355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » XIRTAM. Забыть Агренду » Текст книги (страница 12)
XIRTAM. Забыть Агренду
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:17

Текст книги "XIRTAM. Забыть Агренду"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 56 страниц)

Стэн прочел текст и повернулся к партизанскому капо.

– Вы не говорили про комбинат на Американских Виргинских островах.

– Это пока не доказано, – невозмутимо ответил тот, – но, есть инфо, что друзьям Лерадо заранее было известно про комбинат, и они выиграли немалые деньги на перепродаже форвардных контрактов на бирже. До меня дошли слухи о цифре с восьмью нулями за кормой. Хороший бизнес. А ведь все еще только начинается.

– Пропустим предисловие, – предложил Стэн, – и перейдем к конструктивным идеям.

– Конструктивная идея, – сказал Жоа Рулета, – было бы лучше, если бы ваша контора, я пропускаю ее название… Лучше бы она прекратила держать меня, Зима и Амазилло за пешек, и уступила нам роль тяжелых фигур, потому что ваши тяжелые фигуры здесь не справляются. Они заперты, и ваш король то и дело под шахом. Вас загоняют в угол.

– В угол? – Стэн удивленно поднял брови, – Вы преувеличиваете, Жоа. Вспомним 9/11, Манхеттен, 2001 год. Там потери от авиа-атаки террористов были сопоставимы с теми, которые имеют место сейчас, а психологический шок был намного сильнее, ведь тогда теракт произошел в сердце США, в деловом центре Нью-Йорка, а здесь колониальные Виргинские острова. Даже сравнивать нечего. А что касается технико-экономического эффекта, то в обоих случаях это булавочные уколы, не более.

– Док Зауэр хорошо торгуется, – внезапно встряла девушка – индианка.

– Да, Тали, – партизанский капо улыбнулся и кивнул, – я говорю: «Сеньор, это крупный тунец, почти как акула!», а он отвечает: «Нет, это вообще не тунец, а тощая селедка!».

– А док Зауэр сам сможет поймать такого тунца-селедку? – спросила Тали.

– Он бы смог, – ответил Жоа Рулета, – но хозяева не доверят ему большую удочку.

– На что вы оба намекаете? – холодно поинтересовался Стэн.

Капо прикурил потухшую сигару и выпустил изо рта дымовое колечко.

– Вы умный и смелый человек, доктор Зауэр, но вы сейчас забываете, для чего ведется война, а ваши лидеры никогда не забывают. Как сказал Сунь Цзы: «война ведется ради выгоды, и кто не понимает этого, тот не понимает суть войны».

– Нельзя ли ближе к делу, Жоа?

– Я как раз веду к делу, док Зауэр. Накануне этой войны, на Антильские острова вдруг слетелось не менее десятка уполномоченных эмиссаров карликовых стран. С одним вы общались. Нге Динко, сенатор из Намиб-Овембо. Вот. Правители карликовых стран уже оценили выгоды от кооперации с Агрендой по обычным товарам, а теперь им интересна такая же кооперация в военном бизнесе. Их можно понять. Сейчас Хубо Лерадо в белом бантике, а вы в дерьме. Это исторический факт.

– И что? – спросил Стэн, начиная понемногу терять терпение.

– А вот что, – невозмутимо ответил партизанский капо, – Альянс в цугцванге. Есть три возможных хода. Или пригласить Лерадо на конгресс национального примирения. Или воевать против Лерадо по-настоящему. Или начать относиться к нам: ко мне, к Зиму, к Амазилло, не как к разнорабочим, а как к партнерам. В первых двух случаях вы точно проиграете. В третьем случае мы сделаем грязную работу, но под гарантии будущего долгосрочного сотрудничества, на оговоренных условиях, и независимо от идиотской болтовни вашей дерьмовой прессы и дерьмовых правозащитников – гуманистов.

Стэн глотнул остывшего чая из кружки и недоуменно пожал плечами.

– Жоа, если вы считаете, что у Лерадо есть хоть один шанс в случае настоящей войны, которую Альянс будет вести всей мощью Четвертого флота США, то вы наивны.

– Вы меня не поняли, док Зауэр, – капо широко улыбнулся, – конечно, Четвертый флот раздавит Лерадо. Но, если победа будет стоить Альянсу десятков тысяч жизней своих граждан и десятков миллиардов долларов, то это станет для Альянса сокрушительным поражением. Как говорил эпирский царь Пирр в аналогичном случае «еще одна такая победа, и я останусь без армии». В вашем случае надо добавить: «зато с дефолтом». И любой правитель из числа тех, которые послали сюда эмиссаров-наблюдателей, легко посчитает, из какого числа карликовых стран надо собрать коалицию, воюющую по-агрендски, чтобы вы дрогнули. И, кстати, в ближайшие несколько лет после пирровой победы, вы вообще не сможете воевать, ни экономически, ни психологически. За эти несколько лет вы потеряете несколько рынков, включая рынок оружия. Вас вытеснят оттуда клоны Агренды, и вытеснят навсегда. Такова обстановка в цветах и красках.

– Я понял вашу мысль, – произнес Стэн.

– Я рад, доктор Зауэр. И каков ваш ответ?

– Ответ, – Стэн развел руками, – будет после того, как я получу от своего руководства инструкцию. Запрос я передам в 7 утра, вместе с другими элементами рапорта, но я не гарантирую, что руководство ответит быстро.

– Нам надо быстро, – твердо сказал капо, – поэтому, напомните руководству, что там, на прибрежном юго-западном шоссе, почти полторы тысячи морпехов. Многие ранены и, внимание! У них нет питьевой воды. Вы знаете, в тропиках без воды долго не живут.

– Как это у них нет воды? – удивился Стэн, – там же есть два ручья!

– Оба ручья отравлены, – пояснил Жоа Рулета.

– Да, это проблема… Но морпехи могут добраться до любого из озер.

– Они не доберутся, док Зауэр. В «зеленке» полно мин и снайперов.

– Черт… – Стэн быстро помассировал лоб ладонями, – …Вы можете им помочь?

– Да, – капо коротко кивнул, – Но есть правило Сунь Цзы: война ведется ради выгоды.

4. Любите ли вы прыжки с парашютом?

Архипелаг Койот, рифы Коло-Коро.

Юл Фоске проснулся от серии звуков, каждый из которых состоял из трех отдельных частей: «Дз-Фш-Бу!», причем третья часть была просто оглушительной. Маргарита Кларион, как-то очень по-домашнему лежавшая щекой у него на плече, на звуки не отреагировала (вот, что значит дочь гвардейского офицера), но проснулась оттого, что зашевелился Фоске… И со вкусом зевнула.

– А-а-а… Ух! Что, уже 11 утра?

– Видимо да, – ответил он, – артиллерийскую дуэль обещали в 11 ровно, не так ли?

– Ну, – сказала Рита, – и, мы бы могли спать до полудня. Мероприятия начнутся, только когда дым после артобстрела расползется, чтобы никто не подглядывали. Но, раз мы проснулись, надо позавтракать. Хочешь, я сварю тебе кофе? Ты спал всего часа три. Я помню, что когда ты пришел, на часах было 8 утра.

– Извини, что разбудил, – ответил он.

– Нет проблем, Юл. Я через минуту снова заснула. С тобой уютно. Знаешь, у меня была большая надувная лягушка, и я с ней спала, примерно так же положив на нее голову, а детские привычки здорово влияют.

– Хм, – произнес эколог, – с кем только меня не сравнивали в жизни, но чтоб вот так…

– Ты не понимаешь! – воскликнула она, слегка хлопнув его ладошкой по животу, – эта надувная лягушка была самая лучшая в мире. Потом у меня был пушистый заяц, тоже лучший в мире, но ты больше похож на лягушку.

– Ясно… Я давно подозревал, что со мной что-то не так.

– Вы, мужчины, – авторитетно объявила Рита, вскакивая на ноги, – абсолютно ничего не понимаете в мужчинах. И в женщинах вы ничего не понимаете. Я первая иду мыться, и дальше, на полевую кухню, варить кофе. Я надеюсь, Саманта найдет мне подходящий котелок. Ты не тормози, я варю быстро, а кофе надо пить сразу, как сварится…

Пить кофе, сидя на ящике за фанерным столом под брезентовым навесом, посреди замаскированного лагеря спецназа полиции, во время артобстрела, это романтика – разумеется, при условии, что обстреливают не этот лагерь, а что-то другое… Хотя…

«Ложись!» – рявкнул дежурный офицер – лейтенант Хеллвен.

Фоске, автоматически шлепнулся носом в грунт, как и все окружающие.

«Дз-Дз-Фш-Фш-Дз-Дз-Бу-Бу-Фш-Фш-Бу-Бу!».

Взрывные волны бьют по ушам, и сотрясают тело. Сверху сыплется мелкая пыль.

«Отбой!», – невозмутимо объявил лейтенант.

Лагерь в порядке, только в 20 метрах от домиков, замаскированных среди «зеленки», наблюдается неровный ряд из четырех неглубоких воронок. В воздухе стоит мелкая сероватая пыль, и остро пахнет окислами азота.

Фоске выругался, вернулся за стол и посмотрел в кружку (вот в чем плюс армейских алюминиевых кружек – их не любая взрывная волна сносит). На поверхности кофе плавало значительное количество свежих пылинок, но это мелочи жизни…

– Вы как, мистер Фоске? – спросил Хеллвен, присаживаясь напротив.

– Я в норме, лейтенант. А что это было?

– Безоболочечные трехдюймовые мины, почти пиротехника. Видимо, капитан Ксеркс, который на Юноне, решил стимулировать нашу боеготовность, поэтому так. Вообще, правильно. Надо было сюда стрельнуть, для убедительности.

– Блин, – буркнул Юл, – А если бы канонир промазал? В смысле, если бы он попал?

– Не бывает, – припечатал лейтенант, – это мины с магнитной корректировкой полета.

– Хорошо, если так, – искренне порадовался адвокат-эколог, – а что нового в мире?

– Новости развиваются по плану, мистер Фоске. Висента только что капитулировала.

– Вот как? Но ведь ультиматум был до полудня.

– Ну, – пояснил лейтенант, – они капитулировали с запасом по времени. Так выходит убедительнее. Мало ли, вдруг у нашего президента часы чуть вперед, и что тогда?

– Логично, – эколог кивнул и поискал глазами свой лэптоп.

– В кармане жилетки, – подсказал Хеллвен, – жилетка на ветке, ветка на пальме, пальма справа от вас в двух с половиной шагах.

– Спасибо. И как это вы все успеваете замечать?

– Ну… – лейтенант, улыбнулся, – работа такая, – а что вы собираетесь смотреть?

– Бразильскую аналитику, – ответил Фоске, – канал «Ольмека», нейтральный ракурс.

*** Olmeca STV Brazil ***

На Карибах продолжает раскручиваться «Агрендский кризис». Минувшей ночью силы ООН и Альянса провалили операцию «Моральный аргумент» против военизированной полиции и волонтеров президента Лерадо. Грубые ошибки штаба операции позволили агрендскому майору Лесли в самом начале перехватить инициативу, и предугадывать тактические ходы генерала Копперстока (анализ боевого столкновения см. ТУТ).

*

Фактически, пожертвовав столицей (которая полностью разрушена), Лесли выдвинул основные силы с Агренды на северные острова Койот, в акваторию Висенты, и к 3:00, контролировал весь этот архипелаг, кроме островов Фламенко и Коло-Коро (занятых бригадой Зима Пескадора, полевого командира, сторонника альтернативного «англо-американского» президента Бразоларго, признанного ООН). Альянсу удалось занять плацдарм на юго-западном берегу острова Агренда, но атака захлебнулась – остров перекрыт минными полями. 4 батальона морпехов США удерживают плацдарм, имея снабжение с гор, часть которых контролируется полевым командиром Жоа Рулета.

*

В воздухе у Альянса был огромный численный перевес, однако Копперсток не сумел реализовать эту фору. Его авиация работала бессистемно, нанося удары в основном по гражданским объектам. Малочисленная авиация Лесли наоборот, действовала четко, и поражала незащищенные точки сил Альянса. Потеря десантного корабля «Гэлоуэй» и внезапный удар, нанесенный по тылам на острове Санта-Крус, вынудили Копперстока заняться обороной Виргинских островов и нефтяных платформ около Пуэрто-Рико.

*

Минобороны США уже перебросило из Флориды в зону Пуэрто-Рико часть крупных авиационных южно-атлантических корпусов (53-го бомбардировочного крыла, 33-го истребительного крыла и 1-го крыла спецопераций). Министр обороны США провел телефонные переговоры с властями Тринидад-и-Тобаго о предоставлении 1-му крылу спецопераций площадки аэропорта на острове Тобаго (этот остров расположен в 130 километрах к юго-востоку от острова Агренда), и получил твердый отказ. Экономика Тринидад-и-Тобаго строится в основном на добыче и переработке шельфовой нефти, и бомбежка агрендской авиацией нефтяного завода на Виргинском острове Санта-Крус воспринята, как ясный сигнал: «соседям не надо вмешиваться в агрендские дела».

*

Тем временем, развивалась интрига вокруг агрендского ультиматума к правительству Висенты (страны Британского содружества) с требованием о капитуляции до полудня. Джоспен, премьер-министр Висенты, тут же обратился к Британии и к Совбезу ООН с просьбой о защите. Он напомнил, что его проблемы возникли потому, что он разрешил Альянсу использовать аэродром Юнона. В Лондоне восприняли его просьбу, и в 10:00 пригрозили Лерадо «симметричной реакцией» в случае, если он не откажется от плана оккупации Висенты. Лерадо ответил на это, что «армия Агренды сильна, как никогда». Премьер-министр Джоспен, понял: реальной помощи не будет, и в 11:15 поставил свою подпись под протоколом о капитуляции, после чего освободил свой офис для военного коменданта из Агренды. Граждане Висенты восприняли это спокойно, но иностранные туристы – в панике. Туристы бегут как из Висенты, так и из соседних с ней маленьких островков Британского содружества: с Люсии (50 км севернее) и с Барбадоса (150 км восточнее). Экономика Висенты, Люсии и Барбадоса, это на 80 процентов сфера услуг, ориентированная на иностранных гостей, и там вероятен экономический коллапс. Эта ситуация усугубляется «авиа-карантином», введенным ВВС Альянса с 7:00., как мера профилактики налетов агрендской авиации на свои объекты в Антильском регионе.

*

В зоне Агренда – Койот – Висента продолжаются вялые боевые действия. Регулярно происходят перестрелки между силами президента Хубо Лерадо и альтернативного президента Амазилло Бразоларго. Неофициальные источники сообщают, что Альянс, опасаясь новых военных потерь, выводит свои силы из агрендской операции, и делает ставку на боевиков Бразоларго (Христианский фронт «Свободная родина»). Завтра на авиабазе Хомстед (юго-восточная Флорида) начнутся переговоры между Бразоларго и представителями Альянса и ООН по вопросу урегулирования «Агрендского кризиса».

*

Информация к размышлению.

Амазилло Бразоларго (он же – дон Мозес) 48 лет, гражданин Аргентины.

Разыскивается в Аргентине, как главный фигурант «амазонской кокаиновой мафии».

Разыскивается в Уругвае, за бандитизм, производство кокаина и торговлю оружием.

Разыскивается в Боливии, за организацию бандформирования и работорговлю.

Разыскивается в Колумбии, как организатор рабовладения на кокаиновых плантациях.

Разыскивается в Гайане за серию терактов и попытку государственного переворота.

Разыскивается в Мексике за вербовку наемников и контрабанду оружия.

Разыскивается в США по подозрению в рэкете и криминальном «отмывания денег».

Разыскивается во Франции за терроризм, торговлю кокаином и заказные убийства.

Награжден орденом Хосе Делгадо в Сальвадоре (по неизвестным основаниям).

Награжден медалью Крест Доблести в Никарагуа (по неизвестным основаниям).

Награжден медалью Заслуг Гаити за реализацию частных социальных программ.

Почетный гражданин города Кумаребо (Венесуэла).

Почетный гражданин города Лотвил – Тобаго (Тринидад-и-Тобаго).

Почетный гражданин острова Серрат (Британская антильская полуколония).

***

Высокий мулат в ярком свободном спортивном костюме, похожий на кино-героя типа: «цветной учитель физкультуры в социально-сложной школе», постоял минуту рядом с экологом, увлеченно читающим с экрана, а потом спросил:

– Вы изучаете эту биографию, мистер Фоске?

– А? – Юл повернул голову, – да, мистер Бразоларго.

– Для друзей я просто: Мозес, – сказал мулат, протягивая ему руку.

– Для друзей я просто: Юл, – ответил эколог, отвечая на рукопожатие.

– Вы интересный человек, – заметил Амазилло Бразоларго, – вы сразу же узнали меня в лицо по фото в прессе, а это говорит о наблюдательности.

– Не только по фото. Я посмотрел в TV-архивах несколько клипов с вашим участием.

– О! Интересно, что вы думаете об этих клипах и о моей биографии?

– Хорошая биография для политика, – ответил Фоске, вынув из кармана сигареты.

– Но, вы ведь европеец, – произнес альтернативный президент Агренды, усаживаясь на свободный ящик за столом.

– Да. Если конкретнее, то я с Адриатики. И что, на ваш взгляд, из этого следует?

– Я был уверен, – пояснил Бразоларго, – что у европейцев есть внушенные со школьной скамьи предубеждения против тех, кто имеет дело с наркотиками и с работорговлей.

– Вы усредняете, Мозес, – ответил Фоске, – в случае среднего европейца вы правы, но средние европейцы, кроме туристов, почти не встречаются за пределами Европы.

– Значит, вы, Юл, не разделяете этих предрассудков?

– В общем случае, нет, – Фоске щелкнул зажигалкой и прикурил, – есть случаи, которые вычеркивают персону из списка тех, с кем я согласен иметь дело, но это частности. А в общем случае, большинство европейцев как полторы тысячи лет назад стали рабами королей, феодалов, и прочих статусных персон, так рабами и остаются. И наркотики употребляют почти все. Кофеин, алкоголь, никотин, синтетические транквилизаторы и антидепрессанты. Эта тема в Европе табуирована, но суть такова.

Амазилло Бразоларго достал сигару из кармана своего яркого свободного спортивного костюма, закурил и констатировал.

– У вас оригинальный взгляд на вещи.

– Просто, – Фоске улыбнулся, – это взгляд реалиста.

– Интересно… – произнес Бразоларго, – а, если бы у вас во владении оказалась большая плантация, вы купили бы себе рабов, при условии, если бы закон это не запрещал?

– Последние двести лет, Мозес, законы пишутся адвокатами для плутократов.

– Но вы адвокат, Юл, верно?

– Я адвокат-эколог. Это большая разница.

– Допустим, – Бразоларго кивнул, – и все же, каков ответ на мой вопрос о плантации?

– Я не профи в этом бизнесе, – сказал Фоске, – Я бы нанял менеджера за долю доходов.

– Разумная мысль, – Бразоларго кивнул, – а вы бы разрешили менеджеру купить рабов?

– Да, если бы это была бы обычная практика, то я разрешил бы, но на определенных условиях. У меня свои взгляды на то, как можно обращаться с людьми, а как – нельзя.

– А мне говорили, Юл, что вы не религиозны.

– Да, Мозес. Я скептик.

– Тогда откуда эти взгляды, на то, как можно, и как нельзя обращаться с людьми?

– По-видимому, – ответил Фоске, – это как-то сформировалось из жизненного опыта.

– Замечательно! – Бразоларго стукнул кулаком по своему колену, – А вы когда-нибудь прыгали с парашютом?

– Нет. Я не любитель экстремальных развлечений.

– А если это надо для бизнеса?

– Ну, не знаю, – Фоске покачал головой, – в моем бизнесе это вряд ли актуально.

– Это очень актуально, Юл. Вот поэтому, я спрашиваю: нет ли у вас принципиальных возражений против такого вида воздушного транспорта.

– Вы что, шутите, Мозес?

– Нет, это очень серьезно. Сейчас приедет капитан Урфин, и мы вдвоем вам объясним.

В тот же день, после захода солнца.

Небо над Карибским морем

Салон легкого самолета «Cessna U-3»

В салоне находились шестеро – максимальная вместимость для этого старого (времен вьетнамской войны), но крайне надежного самолета, зарекомендовавшего себя самым лучшим образом в качестве транспорта для звеньев коммандос.

Состав пассажиров удивил бы любого, кто не знал тонкостей агрендской политики.

Амазилло Бразоларго, альтернативный про – англо-американский президент Агренды.

Симон Пескадор (он же – команданте Зим), лидер альтернативных вооруженных сил.

Капо Жоа Рулета – второй человек в альтернативных вооруженных силах.

Юл Фоске, «эколог», неофициальный консультант Сео Ткабе, вождя Намиб-Овамбо.

Капитан Урфин, шеф разведки анти – англо-американского президента Хубо Лерадо.

Маргарита, дочь гвардейского капитана Монро Клариона, который погиб 8 лет назад, защищая власть Эббота, президента-диктатора Агренды, против сил ООН и Альянса.

Казалось бы, первые трое персонажей должны были неминуемо передраться с двумя последними, а наличие здесь эколога – консультанта вождя автономного намибского племени, было вообще необъяснимо. Но все шестеро обсуждали общий бизнес…. До момента, когда двум из них пришла пора прыгать. Мисс Кларион, а вот Юл Фоске…

– Так! – произнес Урфин, – Юл, парашют, это очень просто. Я тебя выпихну наружу, а остальное сделает автоматика. Просто, не напрягайся, и все отлично получится.

– Я попробую не напрягаться, – проворчал адвокат-эколог (ему было страшно, о чем он заранее всех предупредил), – но что будет, если я случайно, все-таки, напрягусь?

– Ничего негативного, – Урфин улыбнулся, – на динамику полета это не влияет.

Через минуту, Юл Фоске полетел в черную пустоту с криком «O-o-o! Fuck!», и сразу захлебнулся встречным потоком воздуха. Все мысли вытеснил всепоглощающий ужас. Ощущение отсутствия веса, свойственное падению с высоты, и при этом совершенно непроглядная темнота. А через несколько секунд – резкий удар в грудь: будто лягнула лошадь, копыта которой обернуты поролоном. Лягнула с такой силой, что подбросила эколога на высоту второго этажа (никаких этажей, конечно, не было, но субъективное ощущение оказалось именно таким). В действительности, это просто сработал автомат парашютного ранца, и аэродинамическое торможение раскрывшегося купола вызвало реакцию наподобие удара (вовсе не такого сильного, как субъективно показалось).

Еще две минуты эколог висел в темноте на невидимых нитях, будто внутри гигантской закопченной печной трубы, с сильной воздушной тягой, но правда (огромный плюс по сравнению с реальной трубой) эта тяга была холодной. А потом, с громким «плюх» он шлепнулся в черную соленую воду, погрузившись с головой. Надувной жилет тут же вытолкнул его на поверхность. Вокруг, опять же, была непроглядная темнота. «O-o-o! Fuck!», – вторично произнес эколог, а уже через несколько секунд раздалось негромкое жужжание мотора, и в этой темноте сверкнул белый луч маленького прожектора.

Надувная лодка «Зодиак» заложила вираж и остановилась рядом с экологом.

– Ну, как? – произнес знакомый чуть хрипловатый молодой женский голос.

– Херово, – лаконично ответил он, а после паузы добавил, – рад тебя слышать, Кави.

– Дай руку, амиго, – раздался другой голос, шелестящий мужской баритон.

– Вот, даю, – отозвался Фоске, протянул руку в сторону лодки… И через мгновение обладатель шелестящего голоса сильнейшим рывком втащил его в лодку.

– Блин! Так ведь и руку можно оторвать!

– Пардон, амиго. У меня такая привычка со времен работы в береговой охране. Там по сюжету надо быстро выдергивать клиента. Типа, каждая лишняя секунда в воде может оказаться для клиента последней. Например, акула откусит что-нибудь. Я сверну твой парашют, ага? Кстати, меня зовут Вулф Леман, я из Буга-Бука.

– Рад познакомиться, – ответил эколог, – я Юл Фоске. А вы в курсе, где Рита?

– Ее сейчас выловит Джем, – сообщила Кави Айви, – он запеленговал ее метку.

– А что Урфин?

– Его только что выловила яхта «Negrero». Они уже просигналили и ушли на Тортугу.

– О! – Леман ткнул пальцем в сторону приближающихся огонька, – Ивор двигает наш крейсер «Capybara» сюда. Мигом будем на борту, и я сварю классный какао из Папуа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю