355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. Дж. Риддл » Тайна происхождения. Трилогия » Текст книги (страница 55)
Тайна происхождения. Трилогия
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:12

Текст книги "Тайна происхождения. Трилогия "


Автор книги: А. Дж. Риддл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 55 (всего у книги 64 страниц)

Не дожидаясь начала показа, Пол встал перед экраном, обратившись к Кейт:

– Извиняюсь, но можно мне сперва кое-что сказать? Я просто… не уверен, что здесь вообще можно стрелять. – При этом он старательно избегал встречаться взглядом с Дэвидом.

– Согласна, – тихонько подхватила Мэри.

Соня напружинилась.

– Если Дориан Слоун войдет через эту дверь,

я в него стреляю!

Конец дискуссии, – крикнул в ответ Дэвид.

– Ну, это… – деликатно кашлянув, промямлила Мэри. – Мне кажется, что лучше бы выстроить ящики перед порталом. Тогда мы будем знать, если кто-то войдет в него, и вы откроете стрельбу в портал – таким образом пули хотя бы полетят в другой корабль.

– Вы подразумеваете, – вступила Соня, – что портал перешлет пули? Если нет, они пройдут через механизм портала прямо посередке, и мы окажемся здесь в ловушке, что куда хуже быстрой смерти от декомпрессии, следующей из другого допущения. Столь совершенный космический корабль наверняка выдерживает удары извне. Хоть я и не специалист по этой части, но уверена, что в космосе летает уйма камней от малых до великих, некоторые из которых движутся весьма стремительно. Было бы логично предположить, что конструкция этого бакена также должна противостоять нарушению целостности изнутри, а если и нет, то быстро ликвидировать пробоины.

– Об этом я… э‑э… не подумала, – зарделась Мэри.

– Тут много о чем надо подумать, – произнесла Соня. – У нас у всех рассудки на грани исчерпания своих возможностей. Слишком много неизвестных. Конечно, – обернулась она к Кейт, – если только эти неизвестные не известны.

– О, совершенно неизвестны, – ответила Кейт. Ее память атланта зияла лакунами, и она не представляла, на что способен бакен, в том числе и выдержит ли он перестрелку.

– Вы сказали, будет кино? – деликатно встрял Мило.

– Да. Типа того. – Кейт активировала большой экран, воспроизведение пошло, и все пятеро отступили, образовав полукруг перед экраном.

Янус стоял на мостике корабля атлантов, на котором он и его коллега добрались до Земли, а потом спрятали на обратной стороне Луны, похоронив под тысячами футов лунного грунта.

– Меня зовут доктор Артур Янус, – со стоическим выражением лица начал Янус. – Я – ученый и гражданин давно погибшей цивилизации. Много лет назад мы совершили величайшую ошибку и дорого за нее заплатили – жизнями чуть ли не всех членов нашего общества. Уцелевшие представители нашего племени укрылись здесь, на этой планете, затаившись в ожидании. И мы повторили свою ошибку.

Корабль содрогнулся, и панели мостика у Януса за спиной мигнули, загорелись и совсем погасли.

– Я обращаюсь к вам, уничтожившие наш мир, те, кому мы причинили кривду: прошу вас, не распространяйте свою месть на обитателей этой планеты. Они – тоже жертвы.

Мостик охватило пламя, и через секунду видеоролик оборвался.

– Да уж, вот… – начал Пол. – Посланием союзникам это не назовешь.

Мэри прикусила губу.

– А откуда нам знать, что отклик – полученное мной послание – отправлен в ответ на это сообщение? И известно ли вам, что содержится во входящем послании?

– Нет, – сказала Кейт. – Правду говоря, то, что вы получили, входило в передачу. Порой бакен ретранслирует входящие сигналы, но не в данном случае. – Картинка на экране сменилась, показывая журнал входящих и исходящих сообщений. – Вот исходящее сообщение Януса, отправленное с главного судна четырнадцать дней назад. Странность в том, что он направил его на квантокомм-буек…

– Квантокомм?

– Это типа ретранслятора, который атланты использовали для коммуникационного трафика на большие расстояния. Отправка информации через пространство – не проблема; просто нужно свернуть пространство, создав временную «кротовую нору», а для этого нужна энергия. Буйки образуют эти кротовины на крайне малую долю секунды и передают данные. По Галактике раскиданы миллионы буйков, образующих резервированную сеть.

Все, кроме кивнувшей Мэри, уставились на нее в полнейшем недоумении.

– И что ж тут такого? – полюбопытствовал Пол.

– А то, что отсюда следует, что Янус замаскировал источник сигнала, прогнав его через такую уйму буйков, что я даже не могу отследить отсюда места назначения. Он явно не хотел, чтобы получатели знали, откуда сообщение пришло.

– Но они каким-то образом его отследили, – заметила Соня.

– Может, да, а может, и нет, – возразила Кейт, выделив следующую строку в регистрационном журнале. – Ответ пришел через двадцать четыре часа после ухода сообщения. Оно было снабжено кодом доступа атлантов, так что бакен его пропустил. Что кажется мне странным, так это то, что он не содержит сообщения в формате и кодировке атлантов. Это сообщение очень… «земное» – содержание его куда более примитивно, чем следовало бы ожидать. Компьютер атлантов даже не смог его прочесть.

– Как будто отправитель знал, что атланты прячутся на менее развитой планете… – начал было Пол.

– Это наживка! – перебил его Дэвид криком со своей позиции у портала.

– Согласна, – откликнулась Соня. – Если послание было адресовано заклятому врагу и тот не сумел отследить место его отправления, то мог разослать липовые послания всем подозрительным мирам в чаянии выманить нас из укрытия.

– В надежде, что мы отзовемся, выдадим свое местонахождение, а еще лучше – отключим бакен, чтобы они смогли рассмотреть во всех подробностях, что творится на Земле.

– На ней есть наш адрес, – сказала Мэри, но быстро добавила: – Впрочем, пожалуй, они могли послать персонифицированные послания на все планеты.

Кейт отметила про себя, что подобное осознание далось этой женщине с болью, словно только что умерла надежда, которую она лелеяла так давно.

Пол потер виски и побрел в сторону.

– Я слишком устал, чтобы думать. Очевидно, ответить мы не можем – по крайней мере, пока, – и отключить бакен тоже не можем. Янус явно был уверен, что враги атлантов еще там. Что же нам осталось? Что нам делать? – Он бросил взгляд в сторону портала.

– Согласна, – поддержала Соня. – Мы в западне.

Глава 24

Закрыв глаза, Кейт помассировала веки. Женщина устала до смерти, и от того, что последний час сидела за столом в каюте, таращась в экран, вымоталась еще больше. И все же… она не могла отделаться от ощущения, будто что-то упустила из виду. А может, просто выдавала желаемое за действительное, в своем отчаянном стремлении втемяшив себе в голову, будто выход из ловушки, в которой они застряли, все-таки есть…

Дверь открылась, и через порог ввалился Дэвид, засыпающий прямо на ходу.

– Как поработал, милый? – улыбнулась Кейт.

Он едва сумел добрести до койки, прежде чем рухнуть на нее.

– Как охранник в супермаркете атлантов.

– Озорные детишки нашалили в ресторанном дворике? – склонилась над ним Кейт.

– Администраторша уволила меня за то, что уснул на работе.

Кейт принялась стаскивать с него грязную тунику.

– Ну, уволить тебя не могут, – с наигранной заботливостью заворковала она. – Без тебя этому бакену атлантов никак не обойтись. Но ты перепачкаешь всю постель.

Собрав его штаны и ботинки, она сунула их в установленный в углу дезинфектор одежды. Дэвид следил за ней одними глазами, не шевеля ни единым мускулом.

– Как это работает? Я имею в виду стиралку атлантов. А вообще-то… не говори. Мне плевать.

Кейт вручила ему бесформенный мягкий пакет, потом открыла колпачок на конце и поднесла его к губам Дэвида.

– Что это?

– Обед. – Она выдавила немного геля ему в рот.

Сев, Дэвид выплюнул оранжевую жижу на стену.

– О боже, это ужасно! Что за… Что я вам такого плохого сделал, дамочка?

– В самом деле? – склонила Кейт голову к плечу и съела немного жижи. – Это просто предварительно ферментированные аминокислоты, триглицериды…

– На вкус как понос, Кейт.

– Неужели ты пробовал…

– Только что. Это ужасно. Как ты можешь это есть?

Кейт этот вопрос тоже озадачил. Ей смесь показалась почти безвкусной. Может, это из-за того, что она меняется, становится более… атлантической? Женщина выбросила эту мысль из головы.

– Я не стал бы этого есть, даже будь это моя последняя трапеза. Я лучше помру с голоду.

– Какой пафос!

– Что у нас там осталось? – указал Дэвид на рюкзак.

Открыв его, Кейт принялась перебирать сухпайки.

– Тушеная говядина, курица-барбекю с черной фасолью и картофелем, макароны-чили…

Дэвид повалился обратно в постель.

– Ой, скажи мне какую-нибудь сальность.

– Ты чокнутый, – ткнула его Кейт кулачком в грудь.

– Тебе это по вкусу, – ухмыльнулся он.

– Да. Значит, и я чокнутая.

– Я съем то, что тебе по вкусу, – сказал Вэйл.

– Не думай, будто я еще способна отличать одно от другого.

Дэвид на миг сдвинул брови, а затем его улыбка померкла, когда до него дошло, что Кейт имела в виду.

Схватив пакет не глядя, он вскрыл его и начал поглощать содержимое за обе щеки.

Кейт хотелось, чтобы он ел помедленнее, дав выделиться большему количеству пищеварительных ферментов, чтобы пища лучше усвоилась, выделив ему больше полезных калорий от трапезы. Именно ради этого она и хотела его накормить более насыщенным питательными веществами гелем атлантов. Но… у людей свои нужды.

Дэвид игриво ущипнул ее за нос, пытаясь прогнать дурное настроение.

– Кровь из носу больше не идет.

– Не-а.

Вэйл вдруг застыл, не донеся вилку до рта.

– Это из-за экспериментов, не так ли? Из-за симуляций.

– Ага.

Дэвид доел остатки пайка.

– Когда «Альфа» сказал, что тебе… осталось от четырех до семи дней… Он не был уверен в твоем здоровье – в диагнозе. Он не знал толком, сколько экспериментов ты над собой произведешь. Ни одного означает семь дней, правда?

– Ага.

– Хорошо, – проронил Дэвид. – Семь дней лучше четырех.

– Согласна, – тихонько молвила Кейт.

– Ладно, давай поговорим о…

решении

.

– Каком еще решении? – Она приподняла брови.

– Насчет длинного паса.

Кейт терпеть не могла спортивные метафоры.

– У нас есть длинный пас?

Он приподнялся на локте.

– Ну, знаешь, пас через все поле наудачу в четвертом периоде. Мы как раз в нем, Кейт. И оба знаем это. Ты сказала, этот бакен подключен к несметному числу квантовых буйков. В моем представлении, у нас только один ход: послать SOS. Скажем… ну, не знаю, «наша планета атакована превосходящими силами инопланетных оккупационных войск». – Он помолчал. – Ничего себе. Я пытался изобразить это чрезмерно панически и пафосно, но на самом деле это верно на все сто процентов.

Кейт озарило. Вот оно. Дэвид продолжал говорить, выдыхаясь с каждым словом – утомление и объедение быстро отнимали у него силы.

– То бишь, ага, какие-нибудь негодяи это прочтут. Может, они и покажутся, но может быть, каким-нибудь галактическим добродеям будет не начхать, и, вообще, мы в заднице, если сделаем это, в заднице, если не сделаем…

Кейт толкнула его на кровать.

– Отдохни. Ты только что подал мне идею.

– Какую идею?

– Скоро вернусь.

– Разбуди меня через час, – подал Дэвид голос ей вслед. Да ни за что она не разбудит его через час. Ему нужен отдых. Если Кейт права, ему потребуется быть на самом пике формы.

Возле каюты она встретила Соню и Мило, составивших гарнизон импровизированной крепости, обок сияющего белизной портала. Наверное, впервые в жизни Мило не улыбнулся Кейт, угрюмо кивнув ей с видом, говорившим: «Дело серьезное. Мы тут несем караульную службу».

Кивнув в ответ, доктор Уорнер прошла мимо и чуть ли не бегом устремилась в кабину связи в задней части бакена. Там она вызвала журнал трансляций, но на сей раз ввела иной диапазон дат – около тринадцати тысяч лет назад.

Даты побежали по экрану, и Кейт прямо не поверила собственным глазам.

*

Дориан протянул руку Виктору:

– Я тебя подтяну. Надо торопиться.

Солдат карабкался на дерево, приставленное к выходу из ковчега, примерно вдвое дольше Дориана. Этому имбецилу нипочем не выиграть Олимпийские игры.

Слоун рывком вздернул бойца в темный коридор, и они снова тронулись вперед. Дориан радовался, что сюрной хаммам, битком набитый змеями, летающими невидимками и бог весть кем еще, наконец остался позади.

Хотел забаррикадировать дверь, чтобы ни одна тварь оттуда не выбралась, но времени на это не было.

Вдвоем они медленно пробирались по коридору, снова босиком, как на пути к ковчегу, осторожно, чтобы ни звуком не выдать своего местонахождения.

Дориан без проблем признал тот факт, что Дэвид силен и умен. Вполне в его духе отправить Кейт на бакен, а самому остаться здесь на страже, поджидая, чтобы захлопнуть капкан.

Если Кейт уже отправила сообщение или отключила бакен, Дориан опоздал. Эта мысль давила на него несносным бременем, как пресловутая тяжесть мира, покоящегося на его плечах, но торопиться со штурмом он попросту не мог. Если шанс еще не упущен, только он может им помешать. Если он потерпит поражение, то вместе с ним и весь мир, ради которого он пожертвовал столь многим.

В одном Арес был несомненно прав: Дориану еще предстоит сыграть свою роль.

Его зрение уже приспособилось к темноте, видя все дальше и дальше, несмотря на тусклое аварийное освещение.

Впереди показалась ожидающая портальная комната.

Перед порогом они с Виктором помешкали, обменявшись сигналами, а затем бросились внутрь, обводя помещение стволами винтовок. Ни души.

Дориан поработал с зеленым облачком над панелью, и серебристая арка портала ожила.

Виктор сделал шаг к ней.

– Подожди! – скомандовал ему Слоун. – Надо проявлять осторожность.

*

Мэри и Пол лежали на узкой постели, оба глядя в потолок.

– Я чересчур перенервничал, чтобы уснуть, – сказал Пол.

– Я тоже.

– Почему-то и в душ мне тоже не хочется.

– И со мною то же самое, – ответила Мэри.

– Почему бы это? Думается, это из страха находиться в душе в момент, когда начнется штурм, когда поднимется стрельба. Может, из-за того, что надо раздеться. Вроде как не хочется, чтобы тебя застрелили голым.

– Угу. Определенно из-за наготы.

– И чувства вины. Знаешь, когда все будет позади, если инопланетяне доберутся сюда, не хочется, чтобы они записали в бортовой журнал. – Изменив голос, Пол заговорил на манер компьютера: – «Этот человечишко был в чем мать родила, когда его мир полетел в тартарары. Он тер левое бедро, когда другой злой человек вторгся и убил его команду, что привело к концу. Он также не смог отмыть спину».

Мэри рассмеялась:

– Мы откровенно бредим, – и перекатилась к нему, сунув лицо ему под мышку. – Не могу выбросить этот шифр из головы.

– Что именно?

– Зачем посылать две части? Если это наживка, так почему бы не испробовать что-нибудь более прямолинейное? Просто двоичный код.

Пол улыбнулся.

– Сложное шифрованное послание не производит впечатления приманки.

– Это вроде теста, чтобы поглядеть, сможем ли мы его решить.

– Или шифр нужен для того, чтобы больше никто не мог его прочесть. Или решить.

– Любопытно… – пробормотал Пол.

Тут дверь распахнулась, и на пороге вырос Мило. Улыбаясь во весь рот, он поднял брови на лоб.

– У доктора Кейт важные вести!

*

Когда группа собралась в большой кабине связи в задней части бакена, Кейт сообщила:

– Возможно, я нашла решение.

– Решение чего? – уточнила Соня.

– Как выбраться с этого бакена.

Глава 25

Кейт вывела на большой экран в коммуникационном отсеке журналы трансляций. Собравшиеся продемонстрировали весь спектр возможных реакций. Мило улыбнулся. Лицо Сони осталось непроницаемым. Мэри прищурилась, вникая. Пол занервничал, словно результаты сейчас сообщат ему, сколько осталось жить.

Дэвид, охранявший портал, вытянул шею, стараясь через центральный цилиндр заглянуть на экран хоть одним глазком.

– Это журнал трансляций примерно тринадцатитысячелетней давности, – пояснила Кейт. – Это точный момент гибели Атлантиды – сразу после диверсии Ареса против посадочного модуля «Альфа» близ побережья Гибралтара. Во время этой диверсии корабль раскололся пополам, и Янус оказался в западне в половине, отброшенной в сторону Марокко.

– Той, которую мы только что покинули, – подхватила Мэри.

– Да. Нам известно, что напарница Януса погибла в результате этой диверсии тринадцать тысяч лет назад. Он отчаянно пытался воскресить ее в одной из труб в другой половине, что близ Гибралтара. В последние дни Чумы Атлантиды я узнала, что его попытка воскресить напарницу отчасти удалась: ее воспоминания достались мне. Последние две недели я пыталась получить доступ к этим воспоминаниям… в надежде, что смогу…

Кейт встретилась взглядом с Дэвидом. Потом повернулась к экрану и продолжала:

– Я пыталась получить доступ к этим воспоминаниям, но они были стерты из хранилища данных посадочного модуля «Альфа». Теоретически подобное невозможно – воскрешение, особенно хранение данных памяти, должно следовать жесткому регламенту атлантов. Но пару минут назад я узнала, что на самом деле Янус не удалил эти воспоминания. Система воскрешения ему не позволила бы. Так что он взял те воспоминания, которые считал нужным скрыть от напарницы, и переслал их на бакен. Потом разделил их на три части и переслал на три другие бакена, удалив с этого. Копии остались на посадочном модуле, но поскольку в сети бакенов были другие активные копии, Янус смог переместить их в архивное хранилище. Как только они оказались там, он физически повредил массив хранения данных. А заодно дезактивировал активный канал обмена данными с бакеном – вот почему мы не могли увидеть отправленное им послание и сигнал, который Мэри получила с посадочного модуля: отключением канала связи с бакеном Янус гарантировал, что копии воспоминаний не могут быть восстановлены через сеть бакенов.

– Соня! – позвал из холла Дэвид. – Подмени-ка меня.

Та без единого слова покинула кабину связи, и, едва обогнув поворот, Вэйл вперил в Кейт пристальный взгляд.

– Ни в коем случае!

– Ты даже не знаешь, что я собираюсь сказать.

– Знаю. И ответ – нет.

Пол и Мэри вдруг крайне заинтересовались, что происходит на полу у их ног. Почти неизменная улыбка Мило погасла.

– Ты дашь мне закончить?

Скрестив руки на груди, Дэвид прислонился спиной к дверному косяку.

Кейт вывела на большой экран карту сети бакенов, отобразившую подобие тысяч взаимоперекрывающихся паучьих тенет.

– Атланты развернули эти маскирующие бакены по всей Галактике – нарождающиеся человеческие миры, исследовательские участки и военные карантинные зоны – везде, где находилось что-нибудь такое, что они хотели скрыть от глаз находящихся в сфере действия бакена.

– Невероятно, – проговорила Мэри, зачарованно приближаясь к экрану.

– И куда это нас ведет? – Пол переводил взгляд с Кейт на Дэвида и обратно.

– Мы можем воспользоваться порталом, чтобы переместиться на любой из этих бакенов.

Мило просиял.

Пол переместился за спину Мэри – возможно, чтобы подхватить ее, если вдруг упадет в обморок.

– Это кажется… – проронил он, – весьма неопределенным.

– Рулетка атлантидских бакенов, – презрительно фыркнул Дэвид.

– Другого выбора у нас нет, – резко парировала Кейт.

– А нам хоть

что-нибудь

известно о местах назначения бакенов? Ты сказала, что хранилище данных этого бакена было затерто, верно? Значит, эти бакены могут быть повреждены или даже выходить в открытый космос. Могут находиться в центре боевых действий – или под наблюдением этого заклятого врага. Стоит нам только переступить их порог, как они захватят нас и выяснят местонахождение Земли. И конец игре. Да мало ли что может пойти наперекосяк, существует миллион всяких возможностей. Я с ходу могу назвать добрую сотню, а с фантазией у меня не фонтан.

Пол наконец перестал переводить взгляд с Кейт на Дэвида и обратно.

– А есть ли вероятность, что бакен назначения отключен? Что портал выбросит нас в открытый космос? Или в вакуум?

– Нет, – ответила Кейт. – Если между порталами устанавливается связь – значит, на том конце работоспособный бакен.

– А можем мы заслать какой-нибудь зонд? – поинтересовалась Мэри. – Чтобы одним глазком взглянуть, что происходит на том конце?

– Такого оборудования у нас тут нет, – покачала головой Кейт, – а возвращаться за ним в посадочный модуль, по-моему, слишком рискованно.

– Кто-нибудь из нас может просунуть туда голову, – предложил Дэвид, – чтобы поглядеть, не отстрелят ли ее. Вообще-то, бакенная рулетка тут определенно самый подходящий термин.

Кейт пропустила его шпильку мимо ушей.

– Есть основания полагать, что три бакена, на которые Янус разослал воспоминания, вполне безопасны.

– Основания? – язвительно переспросил Дэвид.

– Янус был гением. Что бы он ни делал, он заранее продумывал. – Кейт поглядела на Вэйла: – И ты это знаешь.

– Быть может, но он столь же продуманно пытался откатить назад семьдесят тысяч лет человеческой эволюции. Он был не таким уж большим фанатом современного человечества.

– Это правда, но мы не знаем,

почему

он хотел так поступить. Ответы хранятся там.

– И на самом деле весь сыр-бор ради этого. Сокращение семи дней до четырех, а то и меньше, ради парочки ответов.

– Дэвид, нам просто некуда идти. Если Янус выбрал эти три бакена не без причины, они могут быть частью его резервного плана – его последней попытки спасти нас.

– А может, он выбрал три бакена, находившиеся на грани уничтожения – пытался ликвидировать эти воспоминания…

– Не думаю, чтобы он так поступил.

– Резюме такое: если мы пройдем через портал, это может стать нашим концом, а если мы выдадим местонахождение Земли, – то и концом человечества. Это огромный риск, Кейт.

*

Дориан мысленно взвесил несколько вариантов штурма портала: бросить сквозь него фальшфейер, отправить первым Виктора – и, наконец, более скрытный подход.

Вытащив из-за пояса нож, он опустился перед порталом на колени и медленно сунул клинок в световую арку там, где купол смыкался с темным металлическим полом. Провел ножом вдоль всех четырех футов нижнего края портала, старательно избегая касаться пола или сторон, понимая, что звук может насторожить врага.

Нож не встретил ни малейшего сопротивления. Значит, дверь не забаррикадировали. По крайней мере, снизу. Дориан быстро продолжил проверку периметра портала, проведя клинком вдоль сторон и дотянувшись до верха арки высотой чуть более восьми футов.

– Они его не загородили, – сообщил он Виктору.

Пару минут спустя Слоун прислонился к стене, держа на плечах Виктора. Тот покачнулся, потом выравнялся, опершись ладонью о стену.

– Осторожно, – рыкнул Дориан. – Помни. Не мешкай.

Виктор погрузил лицо в свет лишь на пару дюймов в самом верху арки и тотчас же его отдернул. Глаза у него были вытаращены.

– Они все стоят вокруг и спорят.

– Все шестеро?

– Ага.

– Вооружены?

– Мужчина и африканка.

– Прекрасно. – Это их шанс. На лучшее Дориан и надеяться не мог. Не придется обыскивать бакен, никто не прячется, подстерегая их в засаде. Он бросился за своей винтовкой, лежавшей на полу посреди комнаты. – Виктор, быстро!

*

Полу подумалось, что они топчутся на месте. Группа перенесла дискуссию – теперь переросшую в перебранку – в зону портала, предположительно ради того, чтобы Дэвид нашел поддержку в лице Сони, действительно принявшей его сторону, выступив против атлантидской бакенной рулетки.

– Предложи мне вариант получше, – потребовала Кейт. – Да вообще любой.

– SOS, – нашелся Дэвид.

– Он гарантированно выдаст местонахождение Земли. Гарантированно.

– А нам будет гарантирован еще день жизни.

– Не обязательно, – парировала Кейт. – Негодяйская команда быстрого реагирования может сидеть на прослушке.

– По-моему, мы топчемся на месте, – встрял Пол.

– Кажется, я что-то видела, – наклонившись к нему, вполголоса произнесла Мэри.

– Что?

– В портале.

В этот миг портал мигнул.

– Ты его перепрограммировала? – поглядел Дэвид на Кейт.

– Первое место назначения Януса. Я туда и сразу обратно…

– Нет. Если кто и пойдет…

Дэвид резко обернулся. Мило и след простыл.

Потом события разворачивались настолько стремительно, что Пол и уследить не мог.

Вэйл ступил к порталу, но Кейт схватила его за руку. Он обернулся к ней.

Соня пробежала через портал, потом Дэвид отбросил руку Кейт, ступил внутрь, и Кейт бросилась следом, оставив Мэри и Пола стоять там с разинутыми ртами.

*

Свет портала померк за долю секунды до того, как Дориан успел в него ступить.

– В чем дело? – опешил Виктор.

Аварийные протоколы посадочного модуля «Альфа» должны были поддерживать связь портала активной, чтобы единственный аварийный выход сохранял работоспособность. Дориан поработал с панелью управления, и та вспыхнула словами:

Связь с порталом назначения прервана.

Он попытался восстановить связь.

Портал назначения занят.

«Занят?!» Может, враг начал вторжение на бакен. Или… Слоун принялся лихорадочно манипулировать панелью, неустанно повторяя попытки восстановить связь с порталом бакена.

*

Мэри настороженно шагнула в направлении портала.

Тут поверхность лучезарной арки пробило лицо, выдвинувшееся всего на пару дюймов.

Мило.

Глаза его были закрыты, черты искажены болью.

– Спасайтесь!

Мэри схватила Пола за запястье, впившись в него ногтями.

Но Мило тут же распахнул глаза и расплылся в ухмылке:

– Я просто пошутил. Пойдемте. Всё в порядке.

*

Как только связь портала восстановилась, Дориан бегом бросился через него и принялся обыскивать небольшую космическую станцию. Никого.

Они отправились на другой бакен. Дурачье. Какие там подстерегают опасности? Знают ли они? Или им наплевать?

Пройдя в кабину связи, Слоун активировал регистрационные журналы. Он выяснит их местонахождение за считаные минуты. Осталось лишь уповать, что удастся остановить их вовремя.

Глава 26

Мило новый бакен показался очередным чудом. И ведь команду привел сюда он, отправившись первым. Инстинктивно он знал, что это действие было его предназначением с самого начала. Парень чувствовал, что если б не ступил в портал в ту самую секунду, случилось бы что-нибудь ужасное. Может, он никогда не узнает, что именно. Но повернувшись к своим спутникам, Мило ощутил что-то неладное.

*

Это совсем другой бакен, мгновенно понял Дэвид. Станция, укутывающая Землю, просто научный бакен – полы жемчужно-белые, стены матово‑серые, вся обстановка минималистическая и клиническая.

Этот бакен выглядел более военным – темным и суровым, с черными полами и стенами. Да к тому же повидавшим виды, чуть ли не обветшавшим. Там, где в предыдущем бакене напротив портала зияло широкое панорамное окно, здесь же находилось лишь относительно маленькое промышленное окошко, смотревшее в черноту космоса, где мерцало несколько звезд, но ничего особенно не цепляло глаз.

Подняв винтовку, Дэвид начал обыскивать станцию. Соня следовала за ним по пятам, прикрывая ему спину.

Планировка обоих бакенов оказалась сходной – тарелка с порталом посередине. Однако здесь имелась еще и лестница, и два этажа, больше комнат и снаряжения. И здесь тоже не было ни души.

Вэйл ощущал едва уловимое движение. Может, бакен вращается?

Он вернулся к порталу, где к ним тем временем присоединились Пол и Мэри.

– Больше никогда так не делай! – схватил Дэвид Мило за плечи.

– Это должен был сделать я.

– Что?

– Я самый ненужный, – пояснил Мило с полупоклоном.

– Ты не ненужный.

– Я не ученый и не воин. Я…

– Ты ребенок.

– Нет, вовсе нет.

– Впредь будешь входить последним.

– Почему?

– Потому, – отрезал Дэвид, тряхнув головой. – Ты… поймешь, когда повзрослеешь. – Эти слова прозвучали для его собственного слуха как-то ирреально, ведь он слово в слово повторил то, что родители талдычили ему невесть сколько раз, а сам он всегда думал, что это убогие отговорки.

– Я хочу понять это сейчас, – заявил Мило.

– Ты из нас всех должен подвергаться опасности в последнюю очередь.

– Почему?

Испустив тяжкий вздох, Дэвид тряхнул головой.

– Поговорим об этом позже. Просто… ступай пока в свою комнату, Мило.

Произнося это, Вэйл мысленно застонал. Он видел, что Кейт с трудом удерживает улыбку, когда Мило потащился к жилым отсекам.

Дэвид кивнул Соне, принявшейся устраиваться на часах перед порталом, и, приобняв Кейт одной рукой за плечи, повел ее к спальне.

– Ох уж эти подростки, – сказала она, когда дверь закрылась.

– Тобой я тоже недоволен, – отрубил Дэвид. – Это ты открыла ему дверь.

– Я же не представляла, что он туда войдет.

– Сперва о главном: может ли Слоун последовать за нами сюда?

– Да. Но найти нас ему будет трудновато.

– Насколько трудно?

– Один шанс из тысячи. – Кейт помолчала. – Разве что он отличается весьма недюжинным умом.

Дэвиду это пришлось очень не по душе. Дориана Слоуна он ненавидел. Изрядную часть своей жизни Вэйл посвятил отысканию Слоуна ради наказания, но при этом, не кривя душой, признавал: враг умен.

– В том-то и проблема.

Тут дверь открылась, и в проем просунул голову Пол.

– Я очень-очень извиняюсь, – поморщившись, проговорил он, – но вы оба должны это видеть.

Кейт и Дэвид последовали за ним обратно к порталу, где остальные уже стояли спинами к ним, глядя в маленькое окно.

Вэйл понял, что этот бакен действительно вращается. Пейзаж за окном изменился.

В центре сцены ослепительно пылало солнце, но дыхание у Дэвида занялось от вида плоской россыпи обломков, протянувшейся от бакена почти до раскаленной звезды. Останки космических кораблей – тысячи, а то и миллионы кусков. Дэвиду пришло в голову, что если бы в космосе уничтожили сотню планет размером с Землю, обломки все равно заняли бы меньшую площадь, чем все эти разбитые корабли. Кружащие в пространстве остовы были по большей части черными или серыми, но там и тут в россыпь вкраплялись белые, желтые и голубые искорки. Обломки сталкивались между собой, и на долю секунды между ними проскакивали дуги иссиня-белого света, будто молнии. Если же охватить взглядом это сверкающее темное поле обломков целиком, то оно напоминало асфальтовую мостовую в космосе, ведущую прямо к солнцу.

Если другие застыли в оцепенении при виде Земли с предыдущего бакена, то теперь настала очередь Дэвида. Для воина и историка это зрелище обретало воистину трансцендентальный смысл.

Он ощутил, как отчасти внутренне надломился. Может, дело было в масштабах увиденного, в понимании, насколько ничтожна пылинка человечества в бескрайних просторах Вселенной, а может, просто в очевидном доказательстве, что в ней есть настолько могучие силы, походя уничтожающие целые миры. В чем бы ни состояла причина, что-то в нем в этот миг переменилось.

Кейт была права.

Они не могут прятаться. Или поджидать подходящего момента.

Шансы на выживание ничтожно малы.

Надо идти ва-банк сейчас же. Это их единственная надежда.

Глава 27

Дориану хотелось расстрелять компьютер бакена. И Кейт Уорнер заодно. За пару минут, пока портал был отключен от посадочного модуля «Альфа», она успела связаться с тысячей других бакенов. Все записи были привязаны к одному временному интервалу, не позволяя Дориану отследить, насколько долго портал был подключен к каждому бакену. Она могла подключиться к 999 бакенам за первую секунду, а остальное время потратить на доступ к их истинному пункту назначения. Они могут пребывать в любом из тысячи мест, включенных в запись.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache