355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аллан Фолсом » Завет Макиавелли » Текст книги (страница 10)
Завет Макиавелли
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 18:49

Текст книги "Завет Макиавелли"


Автор книги: Аллан Фолсом


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 37 страниц)

42

15.40

Надев темные очки – не ради конспирации, просто от солнца, – Мартен быстро зашагал по улице. На углу обернулся; сероволосый следом пока не спешил. За углом толпилось много незнакомого народу, и Мартен испугался, что не успел завоевать доверие Деми Пикар. Придется снова ее искать и снова бороться за право быть выслушанным. Нет, не все так плохо – стоит под тентом у витрины магазина…

– Что случилось, мистер Мартен?

– Видели человека в желтой тенниске? Волосы с проседью? За мной следят от самой Валлетты. Думаю, дело рук Мерримена Фокса, но доказательств пока нет.

– Следят?..

– Да.

– Стало быть, нас видели вместе.

В глазах Деми Пикар вновь начал разгораться улегшийся было огонь.

– Вы можете сказать Беку, что я последовал за вами в Барселону и настоял на встрече, – заторопился Мартен. – В ресторане задавал идиотские вопросы, вел себя беспардонно. Вы рассердились и ушли.

– Не вижу тут никакого вымысла, мистер Мартен! Я действительно рассердилась и ухожу!

Деми нырнула в уличную толпу, но Мартен не отставал:

– Нравится это вам или нет, интересы у нас общие. Вы хотите знать, что случилось с вашей сестрой; мне надо знать, как погибла Каролина

Парсонс. – Оглядевшись, Мартен понизил голос: – И похоже, что у доктора Фокса можно получить ответ на оба вопроса.

Деми Пикар шагала вперед, не обращая внимания.

– Послушайте, от вас мне нужно только одно, – упорствовал Мартен. – Если доктор Фокс здесь, где и когда он встречается с преподобным Беком? Только это! Обещаю оставить вас в покое.

На пересечении с широким бульваром загорелся красный сигнал светофора.

– Вы ведь занимаетесь этим делом в одиночку? – спросил Мартен, воспользовавшись остановкой.

Дождавшись зеленого сигнала, Деми пошла вперед, так ничего и не ответив.

– Здесь не такой уж славный народ подобрался, – продолжал Мартен. – Особенно доктор Фокс. Рано или поздно наступит момент, когда вам понадобится друг.

На той стороне бульвара Деми внезапно остановилась.

– Вы, значит, от меня не отстанете? – спросила она, глядя Мартену в лицо.

– Не отстану.

– Хотите знать, где и когда – и только? – вздохнула она, помолчав.

– Да.

– Хорошо. Сделаю, что смогу.

– Спасибо, – кивнул Мартен, поднимая руку.

Перестроившись из левого ряда, у тротуара остановилось такси.

– Возвращайтесь в гостиницу, – сказал он, открывая заднюю дверь. – Можно надеяться, Бек уже в номере. Поболтайте с ним; если увидите, что ситуация разрядилась, спросите про Фокса. Вот номер моего мобильного. – Мартен протянул девушке листок бумаги. – Если ничего не дождусь до пяти часов, позвоню сам.

Захлопнув дверь, Мартен торопливо зашагал обратно. Такси растворилось в потоке автомобилей.

43

Повернув за угол, где находилось кафе «Четыре кошки», Мартен едва не столкнулся со своим преследователем.

Не раздумывая, сероволосый бросился наутек. Пробежав полквартала по узкому переулку, он вывернул на оживленную виа Лаэтана; Мартен не отставал. Интересно, как этот тип нашел его в ресторане? Мартен, казалось бы, избавился от слежки не спеша и аккуратно. Официант? Возможно, он подливал шампанское не просто для того, чтобы счет вышел подлиннее. Может, он давал шпиону время подтянуться. Если так, нельзя недооценивать последователей Макиавелли. Не только черная магия, но еще и сеть информаторов, не знающих, вероятно, кто платит им деньги. Сколько их, вроде того студента из Валлетты или этого, который сейчас убегает?

Лавируя в густой толпе, Мартен пытался не потерять шпиона из виду. Бесполезно. Он махнул было рукой, но тут сероволосый появился на полквартала впереди и сразу же нырнул в переулок налево. Протолкавшись между спорившими продавцами и едва не сбив с ног женщину с ребенком на руках, Мартен успел заметить, как человек в темной куртке поворачивает налево еще раз, на оживленную магистраль.

Барри Готик– Готический квартал – район старый, застроенный в тринадцатом – пятнадцатом веках. Полно мелких магазинчиков, столики многочисленных кафе стоят прямо на тротуарах, не протолкнешься. Мартен уже сорвал дыхание и чуть не угодил под мотоцикл, но сдаваться не собирался. Налево… Куда же он провалился? По ушам ударил резкий сигнал; мгновение спустя раздался многоголосый крик ужаса. Сигнал умолк, и наступила ватная тишина.

Мартен лавировал в толпе, застывшей, как фарфоровые куклы на витрине. Вот оно: большой грузовик посреди улицы, решетка радиатора смята, на асфальте – сероволосый, лежит неподвижно.

Подойдя вплотную, Мартен встал на колени и нащупал сонную артерию. Водитель грузовика, молодой парень не старше тридцати, стоял на мостовой у открытой двери кабины. Как и остальные, он молчал и не шевелился.

– Вызовите «скорую помощь»! – бросил Мартен в толпу, распахивая куртку шпиона и прикладывая руку к сердцу.

Еще раз притронувшись к сонной артерии, он поправил куртку и встал.

– Вызовите «скорую»! – повторил Мартен и смешался с толпой.

Люди вокруг нажимали на кнопки мобильных телефонов, и только водитель так и стоял безучастно рядом со своим грузовиком.

Мартен шел вперед, не торопясь и не останавливаясь. Менее всего на свете ему хотелось встречи с полицией. О, у них будет много вопросов! Как ваше имя, сэр? Вы врач? Вы подошли к нему раньше других; умеете оказывать первую помощь? Расскажите, пожалуйста, что вы видели. Не заметили чего-нибудь особенного?

Мартен имел смутное понятие об испанских законах, но допрос в позиции при сложившихся обстоятельствах – явно лишнее. Попадать в газеты или местные новости ему тоже не хотелось.

Более всего Мартену хотелось не иметь никакого отношения к седеющему человеку в желтой тенниске под спортивной курткой.

44

Поезд «Альтария» 01138, Мадрид – Барселона. 16.35

Приветливо кивнув буфетчику вагона-ресторана, президент Соединенных Штатов Джон Генри Харрис забрал свой сэндвич и бутылку минеральной воды. Не считая буфетчика, в ресторане было шесть человек: четверо мужчин и две женщины, одна помоложе, другая постарше. Двое мужчин сидели у окна и пили пиво, один стоял с бумажным стаканчиком кофе в руке, и один сидел вместе с женщинами, таская маленькие бутерброды с одной тарелки на троих. Эти выглядели вполне безобидно: брат, сестра и, возможно, тетушка, а может, муж, жена и старшая сестра кого-то из супругов. А вот к другим не помешает присмотреться.

Несколько минут назад поезд отошел от Лейды, еще раньше – миновал Сарагосу. Далее на северо-восток – Вальс и Барселона-Сантс, прибытие в седьмом часу вечера. Первое время не происходило решительно ничего: Харрис не удостоился и любопытного взгляда. На станции Лейда появились несколько вооруженных людей в форме, потом и штатские подозрительного вида, очень похожие на агентов спецслужб. Интересно, кто на самом деле любители пива и человек со стаканчиком кофе? А если агенты – испанские или американские? Все трое вошли после него и расположились так, что могут помешать ему выйти через дальнюю дверь, если захотят. Если те, кто сел на станции Лейда, заблокируют дверь за спиной, игра будет окончена. Хорошо бы ошибиться…

Отправив в рот последний кусок сэндвича, Харрис сделал глоток Минеральной воды. Пройдя мимо компании из двух дам и джентльмена, президент покинул вагон, аккуратно выбросив бумажную тарелочку в контейнер для мусора.

Пройдя из конца в конец ближайший вагон, Харрис занял свое место в следующем, рядом с человеком в кожаной куртке и черном берете. Попутчик, ехавший от самого Мадрида, теперь спал, повернувшись лицом к окну и прикрыв лицо беретом. Вздохнув, Харрис устроился поудобнее и раскрыл номер «Эль Пайс», дожидавшийся его в сеточке спинке кресла впереди.

Ближайшая остановка – Вальс – по расписанию в 17.03; сейчас —16.44. Хотелось бы не допустить дурацкой ошибки… Хэп Дэниелс в лепешку расшибется, чтобы обнаружить и вернуть Харриса: как-никак он – первый в истории старший агент секретной службы, упустивший президента Соединенных Штатов. Разумеется, начальство не пожалеет для него теплых слов, если не уволит сразу. Это если не принимать во внимание жгучего стыда, которым Хэп будет казнить себя сам.

Разумеется, секретная служба начнет с предположения, что Харриса похитили. К настоящему моменту ЦРУ, ФБР и АНБ наверняка задействованы в полном объеме, а Мадрид прочесывает мелким гребнем испанская разведка и полиция. Испанией дело не закончилось бы: район поисков распространился бы на Европу и Северную Африку, а особая команда с базой в Риме занялась бы Россией, постсоветским пространством и Ближним Востоком. Тайно, само собой, или «под покровом ночи», как выражаются авторы шпионских романов. Вот только на данную минуту наверняка ясно, что президент сбежал сам. Можно представить себе досаду Джейка Лоу и советника по национальной безопасности Джеймса Маршалла! Они наверняка скажут, что у президента тяжелый случай душевного расстройства: не выдержал тягот управления государством и ужасной личной трагедии. Так себе теория, но прозвучит убедительно. По крайней мере, для тех, кто минуту назад холодел от ужаса, думая, что президента похитили по их вине. То ли дело трогательная история о том, как самый могущественный человек в мире сломался под грузом ответственности и горя.

Для тех, кому придется отвечать за побег Харриса, – от группы сановников в доме Эвана Берда до министра внутренней безопасности и директора секретной службы – есть только один выход: вернуть президента раньше, чем скандал просочится в политические круги. Не говоря уж о том, чтобы стать достоянием гласности.

«Вернуть» означает передать в руки Джейка Лоу и остальных; эти не упустят его еще раз, ни в коем случае! Президента Соединенных Штатов поместят в надежное и безопасное место, где с ним приключится сердечный приступ, инсульт или что-нибудь не менее убедительное.

Услышав стук двери в дальнем конце вагона, Харрис поднял голову. Двое в форме, из тех, что сели на поезд в Лейде, внимательно смотрели вдоль прохода между рядами кресел, прикрыв дверь за спиной. Через плечо у каждого висел автомат. Харрис знал эту форму: испанская федеральная полиция. Постояв немного, полицейские пошли друг за другом: первый, глядя направо, второй – налево. Посредине вагона первый спросил документы у мужчины в широкополой шляпе, второй молча смотрел. Документы оказались в порядке, и полицейские двинулись дальше.

Глядя, как федералы приближаются к нему, президент опустил глаза, благо на коленях лежала газета. Проверяют документы у всех, чьи приметы подходят под ориентировку – или если лица не разглядеть.

Шаги звучали все ближе, и пульс Джонни Харриса участился, на верхней губе выступили бусинки пота. Господи, пронеси! Направь их поскорее в следующий вагон!.. Не вышло: начищенные до блеска сапоги остановились напротив него.

– Ваше имя? – раздался вопрос по-испански. – Место жительства?

Сердце прыгнуло куда-то под подбородок; заставив себя поднять голову, Харрис увидел, что обращаются не к нему. К тому времени как сосед президента стащил берет с лица, оба полицейских стояли плечом к плечу. Харрис чувствовал себя ягненком в присутствии двух голодных львов: если только обратят на него внимание…

– Ваше имя? – повторил первый полицейский. – Где проживаете?

