошлой жизни и начать другую, новую. Я сменил имя, сменил фамилию – взял фамилию отца, до этого у меня была фамилия матери. И стал тем, кем я сейчас. Дальше ты знаешь. Я окончил университет, начал служить. Потом попал в оперативный отдел. А потом судьба снова свела меня с Салахом. И в результате этой встречи моя жизнь снова повернула на сто восемьдесят градусов.

– Он был одним из пятерых людей, которых ты тогда убил, – довершила Лия.

– Я мог бы оставить их в живых, мог бы не убивать, ситуация вполне позволяла мне уйти. Но если бы мое руководство узнало, что я был связан с террором – а террористы обязательно рассказали бы это на допросе – то мне пришлось бы несладко.

Лия замолчала.

– Как ты себя чувствуешь со всем этим? – спросила она. – Скорее, я имела в виду… как это – якобы начинать новую жизнь, когда ты знаешь, что у тебя за спиной… такое?

– Не так уж и сложно, – ответил Константин коротко. – Но я сделал то, что сделал. Теперь я – тот, кем я являюсь.

– Но ведь это неправда, – возразила Лия. – Это ложь! Ты обманываешь и себя, и других!

– Я сделал свой выбор. Когда-то его делают все.

Лия поставила бокал на небольшую табуретку.

– Меня удивляет вот что: почему я в свое время услышала начало этой истории – о том, что ты работал в оперативном отделе – от Габриэль?

– Вот уж не знаю, дорогая, почему Габриэль взбрело в голову тебе это рассказать. Кстати, ты никогда не задавалась вопросом, откуда ей это известно?

Лия поджала губы и сдержанно покачала головой.

– Она знает практически все, и ее осведомленность меня не удивляет.

– Габриэль работает тут не только дольше тебя, но и дольше меня. Когда я пришел в оперативный отдел, она руководила моей группой.

Она резко села, задев бокал, но вовремя спохватилась и придержала его.

Константин поднес к сигарете зажженную спичку.

– То, что ты знаешь о своей подруге – это просто легенда, – продолжил он. – Из таких легенд состоит вся ее жизнь. У этой женщины много имен и лиц. А на данный момент ее зовут Габриэль Нафтали, и она – секретарь главного аналитика.

Сейчас Лие больше всего хотелось ущипнуть себя и проснуться, потому что происходящее не могло оказаться явью.

– Почему ты молчишь? – снова заговорил Константин. – Ты сама хотела задать мне вопросы и получить на них ответы. Я выполнил свое обещание. Теперь дело за тобой. У тебя есть другие вопросы?

– Я не уверена, что хочу их задавать, – произнесла она медленно, наблюдая за тем, как он затягивается в последний раз и тушит недокуренную сигарету в пепельнице. – Как она оказалась на месте твоего секретаря?

– Майор Вайзенштейн, который занимал пост главного аналитика до меня, решил, что она должна принимать непосредственное участие в одной из операций. Вот так Габриэль Нафтали и напала на след группировки твоего нового знакомого Махмета, представилась как Нура, девушка из бедной арабской семьи, и сообщила о своем желании присоединиться к воинам джихада.

Лия решила молчать. Сегодня она услышала так много невероятных вещей, что удивляться ей уже не хотелось.

– Габриэль не показывала своего лица, она общалась со своими «коллегами» по группировке исключительно посредством Интернета. Занималась переводом денег, координировала действия, получала информацию. В какой-то момент Габриэль, как я думаю, совершила серьезную ошибку. Так или иначе, майор Вайзенштейн заменил ее другим человеком, а Габриэль предложил оставить оперативную работу и заняться чем-то другим. Майор Вайзенштейн был заинтересован в Габриэль настолько, что помог ей сделать второй допуск секретности и разрешил доступ к системам хранения данных и архивам. Вскоре после этого я занял пост главного аналитика, а через некоторое время «купил» Махмета, как любит говорить он.

Константин снова взял свой бокал.

– Пойми меня правильно, Лия, – сказал он. – Я не хочу, чтобы ты становилась частью всего этого. Чем больше ты знаешь, тем тяжелее тебе будет уйти. Габриэль не раз думала о том, чтобы уйти. Но теперь сделать это будет очень сложно.

Лия допила остатки шампанского, поставила пустой бокал на ковер и села, положив ногу на ногу.

– А если бы тебе предложили встать и уйти, что бы ты ответил?

– Единственное, что мне могут предложить – это пожизненный срок или пулю в лоб. Это связано не только с тем, что я успел сделать за эти годы, но и с тем, что самая важная информация хранится не в компьютере и даже не в архивах, а здесь. – Он приложил палец ко лбу. – Я – живая информационная бомба, которую нужно оберегать. И, пока я нахожусь в этих рамках, меня оберегают.

– А тебе никогда не хотелось… свободы от рамок?

– Со временем я приучил себя к мысли, что нет смысла хотеть того, чего у тебя не будет.

Константин поднялся, сделал круг по комнате, на пару секунд остановился возле открытого окна, а потом сел на ковре у ног Лии.

– Интересно, чем занимаются аналитики на пенсии, – задумчиво проговорила она.

– До пенсии они не доживают. Максимум лет до пятидесяти. Но, конечно, бывают и исключения.

– Неплохая перспектива, трудно не согласиться. А что же тогда остается женщинам аналитиков?

– Женщинам аналитиков остается жить и ценить каждую минуту своей жизни. Впрочем, это касается не только аналитиков и их женщин, но и всех людей. Проблема в том, что люди редко приходят к такому выводу. Разве что после того, как жизнь ткнет их носом в эти, казалось бы, понятные каждому человеку вещи.

Лия обняла его за шею и вздохнула.

– Мне кажется, это дико и неправильно, – сказала она. – Так не должно быть.

– Тем не менее, это то, что есть. – Он сжал ее пальцы. – Теперь ты понимаешь, почему я должен тебя нарисовать?

– Почему?

– Потому что я так хочу.

– Но как это связано с тем, о чем мы сейчас говорили? – невольно рассмеялась Лия.

– Никак. Думаю, я могу позволить себе время от времени сделать бессмысленный вывод.


Глава 5

Несмотря на принятое пять минут назад решение встать, Констанция Толедано до сих пор нежилась в кровати и смотрела на мужа, который завязывал галстук перед зеркалом.

– Может быть, ты останешься дома? Мне понравилось, как началось это утро.

Боаз покачал головой, открывая шкатулку, где он хранил запонки и булавки для галстука.

– Извини, дорогая, но я не могу изменить свои планы.

Констанция поджала губы, убедившись, что муж этого не видит, и села на кровати.

– Ты так тщательно собираешься, – произнесла она с едва уловимой ноткой иронии в голосе. – Такое впечатление, будто ты идешь на свидание.

– Разве я не имею права хорошо выглядеть?

– Право на то, чтобы ходить на свидания, ты тоже имеешь.

Майор Толедано глянул на жену через плечо.

– Ты не веришь, что я иду не на свидание? В гостиной сидит Махмет, ты можешь спросить у него, куда мы направляемся. Он не будет тебе лгать.

Констанция поднялась и подошла к мужу.

– Я ни в чем тебя не обвиняю, дорогой, – сказала она и поправила воротник его рубашки. – Если мой муж в свои почти пятьдесят заводит молодых любовниц, не забывая удовлетворять и свою жену – во всех смыслах этого слова – это что-то да значит.

– Это значит, что мне не нравится эта тема. – Боаз оглядел ее. – Ты не могла бы… одеться? А то Махмету придется ждать еще дольше.

Она обняла его за плечи и поцеловала.

– Так пусть он еще немного подождет. На часах начало шестого!

Боаз обнял ее за талию.

– Дорогая, мне действительно надо идти.

Констанция улыбнулась и, подойдя к шкафу, достала легкий халат.

– Что ты думаешь по поводу этой девочки, Лии? – спросила она, разглядывая себя в зеркальной дверце шкафа и поправляя волосы.

Боаз взял одну из выбранных запонок.

– Милая особа, знает себе цену и далеко не глупа, – ответил он. – Но я, как и большинство остальных, полагаю, что она ему не подходит.

– А он, похоже, влюблен в нее по самые уши. Как я поняла, она его секретарь или что-то вроде того. Не думала, что Константин любит заводить служебные романы.

– Это первый на моей памяти. У меня ощущение, что добром это не кончится. Для него нет такого – золотая середина. Либо с полной отдачей, либо никак. Это касается и работы, и всего остального.

Констанция задумчиво расчесывала волосы пятерней.

– Эван, надо сказать, привел меня в недоумение на торжестве, – проговорила она. – Он умный и вежливый человек, но пить ему нельзя. Может наговорить кучу глупостей.

– Ко всему прочему, он еще регулярно сообщает Константину, как поживает Марика.

– А тот, в свою очередь, это выслушивает. И по его лицу нельзя сказать, что эти рассказы его не интересуют.

Боаз взял вторую запонку.

– Эта женщина была ему дорога.

– Я знаю. – Констанция заплела волосы в косу. – Ну, хватит обсуждать других. Снир приедет в следующую пятницу?

– Во всяком случае, он обещал. Ох уж эти взрослые дети. Они заняты больше, чем я.

– Так, может, нам пора завести маленьких детей?

Боаз снова посмотрел на жену.

– Ты… хочешь детей? – спросил он.

– Может, я слишком стара для того, чтобы рожать детей? Или это испортит мою фигуру?

– Просто мы с тобой уже обсуждали это, и ты говорила мне, что не готова на такой серьезный шаг.

Констанция отошла от зеркала.

– А теперь готова, – ответила она и добавила негромко: – Я очень хочу ребенка. Когда-то я боялась, что он привяжет меня ко мне и тебя ко мне…

Боаз обнял ее.

– Разве я не привязан к тебе намертво? Но дело тут не в привязи, а… в том, что с тобой я каждый раз открываю себя заново. Я люблю тебя больше жизни, дорогая. Так я не любил ни одну женщину. И, если ты хочешь детей, то у нас обязательно будут дети.

Она склонила голову ему на плечо.

– Тебе пора идти, милый. Махмет ждет.

Боаз неохотно отстранился.

– Ты права. Поговорим вечером.

Констанция кивнула на прощание и, достав из шкафа чистое полотенце, отправилась в ванную.

… Как всегда, свежий и выспавшийся, Махмет вырулил на дорогу и принялся рассказывать Боазу «важные вещи». Ночью была отличная погода. Море спокойное. Солнце греет, но не жарит. Он поедет другой дорогой, и пассажиру следует смотреть в окно, потому что иначе он рискует пропустить красивейшие виды.

Боаз не раз спрашивал себя, чем этот простоватый молодой человек подкупает его и заставляет внимательно слушать. Вероятно, причина была в открытости и добродушии Махмета, а незатейливый язык и ощущение того, что говорит он, тщательно продумывая каждое слово и аккуратно складывая их, как кусочки мозаики, добавляли его рассказам располагающей теплоты. Но на этот раз Боаз слушал Махмета не так внимательно, как всегда. Он повторял про себя утренний диалог с женой и никак не мог понять, почудилось ли ему или же он действительно это слышал. Очнулся он только тогда, когда водитель сказал:

– У вас очень красивая жена, майор.

– Вам нравится моя жена? – улыбнулся Боаз.

– О нет, что вы! То есть, да, она мне нравится, но… в том смысле, в котором вы подумали. Она нравится всем, потому что такие женщины нравятся всем. Вам повезло, что у вас такая жена. Наверное, другие мужчины вам завидуют.

– Возможно, – согласился Боаз с ноткой снисходительности и превосходства в голосе, с удивлением понимая, что не кривит душой.

– Вот только… она грустная. Может… – Махмет сделал паузу и смущенно отвел глаза. – Может, она хочет детей? Я, конечно, в этом не уверен, потому что я не женат, – продолжил он после короткой паузы со свойственной ему ненавязчивой и вежливой откровенностью, – но мне кажется, что женщины становятся счастливее, если у них есть дети. Когда появляются малыши, у них меняется лицо, они чаще улыбаются. Они выглядят так, будто до этого им чего-то не хватало, а теперь их счастье стало полным.

Боаз достал ежедневник.

– Вы правы, Махмет, – сказал он. – Вы абсолютно правы.

– Думаю, вы хотите заняться делами, – произнес Махмет, от взгляда которого не ускользнул появившийся ежедневник. – Не буду вам мешать. Если я увижу что-то интересное по дороге, то обязательно скажу вам. Пожалуйста, минут через десять поднимите голову и посмотрите в окно. Тут чудесные виды! Я вам напомню, если вы забудете.

Боаз кивнул и, достав ручку, принялся корректировать планы на следующую неделю.

… Лейтенант Константин Землянских появился в составе руководства не так, как обычно появляются руководители. На пост главного аналитика он взлетел. Боаз до сих пор не был уверен в том, правильно ли он подобрал эпитет. Ему казалось, что даже слово «взлетел» не передает той стремительности, с которой никому не известный, пусть и талантливый аналитик поднялся по служебной лестнице.

Майор Толедано, в то время носивший только капитанские погоны, уже занимал пост главного стратега и был поверхностно знаком с молодым человеком. Константин принимал участие в планировании операций на правах консультанта, и предлагаемые им нестандартные варианты решений порой приводили Боаза в недоумение. Он не раз беседовал с доктором Мейер, рассказывая ей о своем желании видеть молодого офицера в числе своих консультантов. Но доктор Мейер не торопилась пользоваться своими связям – она уговаривала коллегу подождать.

Боазу не нравились эти уговоры. Он подозревал, что в неравной схватке победит «комиссар» Бен Шаббат и уж точно не сомневался в том, что доктор Мейер, главный советник «комиссара», не упустит «качественный материал». Мысль о том, что Константин попадет в отдел по ведению допросов и станет консультантом «комиссара», Боазу нравилась еще меньше. У его нелюбви к «комиссару» были не только профессиональные, но и личные мотивы, и в какой-то момент майор Толедано решил, что просто обязан выиграть бой и получить офицера как трофей.

Но судьба распорядилась иначе. Майор Вайзенштейн, главный аналитик, который уже несколько лет боролся с тяжелой болезнью, объявил о своем уходе. Это решение не было неожиданностью для его коллег – все знали, что рано или поздно это произошло бы. Но его следующий шаг шокировал весь руководящий состав – а состав этот привык ко всему, и для того, чтобы удивить его, нужно было постараться. Майор Вайзенштейн сообщил, что передает свой пост одному из своих консультантов, и это решение уже одобрено господином директором. Когда Боаз услышал имя лейтенанта Константина Землянских, то подумал, что майор Вайзенштейн не в себе.

«Комиссар» Бен Шаббат пришел в ярость. Он заявил, что это необдуманное решение, а таких решений руководитель принимать не должен. По мнению «комиссара», пост главного аналитика должен занимать опытный человек, а не «мальчик, у которого на плечах даже нет капитанских погон». Также «комиссар» упомянул о том, что за несколько лет майор Вайзенштейн ввиду своей доброты и мягкотелости превратил аналитический отдел в «сборище не умеющих работать ослов», и молодой руководитель с этим стадом справиться не сможет. Разве что ценой нервного срыва.

Несмотря на неопытность и молодой возраст, Константин решительно взялся за дело. Остальным членам руководства оставалось только наблюдать, как «сборище не умеющих работать ослов» превращается в сплоченный коллектив. Через несколько месяцев главному аналитику удалось навести полнейший порядок. Более того – ему удалось стать непререкаемым авторитетом в глазах своих сотрудников. Это был первый шаг за черту, которую майор Вайзенштейн в свое время не пересек.

Через год Константин получил капитанские погоны, а его подчиненные разговаривали с ним тихо, почти шепотом, и не смели поднять глаза. Стоит ли говорить о том, что скоро для «комиссара» капитан Землянских стал врагом номер один?

Обладатель холерического темперамента, «комиссар» выходил из себя при одном только упоминании имени главного аналитика. Вскоре эти отношения – точнее, полное отсутствие оных – стали одной из главных тем их с Боазом бесед. Ицхак говорил о новом руководителе аналитического отдела как о высокомерном и честолюбивом человеке, который не только ничего не смыслит в своей профессии, но и не считается с советами других членов руководства («комиссар», конечно же, имел в виду себя).

Из бесед с «комиссаром» Боаз сделал несколько выводов и уже заочно поставил главному аналитику пару плюсов. Константин был отличным психологом – когда он слышал советы «комиссара», то не спорил с ним, а соглашался, после чего делал все так, как считал нужным сделать он сам. На нападки Ицхака главный аналитик реагировал так же спокойно, пропускал мимо ушей оскорбления и ироничные замечания. Он не поднимал голоса, не грубил и не убеждал его в том, что тот неправ. Когда чаша терпения капитана переполнилась (а терпения ему было не занимать – за это он заслужил в глазах Боаза еще один плюс), он высказал «комиссару» все, что о нем думает.

Больше всего Ицхака взбесил не тот факт, что это произошло на совещании, а спокойный и уверенный тон Константина. От гнева «комиссар», как казалось, даже позеленел, и Боаз всерьез испугался, что он достанет табельное оружие и выстрелит решительному молодому человеку в лоб. Но этого не случилось. «Комиссар» просто ушел, хлопнув дверью, и впредь старался не попадаться на глаза главному аналитику. До этого еще никто из членов руководства не смел сказать «комиссару» всей правды в лицо – большинство предпочитало либо молчать, либо высказываться осторожно и за спиной. Поступок этот Боаза впечатлил, и он пришел к выводу, что хотел бы познакомиться с Константином поближе.

Для начала Боаз решил навести общие справки, и доктор Мейер с радостью согласилась ему помочь – майор Толедано знал, что с главным аналитиком она в хороших отношениях. О детстве Константина Боаз ничего не узнал – доктор Мейер сказала ему, что лучше будет начать историю с момента его появления в аналитическом отделе.

Нурит рассказала, что Константин был на хорошем счету у майора Вайзенштейна, и получил должность консультанта через несколько месяцев после начала работы в отделе. Когда Боаз спросил, чем капитан Землянских занимается в свободное от работы время, доктор Мейер сообщила ему такое количество информации, что он пришел в замешательство. Особый упор Нурит сделала на выдающемся интеллекте «научного феномена», как она его называла (в силу профессионального интереса). Майор Толедано с уважением кивнул, когда она рассказала ему об изученных лейтенантом иностранных языках, а услышав о том, что Константин за незначительный срок успел самостоятельно освоить два университетских курса по психиатрии и посещал пятничные лекции доктора Мейер по теории психоанализа, которые она читала в университете, даже присвистнул. После чего решил понаблюдать за главным аналитиком со стороны.

Константин ассоциировался у майора Толедано с хищником из семейства кошачьих. Он двигался с изяществом и стремительностью леопарда, в движениях его было что-то одновременно осторожное и властное. Боаз был уверен в том, что такое умение держать себя воспитывалось им годами, потому что это может быть только приобретенным.

На совещаниях капитан Землянских держался уверенно, говорил кратко и по делу и голоса не поднимал, но в его темных глазах всегда пряталась настороженность. Он относился к тем людям, которые пустят вас переночевать и поделятся с вами тем, что у них есть, но если вы перейдете им дорогу, то они перегрызут вам горло до того, как вы успеете понять, что к чему.

Личная жизнь Константина была тайной, покрытой мраком. Боаз, большой любитель женского внимания и всего, что связано с женщинами, иногда ловил себя на мысли, что завидует своему коллеге. Тот, казалось, не замечал влюбленных взглядов сотрудниц. А влюблены в него были, похоже, все без исключения. Доктор Мейер сказала Боазу, что в плане женщин главный аналитик является человеком консервативных взглядов. Он предпочитает держаться подальше от сомнительных развлечений вроде ночных клубов и подобных удовольствий «только для избранных».

Больше майору Толедано не удалось вытянуть из главного советника «комиссара» ни слова, и он решил пригласить капитана Землянских на кофе. Некоторое время он размышлял о том, какое развлечение, кроме беседы, может предложить стратег аналитику, и остановился на шахматах.

В личном общении Константин оказался человеком вежливым и обходительным. Он обладал широким кругозором и завидным интеллектом, как и говорила Нурит, но при этом держался достойно и вместе с тем так скромно, что такому поведению можно позавидовать – Боаз ожидал от него более высокомерных манер.

Капитан с порога попросил прощения за опоздание на две минуты, чем заработал очередной плюс в глазах хозяина кабинета.

– Я плохо играю в шахматы, – признался он, когда секретарь принесла кофе и оставила их с Боазом наедине. – Но постараюсь быть достойным противником.

Боаз улыбнулся и вежливо кивнул, приглашая сделать ход – главный аналитик играл белыми.

Первую партию Константин проиграл. Он выглядел расстроенным.

– Может быть, еще раз? – предложил Боаз, решив, что так знакомство начинать не стоит.

– С удовольствием.

Вторая партия закончилась патом, причем майор Толедано был неприятно удивлен тем фактом, что он был ближе к поражению, чем его соперник.

– Думаю, что это недостойно – заканчивать патом, – улыбнулся Константин. – Сыграем еще?

Исход следующей партии стал для Боаза сюрпризом. Его противник поставил ему мат в шесть ходов. Это был один из любимых маневров майора Толедано, но своего смущения он не показал.

– Значит, вы не умеете играть в шахматы, капитан? – спросил он.

– Умею, но плохо, как я уже сказал, – ответил гость.

– Давайте сыграем еще раз. Я хочу по достоинству оценить ваши способности.

Результат четвертой партии поразил Боаза еще больше. На этот раз Константин использовал довольно-таки сложную комбинацию, которая включала рокировку и замысловатую, на первый взгляд, манипуляцию с ладьей и ферзем. Этой комбинацией Боаз всегда в тайне гордился.

– Как вы это делаете? – не выдержал майор Толедано, недовольный очередным поражением.

– Я взял на себя смелость запомнить пару ваших ходов. Надеюсь, вы простите не эту шалость?

– Вы запомнили не пару ходов, а две комбинации. Причем целиком и с первого раза!

– Простите меня, прошу вас, – виновато вздохнул Константин. – У меня хорошая память. Это свойство мышления, ничего больше. Надеюсь, мои слова не покажутся вам чересчур наглыми в свете произошедшего, но шахматы кажутся мне увлекательной игрой. Я сочту за честь, если вы согласитесь стать моим учителем.

Теперь вздохнул и Боаз, но отказывать счел неприличным.

– Только сделайте одолжение – без трюков, – попросил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю