Текст книги "Две грани одной души (СИ)"
Автор книги: Леди Селестина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 35 страниц)
– Я понимаю, мама, – из глаз гордого слизеринца начали капать соленые слезы.
– Сын, мы должны быть сильными, – Нарцисса крепко обняла Драко. – Он обещал, что предоставит тебе нормальные условия жизни, – женщина как могла пыталась успокоить свою кровинку. – Драко, ты должен вести себя соответственно. Не перечь ему и выполняй все, что он скажет, – парень обреченно кивнул. – Я молю тебя, будь осмотрительным и покладистым, у нас нет сейчас возможности проявлять свой характер. Сын, ты справишься?
– Да, мама, я постараюсь, – шепнул Лорд Малфой.
– Постарайся, дорогой, от этого зависит твоя жизнь. Ты – самое дорогое, что осталось у меня, и я не хочу тебя терять, – Нарцисса никогда не говорила такого сыну, но сейчас посчитала, что это необходимо.
– А почему он выбрал в супруги тебя, а не меня? – блондина и вправду интересовал этот вопрос. В магическом мире однополые пары были нормальным явлением, сама магия требовала от сильных магов таких отношений. А Поттер был очень сильным волшебником, поэтому для Драко было непонятно, почему брюнет не поддался инстинктам и требованиям организма. Малфой уже признался себе, что брак с Поттером лучше, чем рабство.
– Он оказался убежденным натуралом, – с досадой отозвалась Леди. – Его ужасает сама мысль иметь отношения с представителем своего пола. На это, наверное, повлияло то, что он вырос с магглами.
– Но ведь его магия должна требовать этого?!
– Вся проблема в том, что его душа не цельна, – глаза блондина округлились от услышанного.
– Как такое может быть? Ведь это черная магия, а Поттер – светлый маг, – не унимался Драко.
– Сын, отложим этот разговор на другой раз, – прошептала Нарцисса в само ухо блондина. – Этот дом принадлежит ему, поэтому здесь много шпионов, которые доложат хозяину о нашем разговоре, – блондин согласно кивнул. – Хорошо. Сейчас мы отправимся каждый в свою комнату, а завтра уже все вместе поговорим, – с этими словами женщина отпустила сына и поднялась. Драко тоже поднялся, и они последовали в свои апартаменты, не проронив по пути ни слова.
Когда Нарцисса подошла к комнате, в которой провела прошлую ночь, то дверь оказалась закрыта, и как бы женщина ни старалась, не смогла ее открыть.
– Кричер, – позвала блондинка старого эльфа.
– Да, Леди Малфой, – домовик появился в коридоре с негромким хлопком.
– Почему я не могу попасть в свою комнату?
– Господин велел подготовить для вас апартаменты в хозяйском крыле. А также он велел, чтобы вы зашли к нему перед сном, – Нарцисса кивнула.
– Проводи меня, – скомандовала она эльфу.
– Следуйте за мной, Леди Малфой, – с этими словами домовик двинулся по коридору, Нарцисса последовала за ним. Когда они дошли до одной из дверей темного дерева, слуга остановился.
– Вот ваша комната, а покои господина – напротив, – эльф указал на такую же дверь. Нарцисса кивнула и скрылась за дверью своих апартаментов. Прежде чем идти к Поттеру дама решила принять душ и немного успокоиться после разговора с сыном.
Через полчаса она в синем шелковом халате стояла перед дверью комнаты своего будущего мужа и колебалась, стоит ли входить или нет. Глубоко вздохнув, она постучала и после негромкого «Войдите» открыла дверь и прошла внутрь. Осмотрев помещение, Леди Малфой обнаружила Поттера возле приоткрытого окна – он курил.
– Проходи, Нарцисса, – бросил брюнет, не оборачиваясь. Женщина покорно прошла вглубь помещения и уселась в небольшое кресло. – Как прошел разговор с Драко?
– Нормально. Он согласился на клятву, – Поттер лишь фыркнул – он не ожидал другого результата. – Раздевайся, – скомандовал Лорд, с интересом разглядывая ночной Лондон. Нарцисса вздрогнула, но затем покорно начала развязывать пояс на халате. Когда она скинула мешающую деталь гардероба, Гарри со скоростью света оказался возле нее. Его глаза горели красным, а на шее виднелась татуировка. Нарцисса сглотнула.
Поттер одним движением сорвал с Леди короткую сорочку под цвет халата, оставляя женщину лишь в кружевном белье черного цвета. Его похотливый взгляд изучающе прошелся по стройному телу перед собой, а руки в это время неторопливо начали расстегивать собственную рубашку. Когда с всеми пуговицами было покончено, Лорд притянул Нарциссу в объятия и впился в ее манящие губы страстным поцелуем. Не отрываясь от губ будущей супруги, Гарольд начал продвигаться к огромной кровати, на которую и уложил податливое тело Нарциссы. Его руки уже добрались до застежки лифчика и расстегнули ее, открывая взору идеальную грудь. Оторвавшись от припухших и покрасневших губ, брюнет переместился на шею. Покусывая нежные участки кожи и оставляя на них засосы, Гарри опустился на грудь, с которой начал играть, сжимая и лаская языком. На это тело Нарциссы отозвалось молниеносно – она начала стонать и изгибаться в умелых руках. Соски набухли, а между ног стало влажно, и все это свидетельствовало о том, что женщина была возбуждена до предела. Поттер скользнул руками ниже и стянул с Нарциссы последнюю деталь одежды, оставляя ее полностью обнаженной.
Окинув даму перед собой взглядом рубиновых глаз, парень скинул свою рубашку и взялся за пряжку ремня. Нарцисса затуманенным страстью взглядом наблюдала за действиями брюнета. Ее возбуждали грубые ласки и красные глаза, которые смотрели на нее, словно на вещь. Под таким взглядом Нарцисса чувствовала себя жертвой, и это еще больше ее заводило. Через минуту Поттер предстал перед ней во всей красе: его тело было идеальным.
Парень грубо дернул Нарциссу за волосы, вынуждая встать с постели. Затем он слегка надавил ей на плечи, заставляя встать перед ним на колени. По его горящим глазам женщина поняла, чего он от нее хочет. Поэтому она покорно приблизила губы к его члену и неторопливо начала ласкать плоть. Нарцисса никогда не делала этого Люциусу, поэтому ее действия были слегка неуверенными – она боялась сделать что-то неправильно. Поттеру нравились такие ласки, но, по его мнению, благоверная двигалась слишком медленно, поэтому он схватил ее светлые волосы в кулак.
– Открой рот, – хриплым голосом приказал Лорд. Он и сам не знал, откуда у него взялись такие желания, но если он этого хочет, то так и должно быть. Блондинка задрожала от возбуждения и выполнила желание Гарольда. Брюнет начал грубо вколачиваться в ее рот, каждый раз стараясь попасть как можно глубже. Поттер быстро и жестко трахал Нарциссу в рот, отчего из ее глаз начали течь слезы, а сама она закашливалась от нехватки воздуха. Когда разрядка была уже близка, парень остановился и отстранился от блондинки, глаза которой были наполнены желанием. Грубо схватив Нарциссу за руку, он толкнул ее на постель, сам разместился между ее ног, а затем, не церемонясь, вошел на всю длину. На эти действия женщина гортанно застонала, разводя ноги еще шире и позволяя брюнету входить в нее еще глубже. Поттер грубо входил в податливое тело, его руки крепко держали невесту за задницу, задавая нужный ритм. Темп был бешеный, поэтому Нарцисса долго не выдержала – она, громко вскрикнув, окунулась в оргазм, сжимая внутри себя член Поттера. Нарцисса и так была безумно узкая, а так стала еще уже, поэтому Гарольд долго не продержался и тоже кончил, заполняя будущую супругу своим семенем.
Немного отдышавшись, он склонился и снова впился в ее губы жестоким поцелуем, отчего по подбородку Леди Малфой потекла тонкая струйка крови. Оторвавшись от измученной, но довольной Нарциссы, парень вышел из нее и повалился на прохладные простыни. Взмахнув рукой, Поттер очистил себя и невесту от пота и спермы. Через пять минут в комнате слышалось лишь потрескивание поленьев в камине и размеренное дыхание пары.
========== Глава 14 ==========
На следующий день Поттер проснулся, когда солнце было уже в зените. Лениво потянувшись, он открыл глаза и зажмурился, поскольку вся комната была залита светом, лучики которого просачивались сквозь открытое окно. Недовольно зашипев, Поттер попытался встать, но у него ничего не получилось, поскольку справа лежала обнаженная Нарцисса, тесно прижавшаяся к нему всем телом.
Глаза парня расширились, но затем в его памяти начали всплывать картинки вчерашней бурной ночи, и на его лице помимо воли расплылась довольная улыбка.
Поттер с интересом посмотрел на тело рядом с собой. Поскольку одеяло сползло, то были видны все следы их времяпровождения. На шее Нарциссы красовалось насколько засосов, ее грудь также была усыпана незначительными синяками. Поддавшись инстинкту, Лорд Поттер-Блэк нежно провел ладонью по щеке женщины – кожа под пальцами была нежной и теплой. В этот же момент синие глаза распахнулись и с интересом посмотрели на него.
– Доброе утро, Нарцисса, – поприветствовал будущую супругу Гарри, попутно водя руками по упругому животу.
– Доброе утро, Гарольд, – слегка нерешительно отозвалась Нарцисса. От неторопливых ласк Поттера ее тело покрывалось мурашками, а глаза наполнялись страстью. Нарцисса и не представляла, что ей понравится близость с парнем, который был в два раза младше ее. Но эйфория и легкая боль в теле доказывали, что Поттер вчера был на высоте. Сейчас, лежа обнаженной перед мальчишкой – а именно мальчишкой для нее и был Гарольд – Нарцисса плавилась от его ласк и мимолетных поцелуев в шею. Ее тело непроизвольно реагировало, выгибаясь навстречу умелым рукам и сладким губам.
Гарри прошелся языком по набухшим от желания соскам, а его руки в это время нежно, но властно сжали упругие ягодицы. Эти мимолетные действия вырвали из уст женщины стон, и она попыталась теснее прижаться к будущему мужу, но тот будто специально отстранился. В это время его изумрудные глаза заблестели странным блеском, но в них не было красных прожилок, как вчера. Сейчас все ласки и прикосновения брюнета были нежными и целомудренными, в то время как вчера в них чувствовалась животная страсть. Со стороны казалось, что в теле Поттера живут два человека: один – нежный, отзывчивый и добрый, а второй – жестокий и властный. Нарцисса настолько потерялась в своих ощущениях и мыслях, что не заметила, как зеленый цвет начал уступать место красному, и затем ее губы были смяты подчиняющим поцелуем. Он длился недолго, но был груб, из-за чего с губ Нарциссы начала сочиться кровь, придавая поцелую металлический вкус.
Как молниеносно начался, так быстро поцелуй и закончился. Поттер, все время нависающий над Леди, сейчас расслабленно откинулся на подушку и довольно зажмурился.
– Иди в свою комнату, дорогая, – последнее слово Гарольд издевательски протянул, – и приведи себя в надлежащий вид. К нам скоро придет Рита Скитер, поэтому я хочу, чтобы ты выглядела прекрасно.
Нарцисса, заметив насмешливый взгляд рубиновых глаз, покорно поднялась с постели. Подойдя к груде одежды на полу, она нагнулась с намерением взять свой халат, но неожиданно ее дернули на себя крепкие руки.
– Дорогая, не стоит так провокационно выгибаться, а то я тебя так затрахаю, что ты не сможешь стоять, не то, что сидеть, – наклонившись к самому уху, прошептал Гарри и слегка прикусил мочку, посылая по телу женщины дрожь.
– Хорошо, – хриплым голосом проговорила Леди Малфой. На ее слова Поттер лишь хмыкнул, а затем резко развернул несопротивляющуюся блондинку к себе лицом и впился в припухшие губы, но через секунду отстранился.
– Иди, – Гарольд протянул невесте неизвестно откуда взявшийся в его руке халат. Нарцисса торопливо натянула его и, напоследок глянув на довольную улыбку Поттера, покинула его апартаменты.
Ее комната была напротив, поэтому она быстро зашла внутрь и обессиленно прислонилась к стенке. Между ног чувствовался дискомфорт, который не позволял нормально передвигаться.
Постояв так несколько минут, Леди вспомнила о приказе будущего мужа и отправилась в ванную.
Опустившись в теплую воду, Нарцисса облокотилась о бортики огромной ванной. Все ее тело болело, особенно шея, а с губ сочилась кровь. Посидев в ванной с полчаса, она слегка расслабилась, но, зная, что время поджимает, с неохотой выбралась из воды и направилась в гардеробную, где начала тщательно подбирать себе наряд.
***
Когда Нарцисса покинула его апартаменты, Поттер направился в ванную, где погрузился в теплую воду. В его голове в этот момент была куча мыслей одна хуже другой. Парень прекрасно помнил, как вчера с будущей супругой посещал Министерство и как ругался там с Перси и Артуром, также он помнил, что после часовой баталии добился освобождения Драко Малфоя, с которым и вернулся на Гриммо. А после этого его воспоминания начинали смазываться, и возникали лишь мимолетные вспышки. Он не помнил, как оказался в своих покоях и как провел страстную ночь с Нарциссой. Он чувствовал лишь легкие отголоски того, что все это было на самом деле.
Но самым странным было то, что его магия стала меняться. Раньше Гарольд, когда произносил какое-то заклинание, чувствовал легкую эйфорию и тепло. Сейчас же – порыв холодного ветра, который как кокон окутывал своего создателя, защищая его от внешнего мира. Подпись также стала иной – она не кардинально отличалась, но перемену можно было ощутить. И это начинало пугать Поттера.
Постаравшись абстрагироваться от одолевающих его мыслей, парень выбрался из ванны и направился в комнату, где его уже ждала услужливо приготовленная Кричером одежда.
***
Сегодня у Гарольда была назначена встреча со специальным корреспондентом «Пророка» – Ритой Скитер. Он собрался дать интервью, в котором упомянет о помолвке с Нарциссой Малфой, заодно постаравшись с помощью этой писаки испортить репутацию семейства Уизли. Начать он решил с Перси, поскольку этот тип раздражал его больше всех. Да и чтобы скинуть его с пьедестала не требовалось много усилий – лишь небольшая утечка информации, где будет сказано, что Главный Аврор превышает свои обязанности. И ситуация с Малфоями – лучшее тому доказательство.
С такими мыслями Лорд Поттер-Блэк и направился в малую столовую, где уже должны были находиться Драко и Нарцисса.
Зайдя в зал, Поттер, как и предполагал, увидел мать и сына, которые при его приближении поднялись, выказывая ему уважение. Хотя по этикету не требовалось, чтобы поднималась Нарцисса, она, по-видимому, решила, что будет вести себя покорно.
– Добрый день, Драко, – Поттер уселся на свое место во главе стола.
– Добрый день, Лорд Поттер-Блэк, – ответил ему блондин.
– Мы почти семья, поэтому, я думаю, будет уместно, если ты будешь обращаться ко мне по имени, – Малфой согласно кивнул. – Драко, я так понимаю, Нарцисса рассказала тебе о сложившейся ситуации, и ты принял мои условия? – этот вопрос прозвучал больше как утверждение.
– Да, Гарольд, – ответил блондин.
– Хорошо. Это упрощает дело, – протянул Лорд. – Как ты понимаешь, после клятвы верности твой статус изменится, – блондин отрешенно кивнул. – Если ты будешь вести себя нормально, то я не стану афишировать твое положение, – Малфой с надеждой в серых глазах посмотрел на Гарольда. – Но об этом мы поговорим после заключения брака. А сейчас давайте приступим к еде, поскольку нам с тобой, Нарцисса, через полчаса придется встретиться с Ритой. Она любезно согласилась помочь мне в одном деле, в том числе и взять у меня интервью, в котором я объявлю о нашем браке.
========== Глава 15 ==========
После слов Лорда Поттера-Блэка все принялись поглощать пищу, не забывая при этом про манеры. Когда все уже насытились и приступили к десерту, посреди малой столовой появился Кричер.
– Господин, прибыла Рита Скитер, – провозгласил эльф, покорно склоняя мордочку в уважении.
– Хорошо. Проводи ее в бежевую гостиную и скажи, что я сейчас подойду, – домовик поклонился и с негромким хлопком исчез, чтобы выполнить приказ.
– Драко, ты отправляйся к себе в комнату, также можешь посетить библиотеку или лабораторию. Я думаю, ты найдешь, чем занять свое свободное время, а вечером мы поговорим о твоем дальнейшем обучении. Насколько я помню, ты всегда хотел заниматься зельями? – после утвердительного кивка Малфоя Поттер продолжил: – Тогда я думаю, тебе стоит отправиться в академию Лиссабона. Я слышал, там хорошо обучают зельеварению, и после ее окончания ты сможешь получить мастерство. Но об этом мы поговорим вечером, а сейчас… Нарцисса, пойдем, – с этими словами он поднялся со своего места. Леди последовала его примеру, и они вместе покинули малую столовую, оставляя задумавшегося Драко позади.
– Что я должна буду говорить Скитер? – неуверенно осведомилась Леди Малфой. Ее походка была немного более осторожной, а не грациозной, как всегда, и Поттер это заметил. На его губах помимо воли расплылась довольная улыбка.
– Дорогая, почему ты не обратилась к Кричеру за зельем? – осведомился Лорд Поттер-Блэк, выразительно смотря на будущую супругу изумрудными глазами, которые на долю секунды снова блеснули рубиновым.
– Эльф сказал, что я должна спросить у вас разрешение, – призналась Нарцисса. В ее голосе прозвучали недовольные нотки, хоть и старательно замаскированные. Поттер лишь хмыкнул, зная безграничную преданность домовика, который опечалил его будущую супругу.
– После интервью я прикажу принести тебе обезболивающее, – протянул Гарольд, а затем сменил тему. – Рите ничего конкретного не говори, иногда только будешь подтверждать мои слова, если это потребуется, – на этих словах пара зашла в бежевую гостиную, где их дожидалась Скитер. Она сразу подскочила на месте и с искрой в глазах посмотрела на вошедших.
– Рита, как приятно тебя видеть, – протянул Поттер, подходя к журналистке и запечатлевая мимолетный поцелуй на ее ухоженной ручке. – Ты как всегда неотразима, – с дьявольской усмешкой протянул брюнет.
– И мне очень приятно, Лорд Поттер Блэк, – притворно сладким голосом пропела дамочка.
– Просто Гарольд, Рита, – Поттер послал журналистке обезоруживающую улыбку. – Дорогая, познакомься с лучшей корреспонденткой «Пророка», – Гарольд протянул Нарциссе руку, в которую та вложила свою ладонь. Немного дернув рукой, Поттер притянул Леди Малфой, одетую в шикарное изумрудное платье, к себе и собственически обнял. От этого глаза Скитер загорелись еще сильней, а в ее руках мгновенно появился блокнот и всем известное Прытко-Пишущее Перо.
– Мисс Скитер, – поприветствовала ее Нарцисса, с презрением рассматривая слишком яркий макияж и до неприличия откровенный наряд.
– Леди Малфой, – парировала та в ответ, с недовольством смотря на собеседницу. Отчего-то между этими двумя блондинками витало какое-то напряжение, причину которого Поттер не знал. – Я не ожидала увидеть вас здесь, да еще и в такой компании, – журналистка слегка улыбнулась, демонстрируя собравшимся свои безупречно белые зубы. В ее тоне слышалось недовольство по отношению к Нарциссе, хоть и очень завуалированное.
– Рита, давай присядем и приступим к делу, – произнес Лорд, обращая взгляд журналистки на себя. – Может, ты что-нибудь будешь? Чай, кофе, коньяк? – корреспондентка лишь отрицательно покачала головой, а затем проследовала к одному из трех кресел и грациозно опустилась в него, при этом скрестив длинные ноги и открывая их взору брюнета.
– Я только за, Гарольд, – проворковала дамочка, улыбаясь во все тридцать два. Поттер невозмутимо кивнул и, усадив свою благоверную в кресло, уселся напротив Скитер, отчего та просияла. На стеклянном столике между ними сразу же появились три пустых бокала, бутылка коньяка и легкие закуски.
– Рита, вы точно не желаете? – Поттер придвинул к себе бокал и начал наполнять его дорогим напитком.
– Нет, спасибо, – откликнулась та. – Я пью крепкие напитки только после выполнения успешного дела.
– А ты, дорогая, будешь? – Гарольд посмотрел на невесту.
– Нет, благодарю, – ответила Леди Малфой. Поттер кивнул и, налив только себе, отставил бутылку.
– Рита, я пригласил тебя сюда, чтобы ты написала мне пару кое-каких статей. Первая – о наших отношениях с Нарциссой, о предстоящем браке и обо всем остальном. Я думаю, ты и сама понимаешь, как это все нужно преподнести для общества, чтобы народ поверил и воспринял это как полагается. Я на тебя очень надеюсь, – Поттер пригубил свой напиток и выжидающе посмотрел на журналистку.
– Хорошо. Вы расскажете свою историю, а я выберу нужную информацию, – перо в этот момент начало что-то торопливо строчить на бумаге.
– Рита, все должна быть сделано лучшим образом, иначе одним твоим увольнением дело не кончится. Это я тебе гарантирую, – в этот момент Гарольд блеснул красным взором, отчего Скитер дернулась и ее глаза наполнились ужасом. Поттер проигнорировал ее испуг и махнул рукой, после чего перед журналисткой появились пергамент и перо. – Это контракт, он обезопасит меня от наличия ненужной информации. Поэтому подписывай, – по тону брюнета было ясно, что это не просьба, а приказ. Скитер дрожащей рукой взяла перо и кровью написала свою подпись. – Ну а теперь можно поговорить начистоту, – довольно протянул Лорд Поттер-Блэк. – Мне нужно, чтобы ты придумала правдоподобную историю наших взаимоотношений, это может быть брак из-за контракта, либо брак во благо семьи. В общем, не мне тебя учить, – Скитер лишь кивнула, она только сейчас поняла, какую головную боль нажила себе, связавшись с Героем Войны. – Когда закончишь с этим, нужно будет подготовить серию статей о семействе Уизли, и начнем мы, пожалуй, с Перси, – Рита не знала, зачем это нужно, но согласно кивнула, опасаясь за свою жизнь.
– Хорошо, – сдавленно проговорила журналистка, смотря то на довольного Поттера, то на безразличную Нарциссу.
– На сегодня достаточно. Сейчас у тебя пресс-конференция в Министерстве, поэтому можешь идти, но вечером я жду статью. Я ее просмотрю, и, если меня все устроит, завтра она попадет в печать, – проговорил Поттер, залпом допивая жидкость в своем бокале. – Кричер! – позвал хозяин дома эльфа.
– Господин, – тот появился посреди помещения.
– Проводи мою гостью, – приказал брюнет. Домовик поклонился и перевел взор своих огромных желтых глаз на Риту.
– Следуйте за мной, мисс Скитер, – произнеся это, эльф направился к выходу. Рита напоследок кинула взгляд на колоритную пару и покинула гостиную. Когда звук ее каблуков утих, Поттер обратился к своей невесте.
– Дорогая, нам тоже нужно идти. Я не хочу пропустить захватывающую речь Кингсли, – с этими словами брюнет поднялся и подошел к Нарциссе. Одним сильным рывком Гарольд поднял ее с кресла и заключил в свои объятия. Его губы прошлись по шее, где после вчерашнего виднелись засосы, которые дама скрыла воротом мантии. Он нежно провел по ним языком, отчего кожа женщины покрылась мурашками.
– Ты сводишь меня с ума, дорогая, – прошептал Лорд Поттер-Блэк, обдавая нежную кожу своим дыханием. – Твой запах опьяняет, он заставляет меня хотеть перегнуть тебя через первую попавшуюся поверхность и… – Гарольд слегка прикусил кожу и отстранился от женщины. – Но сейчас у нас нет на это времени, – с этими словами Поттер аппарировал их в Министерство Магии.
========== Глава 16 ==========
Гарри со своей благоверной с еле слышным хлопком появился позади фонтана, поэтому их прибытие осталось незамеченным, чему Лорд Поттер-Блэк был несказанно рад. Нехотя отстранившись от Нарциссы, Поттер небрежно смахнул несуществующие пылинки со своей мантии, и уже потом обратил свой взор на толпу впереди.
На небольшом возвышении стоял Кингсли в компании еще нескольких чиновников, в том числе и Артура Уизли. А вокруг них, чуть пониже, перешептывались множество работников Министерства. Все маги с интересом кидали взгляды на министра и его помощников, желая узнать причину, по которой их собрали в срочном порядке.
– Тишина, – провозгласил усиленный магией голос Бруствера. Толпа, повинуясь приказу, замолчала и выжидающе уставилась на мужчину, внимая каждому его слову. – Я попрошу всех глав отделов и их заместителей проследовать в Конференц-Зал, там сейчас состоится небольшая пресс-конференция. Остальные работники Министерства о ее результатах узнают позже непосредственно от своего руководства или завтра из «Пророка» или других изданий, – сказав это, Кингсли спустился вниз. Внимательно осмотрев холл, он заметил Поттера с Нарциссой и направился к ним, добродушно улыбаясь.
– Лорд Поттер-Блэк, очень приятно, что вы выкроили время, дабы посетить наше мероприятие, – наигранно дружелюбно и радостно вещал Кингсли под прицелом сотен взглядов.
– Господин министр, благодарю за приглашение, я с радостью поприсутствую на пресс-конференции, – Поттер тоже изобразил на лице что-то наподобие улыбки. Но она вышла слегка кровожадная, поэтому, увидев ее, Бруствер дернулся, словно от разряда тока, пробежавшему по всему телу.
– Леди Малфой, вы как всегда неотразимы, – немного успокоившись, протянул Кингсли, с интересом окидывая фигуру блондинки. Стоявший справа Гарольд лишь ухмыльнулся – ему весьма льстило, что мужчины так реагируют на его благоверную. От ее вида у них чуть ли не слюнки начинали течь, и они, как покорные псы, были готовы оказать Нарциссе любезность и выполнить любую ее прихоть. «Красота – страшная сила», – пронеслось в голове Лорда Поттера-Блэка. Сделав шаг в сторону невесты, Поттер властно обнял женщину за талию, показывая всем собравшимся, кому она принадлежит. Глаза министра инстинктивно расширились, да и не только у него – все, находящиеся сейчас в холле, начали с неприкрытым интересом смотреть на колоритную пару и перешептываться между собой. Артур, стоявший в стороне, от негодования вообще покрылся красными пятнами и от увиденной картины позорно разинул рот. Его сын, Перси, лишь немного отстал от отца – он с неописуемым выражением лица смотрел в их сторону.
– Гарольд, давай пройдем в зал, – обратился сконфуженный министр к Поттеру. Теперь ему стали понятны слова брюнета насчет дочери Артура. Кингсли предполагал, что в их отношениях не все так красочно, как расписывала их Молли, но не думал, что настолько.
– Да, пойдем, – с этими словами пара в сопровождении Бруствера направилась к большим дверям, обитым золотом и украшенным различными рунами. За ними располагался Конференц-Зал, где уже собралось десятка два журналистов и несколько фотографов с колдокамерами. Стоило им сделать пару шагов, как в глубине зала защелкали вспышки, оповещая об оперативности представителей прессы.
– Пойдемте на места для почетных гостей, – Кингсли повел пару к десятку обитых бархатом кресел в первом ряду. Они, словно яркое пятно, выделялись из основной массы своей роскошью. Сам зал, куда Гарольд попал, был весьма большой, персон на сто. Впереди располагался помост с кафедрой для выступавших, куда и последовал министр после того, как усадил Поттера с Нарциссой.
Стоило ему подняться на возвышение, как вышедшие из ступора главы отделов и их заместители заторопились в зал и начали рассаживаться.
– Добрый день, Лорд Поттер-Блэк, Леди Малфой, – поприветствовала пару Амелия Боунс, которая села на одно из почетных мест справа от Гарольда.
– Добрый, мадам Боунс, – поприветствовала женщину Нарцисса. Поттер ограничился лишь легким кивком головы – ему почему-то не нравилась эта женщина. Слишком властная и, к тому же, приверженка Дамблдоровых идеалов.
– Добрый день, – поприветствовала всех еще одна дама, садясь возле Амелии. Ее имени Гарри не знал. Женщина с интересом покосилась в сторону Поттера, вальяжно откинувшегося на спинку кресла.
– Добрый, Климентия. Я думала, ты еще в отпуске, поэтому не ожидала тебя сегодня увидеть, – между двумя работницами Министерства завязался разговор. Сам Гарольд с безразличием разглядывал убранство зала и его сегодняшних посетителей. В боковых проходах стояли журналисты, между которых мелькала белая шевелюра Скитер и ее знаменитое перо.
– Дамы и господа, сегодня вы были собраны по очень важному поводу, – начал свою речь министр, когда все уселись и в зале повисла тишина. – Я вынужден с сожалением сообщить, что на днях авроры допустили огромную ошибку, осудив неповинных людей, – в зале поднялся гул, но он быстро угомонился, стоило Кингсли поднять руку в призыве к тишине. – Неделю назад в пособничестве Темному Лорду были ошибочно обвинены Нарцисса и Драко Малфои. К счастью, сейчас все разрешилось, и я сообщаю, что эти законопослушные граждане Англии признаны невиновными, с них сняты все обвинения, и на днях будет выплачена компенсация, – толпа молча слушала министра. – Из-за этого промаха Аврората мы соберем независимую комиссию, которая будет контролировать всю его деятельность. Дела всех авроров и руководства будут тщательно изучены, и виноватые в этом аресте люди понесут заслуженное наказание, – собравшиеся одобрительно закивали, недовольно зашептались только авроры и их начальник, Перси Уизли.
– А сейчас я отвечу на пару вопросов журналистов, – эту реплику он сказал, уже внимательно глядя на корреспондентов различных изданий.
– Министр, вы планируете баллотироваться на следующий срок? – спросил лысоватый мужчина в серой мантии.
– Я пока не решил, до выборов еще месяц, поэтому у меня есть время, чтобы подумать, – отозвался Кингсли.
– Как удалось доказать невиновность семьи Малфоев? – спросила миловидная дама.
– Это тайная информация, пока длится расследование, она не будет разглашена, – спросившая кивнула.
– Министр, а почему вы не упомянули Люциуса Малфоя? Что с ним? – Бруствер слегка занервничал. Он опасался этого вопроса, но рано или поздно общество все равно бы узнало о судьбе бывшего Лорда Малфоя.
– Вина Люциуса Малфоя была доказана, а сам он приговорен к пожизненному сроку в Азкабане. Но на днях он покончил жизнь самоубийством, – в зале поднялся дикий гвалт, каждый пытался высказать свое мнение насчет «самоубийства». К удивлению Поттера, большинство магов засомневались в словах Кингсли. Они не верили, что высокопоставленный Лорд мог так поступить.
– Министр, а вам это не кажется странным? – перекрикивая шум, высокомерно спросила Рита, перо которой уже вовсю что-то строчило на пергаменте.
– Что именно, мисс Скитер? – спросил мужчина. Он прекрасно знал, что вызвало такой ажиотаж среди волшебников, но решил прикинуться непонятливым, дабы оттянуть время.
– То, что Лорд Малфой совершил такой страшный поступок. Насколько мне известно, большинство семей аристократов считают самоубийство низостью. Это вызывает у меня сомнение, что Лорд Малфой мог так поступить. Может, его просто убили авроры, а потом списали все на самоубийство? – в зале повисла тишина, все ждали ответ Бруствера.
– По этому делу ведется расследование. Если что-то выяснится, я сообщу, – мужчина попытался замять эту тему. Но корреспондентка «Пророка» была настроена решительно.
– Если ведется следствие, как вы можете утверждать о самоубийстве?! И тем самым бросать тень на древний род? Может, нам стоит узнать мнение Леди Малфой по этому поводу? – все журналисты согласно зашептали, поглядывая в сторону Нарциссы с Поттером.