– Фернандо Алехандро Понсе. Номер шестьдесят два по Каррер дель Брук, Барселона. Я – художник! – внезапно рассердился «берет». – Художник, понимаете? Много вы смыслите в искусстве? Зачем я вам понадобился?

– Удостоверение личности! – твердо потребовал первый полицейский.

К этому моменту все пассажиры вагона смотрели в их сторону с интересом. Второй полицейский не спеша поправил автомат; Фернандо Алехандро Понсе сердито вытащил какой-то документ, порывшись в кармане куртки. Вручив первому полицейскому документ, художник глянул на Харриса:

– Почему вы у него не спрашиваете? Имя, удостоверение, место жительства?.. Это нечестно! Давайте, что вы стоите?

Господи Иисусе, подумал Харрис, позабыв дышать. Полицейский вернул документ художнику, не говоря ни слова, но Фернандо Алехандро Понсе не унимался, размахивая удостоверением:

– Вы спросите его документы или нет?..

– Спал бы ты себе спокойно, художник, – проворчал полицейский, мельком взглянув на Харриса.

Больше документов ни у кого не потребовали; дальняя дверь хлопнула через минуту, пропуская блюстителей порядка.

Фернандо Алехандро Понсе, до того не сводивший с полицейского патруля глаз, вскипел, обращаясь к Харрису:

– ¡Bastardos!¿ Quién el infierno es él que busca de todos modos? Негодяи! Какого черта они здесь ищут?

– No tengo idea, – пожал плечами Харрис. – No tengo idea en todos. He имею ни малейшего понятия.

45

Барселона. 17.00

Через двадцать минут после происшествия в Барри Готик Николас Мартен съехал из отеля «Регент маджестик», объяснив не успевшему смениться портье, что редакция газеты срочно направляет его в другое место. Покивав сочувственно, портье любезно вернул залог и порвал квитанцию. Еще пятью минутами позднее Мартен шагал по улице с небольшой сумкой в руках; Деми так ничего и не поймет… Да и незачем ей. Пока. Неизвестно ведь, кто его выследил: то ли официант навел сероволосого на кафе, то ли нашелся осведомитель среди персонала «Регент маджестик». Если же выселиться вот так, незаметно, след опять запутается.

Но не очень. Понятно, что Мартен остается в Барселоне, а шпиона скоро заменят. Новый агент будет знать Мартена в лицо, а Мартен его – нет. Правда, теперь была известна личность человека с проседью: Клаус Мельцер, Людвигштрассе, 455, Мюнхен, Германия. Профессия – инженер-строитель.

В том, что следивший за ним агент погиб, Мартен не сомневался с той секунды, когда увидел искореженную решетку радиатора и распростертое тело. Пощупав сонную артерию, он только убедился в этом. Остальное – манипуляции с курткой, попытка проверить ладонью, бьется ли сердце, просьба вызвать «скорую помощь» – делалось для отвода глаз. Склонившись над телом, Мартен сразу же заметил, где куртка топорщится; скрываясь с места происшествия, прихватил самое интересное – бумажник. Внутри нашлись водительские права, выданные в Германии, кредитные карты и визитные карточки. Работал он, оказывается, в фирме «Карлсруэ унд Лар, бауинженире», Бруннштрассе, 24, Мюнхен.

17.44

Поселился Мартен в гостинице «Риволи жардин», не слишком далеко от «Регент маджестик». Один отель от другого отделяли несколько кварталов Барри Готик, правда длинных. Не имея поддельных документов, Мартен вновь зарегистрировался под своим именем и через десять минут уже сидел в номере, пытаясь дозвониться Питеру Фэддену в Лондон по мобильнику. Питер не откликался; пришлось отправить сообщение по голосовой почте с просьбой отзвониться немедленно. Попытка связаться с Деми Пикар в «Регент маджестик» тоже не удалась: никто не снял трубку. Может, он все-таки ошибся, улизнув незаметно? Успел обидеть ее неоднократно, последний раз – в «Четырех кошках», а под конец отправил на все четыре стороны, посадив в такси. Настоящий джентльмен. Обязана ли она помнить о своих обещаниях? Вот съедет, и поминай как звали. Опять же она будто делает не то, что думает, все время. Горечь утраты? Возможно. Как и простой обман или что-то совсем другое. В любом случае неловко и досадно.

Отложив мобильник, Мартен присмотрелся к водительским правам Клауса Мельцера. Ничего особенного… Визитная карточка тоже обыкновенная. Только зачем сорокалетнему инженеру-строителю из Германии играть в шпиона? Непонятно.

Почему бы, однако, не позвонить?

Мартен набрал номер «Карлсруэ унд Лар», указанный на визитной карточке. Документы – водительские права, кредитные карты, прочее – могут быть фальшивыми. Ни сам Мельцер, ни «Карлсруэ унд Лар» не обязаны существовать на самом деле. Десять секунд спустя последнее предположение не оправдалось.

– «Карлсруэ унд Лар». Добрый день, сэр! – откликнулся бодрый венский голос по-немецки.

– Позовите, пожалуйста, Клауса Мельцера, – попросил Мартен.

– Очень жаль, но мистер Мельцер появится только на следующей неделе, – сообщил голос по-английски с немецким акцентом. – Не хотите оставить для него сообщение?

– А вы не знаете, как с ним можно было бы связаться?

– Он в командировке, сэр. Оставьте ваш номер, он позвонит по приезде.

– Нет, спасибо. Я сам позвоню попозже.

Мартен повесил трубку.

Стало быть, есть на свете строительная фирма «Карлсруэ унд Лар» где работает – работал – инженер Клаус Мельцер. Тогда прежний вопрос: зачем средних лет инженеру-строителю, занятому на хорошей работе, шпионить за Николасом Мартеном? Тем более шпионить грамотно: в аэропорту Мартена передали с рук на руки очень профессионально. Но тогда почему он бросился бежать? Сказал бы, что Мартен ошибся и принял его за кого-то другого, – возразить было бы нечего. Вместо этого побежал, и теперь не спросишь.

Будь они все неладны! – плюнул в сердцах Мартен.

Набрав еще раз номер Деми Пикар, он не опускал трубку, пока не откликнулся дежурный телефонист отеля.

Очень жаль, но мисс Пикар не отвечает.

Спасибо. А преподобный Бек еще не прибыл? – догадался спросить Мартен в последний момент. – Он прилетает из Мальты.

– Подождите минутку, сэр… Нет, пока не прибыл.

– Спасибо.

Поставив мобильный телефон на подзарядку, Мартен задумался. Если Деми не отвечает, а Бек в гостинице не появлялся, где они могут быть? Болтают где-нибудь вдвоем, а то и втроем – вместе с Меррименом Фоксом. Запросто. И вовсе не обязательно в Барселоне. Притом Деми вполне могла постараться и не оставить следов на этот раз. Зачем ей надоедливый Николас Мартен?

46

17.58

Поезд «Альтария» 01138 приближался к Барселоне. Президент Джон Генри Харрис смотрел, как сельская местность уступает место пригородам, вдалеке сверкнуло на солнце Средиземное море. Через пять минут прибытие на вокзал Барселона-Сантс, откуда в шесть часов двадцать пять минут отойдет экспресс «Каталония». Если ничего не случится, Харрис будет в Хероне в семь часов тридцать девять минут. Позвонить рабби Давиду Азнару не получится: Хэп Дэниелс наверняка не забыл поставить его телефон на прослушивание, и дом придется искать самому. Удаче, до сих пор сопутствовавшей Харрису, осталось продержаться совсем немного.

18.08

Поезд «Альтария» замер у платформы вокзала Барселона-Сантс, опоздав на пять минут. Пассажиры засуетились, собирая вещи; Генри Харрис кивнул на прощание Фернандо Алехандро Понсе, художнику в кожаной куртке и берете.

На платформе сердце Харриса подскочило к горлу: вооруженные полицейские в форме стояли у всех выходов и проверяли документы каждого пассажира. Гигантские очереди змеились по всему вокзалу. Под чутким руководством директора секретной службы, министра внутренней безопасности, вице-президента Гамильтона Роджерса и остальных «коллег» Джейка Лоу Хэп Дэниелс, кажется, развернулся всерьез. В таком случае облава идет по всей Испании, если не по всей Европе.

18.12

Билета на поезд от Барселоны до Хероны еще в Мадриде Харрис не купил из предосторожности, о чем теперь жалел. Само собой, кассира могли бы впоследствии допросить, и он вспомнил бы пассажира, купившего за наличные два билета… Оставлять след в одном месте до самой Хероны было бы неразумно. Но теперь приходилось стоять в очереди из двух десятков человек, вдоль которой ходили полицейские, внимательно заглядывая в лица.

18.19

Очередь продвигалась медленно. Люди тихо обсуждали происходящее; кроме раздражения чувствовался еще и страх: ужасные события на вокзале Аточа одиннадцатого марта две тысячи четвертого года ни у кого не изгладились из памяти. Присутствие полиции скорее пугало, чем успокаивало: казалось, будто бомба может взорваться в любую секунду.

18.22

За каждым окошечком кассиры требовали документы у каждого пассажира; агенты федеральной полиции заглядывали кассиру через плечо.

Не спеша и не суетясь, Харрис покинул очередь и направился к туалету. Делать нечего – надо выбраться из здания вокзала и найти другой способ попасть в Херону. Непонятно, правда, как: все вокзалы и автобусные станции наверняка находятся под наблюдением.

В лотке газетного киоска бросился в глаза свежий номер барселонской газеты «Ла Вангардиа». Первую страницу украшал портрет Генри Харриса, покидающего президентский лимузин; фотография свежая скорее всего, вчерашняя. Заголовок аршинными буквами:


HARRIS HUYE AMENAZA DEL TERRORISTA EN MADRID!

ИЗ-ЗА УГРОЗЫ НАПАДЕНИЯ ТЕРРОРИСТОВ ХАРРИС ПОКИДАЕТ МАДРИД!

Не поднимая головы, Харрис шел мимо ларьков и закусочных. Полицейские попадались на каждом шагу. За дверью мужского туалета тоже стоял полицейский. Хорошо хоть в туалете много народу… Харрис зашел в кабинку и заперся. Что же делать теперь?! Если бы это был ночной кошмар… Но это не сон, к сожалению, и проснуться не выйдет. Надо покинуть вокзал – и оказаться в незнакомой Барселоне, не зная, как доехать до Хероны.

Присев на унитаз, Харрис попробовал привести свои мысли в поря-док. За дверью кабинки он в безопасности – на несколько минут. Сколько времени понадобится полицейскому, чтобы заподозрить неладное? Очень хотелось позвонить рабби Давиду Азнару в Херону, договориться о встрече где-нибудь поблизости – пусть подъедет и заберет. Нечего и думать… Наверняка его телефоны прослушивают: раньше можно было на что-то надеяться, но не сейчас, когда такое творится на каждом вокзале. Преследователи наступают ему на пятки, даже если сами пока не знают этого.

Надо действовать осторожно, шаг за шагом, как в отеле «Риц». Шаг первый: выбраться с вокзала. Что делать дальше, он решит на улице. Знание устройства общественных зданий поможет ему сейчас, как недавно помогло в Мадриде. На вокзале, как и в гостинице, должны быть служебные коридоры, по которым проходят коммуникации: воздуховоды, канализация, горячая и холодная вода, электрические кабели – и где-то они выходят наружу. Где пройдет мышь или крыса, от большой нужды пролезет и человек.

Спустив воду, Харрис уже было собрался выходить, но тут заметил номер «Ла Вангардиа» со своим портретом на полу под ногами. Что ж, будет чем прикрыть лицо, пока не удастся найти служебный коридор. Неплохо также почитать, какую историю сочинила пресс-служба Белого дома под руководством его «друзей» во главе с выдающимся манипулятором Джейком Лоу. Как именно удалось поднять всех на ноги, не говоря правды?

Подобрав газету и спустив для верности воду еще раз, Харрис вышел из кабинки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю