Текст книги "Вернуться в начало (СИ)"
Автор книги: Aahz
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 32 страниц)
Дэрил добирается и до заварки, заваливает ее в рот, подливает воду и закидывает туда же ложку с сахаром. Он довольно прикрывает глаза и перемешивает это все у себя во рту, а затем шумно проглатывает. Но даже за всей этой небрежностью заметны признаки неуверенности и напряжения.
Охотник резко разворачивается, из уголка губ стекают капельки импровизированного чая, на щеке белые кристаллики сахара. Он выглядел довольно забавно сейчас, вот только Граймсу не до улыбок. Он поджимает губы и строгим взглядом окидывает мужчину. Язык чешется от желания поговорить. Рик терпеть не мог вот таких вот недомолвок, но слова так и не вырываются из его рта.
– Так какого ляда ты здесь тусуешься, Граймс, – бурчит Диксон. Он засовывает в рот еще одну дольку яблока, взгляд бегает по помещению, но так ни за что и не цепляется.
– Что, прости?
– Кэрол сказала, что ты должен держать свою задницу на диване, иначе мы все покроемся плесенью здесь. Ты сам орал о том, что мы должны найти остальных, – резонно замечает Диксон, припоминая недавний разговор.
– Сам не лежал, когда тебя ранили, – бурчит в ответ Рик. Он виновато опускает голову и сцепляет пальцы в замок.
– Я не ты, – пожимает плечами Диксон.
Он быстро проходит мимо Рика, и Граймс следует за ним, возвращаясь обратно в гостиную. Диксон с тихим вздохом падает в глубокое кресло, тяжелые грязные ботинки с шумом опускаются на низкий кофейный столик. Он прикрывает глаза, сползает ниже, как будто собираясь поспать. И вот тут Рик понимает, что его так сильно дергало.
В отличие от Дэрила, Граймс опускается на диван довольно медленно и осторожно. Нога вновь устраивается на подушке, а бедро слегка тянет – наказание за активность. Он так же медленно опускает сцепленные руки на живот и поворачивает голову к Диксону. Рик уверен, что по его взгляду все понятно, но Дэрил разве что приоткрывает глаз и снова его закрывает.
Граймс медленно облизывает губы и произносит:
– Остальные все еще обыскивают дома?
– Да.
Разговор о необходимости вновь найти запасы произошел ровно на следующий день после того, как Граймс очнулся. Они все собрались в кружок: Мэгги, Кэрол, Дэрил и даже малыш Карл. Тогда на повестке был всего один вопрос – пойдут ли они за остальными? И ответ был однозначен. Группа должна была воссоединиться.
– Этот чертов город – дерьмо, – выплевывает Диксон. Он приподнимается, чтобы извлечь из кармана пачку сигарет. Едва слышно щелкает зажигалка, и комнату наполняет щекочущий ноздри дым. – Здесь нихера нет, чертовы хиппи оказались помешаны на «чистых» продуктах и гребанном спасении мира от оружия.
– Именно из-за этого ты решил отсиживаться дома?
Рик знал, что не имеет права наезжать на охотника, особенно когда сам не может сделать ничего, кроме как дотащить свой зад до унитаза и обратно. Но сейчас ему нужно было как-то докопаться до правды.
– Да, блядь, – рычит Диксон.– Здесь даже нет ни одного чертова магазина, кроме хреновой эколавки, от которой разит говном за милю. Если мы хотим пушки, нужно либо вернуться за нашими, либо ехать до ближайшего города, а не сидеть в этой деревне богатеньких дебилов. Мы на то, чтобы угрохать ходячих, больше патронов потратили, чем нашли.
– Ты из-за этого злишься? – совершенно спокойно спрашивает Рик.
По лицу Дэрила скользит тень, пальцы слишком сильно сдавливают сигарету, на штаны падает пепел. Для Граймса это лучший индикатор неточности собственного суждения.
– Так в чем дело?
– Не пытайся залезть мне в голову, шериф, – тут же ощетинивается мужчина.
И Рик податливо отступает. Он ненадолго прикрывает глаза, восстанавливает дыхание. Под веками расплываются яркие пятна света.
– Карл с кем? – через долгую паузу интересуется Рик.
Он не особо волновался, так как уже знал ответ. Но это должно было позволить перевести разговор в другое русло и снять возникшее напряжение.
– С Кэрол, – все еще напряженно отвечает Диксон. – Она сможет за ним проследить.
– Да… она молодец. Впрочем, я и не сомневался, у Кэрол всегда были задатки.
Рик чувствует нагревающий взгляд охотника, но не реагирует, хотя так и хотелось повернуть голову. Он потихоньку расслабляется, вслушивается в стук собственного сердца и шуршание Диксона. Но до спокойствия ему так же далеко, как пешком до Марса. Внутри бурлят эмоции и вопросы, которые так и останутся без ответов. Зато приходят совершенно неожиданные мысли, всего лишь нужно было немного отвлечься от главной проблемы.
Граймс резко садится, перед глазами темнеет, нога тупой болью напоминает о том, что он свершает страшную глупость, но Рику уже не до этого. Вновь щелкает дверь, оповещая о том, что кто-то пришел. Но Граймс даже не реагирует, он уже раскладывает карту на столешнице. Погрызенный карандаш скользит между пальцами, Рик прижимает его кончик к губам, слегка постукивает им по коже. Сколько раз он уже изучал ее и сколько это делал раньше. К сожалению, этот образец не отличался точностью. Хозяева купили ее уже давно на какой-то заправке. Но вот знакомые названия, и жирная линия обводит их, деформирует, давая другие имена, рождая новую карту.
– Что вы тут делаете?
Рик даже не реагирует на голос Кэрол. Он доводит круг Вудбери и передвигается к тюрьме. Удивительно, насколько все это было близко. Даже не верилось, что они шли к Александрии настолько долго. Но у всего были причины.
Рик ставит жирную точку на дороге, у которой их остановили. Даже так было ясно видно, что до базы Спасителей слишком далеко, но это ничуть не говорило в пользу Нигана. Этот маньяк протягивал свои щупальца достаточно далеко, чтобы захватить и эту дорогу. Однако привлекает Граймса не база Спасателей, а кое-что другое, то, что находится намного ближе.
– Возможно, они здесь, – говорит Рик, ставя крестик на выведенном кружке. – Точно здесь. Шейн должен был отвести Лори в безопасное место.
– Это обычное поселение, – чуть ли не на ухо говорит ему Кэрол. Рик вздрагивает от неожиданности, но хотя бы не подскакивает на месте. – Может быть, там еще живут люди, они нам помогут.
Помощь… Слово эхом отзывается в его голове, отталкивается от стенок черепной коробки, словно мячик от пинг-понга. Помощь от Губернатора. Это было сомнительной вещью, как верить человеку, сидящему в психушке. Но, возможно, так судьба говорила о том, что он не мог оставить этого маньяка за своей спиной. Он должен был исправить ошибки, которые совершил, хотя бы эту.
– Здесь есть какое-то оружие? – сразу же спрашивает он. И, получив отрицательный ответ, задумчиво закусывает губу. – Тогда нам нужно беречь патроны. Они еще пригодятся.
– Мы пойдем за мамой.
– Именно, – кривовато улыбается Рик. – Мы сможем сократить дорогу и в то же время обойти тот пост. По крайней мере, постараемся сделать это. Пойдем завтра с раннего утра, соберите все, что может пригодиться.
Узкая ладонь мягко прикасается к плечу. Женщина как будто пытается сказать, что ему еще рано двигаться. Но… Прошло уже пару дней, и больше времени они терять не могут.
– Со мной будет все в порядке.
– Решай сам, – сдается Кэрол. Она выпрямляется и окидывает дом хозяйским взглядом, как будто в уме прикидывая, что из этого будет им нужно. – Нужно будет еще сказать Мэгги, – как бы между прочим замечает она. – Кстати, Дэрил, она разве не с тобой ушла?
Диксон пожимает плечами и отворачивается. Возможно, Рик придал бы этому значение, если бы не был так сильно занят своими мыслями. Он из раза в раз прокручивает в голове все сценарии, пытается подобрать модель действий, что-то, что должно было им помочь попасть внутрь. Разгадка сама находит его, заставляет резко втянуть воздух и распахнуть глаза. Помощь пряталась на самой поверхности, прямо под самым носом, за не самым симпатичным лицом. Эта мысль настолько поглощает его, что Граймс полностью отдается ей, рисует картинки в голове, разворачивает их, рассматривает с каждой из сторон.
Действия получаются механическими. Он проходит по дому, скидывает в сумку таблетки, подбирает чистый комплект одежды, разгребает то, что за несколько дней принесли Дэрил и Кэрол. Из огромной стопки остается совсем немного, только самое необходимое: удобные бутылки с ручками, чтобы их прицепить к шлейке на рюкзаке, сухие завтраки, довольно большой кусок брезента. Но даже так, сумки заполняются до состояния переевшего шарика. Двойной инспекции оказывается достаточно, и Рик вновь спускается в полюбившуюся ему гостиную. Сборы переходят на второй этап. Пока Кэрол готовит еду, Рик подзывает к себе Карла. На столе раскладывается чистое вафельное полотенце, рядом ставится баночка со смазкой и еще мягкое полотенце.
– Тебе нужно научиться чистить оружие, – мягко, едва слышно произносит он.
Карл оказывается очень хорошим учеником. Мальчик послушно выполняет каждое действие, улавливает каждое движение пальцев. Но приятно даже не это, а та атмосфера, что появляется между ними. Все их недопонимания и обида мальчика испаряются в вечернем воздухе. Дрожащий свет толстой свечи еще больше смягчает атмосферу. И вот уже Рик несмело шутит, а мальчик ему белозубо улыбается. Пальцы уже все в смазке, да и на щеках угадываются ее следы, помещение наполняет химический запах, но он никого не беспокоит. С громким щелчком детали встают на место, а проблемы и беды прячутся за горизонтом. Рику нужен был только сын для того, чтобы перевернуть весь этот богом проклятый мир.
– Мальчики, хватит играть, пойдемте кушать, – зовет их Кэрол.
Рик не сдерживает смех, за ним взрывается и Карл. В уголках глаз выступают слезы. Ощущение того, что они находятся в гостях у заботливой тетушки, так противоречит настоящей ситуации, что просто нельзя не рассмеяться. Кэрол не обижается, она мягко улыбается им и легонько журит, но никого это не вводит в заблуждение.
За столом все та же атмосфера общей расслабленности. Мэгги подсаживается к Дэрилу и периодически что-то шепчет тому на ухо. Но Граймс это замечает разве что краешком своего взгляда, занятый сыном. Мальчик наконец-то берется рассказать о том, чем он занимался все это время. Приукрашенный рассказ в красках иллюстрирует иногда нереалистичные картинки, однако Кэрол даже не пытается его поправить. Женщина ласково улыбается и кивает, подтверждая самые невероятные истории. Вкусная еда незаметно съедается, и ужин плавно переходит в травяной чай.
– Пойду, в последний раз приму душ, – после того, как сын уже сворачивается на своей кровати, предупреждает Рик. Но его все игнорируют. Кэрол шумно зевает и поднимается со своего стула, чтобы последовать примеру ребенка и лечь спать пораньше. Завтра им всем придется выйти довольно рано.
Тело расслабляется под теплыми струями падающей сверху воды. Все же за столько лет Рик не смог убить в себе любовь к чистоте. Он мог неделями ходить в грязной одежде, покрываться потом и грязью, но только дай ему возможность помыться – Рик сделает это. Граймс четыре раза моет голову, как будто это могло дольше оставить вьющиеся кудри чистыми. Он докрасна натирает кожу шершавой губкой, старательно чистит зубы чужой щеткой и даже бреется. От его собственного запаха не остается ничего, только приятный аромат геля для душа и зубной пасты. Одежда попахивает пылью и затхлостью, но это не въевшийся пот, и Граймс спокойно облачается в чужие слегка большие ему джинсы и свободную темно-синюю майку. Чтобы штаны держались на бедрах, Рик прихватывает их своим старым ремнем, который прослужит не один год, перед тем как время все же возьмет свое. И только после того, как ритуал полностью выполнен, бывший шериф закрепляет на бедрах кобуру.
Голые ноги неслышно шлепают по ковру, Рик просто не смог заставить себя надеть грязные носки. Наверное, только по этой причине его не слышат. Лучше бы Граймс топал как слон. Он не сразу понимает, что происходит. Огрызок свечи не может осветить всю комнату, и первое, что видит Граймс, это большую черную тень, что почему-то шевелится, затем до него доходит звук. Он даже не успевает ничего осознать, как тень реагирует. Слышится придушенный вскрик девушки, когда та падает на пол. Вторая часть тени тоже выходит на свет, и Рику представляется лицезреть покрывшегося белыми пятнами Диксона, чьи влажные губы все еще приоткрыты, а в глазах – неужели? – читается вина. Рик даже не знает, чего сказать, он может только глупо моргать и открывать рот. Граймс не мог бы сказать, что испытывает в эту секунду такую уж сильную боль. Скорее, это было просто обидой, непониманием и грустью. Не первый раз его так обманывают, чтобы не начать винить свою кривую рожу. Но ни разу он не думал, что подобное может произойти из-за Дэрила.
Рик смаргивает, мотает головой и на негнущихся ногах шагает на кухню. И только когда он плюхается на стул, он начинает осознавать то, что только что увидел. Руки непроизвольно трясутся, словно он перепил, а на лбу появилась испарина. Он неверяще смотрит в пустоту и не знает, что нужно делать, что чувствовать. Внутри как будто все замерзает. Рик тянет руку к бутылке, делает из нее несколько больших глотков и вновь ставит на место. Он не знает, что стоит делать в таких ситуациях, и ему даже некуда было пойти, Граймс всегда спал на узком диванчике в гостиной, если не дежурил, но сейчас он не хотел туда возвращаться.
Рик никак не реагирует на скрип двери, разве что пальцы сжимаются чуть сильнее, чем следовало. Он не оборачивается, не вздрагивает, даже старается не напрягать мышцы плеч. Рик не знает, кто зашел, чтобы поговорить. Мэгги ли это, чтобы наехать из-за того, что он не вовремя пришел, или же Дэрил. Неважно, вряд ли хоть что-то может изменить это ощущение, превратившее его в ледышку.
Тяжелые шаги отдаются молотком по мозгам. В поле зрения появляется темная фигура, и, судя по ее размерам, это был именно Диксон. Мужчина тихонько садится напротив, в его пальцах хрустит пластик бутылки. Рик так и не видит его лица, только более темное пятно. Возможно, тот издевательски ухмылялся, радуясь из-за того, что обвел вокруг пальца Рика, а может, ему плевать. Разве это было важно?
– Я извиняюсь, – слышит он свой тихий голос. Рик не может проанализировать, как он звучит. – Не знал, что вы заняты.
В ушах дико звенит, и, может быть, Дэрил что-то говорит, но Граймс его не слышит. В глазах начинает резать от того, что он не моргая смотрит в темноту. Однако в голову так и не приходит здравая идея о том, что их нужно хотя бы ненадолго закрыть.
– Тебе нужно будет поговорить с Хершелом, – так же холодно говорит он.
Рик не спросит о том, почему Дэрил ему ничего не сказал, почему так поступил с ним. Он будет сам гадать, но простит, как сделал это с Лори. Вечный страдалец? Нет, просто Рик достаточно эгоистичен, чтобы держать рядом с собой человека, которому он не нужен. Но от этого обида не становилась меньше.
Он вновь тянется к бутылке с водой, трясущаяся рука промахивается, с тихим звоном опрокидывается кружка с чем-то. Рик резко одергивает руку, прижимает ее к животу и замирает. Тишина разрывается только звоном и неожиданно громким звуком разбивающихся о дешевый паркет капель. Рик заставляет себя закрыть глаза. К звукам примешивается тихое биение собственного сердца и неожиданно громкое пыхтение. Граймс не сразу понимает, что это его дыхание вырывается с таким громким шумом, словно он пробежал не одну милю.
Громко скрипит стул, когда Дэрил поднимается. Он вроде бы ничего не говорит, но Рик не может утверждать это с полной уверенностью. Вместо того, чтобы заниматься бессмысленными вещами… Он знал, что Дэрил уйдет, скорее всего, в нежные объятия Мэгги, а ему останется только и сидеть так, смотря в пустоту, пока на горизонте не забрезжит свет.
– Блядь!
Дэрил слишком быстро оказывается рядом, нависает над ним, ко рту прижимается горячий рот. Рик не шевелится, не открывает глаза, но Диксона это не беспокоит. Он сжимает пальцами челюсть, и боль вынуждает разжать зубы. Влажный язык скользит внутрь, щекочет небо, заигрывает, но это не пробивается через ту ледяную корку, что покрывает душу Граймса. Он не хотел всего этого сейчас.
Рик дергается, когда Дэрил отрывается. Их лица оказываются в нескольких сантиметрах друг от друга. Дыхание вновь смешивается, вот только больше это не приводит к возбуждению, сердце болезненно сжимается, а в голове набатом бьют колокола, кричащие о том, что ему нужно отодвинуться.
Граймс медленно поднимает руку, дергает прядь волос в попытке вернуть себе сознание. Мимоходом он задевает руку Диксона, но даже не обращает на это внимания. Где-то совсем близко блестят глаза мужчины, ожидающие какой-то ответ. Что Дэрил хотел? Продолжать это сумасшествие между ними и быть с Мэгги? Даже от мысли об этом во рту расползается горечь, а желудок подтягивается к горлу. Рик не мог понять, как вообще такое могло прийти в голову Дэрилу, человеку, которого считал самым верным на свете. Наверное, именно это было самым сильным ударом.
– Иди к Мэгги, – кривится Рик. – Она тебя ждет.
– Не ждет, – тут же обрубает Дэрил.
Диксон так и нависает сверху, но не пытается возобновить поползновения или отодвинуться. Он словно ждет чего-то от Рика, но хочет ли этого Граймс? Нет, вряд ли.
– Слушай, я понимаю, что ты сейчас, скорее всего, мне вмажешь, но я просто скажу, – Рик выставляет перед собой ладони, хотя Дэрил этого не видит. Но это помогает выстроить свои мысли в ровный рядок и даже взглянуть на ситуацию немного со стороны. – Мне надоело бессмысленно бороться, так что проясню сразу. – Рик усмехается и качает головой. Он тихонько, больше для себя бормочет: – Если бы раньше так поступил, то избежал бы множество проблем, – он встряхивает головой и возвращает свои мысли в правильное русло. – Если ты не понял, хотя, конечно же, понял, иначе было бы глупо, но ты мне нравишься. Да, представляешь, я не лезу целоваться к людям, которые мне не нравятся. Понимаю, что тебе кажется это глупым. Якобы я не знаю тебя, но тут ты ошибаешься, – Рик переводит дыхание. К счастью, Диксон его не перебивает, но все равно что-то заставляет его торопиться и выкладывать все, что думал. – Не это важно, – отмахивается он. Дэрил все так же не двигается, и только это показывает то, что мужчина внимательно слушает его. – Важно то, что я сейчас хорошенько так получил под дых. Нет, я понимаю, что мы ни о чем не договаривались. Но знаешь, после того, что ты меня чуть ли не трахнул, мог бы хотя бы сказать, что ты с Мэгги. Возможно, ты и считаешь это незначительным, но, черт возьми, я не ожидал, что именно ты мне плюнешь в лицо. Лори… она давно к этому шла. А с тобой я надеялся… не знаю, на что-то настоящее.
Рик вовремя прикусывает язык, не давая себе выдать информацию, о которой никому не следовало бы знать. Тело отпускает напряжение, а ледяная корка трескается. Он нервно проводит ладонью по лицу и криво усмехается. Высказать все это, поставить жирную точку там, где раньше всегда ставил запятую – это и правда было намного проще. Почему он так поздно это понял? Сколько же он совершил ошибок из-за своей глупости.
– Прости, что…
Дэрил вновь подается вперед и ловит слова Рика своими губами. Вряд ли это можно было считать ответом, но как же хотелось поверить. Руки упираются в твердую горячую грудь, а влажный язык вновь пробирается внутрь. Вот только в этот раз Рик отвечает, жадно царапает зубами чувствительную слизистую.
– И что это значит? – хрипло интересуется он. Но Диксон, похоже, отвечать не собирается. – Хей, Дэрил, – Рик довольно сильно отталкивает от себя мужчину. – Боюсь показаться наивным идиотом, но мне нужен ответ. Уж слишком часто я полагался на свои догадки.
– Нихера это не значит, – недовольно говорит Диксон. Слышно, как он кривится от своих же слов. – Но если ты считаешь, что я подкатываю к этой сумасшедшей девчонке, то ты полный псих.
Судя по шарканью ног, Дэрил отходит на еще один шаг. Рик тоже подскакивает и, не давая мужчине сбежать, подходит чуть ближе, пока не ощущает пальцами ног слегка шершавую подошву чужих ботинок.
– Значит, с Мэгги ничего нет? И она просто случайно оказалась у тебя на коленях? – скептически интересуется он.
Дэрил отступает еще, и Рик следует за ним. Несколько таких шагов, и с легким хлопком захлопывается шкафчик, на который охотнику приходится опереться. Граймс сам удивляется, как ему удается загнать Диксона в угол. От собственной наглости впору было заходиться в аплодисментах, похоже, это удивляет и Дэрила, потому как тот даже не думает сказать ни слова в ответ.
Носки вновь упираются друг в друга, бедра практически соприкасаются. Если бы Рик хотел, он бы вновь поцеловал Дэрила. Но не это было его целью, а правда, что скрывалась в чужих глазах, которые он сейчас не видел.
– Дэрил, – давит он, когда так и не получает ответа. Он прикасается костяшками пальцев к твердому животу. – Как так получилось?
Диксон резко втягивает воздух, мышцы напрягаются, а сам он слегка вздрагивает. Рик действительно загнал его в угол.
– Какая разница? – нервно спрашивает Диксон. – Спать я с ней не собирался и не собираюсь. Вообще, какого черта, Граймс? Не помню, чтобы женился на тебе!
Дэрил поднимает руку и с возрастающей силой давит на грудь, но Рик быстро гасит сопротивление. Граймс встает на носки и качается вперед. Бедра соприкасаются, но не только они. Прикрыв глаза, Граймс мягко проводит языком по шершавым губам, надавливает, и Дэрил оттаивает. Его ладонь соскальзывает на поясницу, рот раскрывается. И вот уже Рик не может дышать от сдавливающих его рук и языка, что с легкостью перехватывают инициативу.
Как-то резко становится жарче. Дэрил давит, резко разворачивает их, и вот уже сам Граймс плотно прижат к шкафчику, в копчик вжимается железная ручка. Ладони жадно шарят по телу, да и сам Рик не уступает, он дергает майку вверх, гладит спину, ненароком царапая кожу.
В голове уже что-то давно перещелкнуло, и в мыслях не остается ничего, кроме рук, да покалывающих от желания губ. Языки сплетаются в жадном желании получить удовольствие, бедра притираются все ближе и ближе. Рик чувствует, что перешагивает какую-то черту, но ничто уже не может его остановить. Он наконец-то получил то, что хотел, и разве мог отказаться? Пускай и так неуверенно, не четко, Дэрил показал, что Рик ошибся.
Ладони Рика соскальзывают с плеч Диксона, двигаются по крепкой спине и слегка забираются под джинсы. Он только кончиками пальцев касается голой задницы Диксона, но даже этого практически достаточно. Однако сам Диксон идет дальше. Мужчина без всяких заминок укладывает ладонь на ширинку и слегка сжимает, что вынуждает Рика громко втянуть воздух и разорвать поцелуй. Губы Дэрила скользят по челюсти и ниже, по шее к ключицам. Легкая едва ощутимая боль колет кожу, и Рик понимает, что мужчина попросту собственнически метит его. Впрочем, шериф и не был против. Он откидывает голову назад, упирается затылком о шкафчик и закусывают губу, лишь бы не дать дрожащему стону сорваться и встревожить кого-то.
Ладонь Дэрила становится увереннее. Охотник дергает ремень, с легкостью расстегивая его. С глухим звуком на стол ложится тяжелая кобура, с которой Рик не расставался, а рука проникает под тонкую ткань трусов.
– Дэрил, – дрожаще выдыхает он. – Подожди.
– Заткнись, Граймс. Молчание – золото.
Диксон вновь целует его. У Рика все внутренности скручиваются в тугой жгут, возбуждение подскакивает на несколько градусов, тело подсказывает, что ему нужно не так уж и много. Но вот Диксон отстраняется, теплое тело ненадолго покидает его, а когда вновь оказывается рядом, у Рика вышибает все мозги. Перед глазами расплываются цветные пятна, хоть они и в полной темноте, а стон так и рвется наружу. Граймс не понимает, каким образом у него это получается, но звук так и не вырывается из горла.
Дэрил не миндальничает, не заигрывает, он поступает так прямо, что Рик бы улыбнулся, если бы мог. Пальцы крепко сжимают член, а рот накрывает головку. Язык шустро исследует все доступное ему пространство, даже так, парой движений подводя Рика к грани. А затем челюсти расслабляются, и он оказывается в плену восхитительного рта, сразу и целиком.
У Рика нет никаких сил контролировать еще и свои дрожащие конечности, вся сила воли уходит на то, чтобы сдерживать свое дыхание. Наглые руки тянутся к Диксону, запутываются в его мягких волосах, дергают, хотя на самом деле того не требуется – просить или что-то объяснять.
Дэрил совершает еще несколько движений, что заставляют яйца поджаться. Прохладный ветерок остужает влажную кожу, но горячий язык вновь согревает, скользит от основания к головке и вновь вниз. Рику этого становится достаточно, он только и успевает панически вздохнуть. Мягкие губы вновь накрывают головку, и горячая сперма растекается на языке Диксона, чтобы исчезнуть у него во рту. Язык вновь проходится по стволу, собирает остатки.
Когда рот наконец-то перестает терзать его, Рик опускается на пол. Почему-то получается, что он устраивает свою задницу на коленях Диксона, но это совершенно не беспокоит, разве что рана вновь напоминает о себе. Бедро становится влажным, и хочется надеяться, что только от пота. Рик устало прижимается к мужчине, утыкается носом в его шею, лениво поглаживает крепкие плечи.
– Прости, я сейчас…
Так и не отрывая носа от шеи мужчины, он тянется вниз, но Дэрил перехватывает запястье и укладывает к себе на талию.
– Не нужно, – хрипло бормочет тот.
– Ну уж нет. Я хочу сделать тебе приятное.
– Граймс, я сказал, не нужно…
Но Рика никогда нельзя было отговорить, если он в чем-то очень уверен. Он выворачивает руку и накрывает ширинку Дэрила, только и натыкаясь на влажное липкое пятно. Пальцы замирают, Граймс напрягается. Ему приходится приложить немало усилий, чтобы заставить себя поднять голову. Но награда стоит того, он прижимается к мягким губам, лижет, собирая собственный вкус.
– Черт, чувствую себя виноватым, счастливым и невероятно уставшим. В следующий раз все должен сделать я.
– Давай, поднимай свою задницу, – подталкивает его Дэрил. И когда обиженный Рик все же поднимается, тянет его в гостиную.
В комнате никого не оказывается. Толстый уродливый огрызок свечи мигает в последний раз перед тем, как все погружается в темноту. Однако Граймс и не против. Он послушно укладывается на диван, сворачивается на нем, подложив под бедро подушку, чтобы во сне не тревожить рану, и, пробормотав что-то невнятное, засыпает.
Дэрил не спешит уйти, он окидывает тихо захрапевшего мужчину взглядом и, прихватив тарелку, которую использовал как пепельницу, погружается в старое глубокое кресло.
«Ну что, доволен, братишка?» – тянет из темноты знакомый голос. Мрак сгущается, превращаясь в хорошо узнаваемую фигуру. Мэрл в несколько шагов оказывается рядом, усаживается на стол и тоже закуривает. «Ты добился своего. Подергал корнишончик шерифа. Не жалеешь?»
– Что тебе нужно? – устало спрашивает Дэрил. Он трет переносицу и глубоко затягивается.
«Хмм… Может, я стараюсь тебе напомнить о том, что все здесь не так дохера весело? А может, ты просто чокнулся из-за вины. Ты ведь бросил меня, братишка, продал за задницу этого ублюдка». Он задумчиво поднимает со стола пепельницу, взвешивает ее в руке и отправляет в стену. Громкий звон бьет по ушам, но Рик не просыпается, да и никто не сбегает вниз, чтобы понять, что происходит. Пепельница тут же оказывается на том же месте. «Знаешь, тебе кажется, что этого парня надолго не хватит», – замечает Мэрл. – «И я думаю, что ты прав».
Дэрил кривится и качает головой. Он практически не реагирует на слова брата, откидывает голову на спинку кресла и выдыхает белый дым. Сегодня ничто не могло испортить ему настроения.
========== Часть 14 ==========
Палец постукивает по колену, рождая в тишине комнаты единственный звук помимо тихого дыхания спящего человека. Уже выкуренная сигарета падает в общую горку, а ее место занимает другая. Дэрил затягивается, горький дым наполняет легкие, но даже через него на языке ощущается чужой вкус, который словно впитался в рецепторы. Взгляд возвращается к беззаботно сопящему Рику, что свернулся на кровати, словно ребенок. Голые ступни ярким пятном выделяются на темном покрывале. Мужчина ежится, поджимает пальцы и вновь успокаивается, разве что рука тянется к бедру, чтобы поскрести его. Рик шумно причмокивает губами и затихает.
Покалывает мысль о том, чтобы устроиться рядом с ним, в самом уголочке, Дэрилу хватит места, но, конечно же, он ничего подобного не сделает. Диксон не настолько смелый. Он задумчиво трет большим пальцем нижнюю губу, по позвоночнику устремляются кусачие мурашки, а сердце вновь подпрыгивает. Ему до сих пор не верилось, что все происходило так, но вот она реальность, из-за которой до сих пор першило горло, а уголки губ немного побаливали.
Первые лучи солнца только поднимаются над горизонтом, свет едва касается неба, а Рик вновь приходит в движение. Мужчина чешет голову, ерзает и, судя по тому, как его дыхание сбивается, собирается проснуться. Ярко-голубые глаза распахиваются и тут же находят Дэрила, заставляя того замереть и почувствовать неуверенность. В воздухе повисает напряжение, которое Диксон не знает, как разбить. Но вот на губах Рика появляется легкая улыбка, он довольно тянется и тихо выдыхает.
– Сегодня отправляемся, – первым делом томно постанывает Рик. – Никто еще не встал?
Граймс плавно поднимается на ноги. Он слегка разминает раненную ногу и вместо того, чтобы подойти к воде, сворачивает к Дэрилу. Он не торопится, как будто намеренно издеваясь над Диксоном, или же дает шанс выбрать, но охотник даже не думает о том, чтобы сдвинуться, наоборот, он вжимается в кресло и замирает.
Рик аккуратно огибает препятствие, его рука задевает висящее одеяло, и на какое-то мгновение в комнату врывается алый свет. Он запутывается во вьющихся волосах, окрашивает кожу и тем самым создает странную, но завораживающую картинку, которая надолго застрянет в голове Диксона. Граймс выглядит как сказочное существо, скорее всего, не доброе. Дэрил бы назвал его демоном. Розоватая кожа, блеск в глазах, свет, исходящий от фигуры. В желудок падает тяжелый камень, а язык присыхает к гортани. Однако все это всего лишь мгновение, которое быстро исчезает. Яркая фигура теряет цвет, на лицо ложится отпечаток полумрака, рядом оказывается все тот же Рик, земной и реальный, к которому можно прикоснуться.
Рука сама по себе тянется к мужчине, но Дэрил быстро одергивает ее и просто чешет плечо. А Граймс медленно наклоняется, потихоньку нос оказывается напротив его, а глаза настойчиво сверлят лицо. Рик словно сам не знает, что нужно делать. Что-то решив, он наклоняется вперед, и мягкие теплые губы прижимаются ко рту. Этот поцелуй не похож на все, что были между ними, утверждающий, но в то же время осторожный, Граймс ставит жирную точку во всем этом, и Дэрил практически готов ему поверить.