Текст книги "Секвойя (СИ)"
Автор книги: capuchinkina
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 41 страниц)
– Хорошо, что она не одна, – мрачно буркнула Каролина. – Может теперь у нее не будет времени на плетение интриг. Пойдем в каюту, я хочу освежиться. – Она, сжимая в руке поля шляпы, направилась к лестнице в центре главной палубы.
Но, не успев войти в коридор, соединяющий кухню и зал для приемов, Каролина остановилась, как вкопанная. Габриэлла, не ожидая такого резкого торможения, налетела на нее сзади. Она только было открыла рот, чтобы возмутиться, как тут же закрыла его, увидев причину затора на их пути.
-Даааа, – она присвистнула.
Каролина помрачнела. В нескольких метрах от нее на широком черном диване сидел молодой человек. Он задумчиво перелистывал страницы журнала.
-Ну надо же! – воскликнул он, глядя на Каролину, и насмешливо улыбаясь. – Вот уж кого-кого, а тебя я точно не ожидал встретить здесь, – добавил он, приглаживая волосы.
========== Часть 7 ==========
– Адам, – холодно кивнула она. – Действительно, неожиданная встреча.
С Адамом Моро, успешным французским журналистом, она познакомилась в парижском кафе полтора года назад. Он галантно подал ее сумочку, которую она случайно уронила на пол. Каким-то чудом ему удалось заполучить номер ее мобильного телефона, и весьма туманный ответ на вопрос о возможной встрече.
Мужчины осаждали ее, словно пчелы какой-то очень изысканный цветок. Но она редко воспринимала их ухаживания всерьез. Часто это были молодые политики, еще в самом начале своей карьеры. Она была достаточно умна, чтобы понять, что их цель – вовсе не она, а влиятельность ее отца. Редко им удавалось заполучить ее хотя бы на одно свидание. Мужчинам, не связанным с политикой, это иногда удавалось. Но до серьезных отношений, как правило, дело так и не доходило.
Она знала, что производит впечатление неприступной особы, коей она, в общем-то, не являлась. Она нередко проводила время в компании молодых людей. Но чаще всего, все кончалось тем, что она, обнаружив некий несущественный недостаток, использовала его в своих глазах как значимый повод прекратить общение. Доходило до глупости: однажды ее не устроила форма лацканов пиджака молодого итальянского художника, и она, выдумав какие-то важные семейные обстоятельства, прямо посреди ужина, на который парень, возможно, потратил все свои сбережения, удрала из ресторана. Не сочетающиеся между собой предметы наряда мужчины вообще довольно часто были ее оправданием. Хотя, как правило, все ее поклонники были детьми влиятельных, или, хотя бы, весьма обеспеченных родителей.
Отец, зная о таком поведении дочери, был только рад, что не приходится собственноручно ограждать ее от излишнего внимания поклонников. Каролина сама была самым большим стоп-сигналом для своих ухажеров.
Молодым людям она представлялась весьма поверхностной девушкой, не способной на глубокие чувства. На деле же, она глубоко сомневалась, что чья-то преданность ей может быть искренней и бескорыстной. То ли это было последствием излишней занятости ее матери, то ли разочарованием от того, что ей часто приходилось расставаться с тем, что было ей дорого, но страх привязанности, и, как следствие, боли от возможного предательства, отталкивали ее от мужчин. Хотя и на разных стадиях отношений. Бывало, что отношения доходили до интима, и тогда у нее было гораздо больше поводов очернить мужчину в своих глазах.
Габриэлла, весьма любвеобильная особа, не чурающаяся анатомических особенностей мужского достоинства, вроде, как она это называла, «многообещающей кривизны», не могла понять подругу. Она снова и снова знакомила ее с «очаровательными молодыми людьми», большинство из которых и правда были весьма неплохи. Но финалы этих попыток никогда особенно не отличались друг от друга. В конце концов, Габриэлла бросила это занятие, посчитав, что рано или поздно найдется тот, перед которым подруга не устоит. И хорошо бы, если тот самый окажется достойным человеком.
Первые полгода после знакомства Адам добивался внимания Кэри всеми мыслимыми и немыслимыми путями. Профессия журналиста давала ему возможность не быть привязанным к одному месту. Поэтому, поняв, что его попытки достать ее из Парижа не имеют особого успеха, он снял квартиру на Манхэттене. Это давало ему возможность видеть ее чаще. Адам буквально не давал ей прохода. Она неизменно обнаруживала его автомобиль на стоянке Колумбийского Университета сразу после окончания ее занятий. Он был готов быть для нее кем угодно – водителем, охранником, слугой, только бы быть с ней рядом. Адам всегда бросал все свои дела и приезжал по первому ее требованию. К тому же, он умел красиво ухаживать.
Его чересчур настойчивое стремление завоевать ее благосклонность поначалу даже слегка пугало ее. Желание Адама быть рядом с ней граничило с унижением. Он, казалось, был готов прощать ей все ее закидоны. Холодный с окружающими, но нежный наедине с ней, он понемногу позволил ей расслабиться в его обществе. Через какое-то время ему удалось растопить лед в ее сердце. Он понял это, когда она внезапно поцеловала его в середине его монолога.
Когда Адам появился в жизни Каролины, Габи сразу махнула рукой, заявив, что уж этому-то точно ее не заполучить. Адам не отличался ни волевым характером, ни каким-то особым обаянием. Он даже не мог похвастаться спортивным телосложением, что в некоторых случаях имело решающее значение. И вообще, он казался ей скользким. Но он, как истинный француз, обладал хорошим вкусом, а это давало ему главное преимущество – он не был отправлен в отставку сразу после первой же встречи. Тогда у него появился шанс, и он грамотно им воспользовался. Габриэлла поняла это, когда Каролина, загадочно улыбаясь, сообщила новость о том, что она вступила в официальные отношения. Она вообще почему-то очень любила это слово. Габи знала, что подруга употребляет его тогда, когда не испытывает сомнений.
Через какое-то время, став редактором одного из Парижских журналов, Адам был вынужден вернуться во Францию, но продолжал прилетать в Нью-Йорк по выходным. Долгое время они виделись только по выходным и во время ее каникул.
В тот холодный январский день она проснулась в парижском отеле. Адам в одних брюках стоял у окна, сжимая что-то в руке. Увидев, что она не спит, он медленно подошел к ней, поправляя свои очки. Без тени улыбки, которая вообще редко появлялась на его лице, он неуверенно, словно боясь ее реакции, опустился на одно колено, протянул руку, раскрывая ладонь. Каролина растерянно перевела взгляд с его лица на небольшую черную бархатную коробочку.
– Выходи за меня, – тихо сказал он, приоткрывая крышку и обнажая элегантное кольцо с крупным камнем посередине.
Каролина смотрела на кольцо, пытаясь понять, что она сейчас чувствует. Ей не приходилось обманывать себя, она знала, что чувств, испытываемых к этому человеку, недостаточно для такого серьезного решения. Да, он был успешен, и более того, заслуживал уважения тем, что всего добился без влияния родителей, в отличие от большинства ее поклонников. Он был начитан, и их объединяли общие интересы. Технически, он даже был неплох в постели. Но физическое удовлетворение не могло заменить ей удовлетворения морального, которого она с ним, увы, не испытывала. Как только он засыпал, она испытывала страстное желание залезть под струи душа. Надо признать, Адам вызывал у нее больше жалости, чем любви.
Выдавив лишь, что она должна все обдумать, и позвонит ему, когда определится, она соскочила с кровати и скрылась в ванной комнате. На несколько часов. Когда она вышла, его в номере не было. Видимо такого удара не выдержало даже его жалкое самолюбие. Но ее радовало, что оно у него хотя бы было.
В этот же вечер она и Габриэлла уже летели на Барбадос.
– Каролина, он не лошадь. Нельзя оценивать его качества, словно ты пытаешься выиграть на скачках, – возмущалась Габи в самолете.
– Я не знаю, что мне ему ответить, – покачала головой Каролина, глядя в темноту иллюминатора.
– Правду. Ты ведь не хочешь провести с ним жизнь? Если честно, я вообще не понимаю, почему ты с ним. Хотя меня радует, что хоть с кем-то ты продержалась рядом больше месяца, – пробурчала подруга.
Через две недели Каролина позвонила ему, сказав, что приняла решение. Они встретились в том самом кафе, где когда-то познакомились. Она, собравшись с духом, принялась объяснять, почему вынуждена ему отказать. Адам, даже не дослушав ее монолога, встал из-за стола и бросился на колени, умоляя не бросать его. Он обещал, клялся, плакал. Каролина уже не слушала, эта унизительная сцена на глазах у посетителей заведения, показала ей, насколько он на самом деле жалок.
– Адам, не будь тряпкой, – только и сказала она, и стремительно направилась к выходу.
На этом их общение закончилось.
И вот теперь он стоял здесь, улыбаясь, и слегка насмешливо глядя на нее. Как всегда, в очках с прямоугольной оправой, в темном пиджаке и светлых джинсах. Загорелый и выглядящий вполне довольным жизнью, сейчас он не производил впечатления человека, убитого горем после тяжелого разрыва отношений. А ведь прошло не так много времени.
Буквально через минуту немой паузы все встало на свои места. Из каюты, находящейся слева от лестницы, вышла умопомрачительной красоты девушка, поправляя короткий белоснежный сарафан.
– Милый, я готова, – сказала она, поднимая глаза. – Кэри, вот так встреча! – она очаровательно улыбнулась. – Я так рада видеть тебя, дорогая! – пропела она и направилась к ней, протягивая руки для объятий.
– Эва, не стоит, – холодно ответила Каролина, отклоняясь. Она не могла поверить своим глазам. Ну конечно! Без Эвы дело обойтись, конечно, не могло…
– Как вы здесь оказались? – вмешался Адам.
– Клод Дюваль – мой давний приятель, он пригласил нас составить ему компанию, – равнодушно бросила Габи.
– Мне жаль, что ты без пары, – сказала Эва, обращаясь к Каролине, и, будто бы издеваясь, нежно провела рукой по волосам Адама.
Каролина чуть не задохнулась от возмущения. Эта стерва перешла опасную грань.
– Ну почему же? Мой парень отошел ненадолго, – Каролина поправила шляпу, холодно улыбаясь.
Адам нахмурился, Эва обвила рукой его талию, прижимаясь к нему еще сильнее.
– С нетерпением жду знакомства с ним, – пропела она.
– Не сомневаюсь, – саркастично произнесла Каролина, окинув Эву насмешливым взглядом.
– Мы Вас покинем, мы устали после долгих перелетов, – вмешалась в разговор Габриэлла, хватая подругу за руку.
– Странно, что она не отправила мне открытку, где они вместе, сразу как окрутила его. Это было бы в ее духе, – язвительно заметила Каролина, когда они заходили в свою каюту.
– Вот же сучка, – злилась Габи. – Давно нужно было выдернуть ей все ее блондинистые волосы!
– Габи, я не верю… Он ведь всегда был таким… моим. – Каролина упала на кровать, уткнувшись лицом в подушку.
Габи недовольно нахмурилась и прочистила горло. Кэри приподнялась, и, прочитав осуждение в глазах подруги, сказала:
– Да ладно, мы обе знаем, что он всегда вел себя, словно раб, – отмахнулась она, – он спал под моим балконом! – воскликнула Каролина.
В тот вечер они поссорились, Каролина не брала трубку, Адам оставил ей тридцать четыре голосовых сообщения, а когда понял, что ее это не тронет, пришел к ее отелю и улегся прямо под балконом, написав ей, что будет лежать здесь, пока не добьется ее прощения. Он наплел охранникам какую-то чепуху о пари с постояльцем отеля, и они махнули на него рукой.
Каролина села на кровати, поджав ноги под себя. Ей было жутко не по себе, оттого, что ей придется лицезреть его, весьма счастливым, целую неделю. Она давно не питала к нему никаких нежных чувств. Но он так быстро ее забыл!
– Габи, может быть, нам лучше уехать отсюда, пока еще не поздно? – взмолилась она.
Глаза Габриэллы расширились от удивления.
– Поверить не могу… Бог мой, Кэри, неужели ты такая слабачка? Ты дашь ему повод думать, что тебе не все равно? – она недоуменно уставилась на подругу. – Только представь ликование этой стервы, когда она узнает, что ты с позором сбежала, поджав хвост!
Каролина, вздохнув, закрыла глаза.
– Даже не думай об этом, – заявила Габриэлла тоном, не терпящим возражений. – Мы остаемся здесь, и точка.
– Нужно срочно найти тебе бойфренда, – вдруг воодушевилась она, – не знаю как, но это будет весело, – она заливисто засмеялась.
***
Большой, изысканно сервированный стол, был застелен белой скатертью, которая слегка покачивалась от легких дуновений ветра. Гости уже собрались. Каролина и Габриэлла пришли последними. Завидев их, мужчины вежливо поднялись со своих мест.
Клод вышел из-за стола.
– Прошу любить и жаловать, мадемуазель Габриэлла Бернар, мадемуазель Каролина Перри, – представил он их присутствующим. – Знакомьтесь, девушки, Рафаэль Арно, владелец Глобал Индастриз, и его супруга Инэс, – он указал рукой на немолодую пару, сидящую по правую руку от него.
Мсье Арно сдержанно кивнул головой.
– Для меня честь познакомиться с Вами, юные леди. Надеюсь, что хотя бы Вы так же преданы морю, как я. – протянул он. Женщина в закрытом светлом платье, сидящая рядом с ним, дотронулась до его плеча:
– Не слушайте его, девочки. Мой супруг так одержим своими морскими забавами, что совсем позабыл о вежливости. Я Инэс, – добавила она, тепло улыбаясь.
– Катамараны нуждаются в уходе и чутком капитане, вот это я понимаю – любовь к морю. Не то, что Ваши гигантские блестящие посудины, которыми и управлять-то не надо, – буркнул он.
– Рафаэль, не будь занудой, – весело сказал Клод. – Дамы, это Мари Фабре и ее супруг Эдгар Леон, – добавил он, указывая на пару, сидящую рядом с семьей Арно. Пара вежливо поклонилась.
Мари Фабре была сорокапятилетней французской актрисой, с Эдгаром они были вместе уже очень давно. Лет двадцать назад она снялась в его фильме «Набережная Сены», и с тех пор они были неразлучны. Каролина и Габриэлла были знакомы с их дочерью Анитой.
Сзади на лестнице послышали громкие голоса, и на верхнюю палубу вбежал светловолосый молодой человек лет двадцати пяти, оживленно споря со своими спутниками.
– Габи! Кэри! – он протянул к ним руки. – Боже, как же давно мы не виделись! – Он стиснул в своих объятиях сначала одну, а затем другую.
– Симон, ты совсем не изменился, – покачала головой Каролина, улыбнувшись.
– Девочки, это мои близкие друзья – Тео и Михаэль, – он указал рукой на своих спутников, молодых людей, держащихся за руки.
Симон был сыном друзей их родителей, влиятельного бизнесмена Хоакина Мартинеза и его супруги Хильды, когда-то давно эмигрировавших во Францию из Аргентины. Девушки были знакомы с ним, сколько себя помнили. Казалось, еще вчера они бегали на лужайке заднего двора дома семьи Бернар, пытаясь догнать собственные тени. Он вырос очаровательным, но слегка странным молодым человеком. Всегда вращаясь исключительно среди геев, он часто вызывал у прессы сомнения относительно его сексуальной ориентации. В интервью он туманно отвечал, что его личная жизнь никого не касается.
– Девушки, я не представил вам еще двоих наших гостей – Эву Блан и Адама Моро, – продолжил Клод, когда Симон закончил рассыпаться в комплиментах.
Те только слегка улыбнулись.
– Адам и Эва… Нарочно не придумаешь, – протянула Габриэлла.
– Наверное, это судьба, – прощебетала блондинка, преданно глядя на Адама.
Каролина фыркнула.
– Чья-то судьба – портить чужую судьбу, – тихо сказала Габи. – Спасибо, Клод, но мы уже знакомы, – уже громче добавила она, дотрагиваясь до его плеча.
– Отлично, тогда прошу к столу, – с легкой улыбкой произнес он.
Гости непринужденно разговаривали. Габи открыто флиртовала с Клодом. Адам весь вечер не отрывал взгляда от стола, а Эва умудрилась влюбить в себя всех присутствующих мужчин. Каролина сидела прямо напротив нее, отчего ей было не по себе. Эва спросила, почему ее бойфренд не появился на ужине. Каролина не придумала ничего лучше, чем ответить, что он неважно себя чувствует, поэтому лег спать. Через полчаса, не выдержав накаленной атмосферы, она, сославшись на усталость после перелета, вернулась в каюту.
На улице уже стемнело. Ветер усилился, и снаружи, на набережной, было довольно шумно. Но звуконепроницаемость этого судна была поистине превосходной: если бы не мерное покачивание яхты на волнах, было бы очень сложно определить, на воде ты, или на суше. Каролина забралась под покрывало, обдумывая события минувшего дня. Ее вовсе не радовала перспектива провести неделю рядом с этой лицемерной выскочкой, которая очаровывала всех, кого встречала на своем пути. Но Габриэлла была права, нельзя было дать Эве в очередной раз позлорадствовать, Каролина и так слишком многое ей уступила. Нет, Адам ее больше не интересовал, но позорно сбегать сейчас действительно было нельзя.
========== Часть 8 ==========
Кругом, куда ни глянь, была вода. Даже кромки берега не было видно. Погодка выдалась так себе. Облака плотно заволокли небо, не оставляя солнцу даже малейшего шанса почтить это место своим присутствием.
На верхней палубе гости что-то шумно обсуждали.
– Жаль, что погода нас так подвела, я, признаться, рассчитывал, как следует повеселиться сегодня днем, – разочарованно протянул Клод. – Механик уже проверил гидроциклы. Будем надеяться, что к вечеру выглянет солнце.
– Кое-кому не помешала ни плохая погода, ни темнота, – сказала Габриэлла, сдавленно хихикая.
– Что происходит? – весело спросила Каролина, поднимаясь в столовую.
– Вчерашним вечером мы очень увлеклись игрой в монополию. Некоторые из нас даже слишком, – Клод усмехнулся и похлопал Симона по плечу.
– Что? Я просто не люблю проигрывать, – оправдывался тот, поедая салат. – И вообще, я лидировал, пока кое-кто за один круг не скупил все последние улицы, – он хмуро покосился на Тео.
– Прости, приятель, я просто люблю эти цвета, по-моему, они мне к лицу, – сказал он, ища одобрения у своего партнера, сидящего рядом.
Михаэль согласно кивнул. Симон махнул рукой в их сторону.
– Симон, никто не думал, что это расстроит тебя так сильно! – засмеялся Тео.
– Расскажите мне, что все-таки вчера случилось? – нетерпеливо сказала Каролина, поправляя свою шляпу, и усаживаясь в одно из мягких коричневых кресел за столом.
– Дорогая, Симон вчера демонстрировал нам свои навыки прыжков в воду с пятиметровой высоты, – захохотала Габриэлла, взъерошив волосы Симону.
Каролина недоуменно уставилась на парня.
– Ты что, серьезно прыгнул в море из-за того, что не выиграл? – она недоверчиво улыбнулась.
– Тео всю игру жульничал, не зря ведь он был банкиром! Так что я по-прежнему считаю, что победа была за мной! – возразил Симон.
– Поэтому ты и прыгнул? – спросила Каролина и расхохоталась.
Симон насупился и уставился в тарелку.
– Кстати, твой брат приехал? – обратилась Каролина к Клоду.
– Да, Этан приехал рано утром, буквально за полчаса до отплытия, я говорил с ним недавно, он обещал быть на обеде. – Клод нахмурился. – Я уже начал сомневаться, что он вообще приедет. Если честно, я слегка зол на него, это так в его духе, заставлять всех ждать! – вдруг воскликнул он.
– Побереги нервы, братец, в твоем возрасте уже нужно начать заботиться о здоровье, – с лестницы послышался веселый голос.
– А вот и он, дамы и господа, – заговорщицким шепотом произнес он, расплываясь в улыбке. – Должен предупредить, его очарование не знает границ, дамы, опасайтесь этого бессовестного сердцееда. Этан! – воскликнул он, поднимаясь со своего кресла.
На палубе появился высокий брюнет. Ростом он был ниже Клода, но они все равно были невероятно похожи. Разве что молодость, крепкое подтянутое тело и калифорнийский загар добавляли Этану несколько очков. Когда он задорно улыбнулся, стало ясно, что эта улыбка – фирменный знак мужчин семьи Дюваль. На нем была серая рубашка-поло и темно-зеленые брюки, подвернутые снизу. Его темные короткие волосы были идеально уложены. И вообще, было заметно, что этот парень немало времени сегодня провел перед зеркалом.
– Итан, – поправил он его, – не выношу французскую версию своего имени. Всем привет, – он весело махнул рукой, остановив свой взгляд на Каролине.
Габриэлла нащупала под столом ладонь подруги и крепко сжала ее. Кэри была уверена, что умей Габриэлла свистеть, она бы присвистнула. Парень был невероятно, даже неприлично красив.
– Этан предпочитает американизированную версию своего имени, – пояснил Клод, обращаясь к присутствующим.
– Черт, Итан! – недовольно воскликнул тот, толкая Клода кулаком в плечо.
Клод опустил голову и поднял ладони в знак поражения, а потом крепко обнял брата.
– Знакомься, это Каролина Перри и Габриэлла Бернар. С остальными ты знаком, – Клод обвел рукой присутствующих.
Итан ослепительно улыбнулся и склонил голову. Затем он подошел к столу и наклонился, взяв в свои длинные пальцы руку Каролины. Он слегка прикоснулся губами к тыльной стороне ее ладони, задержавшись губами на ее коже чуть дольше положенного, и не сводя пристального взгляда с ее глаз, находящихся в тени полей шляпы.
Габриэлла приподняла бровь и вопросительно посмотрела на Клода, прикусив губу. Он улыбнулся и едва заметно кивнул.
Каролина чувствовала в этом жесте мастерство, оттачиваемое годами. Клод был прав, этот парень был прирожденным сердцеедом. Страшно было подумать, скольких женщин он очаровал.
– Каролина, вы даже не представляете, как я рад нашему знакомству, – улыбнулся он. Его сияющие серые глаза, казалось, пытались заглянуть ей прямо в душу.
– Спасибо, Итан, мне тоже очень приятно, – смущенно ответила она, – извините, что не могу протянуть Вам правую руку, поскольку вынуждена беспрестанно придерживать эту своенравную шляпу, – она недовольно закатила глаза.
– Ничего, – улыбнулся он, – она Вам к лицу. Габриэлла, – слегка кивнул Итан Габи, и направился к своему месту за столом.
Габриэлла слегка пихнула локтем подругу, ехидно улыбаясь.
Некоторые из гостей, наверное, еще спали, хотя был уже полдень. За столом не было ни семьи Арно, ни Эвы и Адама. Итан оживленно рассказывал о последней неделе в Париже. Каролина вспомнила, что слышала о нем от своей матери. Когда родители Клода и Итана развелись, их мать купила особняк в пригороде Лос-Анджелеса и переехала, забрав двенадцатилетнего Итана с собой. Клоду тогда уже было семнадцать, и он, как истинный наследник, предпочел остаться рядом с отцом, планируя когда-нибудь продолжить его дело. К тому же, он был зол на мать за то, что она оставила отца, как только стало известно о его проблемах со здоровьем. Мальчики не особенно тяжело переживали эту ситуацию, так как Клод не ладил с матерью, а Итан с отцом, который считал его поверхностным бездельником. Но они были очень привязаны друг к другу, поэтому с тех пор Итан часто проводил время в Париже. Клод же не стремился в Лос-Анджелес из-за нового мужа матери.
– Каков красавчик, а! – восхищенно щебетала Габриэлла, мечтательно закатывая глаза, когда они с Кэри прогуливались по палубе после обеда.
– Да, он неплох, – пожала плечами Каролина.
– Я надеялась, что вы с ним познакомитесь поближе, – сказала Габи, разводя руками, —, но Клод сказал, что Итан приехал не один. Правда, он не уточнял подробностей. Может быть, там ничего серьезного.
– Вообще-то, в мои планы новые отношения сейчас не входят, – отрезала та.
– Ладно-ладно, – примирительно подняла руки Габриэлла. Повисло молчание. Каролина задумчиво рассматривала горизонт, оперевшись на бортик, располагающийся по краю палубы. Она наслаждалась тишиной, нарушаемой только плеском волн и приглушенным шумом мотора. Яхта медленно двигалась по воде, взяв курс на Корсику.
Габриэлла нарушила молчание первой.
– Чем займемся? – нетерпеливо сказала она, теребя край шелковой блузки.
– Я собираюсь спокойно почитать. Просто хочу немного тишины.
– Как хочешь, – пожала плечами Габи, – я буду в гостиной на верхней палубе, если захочешь, приходи.
– Только возьму книгу в каюте и поднимусь, – махнула рукой Кэри, и направилась в сторону лестницы.
Она уже собиралась свернуть в помещение, как ветер вдруг ударил ей в лицо, разметав волосы, и увлекая за собой ее шляпу. Это уже было не смешно. Каролина, резко сорвавшись с места, побежала за своим головным убором, который плавно приземлялся на палубу, и, снова поднимался в воздух, будто затеяв какую-то игру. Через пару минут она, наклонившись в весьма неприглядной позе, поймала шляпу у самого бортика. Она повисла на перилах, стараясь отдышаться. Выбившиеся из прически прядки волос у ее лица прилипли к порозовевшим щекам. Короткое голубое платье от ветра задралось, обнажая белые атласные трусики.
– Вот это да! – услышала она за спиной.
Она обернулась, в глубине души надеясь, что человек, сказавший это, подошел только что, и не видел ее забега по палубе. Позади нее, небрежно облокотившись одним локтем на бортик, стоял Джастин Бибер. По его ехидной ухмылке было понятно, что он здесь уже давно.
– Невероятно! – она вскинула руки, – Я рассчитывала отдохнуть, а тут Вы… Скажите, здесь-то Вы что делаете? Преследуете меня? – Каролина, уперев одну руку в бедро, буравила его недовольным взглядом.
– Вообще-то, я удивлен не меньше Вашего, – пожал плечами он. – Мне обещали приятную компанию и море веселья, и, должен признать, меня не обманули, – улыбнулся он. А затем, наткнувшись на ее недоуменный взгляд, пояснил:
– Я совсем недавно проснулся. У меня было паршивое настроение, я просто вышел подышать воздухом, и увидел это, – он указал рукой на ее по-прежнему задранное платье. Его губы расплылись в довольной ухмылке.
Каролина охнула и залилась румянцем, нервно одергивая подол платья, и натягивая шляпу на голову.
– Где же Ваш отряд охраны? – спросила она насмешливо, скрестив руки на груди. Эта девчонка явно упивалась своим злорадством.
Джастин фыркнул, поворачиваясь к воде, и задумчиво глядя вдаль. Черная кожаная куртка с капюшоном от ветра слегка распахнулась, открывая ее взору ровные кубики на его животе.
«Чертов позер, даже не потрудился одеть майку!» – пронеслось в ее голове.
– Это я решаю, нужна ли мне охрана, – безразлично произнес он, краем глаза заметив ее взгляд, все еще находящийся в районе его пупка, – Они сопроводили меня до причала, и встретят там же, когда мы вернемся обратно.
Каролина тряхнула головой, заметив, что он улыбается и переводит взгляд с ее лица на свой пресс.
– А если Вас кто-нибудь обидит? – спросила она, сделав испуганное лицо, и прикрыв рот ладонями.
– Для такого случая у меня есть это, – улыбнулся он, проводя ладонью по своему торсу. – Я вообще-то думал, что это очередное скучное великосветское сборище, но нет, будет забавно наблюдать за Вами в течение этой недели. А еще мне обещали отличную рыбалку в водах с каким-то заумным названием.
Каролина хмыкнула, закатывая глаза.
– Даааа, – протянула она, – я еще не слышала глупости, большей, чем эта, учитывая то, что Вы вполне можете позволить себе скупить хоть всю рыбу Средиземного моря.
– Дело вовсе не в улове, – возмутился он. – Хотя, женщинам, наверное, никогда не понять этого медитативного занятия, с легкой долей азарта, – отмахнулся он от нее, словно от назойливой мухи.
Вдруг новый порыв ветра опять сорвал шляпу с ее головы. Каролина потянулась назад, пытаясь ухватить ее, пока она еще не улетела слишком далеко, и едва удержалась, чтобы не упасть.
– О господи, – Джастин закатил глаза, – Да брось ты ее, она тебе даже не идет, – насмешливо воскликнул он.
Каролина не успела возмутиться, как услышала позади себя приторно-сладкий возглас:
– Кэри! Вот ты где!
С задней части палубы к ним шла Эва.
Джастин, отклонился чуть в сторону, словно огибая взглядом препятствие в лице Каролины. Он восхищенно присвистнул, подняв брови и оглядывая точеную фигурку, направлявшуюся к ним.
– Да ладно! – закатила глаза Каролина. – Ты что, серьезно? – воскликнула она.
Джастин и не подумал перевести взгляд на нее, завороженно разглядывая шикарный бюст прекрасной блондинки.
Каролина решительно направилась в каюту, по пути выкидывая шляпу за борт, где, соединившись с ветром, они, словно двое влюбленных, закружились в долгожданном танце.
– Проклятая шапка, – бросила она вдогонку ей.
========== Часть 9 ==========
– Дорогая, я должна поговорить с тобой, – Эва догнала Каролину, когда та спустилась на нижнюю палубу, и открыла дверь в свою каюту.
Каролина уперла руку в дверной косяк, закрывая проход.
– Прости, что не приглашаю, дорогая, – язвительно бросила она. Не хватало еще, чтобы эта выскочка увидела две односпальные кровати, и ни одного намека на присутствие там особи мужского пола. – Я немного тороплюсь, так что говори быстрее.
– Адам очень расстроится, если узнает, что я рассказала тебе. Но я давно тебя знаю, и не могла не выразить свое сочувствие, – её глаза светились то ли восторгом, то ли злорадством, в любом случае, плохо маскируемым под сожаление. Каролина почувствовала, что ее словно облили ледяной водой, когда та рассказала, зачем пришла.
В марте этого года в правительстве решалось назначение на должность министра иностранных дел Франции. Вступление в должность должно было произойти ровно через год, после окончания текущих проектов, подготовки всех необходимых документов и передачи полномочий бывшего министра новому. Конечно, эта должность порождала негласную, но весьма и весьма серьезную конкуренцию, хотя, конечно, такие назначения в высокой степени определялись заранее. Главным претендентом на эту должность был Андрэ Перри.
Весной прошлого года, Филипп Арман, главный конкурент отца Каролины, желая скомпрометировать своего соперника, нанял Адама Моро, молодого журналиста, известного своим трудолюбием и способностью без мыла пролезть в любую узкую щель. К февралю этого года, тот должен был раскопать как можно больше грязи из жизни Андрэ Перри. Они оба понимали, что секреты есть у всех, особенно у птиц такого высокого полета, поэтому особого недопонимания не возникло. Мсье Арман, сестра которого владела крупным издательским домом, пообещал Адаму должность главного редактора одного из солидных финансово-политических журналов. Для молодого преуспевающего журналиста это было бы огромным скачком в карьере. Впрочем, выбора ему не оставили, пригрозив пожизненным бойкотом всех мало-мальски серьезных издательств, в случае его отказа.
Тщательно изучив дело, Адам понял, что все будет очень просто. У Андрэ Перри была дочь, часто мелькавшая в светской хронике. Информацией о ней пестрели многие таблоиды, ее прибытие во Францию редко оставалось незамеченным, поэтому найти ее не составило труда. Заполучив номер ее телефона, он только усмехнулся, посчитав, что задача выдалась не из трудных.
Но он ошибся. Каролина довольно долго презрительно морщила нос, избегая общения с Адамом под любым предлогом. Однако он был наделен поистине нечеловеческим терпением и настойчивостью, особенно когда на кону стояла его карьера. Происходя из небогатой семьи, и всего в жизни добиваясь собственным упорством и трудолюбием, он не постоял бы за ценой. Адам был преисполнен желания втереться в ее доверие любым путем. Он прекрасно понимал, что знает слишком много, чтобы остаться в живых в случае неудачи. А Филипп тем временем давил на него, все сильнее утягивая удавку на шее его и без того хрупкой карьеры.