355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » capuchinkina » Секвойя (СИ) » Текст книги (страница 2)
Секвойя (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 02:30

Текст книги "Секвойя (СИ)"


Автор книги: capuchinkina



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 41 страниц)

Последний такой вояж окончился в Бриджтауне на Барбадосе в январе этого года, где Габриэлла, истинная ценительница мужчин, чуть не стала жертвой незнакомца из бара, подсыпавшего в ее коктейль сильнодействующее снотворное. Планы незнакомца были нарушены, когда Каролина прервала их флирт заявлением, что в отеле пожар, и им срочно нужно вернуться туда. Через полчаса она вытаскивала крепко спящую подругу из такси, где Габи и отключилась. Вещи при пожаре почти не пострадали. А тот парень, которого, само собой, довольно быстро нашли, сейчас уже отбывал наказание. И теперь, когда учебный год закончился, Кэри, недолго думая, полетела в Париж.

Сегодня все было не так. Официант был слишком медлительным, вино слишком кислым, люди вокруг слишком шумными. Даже антрекот казался Кэри слишком сочным.

– Габи, это ты меня прости. Сегодня у меня все валится из рук, – сказала она, задумчиво глядя в окно.

– Просто не твой день, – улыбнулась подруга.

– У меня не бывает таких дней, – рассерженно отчеканила Кэри. – Никогда не было.

Звонок телефона прервал их диалог. Габриэлла запустила руку в сумочку.

– Извини, – беззвучно, одними губами произнесла она, поднимаясь из-за столика.

– Кто звонил? – спросила Кэри, последнюю пару минут с улыбкой наблюдавшая, как подруга явно флиртовала, теребя прядь волос.

– Это Алонсо, – отмахнулась та, загадочно улыбаясь. – Он… Можешь считать его моим… ассистентом.

– Очередной знойный испанец?

– Ох, он такой горячий! – восторженным шепотом ответила Габриэлла.

– Так чего хотел твой… ассистент?

– Мне предложили летнюю стажировку в Олд Прайсез, я должна принять решение и ответить им в течение недели. Как думаешь, мне стоит согласиться?

– Габи, не глупи, это отличный шанс для твоей карьеры!

– Клод пригласил меня провести неделю в круизе на его яхте, чтобы обсудить детали стажировки.

– Ты ведь понимаешь, что он зовет тебя туда не для этого? – осторожно заметила Каролина.

– Конечно, – пожала плечами та, – но он такой красавчик, что перед ним невозможно устоять. – Она мечтательно вздохнула. – К тому же сейчас такая отличная погода, – Габи махнула рукой в сторону окна, – мне хочется загорать в шезлонге и ни о чем не думать.

Олд прайсез была одной из старейших компаний на рынке юридических услуг во Франции. После безвременной кончины мсье Дюваля три месяца назад, пост главы компании занял его тридцатидвухлетний сын Клод, известный парижский адвокат, и давний поклонник Габриэллы. На его яхте должны были собраться многие представители европейского бомонда. «Маджести» была пришвартована в одном из портов Канн, откуда послезавтра должна была отправиться в плавание.

– Алонсо сказал, что нужно ответить сейчас, отплытие яхты назначено на послезавтра. Я была бы вовсе не против отдохнуть. В Париже в последнее время так скучно! Давай поедем? – Она заметно оживилась. – Родители сейчас в Лос-Анджелесе, подыскивают дом. Они вернутся не раньше, чем через неделю.

Своих родителей Каролина не видела больше месяца. Отец уехал в очередную командировку, а мать не звонила ей уже пару недель. С недавних пор Сабрина Перри была увлечена новым модным веянием среди представителей политической элиты Нью-Йорка – путешествиями в страны третьего мира в качестве отряда Армии Спасения. Сейчас она находилась где-то в Южной Африке, помогая строить дома для беженцев, что было иронично, учитывая то, что собственного дома она так и не создала.

– Нет, сейчас мне этого совсем не хочется, – виновато ответила Кэри.

– Ну хорошо, тогда придумаем что-то другое. Я позвоню и откажусь, – беззаботно махнула рукой подруга.

– Вообще-то, я планировала закончить пару дел, прежде чем вернусь в отель, – сказала Каролина, бросив взгляд на часы. – Так что, мне пора.

– Позвони мне завтра до обеда, определимся с планами на день, – сказала Габи, подзывая рукой официанта.

========== Часть 4 ==========

Было около четырех часов после полудня, когда черный автомобиль неспешно подъехал к главному входу отеля Ле Мёрис.

«Вот черт!» – подумала Каролина, увидев, что толпа, собравшаяся здесь еще утром, выросла до немыслимых размеров. Довольно длинная улица была заполнена подростками, загораживающими проезд. Несколько взрослых людей, по всей видимости, родителей, нарушали общую картину. Фанаты громко, и на удивление дружно напевали какую-то песню. Автомобиль медленно, стараясь никого не задеть, и непрерывно сигналя, обогнул здание и направился к запасной парковке.

Здесь было тише. Рассержено хлопнув дверью, Каролина быстрым шагом направилась в здание. Второй дверью был кабинет управляющего отелем, и она, недолго думая, потянула за ручку.

– Мадемуазель! – мужчина в темно-синем костюме-тройке поднялся из-за широкого письменного стола, заваленного бумагами. – Я рад Вас видеть. – Он улыбнулся. – Как поживает мсье Перри?

– Я хочу знать, как долго продлится пребывание Джастина Бибера в вашем отеле? – сухо спросила она, игнорируя его вопрос.

– О, я не могу разглашать подобного рода информацию, – покачал он головой.

– Можете, если его пребывание нарушает покой других постояльцев. – Она приблизилась к нему, оперевшись обеими руками на край стола и холодно добавила:

– Вы ведь дорожите своей репутацией? – Каролина выглядела взбешенной. В ее глазах полыхала ярость.

Управляющий нисколько не смутился, улаживание конфликтов между гостями отеля было одной из его прямых обязанностей. Сейчас прямо перед ним стояла избалованная высокомерная богачка, одна из тех, что предъявляли претензии по поводу цвета стен в номере, или неправильной формы кубиков льда в ведерке с шампанским, а он видал и не такое. Ее отец был почетным гостем отеля, капризы его дочери должны были быть выполнены, даже если для этого всему персоналу отеля пришлось бы нарядиться в костюмы мифических существ. Он медленно обогнул стол и остановился перед ней.

– Верно. Мы заботимся о своей репутации. Я уверен, мы сможем уладить все разногласия, не прибегая к радикальным мерам, – начал было он.

– Как долго? – резко перебила его Каролина.

Мужчина скрестил руки на груди, раздумывая, как поступить.

– Хорошо, – вздохнул он, наблюдая за тем, как Каролина нервозно постукивает ногтями по столешнице, – из уважения к Вашему отцу, я скажу. Но я надеюсь на Ваше благоразумие, мадемуазель Перри, ведь Вы должны понимать, что это конфиденциальная информация, – выразительно произнес он.

Каролина кивнула.

– Скажем так, тишина у отеля воцарится уже завтра утром, – улыбнулся он.

– Отлично, – ответила она, разворачиваясь, и стремительно направляясь к двери.

Минуя стойку регистрации, она, не останавливаясь, рассерженно бросила портье:

– Я покидаю ваш отель. Пришлите носильщика багажа в мой номер через полчаса. И распорядитесь, пожалуйста, подать автомобиль к этому времени.

*****

В дверь постучали. Она еще раз оглядела свой багаж, все было готово. Габриэлла только обрадовалась, когда Кэри десять минут назад по телефону заявила, что немедленно переезжает в Марриотт. Носильщик, взрослый мужчина лет сорока, вошел, толкая перед собой звенящую багажную тележку. Каролина вышла из номера, не оглядываясь.

На этом этаже было расположено всего четыре номера, и все они в данный момент были заняты. Три из них были почти вдвое меньше последнего. Его двери находились прямо в конце коридора, в десяти метрах от лифтов. В этом номере был отдельный лифт, ведущий только на первый и цокольный этажи. Семья Перри обычно останавливалась именно в нем. Если, конечно, приезжала в полном составе. В этот раз Каролина посчитала, что в таком огромном номере ей будет слишком одиноко, и забронировала номер поменьше.

Из-за широких дверей доносилась приглушенная музыка и смех. Там, по всей видимости, было весело. Носильщик пристально смотрел на закрытые двери лифта, казалось, что он даже не дышал. Каролина теребила часы на запястье, поглядывая в ту сторону, откуда были слышны голоса.

Вдруг двери в конце коридора распахнулись. Молодой человек в серых спортивных брюках, оперевшись одной рукой об открытую дверь, громко разговаривал по телефону.

– Подожди, я сейчас выйду, там совсем ничего не слышно, – почти кричал Джастин, задорно улыбаясь.

Видимо, в спешке он забыл надеть обувь и натянуть футболку, и теперь бледная кожа его торса тускло поблескивала в рассеянном свете коридорных бра. Он переступал босыми ступнями по серому ковровому покрытию, переминаясь с ноги на ногу. И вдруг его взгляд наткнулся на Каролину, тщетно пытающуюся прикрыть лицо рукой.

– Я перезвоню, – бросил он собеседнику и, засовывая телефон в карман брюк, направился прямо к ней.

– О, мисс, я сегодня провел много времени в попытках стать мужественнее. Я даже решил не брить усы. Вот, посмотрите, – сказал он, подходя ближе, и указывая пальцем на свою верхнюю губу, где задорно торчали редкие светлые колючки.

– С ними Вы похожи на недавно вылупившегося таракана, еще совсем юного, – ответила она, задумчиво разглядывая мелкую поросль.

– Жаль, – протянул он разочарованно, —, но я все-таки довольно много времени сегодня провел в спортзале, и теперь нуждаюсь в Вашей экспертной оценке, – он, подавшись чуть ближе к ней, согнул правую руку и начал играть мускулами на груди. И вдруг его взгляд упал на передвижную тележку, где величественно возлежал внушительный коричневый чемодан, сверху которого покоилась элегантная бежевая дорожная сумка. Он опустил руку и нахмурился. – Вы уезжаете?

– Да. Мне не нужны ночные серенады. У меня очень чуткий сон, – ответила она, пристально глядя на двери лифта, который все никак не мог добраться до их этажа.

– Обещаю, что буду петь очень тихо, пожалуйста, останьтесь, – чересчур умоляющим тоном произнес он. Смешинки плясали в его глазах. Даже ему самому сейчас показалось, что он переигрывает.

В этой слегка чокнутой нахалке определенно что-то было. Он бросил на нее беглый взгляд: белое кружевное платье, едва прикрывавшее колени; стройные ножки в черных лаковых туфлях на слишком, на его взгляд, высоком каблуке; худые руки, сжимающие голубой тренчкот. Эта дамочка, определенно, проводила перед зеркалом большую часть свободного времени. И хотя он был не из тех, кто западает на любую очаровательную мордашку, его действительно немного опечалило то, что они больше не увидятся.

– Вообще-то, я имела в виду ваших поклонников. Они слишком громкие, – равнодушно бросила она.

– Да ладно Вам, не уезжайте! – жалостливо попросил он.

– Зачем? Я все равно не буду с вами фотографироваться, даже не упрашивайте, – она покачала головой, глядя на него.

Он усмехнулся, опуская глаза.

– Обычно после концерта я так устаю, что мне бывает трудно расслабиться. Я подумал, что Вы могли бы… Ну… Знаете, составить мне компанию, – сказал он, опасно приближаясь к ней, – скажем, ближе к ночи. – Его глаза слегка окутались поволокой.

Она настолько оторопела от услышанного, что опустила руки, которые до этого сжимала на груди.

– Может быть, Вы заглянете в мой номер и выкинете еще какую-нибудь забавную штуку, вроде той, утренней? – насмешливо улыбаясь, добавил он.

Почувствовав, как кровь начинает закипать, она собрала остатки своего самообладания, и медленно приблизилась к его лицу.

– Хорошо. Ждите меня этим вечером, – горячо прошептала она, и медленно, едва касаясь кожи, провела указательным пальцем по его ключице, чувствуя его ускорившееся дыхание. Его рука инстинктивно подалась вперед, найдя ее талию.

– Я захвачу с собой веревочную лестницу и скину ее из окна Вашего номера, чтобы эти несчастные дети смогли забраться по ней и порвать Ваше тщедушное тельце, растащив кусочки на сувениры, – закатив глаза, добавила она, словно наслаждаясь представленной картиной.

Сзади раздался писк, после чего послышался звук открывающихся дверей. Быстро развернувшись, Каролина вошла в лифт и остановилась, нервно постукивая каблуком, ожидая, пока швейцар закатит багажную тележку.

– Постойте, вообще-то, я как раз собирался вниз, – парень стремительно направился за ней.

– Босиком? – она издевательски приподняла бровь, наблюдая как Джастин, остановившись, растерянно опускает взгляд на свои голые ступни. – Вы можете воспользоваться лифтом в своем номере. И, хотя Вы и тощий, – она скептически оглядела его с ног до головы, – здесь слишком мало места для нас обоих, – сказала она, порывисто нажимая на кнопку закрытия дверей, оставляя недоуменного парня растерянно смотреть на сужающийся дверной просвет.

*****

Габриэлла стояла у телевизора, держа в одной руке бокал Мерло, а другой рассеянно листая каналы ТВ. Уже минут пять она не могла найти ничего интересного.

-…прибывший в столицу Франции этим утром. Идол молодежи не впервые посещает Париж, предпочитая останавливаться в отеле Ле Мёрис. В начале 2013 года…

– Оставь, – вдруг услышала она.

Каролина, сидевшая перед зеркалом все это время, повернулась к телевизору. Подруга недоуменно посмотрела на нее, отложив пульт в сторону.

– Сегодняшний концерт станет завершающей точкой в европейской части его гастрольного тура. После трехнедельного перерыва, он отправится в Австралию, а затем в Южную Америку.

На экране мелькали кадры, которые Каролина уже имела честь наблюдать сегодня утром, поэтому она повернулась обратно к зеркалу, задумчиво проведя ногтем по левой брови.

– Черт возьми, – воскликнула Габриэлла, – каким же красавчиком он стал! – она протянула бокал вина подруге.

– И хамом, – тихо добавила Кэри, не оборачиваясь. Краем глаза в зеркале она увидела взгляд Габриэллы, требующий объяснений. Она помолчала, а затем, устало вздохнув, сказала:

– Сегодня утром мне крайне повезло столкнуться с ним в холле отеля, из которого я не могла выбраться, благодаря его поклонникам, висевшим чуть ли не на деревьях. Он повел себя, как полное ничтожество.

Каролина пустилась в красочное описание минувшего утра, пока не заметила, что Габриэлла изо всех сил пытается подавить улыбку.

– Что смешного? – Она возмущенно закатила глаза.

– Да ладно, Кэри, ты, должно быть, выглядела очень комично! – подруга расхохоталась, не в силах больше сдерживаться.

– Черт! – Каролина вдруг отдернула руку, растерянно наблюдая, как вино тонкой струйкой вытекает из бокала прямо на ее белоснежное платье. Сегодня явно был не ее день.

В ванной из крана с холодной водой полилась горячая. Каролина дернулась назад и локтем задела стеклянный флакон на полке, отчего тот полетел вниз, и, ударившись о кафельный пол, с громким дребезжанием разлетелся на мелкие осколки. Пятно с платья не только не удалось вывести, оно становилось только больше, расплываясь по ткани. Голова шла кругом.

– Ты права, – сказала она, выходя из ванной, и обессиленно падая в огромное кресло, – мне стоит отдохнуть. Звони своему… ассистенту.

========== Часть 5 ==========

White Stone – Lady (cover Modjo)

Джастин стоял, облокотившись на перила темной кованой ограды Монмартра, и рассеянно наблюдал за городом. Для конца июня сегодня выдалась довольно прохладная ночь. В номере было скучно, ребята отправились в кабаре Crazy Horse, билеты куда заказывали, еще находясь, кажется, в Стокгольме, пару недель назад. Но ему так давно хотелось побыть одному, что он, пользуясь возможностью, изъявил желание арендовать мотоцикл и прокатиться по городу. С тех пор, как его популярность достигла апогея, ему это почти не удавалось. Даже сейчас, когда его, казалось бы, никто не беспокоил, двое мужчин пристально наблюдали за ним из черного Ауди, стоящего неподалеку.

Он уже так привык к шуму, суете; к раздражающе громкому окружению, что сейчас панорама двухэтажного Парижа, погружающегося в сон, вызывала у него давно забытое чувство умиротворения и покоя. В последний раз он чувствовал нечто подобное в каком-то африканском заповеднике, где единственными заметными обитателями были шимпанзе и какаду. И тем, и другим, к счастью, было совершенно наплевать, кто он такой. Конечно, ему льстила известность. Особенно первые лет пять. И он бы вряд ли променял это на степенную, однообразную, и очень скучную жизнь в одном месте, с необходимостью выплачивать ежемесячный кредит за дом в течение десяти лет, посылками рождественских открыток родным, и отпуском, где-нибудь в Мексике, раз в год.

Он просто устал. Ему до чертиков надоело делать одно и то же на сцене каждого города. Заученные до автоматизма движения, так воодушевлявшие его когда-то на репетициях, уже не приносили ровным счетом никакого удовольствия. Туры в поддержку его альбомов, сменяющие друг друга почти без перерывов, тянущиеся вот уже немногим более двух с половиной лет, измотали его. Он начал записывать новые песни, еще находясь в предыдущем туре. Вышло так, что передышка между двумя разными турне составила всего два месяца. И вот уже полгода он снова колесил по миру, живя в роскошных, но бездушных отелях, и изредка оказываясь в своем пустом доме в Лос-Анджелесе, где, в общем-то, тоже не чувствовал никакого тепла.

Прохладный ночной ветер заставил его поежиться, глубже кутаясь в черный худи. Капюшон сполз на лицо, отчего он стал похож на чикагского гангстера.

Да, он просто хотел отдохнуть. Первая часть тура, наконец-то, подошла к концу. Несколько членов его команды планировали продолжить пребывание в Париже, некоторые завтра разъезжались по Европе навестить родных. Техники и звукооператоры вместе с оборудованием отправлялись на отдельном самолете в Атланту. Его частный самолет должен был доставить его, и еще несколько членов команды, в Лос-Анджелес.

Одинокие высотки нелепо выбивались из общей массы зданий. Париж был похож на картину какого-нибудь псевдо модернистского художника, забрызгавшего синий холст желтой краской из распылителя. Джастину хотелось просто немного постоять здесь, не двигаясь и не думая ни о чем. Но полюбоваться красотой этого чопорно-развратного города хотя бы полчаса, было для него непозволительной роскошью. Он не смог покинуть отель незамеченным, и понимал, что скоро здесь будут назойливые папарацци. От них почти невозможно было скрыться надолго. Все, о чем он сейчас мечтал – запереться где-нибудь, и не видеть вспышек фотокамер хотя бы пару дней.

Он почувствовал вибрацию в кармане джинсов. Знакомое лицо расплывалось в улыбке на весь экран.

– Привет, приятель, наконец-то! Я весь день ждал твоего звонка, – Джастин облегченно вздохнул.

– Я был так занят сегодня, подумал, что позвоню тебе после концерта. Слышал, очередной аншлаг? Давай увидимся, – послышалось в трубке.

– С большим удовольствием! Я совсем не прочь расслабиться. Мой самолет только утром. Я как раз надеялся повидаться с тобой до отъезда. – Джастин потер висок указательным пальцем.

– Я сейчас в клубе Ле Каб, мы с ребятами собрались сыграть в покер, а потом хорошенько оттянуться. Подъезжай, у нас еще много, – раздался на том конце заговорщицкий смех.

– Скоро буду, – Джастин решительным шагом направился к Ауди.

Постучав по стеклу автомобиля костяшкой среднего пальца, Джастин услышал звук опускающегося окна.

– Скажите ребятам в отеле, пусть заберут мотоцикл прямо отсюда, мы едем в клуб. – Он кивнул охраннику и, открыв дверь, запрыгнул на заднее сиденье.

***

Легкий ветерок разносил по Елисейским полям запах свежих круассанов и горячего кофе. Под козырьками небольших кафе, разбросанных здесь на каждом шагу, сидели посетители, в основном, туристы. Местных жителей можно было отличить от них по свежему номеру «Парижанина» в руках. Несмотря на раннее время, улица была оживлена. И хотя она никогда не пустовала, сейчас здесь было слишком много народа.

Все было готово к отъезду. Девушки решили выехать пораньше, чтобы избежать пробок на дороге в аэропорт Орли. Через два с половиной часа они должны были вылететь в Ниццу, где их ждал вертолет до Канн. По их расчётам, в порт они должны были попасть примерно через пять-шесть часов. Вчера вечером Габриэлла подтвердила ее присутствие на яхте, добавив, что прибудет не одна. Яхта отправлялась в плавание сегодня ночью. Клод передал через Алонсо, что они могут прибыть на яхту в любое удобное им время в течение сегодняшнего дня. Сейчас Габи, сцепив руки на груди, задумчиво смотрела на водителя, помещавшего их сумки в багажник черного автомобиля. Каролина причитала, что ни один из ее купальников не сочетается с широкополой шляпой, купленной в шопоголическом приступе сегодня утром. Шляпа то и дело норовила сползти с головы, не давая Каролине даже на секунду опустить руку.

– Сними ее, зачем так мучиться? – расхохоталась Габи, когда шляпа в очередной раз съехала вперед, закрыв Кэри глаза.

– Без нее мой образ будет неполным, – проворчала Каролина, поправляя головной убор. Персиковый свитер мелкой вязки, достаточно объемный, чтобы кокетливо приоткрывать одно плечо, отлично сочетался со светло-коричневыми брюками, обтягивающими ее ноги, словно вторая кожа. Она редко изменяла высоким каблукам, но дорога обещала быть утомительной. Слишком утомительной для людей, привыкших путешествовать с комфортом, какой и не снился большинству посетителей аэропортов. Сегодня она остановила свой выбор на бежевых оксфордах. Шляпа и маленькая сумочка, которую она сжимала в левой руке, этим утром удачно дополнили ее образ, и она была категорически не намерена расставаться со своими аксессуарами.

– Как знаешь, – улыбнулась подруга, и направилась к задней двери автомобиля.

Каролина размышляла, какую руку освободить, чтобы открыть дверь. Помявшись немного, она зажала сумочку подбородком и протянула левую руку к дверце автомобиля, как вдруг оступилась, почувствовав, как подвернутая ступня спрыгивает с бордюра на асфальт. От неожиданности она вытянула вперед правую руку, высоко задрав голову. Уперевшись рукой в дверцу машины, она услышала глухой хлопок – сумочка лежала в пыли асфальта. Она даже не успела расстроиться, как внезапный порыв ветра очень неромантично сорвал шляпу с ее головы и понес по направлению к прохожим. Габриэлла, хохоча во весь голос, наблюдала, как подруга бегает среди толпы прохожих, пытаясь поймать злосчастную шляпу.

– Наш самолет упадет, – безнадежно произнесла Каролина, садясь в автомобиль.

========== Часть 6 ==========

Клод, добившись от Алонсо личного номера телефона Габи, позвонил ей еще пару часов назад, как только они приземлились в аэропорту Ниццы. Опасаясь, что эта взбалмошная девчонка передумает, он выслал в аэропорт Манделье автомобиль, который должен был доставить их прямо к яхте. Когда, через час их вертолет совершил посадку в каннском аэропорту, водитель уже ждал их на летном поле.

Автомобиль свернул вправо там, где променад-де ла Пантиеро плавно переходил в набережную Круазетт – главную артерию Канн. Город, еще не успев отойти от кинофестиваля, прошедшего три недели назад, был буквально наводнен толпами красивых, загорелых, и, безусловно, стильно одетых людей. Сюда съезжались, чтобы тратить баснословные суммы денег, хвастаться новыми яхтами и новыми женами. Молодые девочки, сходившие с ума от возможности прикоснуться к отпечатку ладони Тома Круза на аллее славы; божественно красивые старлетки, мечтающие заполучить в свои руки богатых наследников, а возможно, и их отцов; восходящие звезды кинематографа, обзаводящиеся полезными связями, наводняли Канны ближе к началу июля. И этот город, поистине царственный бриллиант Лазурного берега, мог дать им все, чего они желали.

Порт поражал своим великолепием. Яхты, стоящие ровными рядами, выглядели роскошно до безобразия. Огромные суда, стоимость которых исчислялась сотнями миллионов долларов, стояли здесь наряду с крошечными деревянными суденышками, поддерживаемыми их хозяевами с такой любовью, что можно было умиляться бесконечно.

Водитель, плавно надавив на тормоз, остановил автомобиль прямо у кромки воды, в конце набережной Жете Альбер Эдуар, где были пришвартованы самые крупные суда. Яхта, стоящая у самого выхода из порта, не слишком сильно отличалась от остальных. Надо признать, они все были воплощением беспрецедентного уровня роскоши.

Модель Imperial Princess была последним писком моды среди владельцев частных судов. Белоснежный корпус трехпалубной яхты, перерезаемый неширокими полосами из темного стекла, сверкал на солнце. Высокий темноволосый мужчина стоял на палубе и ослепительно улыбался. Рукава его белой рубашки были закатаны до локтей. Он махнул рукой водителю и непринужденно спустился на причал.

– Дамы, – протянул он, все еще улыбаясь, и галантно поклонился, – добро пожаловать! Для Маджести будет честью принять вас на своем борту. Габриэлла, Вы выглядите просто сногсшибательно, – он не мог скрыть своего восхищения. Его серые глаза, в уголках которых уже наметились первые мелкие морщинки, были чуть сощурены от яркого солнца.

– Клод, Вам не удастся меня смутить, я не из робкого десятка! – кокетливо пропела она. – Должна заметить, Ваша улыбка выдает в Вас кинозвезду, а уж никак не скучного адвоката.

– Скучного?! Так вот как Вы обо мне думаете? – Клод театрально нахмурился, сдерживая улыбку. – Ну, ничего, у меня впереди целая неделя, чтобы показать Вам, что я вовсе не такой. Познакомьте меня с Вашей подругой, – он перевел взгляд на Каролину.

– Каролина Перри. Да-да, та самая, – Габи закатила глаза, предвосхищая вопрос, который ей часто задавали, если речь шла о Кэри.

– Рада знакомству, Клод, – протянула одну руку Каролина, другой придерживая свою шляпу.

– О, мисс, я имел честь познакомиться с Вашим отцом на прошлогоднем саммите в Париже. Как он поживает? – осведомился он.

– В делах, как всегда, – улыбнулась Кэри, – служба на таком посту, как Вы понимаете, требует огромного количества времени и сил.

– Передавайте ему огромный привет от моей семьи, мсье Перри был знаком с моим отцом, и даже дедом.

– Я приношу свои соболезнования в связи с кончиной мсье Дюваля, – наклонила голову Кэри. Габи согласно кивнула головой:

– Нам очень жаль.

– Не будем о грустном, дамы. Прошу на борт, – он указал в сторону яхты, и, дождавшись, пока обе девушки взойдут на трап, поднялся следом.

– Анри, будьте так добры, отнесите багаж девушек во вторую каюту на нижней палубе, – негромко сказал он водителю.

– Дамы, позвольте мне провести для вас небольшую экскурсию по судну. – Он снова ослепительно улыбнулся.

Элегантный корпус судна скрывал прекрасно отделанные помещения. Яхта вмещала 25 человек, включая членов экипажа. Команда судна состояла из капитана, шкипера, шеф-повара, и его помощницы, одновременно выполняющей работу горничной, и еще пары универсальных технических работников. Нижняя палуба почти полностью была занята каютами, в том числе, двумя служебными, с той лишь разницей, что каюты персонала находились в носовой части судна, и с гостевыми каютами их разделяла небольшая гостиная с широкой лестницей, ведущей наверх. Все каюты были оснащены санузлами. Заднюю часть нижней палубы скрывал гараж, вмещающий два гидроцикла и несколько надувных шлюпок. В самом конце этой палубы располагалась небольшая платформа для спуска гидроциклов и лодок на воду, откуда также можно было нырять прямо в море. По бокам от нее на главную палубу вели две лестницы.

Прямо над платформой, на главной палубе, располагалось место для отдыха с восемью шезлонгами и барной стойкой.

Существенную часть этой палубы занимала просторная зала, где проводились различные мероприятия. Покойный мсье Дюваль любил устраивать конференции и светские приемы прямо здесь. Он очень много времени проводил в открытом море, и его старший сын разделял эту страсть.

Далее по центру палубы располагалась кухня, а по бокам от нее – еще две двухместные каюты. Остальную часть на носу судна занимала каюта владельца: огромная, наполненная светом, проникающим из панорамных окон.

По лестнице, расположенной прямо перед кухонным блоком, можно было попасть на верхнюю палубу, где на открытом воздухе располагалась столовая. За ней следовала еще одна гостиная, где можно было провести время за чашечкой кофе или разговором в приятной компании. Клод сказал, что, если гости изъявят желание, здесь можно поиграть в настольные игры, запас коих имеется на борту.

За гостиной были расположены еще четыре гостевые каюты. Заднюю же часть верхней палубы занимала еще одна релакс-зона с шезлонгами и джакузи. Но отсюда на среднюю или нижнюю палубу можно было попасть только по лестнице в центре судна.

– Вы можете занять каюту под номером два, в нижней части палубы. Она двухместная, с отдельными кроватями, – сказал Клод, окончив экскурс по судну. – Советую насладиться пребыванием на суше, поскольку завтра, когда вы проснетесь, мы уже будем далеко в море. Яхта отчаливает сегодня ночью, мы ждем прибытия еще нескольких гостей.

Вдруг внезапный порыв ветра, словно издеваясь, уже четвертый раз за сегодняшний день, подхватил широкополую шляпу Каролины, которую та имела неосторожность не придерживать последние минут пять. Она со скучающим видом резко протянула руку, ухватив ее за самый край, и водрузила обратно на голову, продолжая внимательно слушать Клода. Габриэлла, закатив глаза, покачала головой.

– Каролина, поскольку Вы без спутника, я буду рад представить Вам моего младшего брата, Этана, он прибудет на яхту сегодня ночью. – Клод, казалось, не обратил внимания на этот конфуз. – Ему двадцать семь, и он уже несколько лет живет в Америке. Завтра за обедом я мог бы вас познакомить, уверен, он Вам понравится, он отличный парень, – он снова улыбнулся. Его улыбка была наполнена такой теплотой, что воздух вокруг нагрелся бы, если бы уже не был горячим.

– Я приготовил для гостей яхты на время плавания несколько сюрпризов, чтобы не скучать, – таинственно произнес Клод.

– Кто еще будет здесь? Я их знаю? – нетерпеливо спросила Габи.

– Полагаю, нескольких человек знаете. Мари Фабре будет с семьей, кажется с мужем и сестрой. Симон Мартинез, если не ошибаюсь, тоже прибудет не один, он говорил, что захватит пару друзей. Возможно, и подруг. Несколько гостей прибыли еще утром, в том числе Эва Блан со спутником. И с минуты на минуту должен появиться Рафаэль Арно с супругой. А вот, кажется, и они. – Клод вгляделся в белый автомобиль, остановившийся на причале у трапа. – Дамы, я вынужден Вас оставить. Персонал яхты к вашим услугам. Вы можете отдохнуть после перелета, я жду вас на ужин в восемь часов, столовая находится на верхней палубе, – напомнил он, после чего откланялся и направился к трапу.

– Только не Эва. – Габриэлла приложила ладонь ко лбу. – Ты помнишь ее?

Конечно, Каролина помнила ее. Эта платиновая блондинка, начинающая звезда французского кинематографа, с шикарной грудью, неприлично украшающей ее точеную фигуру, никогда не входила в число ее подруг. Они вместе учились в младшей школе, и уже тогда эта нахалка делала все, чтобы Кэри чувствовала себя ущербной. Она подставляла ее перед учителями, и уводила лучших мальчиков прямо из-под ее носа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю