355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aahz » Вернуться в начало (СИ) » Текст книги (страница 12)
Вернуться в начало (СИ)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2019, 06:00

Текст книги "Вернуться в начало (СИ)"


Автор книги: Aahz


Жанры:

   

Постапокалипсис

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 32 страниц)

Прохладный воздух дрожит, нагреваясь от тепла горячих тел. Мужчины замирают друг напротив друга, взгляды сталкиваются в темноте и весь мир замирает, даже лес затихает, прислушиваясь к дыханию людей. Тихое, но звенящее «да» вырывается из приоткрытых губ. Какие-то несколько секунд мужчины не двигаются, а потом заворачивается.

Поцелуй становится началом отсчета. Ладони жадно шарят по телу, с губ срываются тихие вдохи. Дэрил сам разворачивается к стволу дерева, прогибается в спине, и опускает голову. Штаны запутываются у лодыжек, голые бедра беззащитно выставляются под горячий взгляд Граймса, а кожа покрывается мелкими пупырышками мурашек.

Рик медленно двигается, словно воздух неожиданно обрел большую плотность. Рука поднимается, замирает над округлыми ягодицами, двигается, так и не прикасаясь.

– Давай, – едва слышно шипит Диксон. – А то я здесь усну.

Голос дрожит, но через шепот это не слышно, и Дэрил может сохранить частичку своего достоинства.

Рика словно качает сильный ветер, он придвигается ближе. Плавный толчок становится продолжением этого порыва. Член одним движением преодолевает тугое сопротивление мышц, тяжелые яички прижимаются к горячей коже, а дыхание срывается. Забывается обо всем, о препятствиях, что ждали их впереди, о людях, что спали у костра. И только горький привкус на губах становится сильнее.

– О, Господи, – выдыхает Рик.

Бедра совершают первое движение, вырывая из Диксона непонятный придушенный звук. Мужчина немного передвигается, качает бедрами, и тут же пальцы впиваются в бедра, дергают на себя. Последние тормоза срывает, Рик опускает голову, сосредоточиваясь на темной фигуре, капельки пота стекают по лбу и спине. Больше никаких слов, только звонкий звук встречающихся бедер да сорванное движение.

Рука Рика скользит по покрытой мелкими мурашками коже, поглаживает живот. И Дэрил вновь приходит в движение. Ладонь быстро мечется к члену, обхватывает его, тем самым прикрывая его. Пальцы Рика сталкиваются только с его рукой и тут же исчезают. Граймс, ничего не поняв, поднимается вверх, сжимает мышцы груди, царапает их, обхватывает Дэрила и подтягивает его ближе, как будто того, что происходило, было ему недостаточно. Горячие губы скользят по шее, собирают соленый пот, а ладони продолжают поглаживать кожу.

Рик, кажется, оказывается везде. У Дэрила кружит голову от окутывающего его запаха, от жадной страсти мужчины, от легких искорок удовольствия, но даже они не дают забыться. Рука все так же удерживает член, чтобы не дать мужчине в порыве страсти прикоснуться к нему. Дэрил отлично понимал, что для Граймса это был редкий опыт, и вряд ли ощущение члена в ладони помогло бы ему настолько погрузиться в ощущение удовольствия. Ведь одно дело жопа, а совсем другое хрен в руках.

Рыки Граймса становятся громче. Зубы покусывают загривок, мочки ушей, руки все сильнее стискивают кожу. Ему нужно не так уж и много. Ладонь Дэрила тоже начинает двигаться вдоль члена, всего в несколько движений догоняя. Тело содрогается, выплескивает прямо на траву и кору сперму. А позади, глухо застонав, прижимается Рик. Они замирают, тяжело дышащие, усталые, потные, удовлетворенные. Губы вновь тянутся за нежными поцелуями, а тела отодвигаются. Граймс обнимает, устраивает голову на плече и замирает, прижимаясь все еще стоящим членом к бедру. Его тяжелое дыхание выравнивается, но Рик не спешит отпустить, а вот у Дэрила начинают ныть ноги. Он переступает, задница начинает зудеть, да и холод, касающийся нежных мест, не доставляет удовольствия.

– Отпусти, – слегка подталкивая мужчину, бормочет Дэрил. Руки сжимаются сильнее, Рик шумно втягивает воздух и отпускает.

– Злой ты, – бурчит тот, но тоже тут же занимается приведением себя в порядок. – Никакой нежности.

– Не тогда, когда мою голую жопу жрут чертовы муравьи и комары.

– Где?

Граймс резко поддается вперед, тянется руками, но Дэрил одним движением возвращает джинсы на место и защелкивает ремень. Рик обиженно замирает, упирает руки в бока и, скорее всего, сверлит Дэрила злым взглядом.

– Штаны от муравьев не спасут, – резонно замечает он.

Дэрил пожимает плечами. Между ними повисает неуютная тишина, но в этот раз она вызвана не произошедшим, а тем, что вызвало это, та грусть и обреченность, что присутствовала между ними. Дэрил облизывает губы и все же решается.

– Что? – напряженно спрашивает он. Он складывает руки на груди и впивается пальцами в бицепс. – Что за херня, Граймс?

– О чем ты?

Рик, похоже, действительно верил в то, что Дэрил мог не заметить. Иначе нельзя было объяснить этот глупый вопрос.

– Не принимай меня за дебила. Я, черт возьми, не слепой. Какого хрена с тобой начало происходить, как только мы свалили из того дома?

Рик тяжело выдыхает, рука тянется к бедру, чтобы потереть рану. Видно, что болит. Мужчина прислоняется к соседнему дереву, скрещивает руки на груди, копируя позу Дэрила, подбородок задирается. Граймс смотрит куда-то в небо, то ли пытаясь сформулировать мысль, то ли просто игнорируя. Но вот губы размыкаются, Рик прокашливается. Видь Дэрил в темноте, он смог бы частично прочитать мужчину, но приходилось ориентироваться только на слова.

– Что сделаешь, если встретишь там Мэрла? – неожиданно спрашивает он.

Этот спрятанный за словами удар бьет прямо под дых. Лицо бледнеет, а дыхание резко перехватывает. Дэрил зажмуривается, пальцы сильнее сжимают бицепс. Воспоминания о брате отдаются сильной болью где-то в груди.

– Мэрл, скорее всего, мертв, – хрипло произносит он.

Ногти режут кожу даже через ткань, а от собственных слов начинает невыносимо печь глаза. Он закусывает губу и отводит взгляд в сторону. Что он хотел увидеть в темноте? Может, призрак преследующего его брата? Услышать от него слова прощения? Вот только Дэрил отлично знает, что этого не будет. Мэрл никогда не простит его, потому что сам охотник не сделает этого. Дэрил предал брата, как ни посмотри, бросил его в Атланте и, что хуже, даже не попытался помочь.

– А если нет, если мы там встретим Мэрла, что ты сделаешь? Он твоя родня, и ты…

– Я сделаю то, что должен, – обрубает Дэрил.

По коже бегут мурашки, Дэрил ежится и вновь оборачивается к костру. Его тянет туда, подальше от Рика и их разговоров, подальше от обвиняющего взгляда Мэрла. Но тело не двигается, он ждет того, что произойдет дальше.

– Я знаю, – обреченно выдыхает Рик. Он как будто уверен, что Дэрил плюнет на него и даже не обернется. – И боюсь. – Уже тише, больным голосом он добавляет: – Ты мне нужен.

Дэрил мог бы попытаться уверить его в том, что он всегда будет рядом, мог бы соврать, но дело было в том, что он действительно не знал, как поступил бы, если бы Мэрл действительно нашелся. Если бы… Это слово оседает на языке тонкой пленкой, застревает в глотке, манит надеждой, но верить было нельзя. Как только допустишь слабость, она пустит свои щупальца в каждую клеточку организма.

– Он твоя родня, и я понимаю это, – продолжает Рик. – Я не буду винить тебя. Но… я хотел бы, чтобы ты, если решишь уйти, сказал мне это. У меня хотя бы появится шанс уговорить тебя.

– Зачем мы говорим об этом? – раздраженно спрашивает Дэрил. Он ведет плечом, пытаясь сбросить с себя прилипшее ощущение. – Мэрла нет и точка. Не собираюсь больше об этом трепаться.

Дэрил отталкивается от дерева и уже собирается уйти, но останавливает себя.

– Кстати, я видел Джима, точнее, то, что от него осталось. Его не кусали, но он…

– Встал? – перебивает Рик. Голос Граймса звучит невероятно холодно, словно это было какой-то данностью. Так отец спрашивал Дэрила, купил ли он выпивки. – Мы все заражены. Не знаю, может, вирус на самом деле в воздухе. Он только и ждет того, что мы умрем.

– И ты ничего не сказал?

Рик, кажется, пожимает плечами, в темноте и не определишь.

– Не вижу смысла. Этого не изменить, только вызовет панику. Если нужно будет – скажу.

Столь холодное и циничное утверждение выбивает землю из-под ног. Сказать, что Дэрил не ожидал подобного – ничего не сказать. Рик открывал себя с новой стороны, и Диксон не мог сказать, нравится ему это или нет. Просто он резко понимает, что мужчина может быть не таким, как он представлял того у себя в голове.

Вновь повисает холодная тишина. Им просто нечего больше сказать друг другу. И пускай между ними было множество нерешенных вопросов, но сейчас все они отходят на второй план. Когда тишина становится давящей, Рик отрывается от дерева, однако в этот раз он не подходит к Дэрилу и даже не пытается к нему прикоснуться. Возможно, Граймс просто давал Диксону время обдумать. Но вот Дэрил оказывается один, со своими мыслями и кошмарами. Он усаживается на задницу и переводит взгляд в темноту. Похоже, теперь многое изменится. И Дэрил даже не представлял, насколько же это окажется правдиво.

Вся ночь проходит относительно спокойно. Только один раз Дэрил замечает фигуру ходячего и убивает того еще до мига, как мертвец успевает задеть леску. Рик берет на себя дежурство, и Дэрилу удается урвать себе пару часов сна. Вот только все это время его мучают кошмары.

Первые лучики солнца застают группу уже в пути. Карл весело хрустит сухариками, закидывая их в рот по одной штучке. Мальчик уже давно понял, что так быстрее можно насытиться. А вот взрослым приходилось довольствоваться тепловатой водой и сорванными с веток ягодами. Впрочем, никто не жаловался. А Дэрил лелеял мысли о растаявшей шоколадке, пускай и не позволял себе засунуть руку в сумку и извлечь батончик.

Хромающий Рик вновь нагоняет его. Он слегка качается, заставляя даже Дэрила забеспокоиться о том, что мужчина упадет, но вот Рик наваливается на плечо, согнувшийся мизинец поглаживающе цепляет ладонь. Обычная провокация, как первая попытка наладить отношения. Дэрил дергает уголками губ и слегка толкает его, заставляя выпрямиться.

– Хватит придуряться, – фыркает Диксон, качая головой.

– У меня нога… – невинно хлопая ресницами, тянет Граймс и даже тянется к бедру, чтобы потереть его.

– Вот именно, а башки нет.

Рик робко улыбается, а Диксон и не может это проигнорировать, уголки его губ ползут вверх, а взгляд становится мягче. Ночные события кажутся далекими и вообще какими-то ненастоящими. Дэрил просто отпускает это на время, ведь никакие слова не должны были испортить его отношения с Риком.

– Чего уж поделать, если я такой бестолковый? – легко пожимает плечами Рик. – Я надеюсь, что ты привыкнешь.

В словах звучит какой-то намек, который Дэрил спокойно пропускает мимо ушей. Он просто пожимает плечами и внимательно всматривается в пространство между деревьями. Легкий прохладный ветерок приносит неприятный сладковатый запах разложения. Дэрил притормаживает.

– Чуешь?

Рик резко втягивает воздух, даже прикрывает глаза, чтобы сосредоточиться.

– Вроде бы нет, – кривится он. – А что?

– Ничего.

Дэрил зажевывает губу, но не расслабляется. Адреналин уже пустился по крови, заставил сердце стучать быстрее, а мышцы напрячься. Что-то ждало их впереди. Он оборачивается на идущих позади, но те, похоже, тоже ничего не чувствуют. Кэрол что-то втолковывает Мэгги, а та недовольно хмурится и пожевывает губу. Карл, уже расправившийся с сухариками, продолжил игру в избивание грибов. И никакого напряжения, словно вчера встретившиеся ходячие не оставили ни единого следа в их памяти. Хотя, может быть, дело было именно в Дэриле?

– Кстати, я хочу тебя кое о чем попросить, – словно и, не замечая его беспокойства, произносит Рик. Взгляд мужчины устремляется куда-то вверх. – Не доверяй Губернатору. Этот человек не такой, каким хочет себя выставить.

– Что за губернатор?

Однако Рик не отвечает. Очередное дуновение ветра приносит уже более отчетливый запах, сильный, говорящий об одном. Еще до того, как мозг осознает, арбалет оказывается в руке.

– Черт, – выдыхает рядом Рик. Они тормозят. – Ходячие.

– И много.

Женщины тоже принюхиваются и, судя по напряжению, сковавшему их тела, становится ясно, что они тоже это почувствовали.

– Будем прорываться? – тихо спрашивает Мэгги. Видно, что она не хотела этого. Пальцы, поглаживающие кобуру, дрожат, а в глазах отражается страх.

Дэрил вновь оборачивается, вот только через стволы деревьев мертвецов не видно, и можно было только догадываться, насколько те близко.

– Если наши столкнулись с ними… – Кэрол озвучивает то, о чем все боялись даже думать.

– Не думаю. Шейн не глуп, да и ходячие могли только прийти сюда, – вполне уверенно произносит Рик. Он легким жестом встряхивает волосы. – Попробуем обойти их. Если повезет, даже не столкнемся.

Граймс как будто действительно не видит проблемы, плечи опущены, пальцы расслаблены и только в уголках губ прячутся морщинки, да взгляд слишком уж настороженный. Рик мог обмануть любого, кроме внимательного Диксона. Они оба отлично понимали, насколько может быть опасна встреча со стадом, особенно сейчас, когда их так мало. Но так же Дэрил понимает, почему Граймс ничего не говорит.

– Может, тогда не будем топтаться на месте? – раздраженно интересуется он.

Рик коротко кивает. Он оглядывается, пытаясь определить направление, и Дэрил выбирает за них сам. Если запах шел с правой стороны, то нужно идти налево. Диксон ждет окрика, но люди следуют за ним, так просто вверяя его выбору свои жизни. А ведь он мог ошибиться и привести их к стаду.

Всего лишь запах и страх встречи со стадом влияет на людей лучше, чем те же ходячие, которых они встретили на подходе. Разговоры стихают, в руках появляется оружие, а взгляды становятся сосредоточеннее. Карл подходит чуть ближе, и получается, что они теперь идут втроем, а женщины буквально в шаге позади. Если что, образуется удобный круг, позволяющий обороняться со всех сторон, что хорошо при нападении, но не стада, тогда нужно будет бросаться врассыпную. Однако Дэрил не поправляет.

Кажется, что запах становится слабее, но может, это только иллюзия, в которую Диксон не верит. Он напряженно всматривается в пространство между деревьями, стараясь увидеть опасность раньше, чем та заметит их.

– Дэрил!

Едва слышный шепот заставляет повернуться в другую сторону. И вот она, пока еще одна фигура ходячего, что медленно шел им навстречу. Даже отсюда одежда кажется слишком хорошей. Грязно-серые джинсы все еще целы, на ткани только следы сухой грязи и пара пятен бурой крови. Свеженький.

Дэрил вскидывает арбалет и просто не позволяет мертвецу подойти ближе. Он не хотел видеть лицо знакомого человека. И пускай это сложно, с такого расстояния попасть в голову, практически скрытую листвой, но у него получается. Дэрил даже не верит, что это происходит. Хочется глупо воскликнуть, но Диксон только бросает быстрый взгляд на Рика. Мужчина поджимает губы и слегка кивает, похоже, понимая для чего Дэрил это сделал. Никому не следовало видеть одного из своих уже обратившимся.

Уже сам Граймс утягивает их дальше, поддает в сторону, скорее не позволяя их маленькой группе приблизиться к мертвецу, чем реально собираясь отвести их дальше от опасности. Но, похоже, это работает. Темп ускоряется, в руках покачивается оружие, но ни одного ходячего, кажется, за целый час. Однако это не дает расслабиться. Ощущение опасности нависает над головой черной тучей, кусает пятки. Чувство, что сейчас из-за ближайшего куста вырвутся ходячие, настолько сильно, что хочется бежать еще быстрее, но силы уже на исходе.

Запах становится сильнее, словно они приближаются к эпицентру. Между стволами деревьев, едва заметные, мелькают фигуры. Под десятком ног хрустят сухие ветки.

– Ты уверен, что они там? – тихо спрашивает Мэгги. – Они могли пойти в другую сторону. Могли вернуться, а мы сейчас идем в ловушку.

Дэрил напрягается, но даже не оборачивается на них, продолжая идти вперед, утягивает подальше от опасности. В груди пульсирует раздражение. Ему хотелось сейчас обернуться, схватить девушку за грудки и встряхнуть. Она была согласна, когда они это обсуждали.

– Да. Если Хершел шел с Шейном, то они должны быть там, – раздраженно шипит Рик. Но Мэгги не отстает. Она кладет руку на плечо мужчины и дергает в попытке заставить его обернуться.

– Почему? – упрямо поджимая губы, спрашивает она. – Не думаешь ли ты, что мы рискуем жизнью напрасно…

Дэрил просто не выдерживает. Он резко оборачивается, судя по тому, как вздрагивает Мэгги, он выглядит достаточно устрашающим. Женщина напрягается только сильнее, на лице отпечаток злости и даже ненависти.

– Раньше нужно было мозги включать, – ничуть не стесняясь, выплевывает он. Гринн отшатывается, словно Дэрил залепил ей хорошую пощечину. – А сейчас уже поздно. Если не хочешь сдохнуть – шевели ногами.

Мэгги открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут же захлопывает его, издав только шумный звук похожий на тот, с которым сдувается шарик. Похоже, Дэрилу придется следить еще и за своей спиной. Правильно говорили: от любви до ненависти один шаг. Но оно было и к лучшему.

Все время, пока Дэрил говорит, Рик внимательно смотрит на него. Не похоже, что тот осуждает его, просто смотрит настолько внимательно, что от этого становится неуютно. Однако стоит сказать про шевеление булками, шериф как будто просыпается. Он переводит взгляд вперед и делает первый шаг.

Мэгги больше ничего не говорит, но хотя бы следует за ними, а разбираться дальше сейчас не было времени. Рик и Дэрил не сговариваясь встают рядом с Карлом, тем самым защищая мальчика с обеих сторон. Позади Кэрол с кажущимся просто огромным в ее тонких ручках ножом. И Мэгги, даже так державшаяся обособленно, но Дэрилу было не до нее. Ходячие подходили.

– Держись поближе к нам, – говорит Рик сыну. – И используй оружие только в крайнем случае.

– Понял.

Первый ходячий, обычный мужчина в одном ботинке и подранной одежде, заметив их, ускоряется. Вслед за ним с пути сбивается женщина в легком белом платьице в цветочек. Хотя о том, что оно было когда-то белым, можно было только догадываться. Дэрил действует первым. Стрела срывается из гнезда, встречая гнилую черепушку мужчины. В ту же секунду с места срывается Рик. Он встречает женщину на полпути, нож, мгновенно оказавшийся в его руке, с легкостью находит цель. Казалось, что нет ничего проще. Руку только слегка дергает, Рик упирается ногой в тело и отталкивает его, снимая с ножа. Он словно делал это тысячу раз. Перед тем, как отойти, он задерживается, чтобы достать стрелу из трупа, и эта маленькая, казалось бы, столь незначительная деталь влияет сильнее, чем все слова Граймса. Даже в этой напряженной обстановке сердце Диксона сладко сжимается.

Ходячих становится больше, и, возможно, это ошибка Дэрила, который выбрал неправильное направление, а может быть, нормально обойти стадо было просто невозможно. Ситуацию это не меняет. Силы требовались как никогда, но они были уже на исходе. Нерегулярное питание, плохой сон, неподготовленность, все это влияло на людей, и вот они тащатся с недостаточной скоростью.

Стрела за стрелой срываются, убивают ходячих и, наверное, навсегда остаются в чужих телах. У Дэрила просто нет времени собирать их. Наконец-то он переключается на нож, болтов остается меньше половины, слишком мало, однако считать точнее нет времени. Еще тяжелее оказывается следить за безопасностью других. Дэрил вместе с Риком вьются вокруг Карла, не давая ни одному ходячему подойти ближе. Кэрол поддерживает их, как всегда, с невероятной безжалостностью и четкостью убивая ходячих. А Мэгги просто вымещает злость, она чуть ли не кричит от злости, вонзая острое лезвие в мозги мертвецов. Но усталость берет свое. Из легких вырывается тяжелое пыхтение, движения замедляются, а это значило только одно. Быстрый взгляд на Рика дает понимание того, что Граймс тоже чувствует это. В беззвучном движении его губ угадывается простое: «Мы справимся». Они должны справиться.

Прорыв, кажется, продолжается целую вечность. Руки болят, пот стекает по коже, одежда в грязных потеках крови, кишок, мозгов и черт его знает еще в чем. У Дэрила возникает мимолетная злая мысль о том, что он не должен был мыться, но та исчезает довольно быстро.

Невыносимый запах, кажется, пропитывает каждый сантиметр леса, ветерок приносит с собой более сильную вонь и Дэрил понимает, что они встретились только с крайней частью стада, которое, возможно, намного больше, чем он мог представить. Паника подключает какие-то дополнительные резервы, к сожалению, не у всех. Громкий вскрик заставляет резко повернуться. Дэрил тут же находит источник. Мэгги, скорее всего, не заметила торчащую ветку или же просто кочку и споткнулась, и ходячий этим воспользовался. Тяжелое тело навалилось на нее, и только руки, сжимающие сухие плечи, не давали зубам вгрызться в ее шею. А справа подходил еще один. Тратить время на натягивание тетивы просто бессмысленно, и он совершает короткий рывок.

Дэрил собирает в кулак влажную от процесса гниения рубашку и резко бьет. Нож тяжело входит в плоть, слегка застревает в кости, но ходячий обмякает и Диксон дергает его на себя. Мэгги мгновенно оказывается на ногах. Взгляд царапает лицо, в ее глазах искренняя ярость, словно это он толкнул ее на землю.

Шипящая ходячая приближается. Она волочит левую ногу, на которой повис тяжелый железный капкан. Легкая летняя кофточка порвалась, и взгляду открывается вид на небольшую бледную грудь, покрытую сеточкой фиолетовых вен, на боку глубокая рана от укуса, в которой копошатся мелкие червячки. Возможно, когда-то она была красива, молодая стройная блондинка, но сейчас она вызывает только отвращение. Мэгги разворачивается, и нож входит мертвячке прямо под челюсть.

– Я могу справиться сама, – выплевывает девушка вместо «спасибо». Однако Дэрила это не задевает. Он пожимает плечами.

Они вновь бегут, пригибаясь, чтобы не привлечь еще больше мертвецов, Кэрол молча всаживает нож в голову ходячему и нагоняет их. Очередное дерево, небольшая горка, на которую необходимо забраться, и они оказываются на поляне. Паника из-за открытого пространство так и не пробуждается. Потому что перед ними пускай и не особо надежный, но все же деревянный домик, в котором можно укрыться, рядом горка с мусором. Группа, не сговариваясь, рвется туда, последние силы уходят на этот марш-бросок. Дэрил, остановившись у двери, выпускает пару стрел, скашивая двух ходячих, что успели заметить их, и тут же скользит внутрь. На короткое время они оказываются в безопасности.

========== Часть 16 ==========

Комментарий к Часть 16

Еще немного романтики

Маленькое деревянное здание, в котором нашла убежище группа, оказывается всего лишь охотничьим домиком. Единственное небольшое окно плотно забито досками. Через небольшие щели между ними внутрь проникают тонкие лучики света, едва достаточные, чтобы осветить темную комнатушку. В силуэтах вещей угадывается узкая деревянная кровать, накрытая одним единственным старым пледом, в соседнем углу импровизированная кухня: пара ящиков да обычная буржуйка, выходящая трубой через дырку в стене, а посередине узкий стол с двумя деревянными стульями. Никаких излишков, но те им и не были нужны.

Дэрил тихо опускает засов, блокируя дверь, и присаживается на пол рядом с ней. На колено ложится арбалет. Рик же сдвигается к окну и выглядывает наружу, отслеживая обстановку. Несмотря на обманчивое чувство безопасности, они напряжены как никогда, и каждую секунду кажется, что сейчас ходячие ворвутся в дом, но все относительно тихо.

Через какое-то время Дэрил сменяет место дислокации. Он тихо подходит к Рику, легонько касается его плеча, чтобы предупредить о своем присутствии, и тоже прислоняется щекой к теплому дереву. Через маленькую щель открывается небольшой участок освещенного утренним светом леса, из которого они недавно вышли. Он не сразу замечает движение, а когда видит, дыхание перехватывает, и в горле становится ком. Наверное, около сотни мертвецов двигались куда-то вперед, ведомые невидимой нитью. Останься группа на улице, их ждала бы только смерть. Да и сейчас один случайный звук, громкий чих был способен привести их к полному провалу и смерти. Для такой толпы охотничий домик не препятствие.

Легкий ветерок вновь приносит неприятный запах, но это меньшая из неприятностей, которую могло доставить огромное стадо. Один из мертвецов выходит на поляну, оглядывается вокруг, словно действительно почувствовал людей, щелкает зубами, но, немного потупив, он направляется дальше, пока не исчезает из поля зрения.

Дэрил не сразу замечает, что Рик придвигается еще немного ближе. Только когда лица касается теплое дыхание, Диксон на секунду отводит взгляд. На самом деле, Рик не подходит слишком уж близко, все в зоне приличия, но сердце Дэрила все равно подскакивает к горлу, а ладони предательски потеют. Он быстро облизывает пересохшие губы и пытается заставить себя слушать.

– Как думаешь, – едва слышно шепчет Граймс, отчего желудок поджимается, – ходячие пройдут через тот пост?

Дэрил мгновенно схватывает чужие слова. В голове все это складывается картинку, охотник чуть ли не видит, как ходячие выходят на группу, что напала на них. Нельзя сказать, что он не чувствует от этого удовлетворение. Однако так же Дэрил понимает, к чему клонит Рик. Они были достаточно близки к тому месту, и у них был шанс поживиться на могильнике.

Рик крепко сжимает плечо, слегка улыбается и кивает. Он так легко понимает, что они думают одинаково, что это просто не может не восхищать. Они словно знали друг друга не один десяток лет.

– Тогда пропустим их как можно сильнее вперед, – не спрашивает, а утверждает Рик. Дэрилу остается только согласно кивнуть.

Граймс вновь сжимает плечо и просто уходит. Дэрил слышит, как тот быстро шепчет что-то сначала Карлу, а потом и Кэрол с Мэгги. Скорее всего, он делился планами, и это было понятно. Сам же Диксон вновь переводит взгляд на происходящее снаружи.

Кажущаяся бесконечной серая масса продолжает свой смертельный марш к невидимой для других цели. И если не приглядываться и не принюхиваться, то кажется, что это всего лишь усталые люди, хлынувшие к выходу после концерта. Но стоит слегка напрячься, как замечаешь страшные увечья: висящие на одном мясе оттянутые вниз челюсти, отсутствующие конечности, страшные раны, на которые налипли мухи, висящие кишки. Извращенный танец смерти, иначе и не назовешь.

По коже пробегают мурашки, когда Дэрил замечает детей. Их человек десять, Диксон не стал точно считать. Зеленая форма бойскаутов практически потеряла свой цвет из-за налипшей поверх грязи. На телах такие же страшные раны. Охотник отводит взгляд и кривится, у него просто нет сил смотреть на это.

Он возвращается на место и устремляет взгляд вглубь домика. На душе тяжелый камень, не дающий принять все увиденное, и отвращение к этому чертовому миру. Воспоминание вытаскивает маленькую хрупкую девчушку, которую они так и не нашли.

Тем временем Рик легким движением руки стягивает с мальчика шляпу и встряхивает его волосы. Наклонившись, он что-то шепчет сыну на ухо, тот кивает и расслабляется. Граймс возвращает шляпу на место и подходит к окну. Шерифу так же хватает одного взгляда на улицу, лицо кривится, но глаза остаются пустыми, словно он привык видеть нечто подобное.

Женщины за это время сели немного дальше на кровати. Они прислонились спиной к стене, а пятками уперлись в поверхность, тем самым занимая полностью идентичные положения. В поиске поддержки они сжимают руки друг друга, Кэрол даже кладет голову на плечо Мэгги, но в этих позах все еще чувствуется сковывающее мышцы напряжение. И их можно было понять, маленький охотничий домик был словно шлюпка во время шторма. Одно неверное движение, и их просто потопит.

Шаги Рика бьют по барабанным перепонкам, хотя на самом деле их едва слышно. Даже малейший звук отдается раздражением и страхом того, что их услышат. Граймс вновь обходит комнату, словно кот, который не может найти себе место, и наконец-то опускается рядом с Дэрилом. Рука, опустившаяся между ними на пол, скрывается от чужого взгляда между их согнутыми ногами, что дает Рику возможность на небольшую вольность. Граймс проскальзывает ладонью по бедру. Подушечки мягко поглаживают плотную ткань пропитанных черт-те чем джинс, но Дэрил ощущает даже это невесомое прикосновение. По коже устремляются легкие щекочущие мурашки, притупляющие чувство напряженности и страха. Дэрил бросает быстрый взгляд на женщин и убеждается, что тем на них наплевать. Карл же, похоже, просто беззаботно спал.

Рик наклоняется к самому уху, горячее дыхание касается виска, а теплый бок прижимается к локтю. Граймс слишком сильно наваливается, Дэрил напрягается и тут же напоминает себе, что со стороны это должно было выгладить так, словно они друзья, можно было расслабиться. Он едва заметно качается в сторону Граймса и прижимается к нему плечом. Губы Рика практически касаются уха.

– Я хочу, чтобы мы пошли туда вдвоем, – тихо шепчем Рик.

Во рту тут же пересыхает, а перед глазами у Дэрила мелькают не самые приличные картинки. В словах Рика не было ничего интимного, но для Диксона все это звучало так, словно мужчина предлагал ему сейчас заняться сексом, мозг мгновенно трансформирует слова так, как ему хочется. Отвратительная кровавая картинка того, что ожидало их на том посту, мгновенно преобразуется в шанс.

– Пофиг, – бездарно врет он. И Граймс реагирует, рука сильнее сжимается на ноге.

Рик тихонько усмехается, и этот мягкий звук, проникая через барабанные перепонки, устремляется по позвоночнику вниз. Дэрил напрягается, дыхание сбивается, а во рту выделяется слюна. Кончики пальцев покалывают острые иголочки. Охотник обтирает потные ладони о джинсы и сжимает свои колени.

– Я доверяю только тебе, – продолжает Рик.

Влажное горячее дыхание возбуждающе скользит по щеке. Дэрилу приходилось прикладывать титанические усилия, чтобы не сорваться. Рик отстраняется, и охотник может вздохнуть намного свободнее, хотя из-за возбуждения член напрягся, и грубый шов теперь давил на самую чувствительную часть. Не особо стесняясь, Дэрил аккуратно поправляет ширинку и слегка сжимает член.

Скука с каждой минутой становится сильнее. Перенапряженный организм начинает сдавать, и даже Дэрил клюет носом. Тяжелые веки слипаются, мышцы расслабляются, он находится на той самой границе между сном и реальностью, когда еще воспринимаешь действительность и практически видишь сновидение. Рик резко встает, и это заставляет Диксона вновь распахнуть глаза. Сонное сознание мгновенно пытается найти опасность и, не найдя ее, в очередной раз расслабляется, только краешком следя за действиями мужчины.

Рик вновь подходит к окну, выглядывает через щель, видимо, проверяя, удалилось ли стадо. Его плечи слегка приподнимаются, однако это могло значить слишком многое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю