355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Краснов » Долгая дорога в небо (СИ) » Текст книги (страница 33)
Долгая дорога в небо (СИ)
  • Текст добавлен: 19 мая 2019, 18:30

Текст книги "Долгая дорога в небо (СИ)"


Автор книги: Алексей Краснов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 36 страниц)

– Привет, ребят. Метео до побережья дайте, если есть.

Мне протягивают пачку распечаток, с которыми я устраиваюсь за поставленным специально для визитеров вроде меня столом и начинаю их раскладывать. Информация, конечно, не полная, но на нормальное метеорологическое обеспечение в здешних условиях рассчитывать на стоит. По крайней мере, в ближайшие лет двадцать-тридцать. Кое-что есть – и на этом спасибо. Все не надо идти на телеграф и самостоятельно опрашивать лежащие на твоем пути аэродромы.

– Ты в Наполи собираешься? – уточнил передавший мне бумажки работник.

– Ну да.

– Пассажиров брать будешь?

– Возьму – вздохнул я. – Сколько?

– Один. Ты здесь будешь?

– Ну либо тут, либо на стоянке. Смотря через сколько пассажир подойдет.

– Сколько денег попросишь?

– Сотен пять – пожал я плечами.

– А чего так дешево? – удивился диспетчер, он же синоптик.

– Потому что по пути. Керосин отобью – и хорошо.

– Дело твое. Мог бы и больше заработать.

– Вот именно, что мое – я снова уткнулся в сводки.

Минут через десять, разобравшись в нагромождении данных и прикинув на планшете примерную схему движения погоды, я выдохнул и огорченно произнес:

– Вако, Аламо, Форт-Янг. Туда есть кто-нибудь?

Оба диспетчера неожиданно расхохотались.

– Форт-Янг, скажешь тоже – хлопнул меня по плечу один из них. – Это город упертых на всю голову мормонов. Для них Рино – рассадник греха. Никого из них ты тут не найдешь.

– Окей, я понял. А по остальным пунктам как?

– До Аламо еще двое есть.

– Хорошо, возьму. Триста экю с каждого. Я на стоянке буду. Заправщик пришлите туда. И почту подвозите, если есть. Расценки стандартные?

– Ну да. Ты не парься, все сделаем.

Я успел не спеша осмотреть самолет и заправить его, когда на горизонте появились мои пассажиры – пара крепких мужиков, где-то от сорока до пятидесяти на вид, с вместительными дорожными сумками и кобурами на поясе и симпатичная блондинка с такой же сумкой, но без оружия.

– Паола Бальди – представилась девушка

– Дэниэл Смит – назвался один из мужиков.

– А это – Горацио Вессон? – кивнул я на его молчащего спутника. Мужики синхронно устало вздохнули.

– Нет, его зовут Хью Тернер. А шутка смешная. Была в первые десять раз.

– Я неоригинален?

– Мужик, ты даже не представляешь насколько! Если бы мне каждый раз, когда я слышу эту шутку, давали пару монет, я стал бы миллионером.

– Меня зовут Алекс Кареев. Кстати о монетах. Вам цену сказали?

– Да. Держи свои шесть сотен – и Смит полез в кошелек. – Хью, не стой столбом, давай сюда свои триста экю.

– Добро пожаловать на борт – кивнул я в сторону двери, убирая деньги в кошелек. Пассажиры дисциплинированно полезли внутрь, пропустив вперед даму.

– Ситуация с сидячими местами плохая, так что занимайте спальные – продолжил я свой спич, указав рукой на ворох пустых теплоизолирующих сумок. – И еще один момент. Все оружие – в ящик.

– Вот как? – удивился тезка известного оружейника. – А почему так?

– Нормы безопасности ИКАО – флегматично пожал я плечами в ответ.

– В первый раз с таким сталкиваюсь.

– Все когда-то бывает впервые – философски отозвался я, распахивая крышку упомянутого ящика.

Убедившись, что пассажиры устроились в салоне, я с облегчением выдохнул и приступил к запуску. Еще через несколько минут мой «Дефендер» оторвался от полосы и лег на курс 80. Руки и ноги делают уже ставшей привычной работу, глаза обегают панель, самолет уверенно идет в наборе. Можно и подвести промежуточные итоги.

Заработал я в этот раз тринадцать с копейками тысяч. Из них почти половина уйдет на топливо. В сухом остатке семь с копейками. Благодаря пассажирам на аккумуляторы для дома я заработал, так что эти доходы и затраты просто не считаем. На оставшиеся шесть тысяч надо купить аэродромный дизель-генератор и компрессор. Заказ на них я Вулфу уже сделал, так что по возвращению в Дели уже буду знать точный ценник. Но должно хватить. Теперь бы еще вопрос с доставкой решить, потому как это все добро в самолет не влезет. Но с этим я уже в Порт-Дели разбираться буду. А в Наполи что-нибудь мне еще надо? Пожалуй, что да. Имеет смысл здесь взять макарон пару мешков, да и оливкового масла прикупить можно будет. Обойдется явно дешевле, чем в Рино или Порто-Франко.

А ветерок-то задувает! И ладно бы попутный – против него я ничего не имею. Но здесь идет довольно сильный боковичок, который меня прилично снесет в сторону. Если не принять мер, конечно. Можно обойтись простым доворотом, но это не выгодно что по расходу топлива, что по выработке ресурса. Придется искать эшелон с более подходящим ветром. Благо здесь их выбор большой – разница в направлении ветра градусов в тридцать здесь вполне обычное дело. В Старом Свете это явление тоже порой присутствует, но реже и разница в направлении заметно меньше.

Более-менее подходящий мне ветер обнаружился аж на шестнадцати с хвостиком тысячах футов. Что меня весьма порадовало. Ведь чем больше высота – тем меньше расход топлива. На легком самолетике с минимумом оборудования на такой высоте было бы уже весьма некомфортно, но мне достаточно просто увеличить отбор воздуха от двигателей. Вот чем больше летаю – тем сильней мне мой «Дефендер» нравится. Ему бы убирающиеся шасси и ВСУ[вспомогательная силовая установка] – просто золотой самолетик был бы! Хотя он и без того неплох, в общем-то.

Почти три часа полета до Аламо прошли в штатном режиме, как им и положено проходить. Я даже автопилот врубать не стал – решил потренироваться. Потому что когда он помрет – не факт, что у меня сразу найдутся деньги на его ремонт. Не говоря о времени доставки необходимых запчастей и материалов. Так что какое-то время мне придется летать исключительно «на руках». И к этому нужно быть готовым. Хоть данная перспектива у меня не вызывает ничего, кроме желания громко ругаться матом. Видимо, я еще недостаточно хорошо летаю для того, чтобы получать удовольствие от процесса.

В начале третьего часа полета до меня начал добивать аламский радиомаяк, что здорово облегчило мне жизнь. В здешних степях с характерными ориентирами дела обстоят не особенно хорошо, а управлять самолетом и одновременно вести штурманскую прокладку, в которой будет учтен ветровой снос, я пока не могу. Да, блуканул. Километров на восемьдесят к югу уклонился. Нехорошо, конечно, кто б спорил. Но для меня – вполне в пределах допустимого. Вот если б я промахнулся мимо всего радиуса действия аламского привода – это был бы повод озадачиться вопросом «Что я делаю не так». Разумеется, после того, как аэродром будет найден.

Что можно сказать про Аламо… Да только процитировать древний анекдот, в котором летчика спрашивают, понравился ли ему Париж. «Хороший город, полоса три пятьсот». А если обойтись без бородатых баек, то полоса тут хорошая. По местным меркам асфальтобетон – уже здорово. Приводные маяки, опять же. Самолетов штук пять стоит на стоянках. Так что вполне себе приличный аэроузел. А если к земным делам переходить – то ничего сказать про этот городок не могу. Ну кроме того, что вся округа живет скотоводством – стада тут весьма немаленькие по степи шляются, даже с высоты хорошо заметны. Ну а город – пищевая промышленность и торгово-логистический центр для окрестных хозяев ранчо и их работников. Последнее, правда, мои предположения, но как может быть по-другому – я слабо себе представляю. Конечно, можно было спросить об этом у владельца местного аэродрома – дочерна загорелого бородатого мужика в возрасте, представившегося Уиллом, но я не стал. Мне интересно было не в экономику Аламо вникать, а высадить пассажиров, выгрузить почту из Рино, загрузить почту местную, заправиться и по-быстрому улететь отсюда. День-то здесь хоть и длинный, но все ж не резиновый. А мне хотелось бы сегодня еще в Наполи свои дела урегулировать.

Про пассажиров до Наполи я, правда, спросил. Ну а почему бы нет, раз занесло меня в эти палестины. Но таковых не оказалось. Даже почта, за которую платят в общем-то копейки, своим объемом не радовала – всего-навсего пара килограмм. Для сравнения – сюда я привез шестнадцать кило корреспонденции. Ну а раз ничего финансово интересного для меня тут нет – можно улетать с чистой совестью. Только ушедшую перекусить пассажирку позвать надо. Ведь вряд ли кто-то оценит, если я оставлю ее на пол пути.

К чести девушки надо отметить, что она оказалась пунктуальна и подошла как раз в тот момент, когда я уже собрался идти за ней в здешнюю харчевню. Обрадовавшись тому, что не надо переться через половину аэродрома по солнцепеку, я кивнул на открытую переднюю правую дверь:

– Прошу.

– Спасибо. А отчего теперь в кабину, а не в салон?

– Потому что в Рино вас было трое.

Удивленно хмыкнув и поведя плечом, Паола забралась на место «правака». Видимо, не поняла моей логики. А на самом деле все просто. Я не люблю незнакомых людей за спиной. Когда пассажиров у меня было трое – другого выхода у меня не было и я счел оптимальным всех загнать назад. Исключительно для того, чтобы при попытке дать мне по башке и захватить самолет, один из угонщиков был занят девушкой. А теперь, когда ситуация поменялась – я лучше посажу синьорину рядом, где мне будет проще ее контролировать. Паранойя? Возможно. Но лучше подстраховаться. Я пока не слышал о том, чтобы здесь практиковали захваты и угоны самолетов, но ведь все когда-то случается впервые. И я очень не хочу войти в историю в таком качестве.

После взлета я решил немного побыть джентльменов и протянул своей спутнице гарнитуру. Лететь долго – отчего б не поболтать немного? Тем более, что в Наполи я не бывал и информация о городе лишней точно не будет.

– Давно здесь? – вот за что я люблю этот мир, так это за то, что не надо думать о том, с чего начать разговор. Здесь этот вопрос входит в число рекомендуемых при знакомстве, как у англоязычных – «Как дела?» при любой встрече.

– Чуть больше года. Мы с родителями сюда в седьмом месяце перешли. Как раз успели до начала дождей до Наполи добраться и обустроиться. А ты?

– Еще меньше. Но мне повезло в том, что я в начале сухого сезона сюда попал. Успел спокойно наладить жизнь и теперь спокойно готовлюсь к зимним ливням. Кстати, не подскажешь, чем тут люди зимой занимаются?

– Да кто чем. Мужчины в основном по барам сидят. Читают много. Гораздо больше, чем на Старой Земле. В домашние кинотеатры ходят, в гости друг к другу. Да мало ли занятий? Хотя к концу дождей это все уже надоедает.

– Занятий, действительно, можно много найти. Было бы желание. – Согласился я. – Ты говорила, что в Наполи живешь? А в Нью-Рино тебя как занесло? Если не секрет, конечно.

– Никакого секрета. В Наполи у меня с работой не получилось – не нужен там еще один медик. Знакомая предложила в Рино попробовать. Так что сейчас я там живу.

– А сейчас решила родителей навестить?

– И родителей тоже. Ко мне жених приезжает. Позавчера телеграмму прислал, что прошел через «ворота».

– Даже так? – удивился я. – Как же он тебя отпустил сюда?

– С трудом. – улыбнулась Паола. – Но нам с родителями надо было уезжать, а он еще обучение не закончил. Сейчас отучился и приехал.

– Здорово. И кто он у тебя по профессии?

– Агроном.

– Ну, здесь он точно не пропадет. Очень нужная специальность.

– Конечно. Слушай, а расскажи, как ты здесь летчиком стал?

А вот это засада! Кто ж тебя просил такие неудобные вопросы задавать. Но виду подавать нельзя, поэтому я ответил максимально обтекаемо:

– Да как и все, наверное. Купил самолет и начал летать.

– Я когда в прошлый раз домой летела, мне такой интересный пилот попался. Весь полет рассказывал, как он всю жизнь хотел летать, но не мог накопить на обучение. А когда родители умерли, он продал дом, отучился, купил самолет и переехал сюда. У тебя похожая история?

– Не сказал бы – улыбнулся я. – Я авиатехником был «за ленточкой» и меня это устраивало. А летать я уже здесь учился.

– А почему ты так решил? Профессия у тебя была хорошая, без работы бы не остался. Или ты путешествовать любишь?

– Путешествовать люблю. Но не так. Вот толку с того, что мы в Аламо были? Что я там увидел, кроме аэродрома?

– Обязательно побывай еще раз и погуляй по городу. Это просто как в вестерн попасть! Кто любит их – просто в восторге!

– Даже так? Надо будет заглянуть при случае.

Так мы разговорами и коротали все пять с лишним часов до Неаполя. Навигация тут простая – срезать излучину Аламо-Крик, выйти на Мормонскую, по ней пройти до Вако, а оттуда уже – вдоль дороги. Так что пили себе «полетом ворона» и ни о чем не думай. Я так и делал, разве что некоторые углы срезал. Погода тоже вполне пристойная – разве что над Меридианным хребтом неплохо так потрясло, но это в горах нормально. Уж очень причудливые воздушные потоки образуются над ними. А в остальном – без происшествий.

Сам Неаполь мне понравился. Хороший такой городок, в котором найдено близкое к моему идеалу соотношение активности и спокойствия. Есть промышленная часть, состоящая из порта с прилагающимися к нему складами и нефтяным терминалом и аккумуляторного завода, на который я и прилетел. Там же что-то вроде «биржи грузоперевозчиков» и автосервис. Там все довольно шумно и активно. С поправкой на провинциальность этого населенного пункта. А остальная часть – жилой сектор, состоящий в основном из одноэтажных деревянных домов, хотя встречаются и двухэтажные, причем как деревянные, так и каменные с кирпичными. Человек попутешествовавший, несомненно, нашел бы аналоги в Старом Свете, а мне вспомнилась деревня, показанная в «Укрощении строптивого». Примерно те же впечатления. И даже пыхтящая на противоположной от моря окраине маслобойка это впечатление нисколько не портила. Много зелени в самом городе, вокруг – масса виноградников и садов, заметных даже с воздуха.

Правда, при общении с местными выяснилось, что это не сады, а оливковые рощи. Ну правильно, какая же Италия без оливок? Правда, плодоносить начали только первые деревья, причем – очень недавно, так что мое желание прикупить дешевого оливкового масла оказалось трудновыполнимым. Зато домашнего вина купить – нет никаких проблем. Ну а кто покупает домашнее вино, не попробовав? Я уж не говорю о том, что в этом случае вас просто не поймут. Так что до аккумуляторного завода я в тот день не добрался. Только издали посмотрел на него. О чем не сильно-то и жалею.

Очухался я ближе к полудню следующего дня и принялся подводить итоги. Жить в Наполи – вполне можно. Но вот вести здесь какие-то дела – сущее мучение должно быть. И ярко иллюстрирует это пример моего нового знакомого Витторио. Он встретил меня, помог зачехлить самолет, после чего спокойно закрыл аэродром и двинулся в город. Как он заявил – «я не могу позволить тебе купить вместо вина непонятно что». Мои попытки сперва сходить на аккумуляторный вызвали у него лишь бурный смех – «там ты уже никого не найдешь – все закончили работу». И потащил меня к «дядьке Филиппе». Потом – к какому-то Джакомо. Потом – еще куда-то. В общем, начался алкотур, когда все вокруг пьют, ты хлещешь наравне с народом и одновременно пытаешься не потерять из виду своего единственного знакомого во всей этой круговерти. При этом что происходит вокруг – я понимал лишь отрывочно. Итальянский-то в список известных мне языков не входит. Отдельные знакомые по испанскому слова, не более того. Но, несмотря на это, веселье кипело. Мне понравилось. Так куда лучше, чем просто накачиваться в баре, как я периодически делал. Нет, сюда надо будет заглянуть еще, однозначно.

Во второй день я тоже покинуть столь гостеприимный город не смог – после вчерашнего меня еще порядочно штормило. А садиться в таком состоянии за штурвал – увольте. Мне пока что жить не надоело. Так что не спеша забрал свои аккумуляторы (насладившись часовыми поисками куда-то запропастившихся грузчиков), прошвырнулся по местному базару, где накупил макарон, подсолнечного масла в высоких стеклянных бутылях – из похожих обычно разливают самогон в фильмах про Гражданскую войну, копченого мяса и всевозможных соусов. Ну а уже на следующее утро покинул полюбившееся мне местечко. Правда, для этого пришлось сперва вечером уговаривать Витторио встать пораньше, а с утра вылить на него литр воды и насладиться «непереводимой игрой слов и местных идиоматических выражений», но это мелочи. Однозначно, как заколебет меня все – рвану снова в Наполи дней на несколько. Уж очень хороший тут отдых. Пусть бесхитростный и простой, но позволяющий сбросить усталость и здорово зарядиться позитивом. Чего лично мне от отдыха и хочется.

18й день 9го месяца 24го года.

Лусон, Филиппины.

Проставив наработку, я облегченно выдохнул и с громким звуком захлопнул бортовой журнал. Если кто-то думает, что в отсутствие контроля можно забить болт на всю эту бюрократию – то пусть обходит меня стороной. Потому как зашибу. Эту систему ведь совсем не дураки придумали и отнюдь не от нечего делать. И принцип «сделал – запиши» – он не оттого, что кому-то очень нравится процесс бумагомарания. Просто в этом случае открываешь журнал и сразу все понятно. Если ты специалист, конечно. Ну а неспециалисту сюда и лезть нечего.

Но на сегодня хватит. Утомил меня очередной рейс до Нью-Рино порядочно. Еще и садиться пришлось под дождем, в условиях ограниченной видимости. Нормально зайти на полосу удалось только с третьего раза. А ведь дальше будет только хуже – зима-то приближается. Зима, правда, весьма условная – три с хвостиком месяца проливных дождей, морозов со снегом тут не бывает. По крайней мере, в заселенной части мира. Где-то севернее наверняка они есть, но туда люди ан-масс еще не добрались. Хватает еще мест и с более приветливым климатом.

Хотя, чувствую, меня и здешний, весьма теплый, климат еще до печенок достанет. Когда сухо – еще ладно, а после дождя – полное ощущение захода в подостывшую парилку в бане. Слоем липкого пота покрываешься мгновенно. А с другой стороны – лучше потеть, чем мерзнуть. Как говаривал один мой сослуживец – «ошпаренных меньше, чем обмороженных». И с этим высказыванием трудно не согласиться.

Перебравшись с командирского места в салон надеваю дождевик, беру фонарик и выпрыгиваю под струи продолжающегося дождя. Не торопясь осматриваю самолет и только после этого направляюсь к своей временной резиденции, то бишь жилому контейнеру. Как раз надо рассортировать поднакопившееся барахло и подготовить его к переезду. Дом-то мой уже практически готов. Осталась внутренняя отделка, электрика и мебель. По первым двум пунктам – работы дня на три, как заверяет Руперт. С мебелью, наверное, побольше выйдет, но здесь я сам виноват – упустил из виду этот момент. Завтра с утра займусь этим вопросом. А пока у меня в планах ужин с двумя моими компаньонами по сидению на аэродроме и полноценный здоровый сон.

Выспавшись – во время рейса это совершенно излишняя роскошь – я задумался, заняться ли сперва хозяйственными делами или сначала выбраться в Лусон. Поразмыслив, выбрал второе. Нечего время в дугу гнуть. Пусть местный мебельщик, столяр или как он тут называется, к работе приступает. Заодно и позавтракаю в поселке, чтобы готовкой не заморачиваться.

Сказано – сделано, благо пешком по джунглям переться не надо. Прыгнул в машину – и езжай. Грунт пока еще крепкий, так что завязнуть где-то весьма затруднительно. Правда, расслабляться это не повод, так что «змеебойку» я в машину закинул. Ну и неизменная парочка – «таурус» в кобуре на виду и «маузер» под рубашкой. Патронов запас у меня в машине имеется, рация там тоже стоит, так что не пропаду точно. Так что я со спокойной душой забрался в свою «Антилопу-Гну» и направился в поселок, получив на прощание наказ привести обратно лумпии.

Лумпия – это такая филиппинская шаурма, только поменьше и более круглая. Хотя не обязательно. Вариантов приготовления масса. Может содержать кроме овощей мясо, рыбу, морепродукты, может быть с водорослями. Подаваться может как в листе теста (отсюда и аналогия с шаурмой), так и свернутой в рулет. Но «на вынос» – только первый вариант, в основном. Не знаю, как на старосветских Филиппинах, а здесь лаваш делают из рисовой муки и заворачивают в него смесь всего, что оказалось под рукой у повара. В любом случае это довольно остро и, как правило, вкусно (если невкусно – можно добавить побольше острого соуса и вкус вообще перестает различаться). А еще – дешево и сытно. Хорошая и удобная штука, в общем. И уплетает ее Руперт за обе щеки. Джок – тот нет. Этот любит не торопясь сесть за стол и медленно сжевать что-то основательное, типа хорошего куска мяса или рыбы, сопровождая процесс мыслями вслух на тему вечно спешащей и оттого жрущей не понятно что молодежи.

Джип шустро бежит по полосе плотного прибрежного песка, воздух насыщен солью и запахом водорослей, а в голове моей шебуршатся мысли. Надо будет к алькальду зайти. И мебельщика искать через него проще, и про корабль узнаю. А то намечается у меня кучка барахла, которое я по воздуху не перевезу никак. И если спарку пулеметов еще можно раскидать на составные части и как-то пропихнуть в двери «Дефендера», то с генератором и компрессором такой номер не пройдет, даже если снять их с колесного шасси. Не пролазят они в дверной проем, хоть ты тресни.

После завтрака в китайской забегаловке (стандартные рис, рыба, морской салат. Жил бы на острове безвылазно – уже бы взвыл он пищевого однообразия), я направился к Маркосу. Сеньор алькальд, как и ожидалось, был дома. Ну или на рабочем месте. Можно и так, и так сказать – у него кабинет в одной из комнат собственного жилья. Но вот занятие его было неожиданным. Обычно я видел Маркоса беседующим с кем-то, а сейчас он разложил на столе карту (хотя скорее – склейку аэрофотоснимков) Лусона, что-то измерял циркулем с линейкой и записывал полученные результаты. Я тихонько пристроился на предназначенном для посетителей стуле, не желая прерывать мыслительный процесс. Но местный глава тут же отвлекся от своих вычислений и обратился ко мне:

– Доброе утро, Алексис! Очень удачно, что Вы ко мне зашли. А то я уже собирался искать Вас.

– Доброе, сеньор Маркос. Что-то случилось?

– Нет-нет, ничего чрезвычайного. Просто нужна Ваша консультация по одному вопросу.

– По какому же? – выразил легкий интерес я.

– Ну смотрите – алькальд развернул карту ко мне.

Как вы, наверное, помните, остров Лусон имеет форму наподобие цифры 8, верхняя окружность которой заметно меньше нижней и прилично скособочена относительно центральной оси, градусов как бы не на сорок пять. Поселок Лусон находится на берегу большей окружности, а на соединяющем эти окружности перешейке стоит мой аэродром. Так вот, Маркос договорился о переселении с некоторым количеством филиппинских мусульман. Именно их представителей я не так давно привозил на Филиппины. И эти самые мусульмане пожелали поселиться отдельно, как раз на меньшей окружности «восьмерки». Но между поселениями должно быть какое-то транспортное сообщение, то есть дорога. И алькальд интересуется, не будет ли мне мешать эта дорога, если она пройдет по восточному краю перешейка.

Формально – никаких проблем. Мешать мне дорога не будет совершенно, как бы она не проходила. Хоть между берегом и приводным радиомаяком, хоть между приводом и аэродромом. Но вот иметь в довольно близком (километров десять – пятнадцать) соседстве толпу мусульман меня как-то не вдохновляет. Похоже, не зря я послушался умных людей и купил пулемет. Только не факт, что он меня спасет. Нет, отбиться-то мне спарка, несомненно, поможет. А вот сохранить рассредоточенное по изрядной площади имущество – совсем не факт. Надо что-то думать. Серьезно думать. Хорошо, что время пока еще есть – осуществляться эти планы начнутся только весной. Но мерами противодействия надо озаботится уже сейчас. Ладно, запомним. А сейчас надо перейти к более актуальным делам.

– Сеньор Маркос, мне нужен рейс в Порто-Франко. Сможете организовать?

– Разумеется. Я сам хотел Вас просить об этом. Надвигается сезон дождей, необходимо пополнить запас медикаментов. Мало ли случиться может?

– Конечно. Случиться может все, что угодно. В наших условиях долгой изоляции от мира запас лекарств лишним не будет.

– Я рад, что Вы со мной согласны, Алексис. Сколько Вы возьмете за перевозку?

– У нас с Вами долговременное сотрудничество, так что цена будет символической. Полтора экю за килограмм Вас устроит?

– Вполне. У Вас какие планы на сегодня?

– Я собирался найти мастера по изготовлению мебели. – последние три слова прозвучали на английском. Не знаю я, как будет мебельщик по-испански.

– Fabricante de muebles? – уточнил алькальд.

– Наверное – пожал плечами я.

– Ну это нетрудно. Вы же знакомы с Родриго Лопесом?

– Конечно. – еще бы я не был знаком с одним из своих помощников по охотничьим делам.

– Знаете, где он живет?

– Знаю.

– Через два дома от него живет Хуан Негрос, наш лучший carpintero. Я советую обратится к нему.

– Спасибо за совет. А carpintero – это что означает?

– Человек, работающий с деревом. Woodworker.

Понятно. Странно, что я сразу не сообразил. Ведь прямая аналогия с английским «карпентером». Правда, у меня это слово исключительно с фамилией ассоциируется. Но это специфика «ангельского» языка. Смит – тоже ведь для русскоязычных звучит как английская фамилия, хотя это кузнец. Под конец разговора узнав о том, что еще один корабль из Дели на архипелаг в этом сезоне точно будет, примерно через недельку или дней десять, а распрощался с алькальдом, я отправился искать упомянутого Ивана Чернова.

Сделать это оказалось не просто, а очень просто. Где примерно искать – мне сказали. А на местности все оказалось проще пареной репы. Ведь не нужно иметь ведро мозгов для того, чтоб догадаться, что в добротном деревянном доме с серьезным забором высотой примерно по шею и красивой деревянной беседкой живет именно плотник. Особенно если большинство соседних строений – халупы, построенные по принципу « я тебя слепила из того, что было, причем кое-как». Не удивительно, впрочем. Мало кто здесь может себе позволить строить дом по проекту, изначально учитывающему низкую квалификацию работников. Строят «на глазок», «как получится». Получается зачастую не очень – перекошенные двери и окна, заметные даже с приличного расстояния щели в стенах. Хотя возможно, что последнее так и задумывалось. Эдакая импровизированная вентиляция, чтобы постройка не гнила.

Подойдя к жилищу плотника, я решительно постучал кулаком в ворота. Никакой реакции не последовало. Неудивительно, впрочем. Доски на ворота пошли довольно толстые и мой стук расслышать с приличного расстояния было весьма непросто. Кричать мне не хотелось, поэтому в следующий раз я стучал уже по солидной железной воротной петле рукоятью револьвера. Получилось куда лучше. Во всяком случае – громче.

Секунд через десять в поле мое зрения появился здоровенный мужик возрастом где-то от сорока до шестидесяти лет. Хозяин был среднезагорел (по местным меркам), местами сед и гол выше пояса. Последнее позволяло рассмотреть идущие по всему телу жгуты из переходящих одна в другую мышц. На пузе – приличных размеров деревянный крест. Серьезный дядя. Я бы с таким на кулачках сходится не стал, хоть и раза в два помоложе.

– Что-то хотели? – поинтересовался хозяин, кладя руки поверх воротины. Ну и грабли у него, должен я заметить. Такой затрещину влепит – сотрясение мозга запросто может быть.

– Хотел. Сеньор Негрос, правильно понимаю?

– Да. Я слушаю Вас.

– Мебель в дом хочу заказать.

– Что-то конкретное или вообще?

– Конкретного пока нет. Я же еще не знаю, что Вы сможете сделать, а с чем будут трудности. – пожал я плечами.

– Ну проходите в дом, обсудим, заодно и посмотрите какую мебель я делаю.

Пройдя во двор, где под навесом стояли козлы, лебедка и еще какие-то незнакомые мне приспособы для работы с деревом, я проследовал в дом. А неплохо, на самом деле. Мебель товарищ ладит монументальную, себе под стать, двигать такую упреешь. Но все даже с виду крепко и надежно.

– Как видите, делаю я все, что нужно. Что именно Вы хотите? – сделал круговой жест рукой плотник, приглашая оценить его изделия.

– Рабочий стол сделать можете? Для работы с железом. С зажимами всякими и прочим. – ну не знаю я, как верстак по-испански будет. Да и по-английски тоже.

– Сложно будет – железных деталей у меня подходящих нет. – сходу ответил Хуан. – Но подумаю. Что еще нужно?

– Обеденный стол. Человек на шесть. Два стола письменных. Пара кроватей. Тумбочки к ним. Два одежных шкафа и шкаф для оружия. В кладовку полки. Стулья – штук десять. На кухню два шкафа висящих и стол с ящиками.

– Это не проблема. Размеры есть или в доме смотреть будем?

– Смотреть – односложно отозвался я.

– Ну тогда подождите минут пять – я возьму все нужное и пойдем. Заодно и цвет посмотрю, чтобы нормально сочеталось.

Спустя обещанные пять минут Негрос появился уже в свободной рубашке и широкополой шляпе, с вместительной заплечной сумкой из какой-то грубой ткани, похоже – домашнего изготовления.

– Уже здесь сделали? – ткнул я пальцем в сумку.

– Ага. Жена и дочь Цзо шьют. Он им машинку швейную купил «из-за ленточки», ткань покупает уже здесь. Тут многие с такими ходят, не обращали внимания?

– Как-то не доводилось. Я же далековато живу, в поселке не так часто бываю.

– Ну тогда понятно – хмыкнул плотник.

Спустя примерно три часа, потраченных на дорогу, замеры и обсуждение, я снова стоял около мэрии. Полезно пообщался, внес некоторые коррективы. Кровати обзавелись стоящим в изголовье чем-то вроде узкого сундука, шириной примерно чуть меньше метра, сделанного из самого твердого здешнего дерева. Плотно набью эту штуку глиной и буду спать спокойно, не боясь, что какая-то падла влупит из автомата или «ручника» наугад и пристукнет меня, мирно спящего. На окна заказал толстые, закрывающиеся изнутри ставни с крючками в верхней части, чтобы можно было повесить что-то тяжелое. Мешок с песком, например. Да-да, паранойя, она самая. Но лучше уж подстраховаться, особенно с такими соседями, как у меня в следующем году появятся. А бойницы в ставнях я уже сам проковыряю. Ни к чему так явно информировать местных о том, что я готов к труду и, особенно, к обороне. А то могут воспринять как-то неадекватно.

Оказавшись в поселке, я набрал еды на обед и ужин всей своей компании. После чего задумался о вечном. Подумал и решил сходить в церковь, облегчить душу. Шучу, конечно. Плоскопараллельны мне все мировые религии, разве что представителей одной не люблю за нежелание жить как все нормальные люди и стремление нагнуть все окружающее. Но это проблема не веры, а людей. Но в церковь я все равно заглядываю. Потому как здешний священник в обществе пользуется немалым авторитетом, да и просто помелькать там совсем не лишнее. Посидел там минут пятнадцать на лавочке с максимально одухотворенной физиономией, да и свалил на аэродром. У меня по хозяйству дела еще есть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю