412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Рассказы » Текст книги (страница 45)
Рассказы
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:46

Текст книги "Рассказы"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 45 (всего у книги 54 страниц)

«НЕВЕРОЯТНАЯ ИСТОРИЯ»

Фантастическая новелла «Невероятная история» («Invraisemblance»), публиковавшаяся также под названием «История мертвеца, рассказанная им самим» («Histoire d’un mort racontée par lui-mêmе»), была написана в 1844 г.; во Франции она впервые вышла в том же году в издательстве Бодри (в качестве приложения к восьмитомному изданию «Трех мушкетеров», войдя в его последний том).

Перевод рассказа выполнен специально для настоящего Собрания сочинений по изданию: Alfil éditions, Paris, 1994 – и по нему же сверен. Это первая публикация его на русском языке.

171 ...Я прочел «Трех мушкетеров» ... – «Три мушкетера» («Les Trois Mousquetaires») – знаменитый роман Дюма, написанный в 1844 г. и опубликованный первоначально фельетонами, то есть по частям с продолжением, в ежедневной парижской газете «Век» с 14.03 по 14.07.1844.

... Вы все взяли из «Мемуаров г-на дела Фера» ... – В предисловии к «Трем мушкетерам» Дюма называет одним из основных своих источников некую рукопись под названием «Воспоминания г-на графа де ла Фера, касающиеся некоторых событий, происшедших во Франции к концу царствования короля Людовика XIII и в начале царствования короля Людовика XIV» («Memoire de М. le comte de La Fere, concemant quelques-uns des ev6n6ments qui se passerent en France vers la fin du r£gne du roi Louis XIII et le commensement du r£gne du roi Louis XIV»), будто бы хранящуюся в парижской Королевской библиотеке. Напомним, что граф де л а Фер – подлинное имя Атоса, одного из главных героев «мушкетерской» серии Дюма.

... Я живу в Каркасоне ... – Каркасон – город на юге Франции, в департаменте Од, в 840 км к югу от Парижа, на реке Од, разделяющей город на две части: верхний средневековый город (V—XIII вв.) с крепостными стенами и нижний город более позднего времени.

... попросил одного из моих парижских друзей пойти в Библиотеку... – Имеется в виду Королевская (ныне Национальная) библиотека в Париже – одно из старейших и крупнейших книжных собраний в мире; основанная как публичная королем Карлом V Мудрым (1338-1380; правил с 1364 г.), она пополнялась за счет личных библиотек королей, а во время Революции – за счет конфискаций монастырских и частных собраний книг.

... если такое будет продолжаться, мы все откажемся от подписки на «Век». – «Век» («Le Siècle») – ежедневная политическая газета, основанная в 1836 г. и просуществовавшая до 1917 г.; считалась либеральной и антиклерикальной; в ней в период с 1837 по 1860 гг. из номера в номер печатались многие романы Дюма.

172 ... навстречу мне вышел, как всегда, Парис ... – Парис, Алексис Полен (1800-1881) – французский филолог, известный своими исследованиями в области средневекой французской литературы; переводчик почти всех произведений Байрона; с 1828 г. хранитель рукописей Королевской библиотеки.

173 ... Красивое пламя голубого пунша, все время поддерживаемое одним из нас... – Пунш (от англ. «punch» и хинди «панч» – «пять», по числу компонентов напитка) – горячий или охлажденный напиток, приготовляемый нагреванием рома, в который добавляют воду, сахар, вино, фруктовый сок и пряности; в процессе приготовления эту смесь иногда поджигают.

... вакханки... казалось, двигались и плясали на стенах ... — Вакханки – в античной мифологии спутницы бога виноградарства Вакха (см. примеч. к с. 82), отличающиеся неистовостью в своих порывах.

... это было похоже на войско демонов, являющихся нам во сне или толпящихся на полотнах Гойи. — Гойя, Франсиско Хосе де (1746– 1828) – испанский живописец и гравер; его знаменитая графика (серия «Капричос», 1797—1798) наполнена страстной эмоциональной фантастикой.

... сверкающими, как карбункулы, глазами... — Карбункул – старинное название густо-красных драгоценных камней (рубина, граната и др.).

174 ... поддаются воздействию на них больших темных комнатиз тех, что описаны Гофманом и изображены Рембрандтом ... – Гофман – см. примеч. к с. 72.

Рембрандт, Харменс ван Рейн (1606—1669) – голландский живописец, рисовальщик, офортист; проявлял исключительное мастерство в живописи, основанной на эффектах светотени.

175 ... как обычно, заглянуть к Итальянцам ... — Имеется в виду Итальянский театр (или театр Итальянцев) – театр итальянской оперы, основанный в Париже в начале 1789 г. с целью знакомить парижскую публику с итальянскими операми в исполнении лучших итальянских музыкантов.

... на одной из самых пустынных улиц Сен-Жерменского предместья. — Сен-Жерменское предместье – в XVII-XIX вв. один из аристократических кварталов Парижа, находящийся на левом берегу Сены; название получило от старинного аббатства, располагавшегося на его территории.

... обставленное резной мебелью черного дерева. — Черное дерево – название нескольких видов тропических деревьев, а также их темной древесины, из которой изготавливают мебель.

... увидел восхитительную головку Мадонны, не снившуюся и Рафаэлю. – Рафаэль Санти (1483—1520) – итальянский живописец, скульптор и архитектор эпохи Возрождения; им созданы бессмертные изображения Богоматери.

... Золотые волосы, словно поток Пактола, обрамляли лицо с ангельскими очертаниями ... – Пактол – река в древней Лидии (страна в Малой Азии), ныне в Турции, современное название ее – Сарт-Чайи («Желтая река»). По преданию, воды Пактола стали золотоносными после того, как фригийский царь Мидас, наделенный способностью превращать в золото все, к чему он прикасался, и умоливший богов забрать этот дар, чтобы не погибнуть от голода, получил разрешение погрузиться в воды Пактола и смьггь с себя злополучный дар.

... позволяла увидеть красивейшую грудь, способную ввести в искушение святого Антония ... – Имеется в виду Антоний Великий (ок. 251—356) – святой, один из основателей монашества; согласно преданию, приняв христианство, он удалился в пустыню, где подвергался искушениям, насылаемым дьяволом. Искушения святого Антония – популярная тема религиозной живописи.

.. вспомнил белизну рук Юноны, какой наделил ее Гомер. — Юнона (гр. Гера) – в античной мифологии царица богов, сестра и жена верховного бога Юпитера (гр. Зевс), покровительница семьи и брака. Гомер (соврем, датировка его творений – вторая пол. VIII в. до н.э.) – легендарный древнегреческий эпический поэт; по преданию, слепой бродячий певец, которому со времен античности традиция приписывает авторство поэм «Илиада» и «Одиссея».

Гера—Юнона входит в число персонажей «Илиады» Гомера. «Белорукая» – один из постоянных эпитетов к ее имени в греческой мифологии.

177 ... будуар, с изысканным вкусом обставленный мебелью неистового рококо и ошеломляющего стиля помпададур... – Рококо – стилистическое направление в архитектуре, отчасти в живописи, а также в интерьерах, распространившееся в ряде европейских стран в нач. и сер. XVIII в.; характеризовалось утонченностью и изяществом, но в то же время сложной и вычурной формой, некоторой манерностью; название произошло, по-видимому, от французского слова rocaille, означающего отделку построек мелкими камнями и раковинами, но также и мотив орнамента в форме стилизованных раковин с завитками, изгибами и т.п.; стиль рококо в мебели представлен в виде изысканных изделий, богато орнаментированных пасторальными, мифологическими и эротическими сюжетами.

Стиль помпадур, широко распространенный во Франции в царствование Людовика XV и Людовика XVI, назван по имени фаворитки Людовика XV маркизы де Помпадур (Жанны Антуанетты Пуассон, 1721—1764), покровительницы искусств и законодательницы мод своего времени; относится не только к мебели, но и к безделушкам, украшающим будуары, в частности к фарфоровым изделиям, к тканям и т.п.

... скрывало все ее тело, не позволяя увидеть, словно у дев Перуджино, ничего, кроме головы и кистей рук ... – Перуджино, Пьетро (настоящая фамилия Ваннучи; 1445-1523) – итальянский живописец периода Раннего Возрождения, учитель Рафаэля.

184 ... принялся внимательно изучать «Жития святых». – То есть сборник биографий лиц, причисленных церковью к лику святых. Их жития, которые стали составляться еще в эпоху первоначального христианства, во II в., постоянно дополнялись и изменялись, принимая различные виды и формы и имея своей главной целью поучение верующих. Вместе с тем жития вобрали в себя ряд повествовательных сюжетов, мифы, притчи, новеллы и даже анекдоты, что делало их литературными источниками. В научном отношении житийная литература имеет значение как исторический и культурный памятник, отражающий общественные идеи и эстетические представления своего времени. Сборники житий святых издавались множество раз и в средние века были одним из основных видов чтения.

186 ... подождал конца кадрили ... – Кадриль (фр. quadrille от исп. cuadrilla – «группа из четырех человек») – танец, распространенный в Европе; поочередно исполняется четырьмя парами, расположенными квадратом; в кон. XVII-кон. XIX в. – один из самых популярных бальных танцев.

188 ... Она опустилась на козетку ... – Козетка (фр. causette – «непринужденная беседа») – небольшой диван для двоих.

... в ее спальне, освещенной алебастровой лампой. – Здесь имеется в виду т.н. алебастровое стекло – дымчатое, но просвечивающее стекло, получившее свое название от сходства с алебастром и производившееся в XIX в. в Германии и Чехии; употреблялось для производства предметов роскоши, в том числе для светильников.

189 ... пылкой, как Мессалина ... – Мессалина, Валерия (25—48) – жена римского императора Клавдия (10 до н.э.-54 н.э.; правил с 41 г.); отличалась жестокостью, развращенностью и ненасытной похотью, что сделало ее имя нарицательным.

СБОРНИК «ПРАКСЕДА»

Сборник «Пракседа» («Praxède»), включающий, кроме одноименного рассказа, также небольшую историческую повесть «Дон Мартинш де Фрейташ» и рассказ-хронику «Педро Жестокий», впервые вышел в Париже в издательстве Дюмон в 1841 г.

«ДОН МАРТИНШ ДЕ ФРЕЙТАШ»

Историческая повесть «Дон Мартинш де Фрейташ» («Dom Martin de Freytas») впервые была опубликована в газете «Век» в 1839 г. В 1841 г., как уже говорилось выше, она вышла в издательстве Dumont, а в 1848 г. была включена в сборник «Воспоминания Антони», выпущенный парижским издательством Michel Lévy frères и много раз переиздававшийся.

Время ее действия – 1245—1254 гг.

Новый перевод повести выполнен специально для настоящего Собрания сочинений по изданию: «Souvenirs d’Antony», Paris, Calmann Lévy, 12mo, 1897 – и по нему же сверен.

193 ... откуда у вас эта великая и странная любовь к королю дону Санчо Второму? – Дон Санчо II (1210—1248) – португальский король из Бургундской династии, сын Альфонса II; правил с 1223 г.; в период своего царствования продолжил вытеснение мавров с Пиренейского полуострова (т.н. реконкисту); вел успешные войны и на первом этапе своего правления пользовался поддержкой папы; позднее посягнул на ряд привилегий церкви, в частности подчинил ведение гражданских судебных дел духовенства королевскому суду, что вызвало неприязнь папы Иннокентия IV (ок. 1195-1254; папа с 1243 г.), который в 1245 г. объявил дона Санчо низложенным с престола, а королевскую власть передал его брату Альфонсу III. После двух лет упорной гражданской войны дон Санчо, несмотря на поддержку Кастилии, потерпел окончательное поражение и бежал в испанский город Толедо, где и умер в полном одиночестве.

... в военном лагере перед лицом мавров Орики или Кордовы ... – Мавры (лат. mauri от гр. mauros – «темный») – в средние века европейское название мусульманского населения Пиренейского полуострова и части Северной Африки.

Орики – небольшой город на юге Португалии, известный тем, что около него в 1139 г. граф Альфонс Энрикес одержал блистательную победу над маврами, после чего войско провозгласило его королем Португалии.

Кордова – один из древнейших городов Пиренейского полуострова; находится в Южной Испании, в Андалусии, на реке Гвадалквивир; во II в. до н.э. был захвачен римлянами и стал одним из центров их господства в Испании; в эпоху арабских завоеваний (с VIII в.) был столицей кордовского эмирата, а позднее – халифата и стал крупным экономическим и культурным центром; в 1236 г. был отвоеван испанцами и вошел в состав королевства Кастилии. В городе сохранились замечательные памятники средневековой мусульманской и христианской архитектуры.

... в своем прекрасном замке ди ла Хорта ... – Возможно, имеется в виду селение Хорта (Орта) да Вилариса, расположенное на северо-востоке Португалии, недалеко от места впадения реки Сабор в Дору.

... молодой бакалавр лет девятнадцати-двадцати ... – Бакалавр – здесь: в средние века молодой дворянин, готовящийся к посвящению в рыцари.

194 ... королева донна Санна, упокой Господь ее душу, родила его на земле Сицилии ... – Санча – дочь короля Альфонса VII Кастильского и жена короля Альфонса II Португальского; имела в браке пять детей, из которых двое (Санчо II и Альфонс III стали королями Португалии.)

Сицилия – самый большой остров в Средиземном море, отделенный от Апеннинского полуострова Мессинским проливом; в древности и в средние века, вследствие своего удобного географического положения и плодородия, был объектом захвата многих государств; в период, к которому относится действие повести, находился во владении императоров Священной Римской империи; с 1504 по 1860 гг. (с перерывами) объединялся с Южной Италией в Королевство обеих Сицилий (или Неаполитанское королевство), а в 1860 г. вошел в состав королевства Италии.

Португальский король и его жена могли находиться в Сицилии по пути в Палестину для участия в одном из крестовых походов (поскольку рождение дона Санчо отнесено в повести к 1218 г., то речь здесь может идти о пятом крестовом походе – 1217—1221 гг.).

... он ступил в этот мир, как говорится в Писании, «сир, наг и нищ» ... – Имеются в виду слова героя библейской Книги Иова: «И сказал: наг я вышел из чрева матери моей, наг и возвращусь. Господь дал, Господь и взял... да будет имя Господне благословенно!» (Иов, 1:21). Писание (точнее: Священное писание) – священные книги Ветхого завета, признаваемые христианами и иудеями, и Нового завета, признаваемые только христианами.

... такое малое дитя взяли с собой в Палестину? — Палестина (от др.-евр. «пелешет» – «страна филистимлян») – историческая область в Передней Азии, между Средиземным морем на западе и рекой Иордан и Мертвым морем на востоке; главный город – Иерусалим. Филистимляне появились в Палестине в сер. II тыс. до н.э. и были покорены в XIII в. до н.э. еврейскими племенами, образовавшими Иудейское и Израильское царства. После завоевания этой территории Римом (70 н.э.) часть жителей ее была истреблена, часть – выселена, и преобладающим населением стали арамейцы, предки современных арабов. Иерусалим, считавшийся святым городом иудеев и христиан, стал также религиозным центром мусульман; в VII в. Палестина была включена в состав арабского халифата, а в XII—XIII вв., во время крестовых походов, попала под власть крестоносцев.

... из-за огромного доверия и великой чести, оказанной мне королем, его отцом ... – Имеется в виду король Альфонс II Толстый (ок. 1185-1223) – король Португалии с 1211 г.; продолжая укреплять Португальское государство, вступил в конфликт с папой Иннокентием III (1160-1216; папа с 1198 г.) и архиепископом Брагским и, когда рассерженный прелат отлучил его от церкви, велел изгнать его из епархии; много и успешно воевал против мавров.

... Вы были со мной в битве при Алкасире-ду-Сал, где мы разбили короля мавров из Хаэна... – Одна из самых крупных побед Альфонса II была одержана в битве при городе Алкасир-ду-Сал в сентябре 1217 г., когда он, воспользовавшись помощью нидерландских крестоносцев, завоевал город, после чего отдал его рыцарям военномонашеского ордена Святого Иакова в награду за оказанную ему помощь. За причиненные христианскому населению беды почти все мавританское население разоренного города было убито. Алкасир-ду-Сал (древн. Саласия) – город на юге Португалии, в провинции Эштремадура, на берегу реки Саду, неподалеку от ее впадения в Атлантический океан.

Хаэн – город на юге Испании, в одноименной провинции в Андалусии; в 1245 г. был занят кастильцами, в 1275 г. снова отошел к маврам, в 1491 г. окончательно завоеван христианами.

... бросилась между мной и сарацином ... – Сарацины – в раннее средневековье европейское название арабов, распространенное в период крестовых походов на всех мусульман.

... вы тотчас же оставили Романию... – Речь идет о т.н. Латинской империи, одном из государств, которые возникли на развалинах Византийской империи, уничтоженной крестоносцами из Западной Европы в результате четвертого крестового похода 1202– 1204 гг. В 1204 г. отряды крестоносцев, захватив Константинополь, поделили Византию и создали приблизительно на одной четверти ее территории новое государство, называемое в исторической науке иногда Романией, а чаще Латинской империей. Оно включало в себя часть Константинополя, прилегающие области Балканского полуострова и острова Эгейского моря. Название государству было дано греками, считавшими всех западноевропейцев по их официальному (латинскому) языку латинянами. Императором Романии был избран 9 мая 1204 г. Балдуин I (Бодуэн; 1171-1205/1206), граф Фландрский. Латинская империя просуществовала до 1261 г., когда ее последний император Балдуин II де Куртене (1217—1261; правил с 1228 г.) был разбит императором Никейской империи Михаилом VIII Палеологом (1224-1282), ставшим после этого императором Византии.

Дон Мартинш мог оказаться в Латинской империи вместе с войском крестоносцев, которое, правда, в четвертом походе в основном состояло из сил французских и итальянских феодалов.

... и явились ко мне в Катанию ... — Катания – портовый город на восточном побережье Сицилии, у подножия вулкана Этна; центр одноименной провинции; один из самых старинных городов острова, основанный в VIII в. до н.э.; в нем сохранились руины древнегреческих и древнеримских архитектурных сооружений.

195 ...вы сопровождали нас в предпринятом нами походе в Святую землю ... — Святой землей в средние века называли Палестину, поскольку она была главной ареной событий, описанных в Библии – Священном писании Ветхого завета, а также деятельности Христа.

... Теперь мы просим вас отвезти его к нашей матери-королеве и отдать его в ее руки. – Речь идет о вдовствующей королеве Португалии Дус Барселонской, вдове португальского короля Санчо I (1154—1211; правил с 1185 г.) и матери Альфонса II.

... Вы зафрахтуете корабли и снарядите галеры ... – Галера – деревянное гребное военное судно VII—XVIII вв., оснащенное, кроме того, парусами.

... Мы напишем также нашей матери-королеве и королю Мальорки, нашему союзнику ... – Мальорка (Майорка) – остров в западной части Средиземного моря, самый крупный среди Балеарских островов; в настоящее время принадлежит Испании.

В древности и в средние века Балеарские острова принадлежали многим государствам; в кон. VIII в. они были захвачены арабами, а в 1228-1235 гг. отвоеваны у них государем испанского королевства Арагон Иаковом (Хайме) I Завоевателем (1208-1276; правил с 1213 г.), после смерти которого под именем королевства Мальорка достались его младшему сыну Иакову; в 1344 г. острова вернулись во владения Арагона, а позже вошли в состав объединенного Испанского королевства.

196 ... сколь ни мал был инфант, он уже являлся наследником престола! – Инфант (лат. infans – «дитя») – в Испании и Португалии титул принцев королевского дома.

... против ворот Дору у подножия стен замка ди ла Хорта. — Дору (исп. Дуэро) – река в Испании и Португалии, самая многоводная на Пиренейском полуострове, длиной 925 км; истоки ее находятся в Иберийских горах; впадает в Атлантический океан.

... зафрахтовал судно из Баракаса, находившееся в порту Палермо ... – Топоним Баракас (Baracas) не идентифицирован.

Палермо – один из древнейших городов Сицилии; в XI—XIII вв. – столица Сицилийского королевства; ныне – административный центр одноименной провинции Италии.

197 ... в сопровождении всех, каких только он мог собрать, португальских, каталонских и латинских рыцарей ... – Каталония – область на северо-востоке Испании; в древности и в средние века входила в состав многих государств; в VIII в. была завоевана арабами; в период реконкисты на территории Каталонии образовалось несколько независимых графств, подчинившихся в XI—XII вв. графам Барселонским. С 1137 г. Каталония находилась в унии с Арагоном, а со времени объединения государств Пиренейского полуострова в 1479 г. вошла в состав Испанского королевства; во второй пол. XX в. стала автономной областью.

Латинские рыцари – вероятно, имеются в виду рыцари из Латинской империи (см. примеч. к с. 194).

198 ... явился посланник короля Сицилии ... – Речь идет, по-видимому, о Фридрихе II Гогенштауфене (1194-1250). В 1190 г. император Фридрих I Барбаросса (ок. 1122-1190; правил с 1152 г.), добившись заключения в 1186 г. брака между наследницей сицилийского престола Констанцией и своим сыном, будущим императором Генрихом VI (1165-1197; император с 1190 г.), обеспечил за династией Гогенштауфенов сицилийский престол; после смерти Генриха VI его вдова Констанция с трехлетним сыном Фридрихом, ставшим королем Сицилии, поселились на Сицилии; по завещанию Констанции после ее смерти (1198) регентом Сицилии при малолетнем короле стал папа Иннокентий III; в 1212 г. Фридрих II был объявлен императором Священной Римской империи, оставаясь сицилийским королем. Он считал центром своих владений Сицилийское королевство, предоставив в Германии почти неограниченную свободу имперским князьям. Сицилию император стремился превратить в централизованное бюрократическое государство, но при этом поощрял развитие культуры; он создал постоянное войско и флот и, опираясь на них, безуспешно пытался подчинить себе всю Италию.

... Все это происходило первого апреля тысяча двести восемнадцатого года от Рождества Христова. — Приведенная здесь дата неточна: в 1218 г. родился второй сын короля Альфонса II, будущий Альфонс III, а дон Санчо родился в 1210 г.

... в Трапани я получил несколько писем ... – Трапани (древн. Дрепа-на) – город на северо-западной оконечности Сицилии, в 75 км к западу от Палермо; благодаря его удобному географическому положению через него осуществлялись все торговые связи с Африкой; в городе сохранились прекрасные архитектурные памятники в стиле барокко и готики.

... предупреждали о четырех вооруженных галерах ... они были снаряжены африканскими сарацинами ... – Здесь имеются в виду пиратские корабли мусульманских городов, а также государств Северной Африки, мимо берегов которой проходили морские торговые пути, связывавшие Ближний Восток с Западной Европой. Пиратство, принимавшее порой форму священной войны с «неверными», издавна процветало в этом регионе и прекратилось только в первой пол. XIX в., после начала завоевания североафриканских государств европейцами.

... подстерегали португальские, генуэзские и каталонские суда, плавающие между Сардинией и Сицилией. – Генуя – см. примеч. к с. 99.

Сардиния – остров в Средиземном море, к западу от Апеннинского полуострова, второй по величине после Сицилии. В древности и в средние века Сардиния принадлежала Риму, Византии, арабам, некоторым итальянским торговым республикам, с 1323—1324 гг. – королевству Арагон, а затем Испании; с нач. XVIII в. вошла в состав королевства Пьемонт в Северной Италии (которому дала его второе название – Сардинское королевство), а в 1861 г. – в единое королевство Италия.

... прибыли на остров Сан Пьетро. — Сан Пьетро – небольшой гористый островок около юго-западного берега Сардинии; главный город и порт – Карлофорте.

199 ... спустя две недели мы бросили якорь у Мафры, в Эштремадуре. – Мафра – город в Португалии, в 25 км к северо-западу от Лиссабона и в 8 км от океана; знаменит огромным монастырем-дворцом, построенным в нач. XVIII в.

Эштремадура (Эстремадура) – провинция на юге Португалии, в древности часть римской провинции Лузитания; расположена между побережьем Атлантического океана на западе и долиной реки Тахо на востоке; после римлян ее завоевали вестготы, потом – арабы (VIII в.), которые во время реконкисты, в 1147 г., были изгнаны оттуда Альфонсом I.

... послал известие королеве-матери в Коимбру ... — Коимбра – город в средней части Португалии, на реке Мондегу, неподалеку от берега Атлантического океана; в нач. VIII в. был занят арабами, освобожден в ходе реконкисты в 1064 г.; в XII—XV вв. резиденция португальских королей; до освобождения Альфонсом I Лиссабона был самым крупным городом в Португалии; в эпоху Возрождения стал важнейшим культурным центром страны.

200 ... не доходя четырех льё до Лейрии... – Лейрия – город в центральной части Португалии, в 60 км к югу от Коимбры.

.... мы приблизились к Помбалу ... – Помбал – город в центральной части Португалии; находится на расстоянии 25 км к северо-востоку от Лейрии.

... У городских ворот Коимбры, у моста, перекинутого через Мондегу ... – Мондегу – река в центральной части Португалии, длиной в 255 км; впадает в Атлантический океан; большая часть ее русла проходит в горах, и лишь в 80 км от устья она становится судоходной.

... вышли консулы и знатнейшие горожане ... — Консулы – здесь: высшие должностные лица городов Южной Европы в раннее средневековье; выбирались горожанами из числа дворян или владевших землей купцов.

201 ... есть ли в замке бальи, вигье и консулы ... — Бальи (по-видимому, от гр. bajulos – «управляющий») – королевский чиновник в странах средневековой Европы, исполнявший преимущественно судебные и административные (а иногда и военные) функции в территориальных округах.

Вигье – здесь: земский судья.

... не только в Португалии, в Кастилии или во всех Испаниях ... – Кастилия – одно из феодальных средневековых государств на территории Испании; в VIII в. – небольшая область на севере страны, пограничная с владениями мавров и подчинявшаяся до X в. королевству Астурия, с X в. – самостоятельное графство, с 1035 г. – королевство; название получила от многочисленных замков (исп. castellos), возведенных для защиты от мавров; в 1230 г. слилась с королевством Леон, став крупнейшим государством Пиренейского полуострова; сыграла ведущую роль в реконкисте, завоевав почти всю Испанию; в 1479 г. в порядке личной унии слилась с Арагоном, что означало фактическое объединение Испании.

202 ... на пороге появился запыленный герольд. – Герольд – здесь: вестник; в средние века – глашатай при дворах королей и крупных феодалов.

... избрали вместо него его брата монсеньера Альфонса Третьего. – Альфонс III (1218—1279) – король Португалии с 1248 г., младший брат Санчо II; будучи фаворитом папской партии, управлял государством с 1245 г. до смерти Санчо И, а затем принял королевский титул; успешно побеждая мавров, утвердил свою власть в государстве и попытался стать независимым от папы, за что в 1277 г. был отлучен от церкви и примирился с ней только на смертном одре.

... Вот что произошло к тому времени в Лиссабоне между доном Санчо II и грандами королевства. — Лиссабон – столица Португалии; расположен на правом берегу реки Тежу (исп. Тахо); в 1147 г. был отбит у мавров, и Альфонс I перенес туда свою столицу. Восточная часть города сохранила свой средневековый облик с прекрасными памятниками архитектуры – собором XIII-XIV вв., церквами, дворцами. В городе неоднократно происходили землетрясения, самые сильные – в 1530 г. и в 1755 г.; в результате последнего, сопровождавшегося пожаром, город был сильно разрушен, после чего отстроен почти заново.

Гранды – наследственное звание высшей духовной и светской знати в Испании; впервые появилось в Кастильском королевстве в XIII в. Гранды занимали в государстве самые значительные должности, обладали огромными богатствами, пользовались большими привилегиями, а обращались к ним с титулом «дон». В первой пол. XVI в. они превратились в зависимую от королей придворную аристократию.

... вместо короля появился его фаворит дон Эрнанд д’Альмейда ... – Сведений об этом персонаже (Hemand d’Almeida) найти не удалось.

203 ... на охоту в свои леса Сарзедаша и Каштелу-Бранку ... – Сарзе-даш – селение, расположенное в 16 км к западу от Каштелу-Бранку. Каштелу-Бранку – город в центральной части Португалии, в 200 км к северо-востоку от Лиссабона.

... Поговаривали, что родоначальником его семьи был молочный брат Альфонса Энрикеса – первого короля Португалии и прадеда дона Санчо; тот привез его с собой из Бургундии, своей родины, и в 1228 году, отстранив от регентства королевством свою мать, Терезу Кастильскую, провозгласил себя сначала графом, а вскоре и королем Португалии. — Бургундия – историческая область в Восточной Франции, существовавшая как герцогство в составе французского королевства с X в., а позже, до 1482 г., фактически как самостоятельное государство; младшие сыновья Бургундского дома служили при иноземных дворах. Так, Генрих (Энрике) Бургундский (1080?-1112), правнук основателя французской династии Капетингов Гуго Капета, служил при дворе короля Кастилии Альфонса VI (ок. 1042– 1109; правил с 1072 г.), женился на его внебрачной дочери Терезе Кастильской и получил титул графа Лузитании (так в старину называлась Португалия) и ряд городов, в том числе Гимарайнш, где и родился его сын и наследник Альфонс Энрикес (1109—1185), ставший в 1112г., после смерти отца, графом Лузитании. Ввиду малолетства Альфонса Энрикеса правление осуществляла, причем крайне бездарно, его мать Тереза Кастильская. Она была отстранена сыном от власти в 1128 г. С того времени Альфонс Энрикес одержал ряд побед над маврами и после самой блестящей из них – под городом Орики (1139) – объявил себя королем Португалии Альфонсом I.

204 ... предложил девушке уехать из Сантарена в Лиссабон ... – Санта-рен – город в центральной части Португалии, на реке Тежу, в 70 км к северо-востоку от Лиссабона; благодаря своему географическому положению имел в древности стратегическое значение как крепость на подступах к столице.

... дон Манрики ди Карважал поднял руку... – Этот персонаж (Мап-rique de Carvajal) не идентифицирован.

205 ... он встретил монсеньера ди Лейрия, архиепископа Эворского. – Эвора – город и архиепископство в Южной Португалии, административный центр провинции Алентежу; с 715 г. принадлежал маврам; был отвоеван португальцами в XII в. и в средние века стал вторым городом в королевстве.

... одна из самых богатых не только в Алентежу, но и во всем королевстве ... – Алентежу – провинция на юге Португалии, к югу от реки Тежу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю