355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алаис » Проклятие некроманта (СИ) » Текст книги (страница 21)
Проклятие некроманта (СИ)
  • Текст добавлен: 27 июля 2020, 11:00

Текст книги "Проклятие некроманта (СИ)"


Автор книги: Алаис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 34 страниц)

Глава 46. Улыбка мертвеца

– За два дня мы осмотрели монастырь вдоль и поперек, но не нашли ни единого намека на то, куда и почему пропал брат-архивариус, – виновато глядя Гунтад мрачно взъерошил короткие волосы. – Все вещи на своих местах, библиотека в порядке, архивные записи – тоже. Он будто вышел ненадолго и... как в воду канул.

– Мало мне было проблем с назначением отца-настоятеля, – расхаживавший по своей келье Вайат скрестил руки на груди. – Теперь еще и это.

– С другой стороны, его исчезновение как раз облегчает выбор кандидата, если вам интересно мое мнение.

– Что ты имеешь в виду? – нахмурившись, отец-инквизитор остановился и мрачно уставился на своего помощника.

– О его отношении к покойному Ирилатусу и вам, как к его преемнику, не знают разве что самые молодые из послушников, – пожал плечами святой воин. – Причем только потому, что старик не успел добраться до них со своими нотациями. И если судьба вашего предшественника, как ни крути, довольно спорная, то его неприязнь к вам... В общем, братья считали это обычной предвзятостью. Но его слово имело вес, а теперь...

– Это меня и беспокоит... Чтобы не поползли слухи, что я устраняю неугодных. Сначала Ровим, который явно был не слишком рад тому, что у Ирилатуса оказался преемник. Теперь... – Вайат не окончил говорить и безнадежно махнул рукой.

– И все же, я считаю, что такое стечение обстоятельств – хороший шанс... – поймав тяжелый взгляд отца-инквизитора, – Гунтад невинно улыбнулся, – назначить настоятелем того, кому вы доверяете.

Отец-инквизитор устало покачал головой.

– Я уж подумал, что ты опять...

Договорить он не успел. За дверью послышались шаги, зазвучали взволнованные голоса. Кто-то постучал. Отец-инквизитор кивком указал Гунтаду на дверь, и тот открыл ее.

– Толб? – удивился инквизитор, отходя в сторону, чтобы впустить неожиданного гостя. – Ты же отправлялся в крепость.

– Я там был, – переступая порог, святой воин пригнулся, чтобы не задеть головой притолоку. Когда же он выпрямился, то стоявший рядом с ним коренастый Гунтад казался едва ли не карликом. – И со мной передали послание отцу-инквзитору, – Толб почтительно склонил головову, что не помешало ему посмотреть на Вайата сверху вниз, а затем вытащил из кармана чуть помятый свиток, скрепленный печатью Империи. – Но я пришел не только из-за послания, – добавил он, – брат-архивариус найден. Часом ранее проверяли мост, и при подъеме обнаружили тело в крепостном рве. Я как раз собирался возвращаться в монастырь, и еле успел покинуть крепость. А тут – такая находка...

Вайат с ошарашенным видом промолчал, не зная, что ответить.

– Ну... по крайней мере мы его нашли, – мрачно произнес Гунтад. – Как он выглядел? Раны...

– Никаких следов, – угрюмое, покрытое множеством шрамов лицо Толба выражало печаль. Хотя человек, не знакомый с лидером инквизиторов-флагеллянтов северного монастыря, подумал бы об этой эмоции в самую последнюю очередь. – При беглом осмотре на месте тело показалось мне совершенно невредимым. Но знаете, что меня... озадачило? – святой воин перевел взгляд с Вайта на Гунтада и обратно.

– И что же? – сдержанно поинтересовался отец-инквизитор.

– Брат-архивариус умер с улыбкой на устах. Он до сих пор улыбается.

***

Отец-инквизитор убедился лично – никаких повреждений на теле старика не было. По крайней мере – прижизненных. Посмертные же были минимальными – тело, судя по всему, удалось аккуратно извлечь из воды, чему наверняка поспособствовала оттепель. Уже ощущалось приближение весны, но яркий солнечный свет не мог рассеять ту тьму, что затаилась в глубине души Вайата.

Обстоятельства гибели брата-архивариуса остались загадкой. Еще одной. Отца-инквизитора не покидало ощущение того, что это как-то связано со смертью Ровима. Но от такого чувства становилось только хуже. Что-то происходило. Непонятное, нехорошее, непредсказуемое. Улыбка, застывшая на лице покойника, только утвердила Вайата в этом мнении. Утопленники не улыбаются. Выходило, что либо кто-то сбросил мертвеца в ров, либо... Брат-архивариус был одержим. Направив монаха в воду, он мог заставить его улыбаться до самого конца, а холод зимней ночи... или ночей – позволил сохранить эту неестественную улыбку вплоть до обнаружения.

Молясь за возвращение души усопшего брата к Свету, Вайат не мог сосредоточиться на простых, с юности заученных словах. Они терялись и путались, и их произношение в правильном порядке стоило отцу-инквизитору немалых усилий. Он списывал это на усталость. Братья уже не раз напоминали ему о необходимости отдыха, слишком заметными стали следы переутомления. Вайат и сам их отмечал, когда видел в зеркале свое отражение, похожее на облаченного в инквизиторские одежды ожившего мертвеца. Слишком выматывающими были события последних недель. А дела дней грядущих обещали быть еще более сложными. Обозначенный Империей срок на сборы был сокращен вдвое. Об этом говорилось в послании, которое принес Толб.

А это значило, что уже сегодня придется объявлять во всеуслышание о существовании нового оружия против нежити, призывая инквизиторов поделиться своей кровью для его создания. И Вайат не был уверен, что все воспримут это так, как ему нужно. Слишком мало времени. А на попытки разобраться с загадочными смертями его и вовсе не было. Назначение отца-настоятеля также переносилось. Помощники справлялись до сего момента, справятся и в его отсутствие. Главное – вернуться.

– Будь прокляты эти маги и их помощь, – прошептал отец-инквизитор. Он с радостью позволил бы чародеям отправиться в атаку первыми и благополучно убиться. Но Империя, похоже, так не считала.

Старший сын Сайрэса уже расположился лагерем у границы земель некромантов.

Глава 47. Братья

Королевский дворец был погружен в сон, но самому правителю не спалось. Скрестив ноги, Сайрэс восседал на кровати в окружении десятка расшитых золотом разномастных подушек. Задумчиво подперев подбородок, он водил кончиком пальца по краю парившего перед ним серебряного блюда, наблюдая, как его отполированная до блеска поверхность отбрасывала неверные блики в свете магических светляков, круживших высоко под сводчатым потолком. Вздохнув, король легким движением руки подманил узкогорлый глиняный кувшин, стоявший рядом – на прикроватном столике.

– Что ж, давай посмотрим, на сколько тебя хватило, – хмыкнул чародей, наливая в блюдо немного воды и возвращая кувшин на место. Приказав посудине подняться повыше, Сайрэс легонько дохнул. Поверхность воды подернулась рябью и медленно потемнела, создавая у мага привычное ощущение зияющего перед ним бездонного колодца. Прищурившись, король затаил дыхание и приблизил лицо к серебряному блюду.

***

Сартимус со свитой встретил брата за пределами своего лагеря, чтобы кольцо защитных заклинаний не исказило портал из столицы Империи к Воющей Долине. Широкоплечая фигура наследного принца выделялась на фоне сопровождавших его волшебников и, по мнению Сардууса, подобное крепкое телосложение более приличествовало воину. Но внешность была обманчива – старший сын короля Сайрэса являлся могущественным магом.

– Брат мой, я не ожидал тебя так скоро, – Сартимус первым шагнул навстречу.

– Я тоже, – коротко улыбнулся Сардуус.

Братья заключили друг друга в объятия. Несмотря на некоторое соперничество, вражды между ними не было.

– Пошли, – махнул наследный принц, предлагая следовать за собой, – думаю, твои сами разберутся, где стать. Эльфы настолько были рады избавиться от меня, что снабдили припасами, которых нам всем хватит на пару месяцев стоянки здесь.

– И как прошла твоя... миссия? – осторожно поинтересовался младший брат.

– Да я там что был, что не был, – в тоне Сартимуса послышалась усмешка, – не знаю, зачем отец меня туда сослал, но советники все решили сами. А я только и делал, что... любовался на местные красоты, – маг обернулся и подмигнул, – в ожидании, когда решится вопрос об очередной поставке чего-то там.

Сардуус усмехнулся в ответ, зная, что привлекшие внимание его брата красоты наверняка обладали остроконечными ушами и длинными белокурыми волосами. Хотя и не понимал, чем Сартимусу могли приглянуться холодные и надменные эльфийки.

Тем временем маги добрались до шатра, возвышавшегося в центре лагеря. Стоявший у входа молодой ракшас, завидев хозяина, почтительно склонил покрытую короткой рыжей гривой голову, а затем поднял полог. Братья нырнули в нутро шатра, пропахшее пряностями и кальянным дымом. С тихим шелестом полотнище вернулось на место, и узор ткани мягко замерцал рунами защитных заклинаний.

– А теперь, когда мы наедине, – начал Сартимус, опускаясь на покрытый подушками ковер и предлагая брату сделать то же самое, – скажи мне... Что это значит? Может хоть ты объяснишь, почему отец направил тебя воевать, а меня – на переговоры?

– Я думал, он тебе рассказал, – недоуменно ответил Сардуус, устраиваясь среди подушек. – Мне он объяснил это тем, что нам с тобой нужна практика в тех областях, в которых мы слабы.

– Ты сам в это веришь? – фыркнул наследный принц.

Маг пожал плечами, чувствуя себя довольно неловко под испытующим взглядом старшего брата. К тому же, теперь Сардуус теперь не имел ни малейшего представления о том, как выполнить поручение их отца в изменившихся обстоятельствах.

– В любом случае, иного объяснения у меня нет, – просто ответил он. – Ты прекрасно знаешь, насколько я не люблю воевать. Так что можешь быть уверен – я сюда не рвался.

– Да уж, могу представить, – вздохнул Сартимус. – Я тоже был в редкостном... – волшебник саркастически ухмыльнулся, – восторге, когда узнал о своем невероятно важном дипломатическом поручении. Но теперь, когда оно выполнено, я наконец-то здесь. Так что, думаю, все пройдет удачно.

– Я рад, что ты настолько быстро справился с заданием, – Сардуус устало потер переносицу. – Как минимум, потому, что вне пределов досягаемости имперского гостеприимства я хотя бы смогу нормально выспаться.

– Опять бессонница? – принц, отвлекшийся было на стоявший поодаль кальян, внимательно посмотрел на младшего брата.

– Как всегда, – развел руками тот.

– До прибытия войск Империи осталась примерно неделя, я так понимаю, – Сартимус подманил украшенную затейливой резьбой деревянную шкатулку, а когда та подлетела – принялся сосредоточенно рыться в ее содержимом. – У тебя будет время выспаться.

– Надеюсь, – вздохнул Сардуус, глядя, как его брат принялся смешивать в плошке ароматные травы, перечень которых, как могло бы показаться неискушенному наблюдателю, являлся совершенно произвольным. С момента, когда маг в последний раз видел эту шкатулку, количество и разнообразие ее содержимого явно возросло.

– Вот за что я люблю эльфов, – улыбнулся наследный принц, поймав его взгляд, – так это за возможность пополнить запасы чем-нибудь... этаким. Не зря же у них – лучшие травники.

Добавив в плошку немного меда, Сартимус аккуратно переправил получившуюся смесь в чашу кальяна. Спустя пару минут уютного молчания к крыше шатра поднялся дымок, добавивший несколько новых нитей в канву уже царивших ароматов.

– Некроманты ведут себя тихо? – голосу Сардууса вторило мерное булькание.

– На протяжении тех суток, что мы здесь стоим, – наследный принц передал ему мундштук, – они ведут себя подозрительно тихо. Меня это... настораживает. Дозорные ракшасы докладывают о призраках на границе. Чудно как-то... Почему не вампиры? – и добавил, не дожидаясь ответа, – хотя наибольшей странностью мне показалось отсутствие тумана.

– Вот как, – удивленно поднял брови младший брат, отправляя новую порцию дыма к потолку. – Видимо, у них совсем плохи дела, и это банальная экономия сил.

– Либо они сменили защитные заклинания, и нас ожидают неприятные сюрпризы, – мрачно произнес Сартимус. – Хорошо, если первое. Но я все же предпочитаю учитывать куда менее выгодный нам вариант.

– Я не сомневаюсь в твоем стратегическом таланте, – примирительно махнул рукой Сардуус. – И я буду рад, если во время атаки ты примешь командование вместо меня, – при этих словах его брат заметно расслабился. Видимо, вопрос командования был темой, которую Сартимус собирался обсудить до прибытия Империи.

– Как скажешь, – удовлетворенно кивнул наследный принц. – В любом случае, мы пока что просто наблюдаем. Мимо ракшасов и мышь не проскочит, а защитные заклинания испепелят любую нежить, рискни она ступить на территорию...

Легкое ментальное прикосновение привлекло внимание Сардууса. Один из подчиненных ему магов сообщил о том, что лагерь расширен, и его шатер возведен и как следует зачарован.

– ...так что ты можешь спать спокойно, – Сартимус замолчал и выжидающе посмотрел на младшего брата.

– Пожалуй, именно этим я и займусь, пока не рассвело, – улыбнулся тот, поднимаясь. – Доброй ночи, брат.

– Доброй но...

Договорить Сартимус не успел. Со звонким хлопком посреди шатра возник джинн. Голубоватая кожа его головы и обнаженного мускулистого торса мягко мерцала в полумраке, а провалы глаз напоминали светящиеся синие озера, наполненные чистой магической энергией. Братья замерли, глядя на человекоподобную фигуру волшебного существа, тело которого ниже пояса истончалось и превращалось в струйку призрачного дыма.

– Принц Сартимус, – джинн почтительно кивнул, – король Сайрэс призывает тебя к себе. Принц Сардуус, король Сайрэс настаивает на выполнении данного тебе задания.

Эмоции старшего брата в этот момент Сардуус мог считать без какой-либо магии. Негодование, вспыхнувшее в душе наследного принца, отдалось отголоском и пронеслось огнем по его венам, хотя сам он испытывал скорее облегчение, близкое к радости. Впрочем, это ощущение прошло так же быстро, как и нахлынуло.

– Сроки возвращения?.. – процедил Сартимус.

– Немедленно, – бесстрастно ответил волшебный посланник.

Сардуус поймал себя на мысли, что в этот момент его брат был похож на избалованного ребенка, у которого отобрали приглянувшуюся игрушку. И в какой-то степени ему даже посочувствовал. Но следом джинн произнес слова, от которых сердце Сардууса пропустило удар.

– Король Сайрэс при смерти.

Глава 48. Да здравствует король

Впечатленный результатом применения Броши Всеведения, Суртаз решил оставить этот артефакт при себе. Он находил забавным поведение глаза каждый раз, когда использовал его в качестве маятника. Удерживая кончиками костяных пальцев иглу, некромант опирался локтем о стол или подлокотник кресла и наблюдал за тем, как подвеска свободно раскачивалась на цепочке. Иногда – из стороны в сторону. Иногда – описывая круги. Повелитель помнил, что один из простейших видов прорицания включал в себя использование маятника, по характеру движений которого судили об отрицательном или положительном ответе. Конечно же, Брошь Всеведения для этого не годилась совершенно. Да и прорицатель из Суртаза был никудышный, это он выяснил еще в школьные годы. Но сердито зыркавший на него глаз забавлял, а наблюдение за мерным покачиванием подвески помогало сосредоточиться на размышлениях. А подумать было над чем.

Маги разбили лагерь у границы Воющей Долины, и подчиненные им волшебные существа следили за перевалом. По-хорошему, стоило нанести удар прежде, чем к ним придет подкрепление в виде войск Империи. Но Суртаз испытывал стойкое ощущение, что чародеи только этого и ждут.

– Не нравятс-ся мне эти маневры у наш-шей границы, – подтвердил его мысли Нэс-Ашшад в одну из ночей. На тот момент маги стояли лагерем уже чуть больше двух суток. – Эти колебания энергии... Такое чувс-ство, будто они туда-с-сюда по порталам прыгают. Раздражает...

– Думаешь, привлекают внимание? – поинтересовался Повелитель. Упомянутые старым личем колебания энергии он ощущал, как время от времени возникавший тонкий звон на пределе слышимости.

– Не ис-сключено, ес-сли допус-скать, что они хотят нас-с с-спровоцировать. Как вариант, через порталы могут пос-ступать подкрепления.

– Если это действительно порталы, а не фон от защитных заклинаний, – задумчиво проговорил Суртаз. – За пределами долины все наверняка ими опутано. За перевалом наблюдал взрослый ракшас, такие мало кому подчиняются, насколько я помню. Получается, в лагере есть как минимум один чародей уровня архимага или близкий к тому. Пожалуй, рисковать разведчиками все-таки не стоит...

– С-скверно, – лаконично подытожил Нэс-Ашшад. – С-с другой с-стороны – мы предупреждены.

– Как будто мы без этого не знали, что грядущая битва скорее всего станет для нас последней, – Повелитель издал свистящий звук, в посмертии заменивший ему смех. – Но если они будут полагаться на призванных существ, то думаю, против этого у меня найдется кое-что из прижизненного арсенала... Не зря же я столько времени проводил в школьной библиотеке, – пояснил он старому личу, как ему показалось, заинтересованно склонившему голову к плечу. – Лишь бы Источник выдержал...

***

Заклинания от бессонницы не помогали. В ночь, когда Сартимус ринулся сквозь портал в Солнцеград к умиравшему королю, Сардуус так и не уснул. Не смог сомкнуть глаз он и на следующий день. И наступившей затем ночью – тоже.

Умом волшебник понимал смысл последнего приказа – нельзя было оставлять лагерь без присмотра, учитывая возможность нападения со стороны некромантов. Но мысль о том, что у смертного одра отца ему могло попросту не найтись места, раз за разом поднимала волну гнева и негодования в душе принца. На фоне бессонницы эти чувства сводили Сардууса с ума.

В серый предрассветный час странное полузабытье все-таки настигло его. Принц будто бы вернулся во дворец и вошел в королевскую спальню, во мраке которой парил одинокий магический светляк. Его слабый свет едва пробивался сквозь шелковую ткань балдахина, но даже столь скудного освещения было достаточно, чтобы увидеть, насколько бледным и изможденным выглядел некогда могущественнейший из волшебников. Осознавая, что это наверняка всего лишь сон, Сардуус подошел ближе.

– Отец... Как же так?.. – голос сорвался, показавшись ему чужим. Принц коснулся руки лежавшего без движения короля. Холодные и влажные пальцы чуть шевельнулись в его ладони.

– Сар... ти... мус, – не открывая глаз, прошептал король и едва заметно улыбнулся уголком рта. – Ты... успел...

Принцу отчаянно захотелось сказать, что рядом с ним не Сартимус, а он – Сардуус, его младший сын. Но невысказанные слова застряли комом в горле. Это было не важно. Это всего лишь сон.

– Да... – только и смог выдохнуть он.

– Хоро... ш-шо...

Король принялся что-то говорить, но слишком тихо и неразборчиво. Сардуус приблизился к отцу вплотную и склонился над ним, чтобы расслышать хоть что-то. И лишь в последний момент ухватился свободной рукой за изголовье, едва не рухнув на лежавшего в кровати мага.

– Что?.. – преодолевая неожиданную слабость, сдавленно прохрипел принц. – Отец...

Король продолжал лежать с закрытыми глазами. Его голос окреп, и хотя Сайрэс все еще говорил шепотом, произносимые им слова звучали достаточно отчетливо и были совершенно незнакомы Сардуусу. Зловещие шипяще-свистящие звуки и тягучее произношение вызывали ощущение смертельного холода в груди, а на шее принца будто сжались ледяные пальцы. Волшебник рухнул на колени у ложа, и его лицо оказалось на одном уровне с лицом отца. Сайрэс улыбнулся и открыл глаза...

Сардуус закричал, вырываясь из пучины сна. Хватая ртом воздух, он обхватил себя трясущимися руками в попытке прийти в себя.

– Господин, с вами все в порядке? – маг из свиты Сартимуса поднял полог шатра. Разорвавшие сумрак лучи взошедшего солнца ослепили принца.

– Да... – судорожно выдохнул Сардуус. – Сон... приснился, – совладав с дыханием, он уже более уверенно добавил. – Все в порядке. Есть новости от моего брата?

– Есть, господин, – утвердительно кивнул волшебник. – Я как раз собирался вам сообщить. Король Сартимус прислал распоряжение – ракшасы переходят под ваше управление. Сам он на неопределенное время останется в Солнцеграде, поэтому, по его словам, не примет участие в битве.

– Король Сартимус... – принц запнулся, – поступил весьма любезно. Я поблагодарю его при случае. Можешь идти.

Маг кивнул и вышел из шатра.

– Король Сартимус... – шепотом повторил Сардуус, потирая виски. К оставшейся после сна слабости добавилась головная боль. – Ты ли это, брат мой?..

Глава 49. Мученик

По скромному мнению Васкаэдра, покои Шид-Аттара были весьма примечательным местом. Неугомонный разум третьего Повелителя остался таковым и в посмертии, поэтому интерьер выстроенной им анфилады комнат напоминал нечто среднее между лабораторией, библиотекой и пыточной. Впрочем, если сама обстановка у Васкаэдра нареканий не вызывала, то ощущение бесконечности арочного коридора порядком нервировало. В мире Источника это было вполне реальным, по крайней мере, так об этом отзывались другие Повелители – из тех, кто хоть раз рискнул заглянуть сюда без приглашения.

Васкаэдр был единственным, кому подобное приглашение не требовалось. Он не считал себя таким уж близким другом Шид-Аттара и вообще склонялся к мысли, что подобное явление в принципе исключено в мировоззрении этого некроманта. Но если и существовал в мире Источника кто-то, максимально приблизившийся к данному статусу, то это был пятый Повелитель Шалластхадара. И теперь, осматривая одно помещение за другим, он терялся в догадках, куда мог подеваться хозяин покоев.

Впрочем, долго осмотр не продлился. В девятой или десятой по счету комнате его внимание привлекло едва слышное поскрипывание веревки. Поискав взглядом источник звука, Васкаэдр увидел любопытную картину.

Обнаженный по пояс Шид-Аттар свисал вниз головой с поперечной перекладины, перекинутой между двумя высокими столбами. Подвешенный за правую ногу, левую некромант согнул в колене и медленно поворачивался вокруг своей оси, заложив руки за спину. Если кого и могла удивить подобная картина, то явно не Васкаэдра. Присмотревшись, он отметил, что лицо Шид-Аттара было безмятежно-отстраненным и, самое главное, бледным. Значит, висел он недолго, и все было под контролем. А уж склонность его друга к разного рода пыткам, порой доходившим до откровенного самоистязания, была общеизвестным фактом.

Бесшумно, стараясь не потревожить некроманта, пятый Повелитель подошел ближе. Тонкие черты лица повешенного на мгновение дрогнули, исказившись в болезненной гримасе.

– Шид, – тихо позвал Васкаэдр. – Помощь нужна?

– Если ты не заметил, – процедил тот, – я медитирую.

– Я так и понял, – хмыкнул пятый Повелитель и поднял с пола нательную рубаху и закинул ее на стоявшую рядом раму дыбы, к уже висевшей на ней мантии. – Что ты опять решил обеспечить себе более... – некромант на мгновение замолчал, бросив взгляд на продолжавшего поворачиваться вокруг своей оси повешенного. Только теперь он увидел, что руки третьего Повелителя были связаны за спиной, – хм-м-м... Разнообразные ощущения.

– Я был бы рад этого не делать, – Шид-Аттар резко выдохнул сквозь зубы со звуком, похожим на шипение рассерженной змеи, – но у меня нет выбора. Нужно больше энергии.

– Никто от тебя этого не требует, – Васкаэдр небрежно оперся о дыбу. Этот вялотекущий спор успел надоесть ему еще в прошлый раз, когда третий Повелитель занимался тем, что вырывал себе ногти на левой руке. – Хватает того, что ты берешь на себя большую часть боли, когда повышается нагрузка на Источник.

– Не хватает, – коротко ответил повешенный. – Когда я... привыкаю...

– Да-да, я помню, – мученически закатил глаза пятый Повелитель, – однообразная боль перестает восполнять твои силы. Но тебе не кажется что это... – он махнул рукой, указывая на перекладину, – уже перебор? Или ты все-таки решил проверить, не стали мы, случаем, обычными смертными из-за искажения Источника?

Шид-Аттар презрительно фыркнул. Его лицо, снова повернутое к Васкаэдру, выражало смиренное терпение пополам с раздражением.

– Ладно, не буду мешать... медитировать, – пожал плечами эрьет-тасс спустя некоторое время и отошел от дыбы, собираясь уходить. – Хотя мне интересно, как ты собираешься слазить отсюда...

Бросив беглый взгляд на повешенного, в очередной раз повернувшегося к нему лицом, некромант остановился. Из-под прикрытых век Шид-Аттара текла кровь, а бледная кожа обрела непривычный багровый оттенок.

– Шид?

Третий Повелитель никак не отреагировал. Васкаэдр вернулся к нему, присел на корточки и осторожно коснулся плеча повешенного, останавливая вращение. Снова никакой реакции.

– Ну, так не интересно, – вздохнул пятый Повелитель. – Я-то хотел понаблюдать за тем, как ты освободишься без посторонней помощи...

Васкаэдр поднялся и повернул некроманта к себе спиной. Удерживая Шид-Аттара за связанные кисти, эрьет-тасс свободной рукой достал из поясных ножен серповидный клинок и перерубил веревку, на которой тот был подвешен.

– Мда, будь ты чуть потяжелее или повыше, – пробормотал Васкаэдр, осторожно опуская друга на пол, – это было бы не так просто... – с этими словами он разрезал веревку на кистях бесчувственного некроманта и прислонил его к столбу.

Усевшись рядом, пятый Повелитель некоторое время наблюдал, ожидая первых признаков регенерации, которая, как он знал была свойственна Шид-Аттару после восполнения сил. Но кожа сур-тасса все также оставалась багровой, а кровь хоть и перестала течь из-под прикрытых век, теперь стала капать из носа. Снова вздохнув, Васкаэдр ущипнул себя за руку – сильно, с поворотом – и, поморщившись, удовлетворенно отметил, что веки Шид-Аттара дрогнули. Чужая боль всегда действовала безотказно. При этом пятый Повелитель в очередной раз пожалел, что болезненные ощущения от отдачи энергии Источником уже не помогали сур-тассу восполнить силы.

– Шид, – тихо позвал он, – ты как?..

– Живой, как видишь, – саркастически ухмыльнулся Шид-Аттар. Веки некроманта слиплись от крови, и ему потребовалось несколько неловких движений, чтобы протереть их и открыть глаза.

– Долго восстанавливаться придется, – заметил Васкаэдр.

– Ерунда... полчаса, не более.

– Неужели менее радикальные методы уже не работают?

– Работают, – третий Повелитель сплюнул на каменный пол сгусток крови. Под его хмурым взглядом бурая масса замерцала мертвенным зеленоватым светом и исчезла. – Пока что.

– Так в чем проблема?

– В том, что скоро они перестанут работать, если постоянно их использовать, – Шид-Аттар перевел взгляд на пятого Повелителя. Его побагровевшие от крови глаза постепенно восстанавливали естественный цвет, а кожа обретала привычный бледный оттенок – регенерация набирала обороты. – Поэтому нужно... переключаться. Так было при жизни, – некромант освободил от остатков веревки кисти рук и энергично их растер, после чего то же самое проделал с щиколоткой правой ноги. – К сожалению, для посмертия это также осталось актуальным, и искажение Источника никак на сей факт не повлиял... Возможно, это к лучшему.

– К лучшему? – полюбопытствовал Васкаэдр.

– Мне не хотелось бы лишиться единственного способа восстановления сил, знаешь ли, – криво усмехнулся третий Повелитель, потирая правое плечо. Откинув голову назад, он задумчиво посмотрел на оставшийся вверху обрубок веревки. – Ты меня за руки держал, что ли, когда снимал?

– Да, – эрьет-тасс кивнул и ехидно добавил, – или нужно было дать тебе удариться головой при падении? Высота небольшая, конечно, но...

– Нет-нет, – махнул Шид-Аттар, – я хотел понять, почему болят плечи. Значит, с подвесом за руки придется повременить...

– Ты после этой пытки восстановись, – Васкаэдр усмехнулся, поднимаясь с пола. – И будь все-таки поосторожнее. Вдруг Сандро прав, и мы действительно постепенно приближаемся к прижизненной форме, а значит – становимся смертными. Кто знает, чем бы твое развлечение окончилось, не окажись я рядом.

– Знаешь... – ехидно протянул третий Повелитель, – роль няньки тебе не к лицу.

Васкаэдр молча покачал головой и, поднявшись с пола, направился к выходу.

– Спасибо, – тихо произнес вслед ему Шид-Аттар, зная, что эрьет-тасс его услышит. – Ты же прекрасно знаешь, что меня устроит любой исход.

Оставшись в одиночестве, некромант устало прикрыл глаза, продолжая опираться о столб в ожидании полного исцеления. Он должен был поскорее получить возможность снова взять на себя чужую боль, если в реальном мире кому-то захочется поколдовать.

Добровольное мученичество – не из сочувствия, сугубо по расчету. Своей магической энергией оставшиеся Повелители обеспечивали мощь Источника, восстанавливаясь легко и быстро путем сна, медитаций и других дел, помогавших добиваться этого в бытность живыми. Шид-Аттар многое отдал бы за такую возможность как при жизни, так и в посмертии. Но все, что было у него – это выработанное прижизненное умение терпеть и восполнять силы за счет боли – собственной или чужой.

И сур-тасса раздражал тот факт, что болезненные ощущения, вызываемые оттоком энергии из Источника, слишком быстро вызвали у него привыкание и, как следствие, стали бесполезны.

Тело Шид-Аттара исцелилось, на бледной коже не осталось ни единого следа от недавней пытки. Некромант протянул руку, в сторону оставленной на дыбе одежды, и рубашка с мантией послушно подлетели к нему. Обрубок веревки над головой сур-тасса замерцал мертвенно-зеленым цветом и исчез.

***

Суртаз удовлетворенно похрустел костяшками пальцев, глядя на лежавшие перед ним десятки амулетов из обожженной глины. Чуть больше и толще обычной монеты, с отверстием для нанизывания на шнур или цепочку, каждая заготовка хранила в себе небольшую порцию почерпнутой из Источника магической энергии, высвобождавшейся при повреждении амулета. В годы обучения в школе он нередко прибегал к изготовлению и использованию таких вспомогательных инструментов. И хотя Повелитель Шалластхадара не питал иллюзий относительно того, насколько слабым будет такое подспорье во время обороны, простой и монотонный ритуал созидания успокаивал его разум. А еще давал надежду на то, что использование этих амулетов в случае чего поможет более равномерно распределять нагрузку на Источник.

Если Нэс-Ашшад и удивился занятию Суртаза, то виду не подал. Он заинтересовался самими амулетами – личи создавали похожие резервуары для магической энергии, но те были многоразовыми и довольно сложными в изготовлении артефактами, использовать которые мог лишь их создатель. Получив десяток нанизанных на шнурок глиняных "монеток", на обеих сторонах которых красовалась гербовая руна Шалластхадара, старый лич бережно прицепил подарок к поясу.

Набрал себе амулетов и Суртаз. Он не испытывал магического истощения, но его план по усовершенствованию защитных заклинаний долины требовал немало сил. Умение изгонять призванных существ не было распространенным среди некромантов, и Повелитель искренне надеялся на то, что маги не будут готовы к подобному повороту событий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю