Текст книги "Таинственный человек дождя"
Автор книги: Жан Рэ
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)
Из глубины вырвался громадный воздушный пузырь, охвативший водолазов полупрозрачной молочно-белой сферой. Обычный вес мгновенно вернулся как к баллонам у них за спиной, так и к свинцовым подошвам у водолазных сапог. Они снова почувствовали себя каторжниками с чугунными ядрами на ногах.
– Ничего не понимаю! – воскликнул Фалькон. – Это какая-то чертовщина, но я уверен, что давление снаружи уменьшилось, и нам теперь ничто не угрожает!
Они продолжили спуск по лестнице, передвигаясь с большим трудом, так как вес их снаряжения не компенсировался гидростатическим давлением. Воздушный шар, послушно сопровождавший их, принял странную форму: он казался больше около Фалькона и немного меньше около Квентина. Темнота вокруг них продолжала сгущаться. Периодически они ощущали толчки, когда мимо них проносились поднимавшиеся из бездны громадные воздушные пузыри.
– Вам не кажется, что внизу сидит некто, развлекающийся пусканием мыльных пузырей?
Фалькон не улыбнулся в ответ на шутку Квентина, так как сам только что подумал об этом.
Непрерывно поднимавшиеся пузыри, такие же большие, как и тот, что захватил ныряльщиков, иногда касались первого пузыря, и каждое такое касание приводило к замене прежнего пузыря новым.
Фалькон подумал, что вода гленна должна была буквально кипеть на поверхности, тогда как они спускались вниз, словно помещенные в непрерывно подстраивающуюся снизу цепочку воздушных пузырей.
– Скоро мы все узнаем, – успокоил он не столько Квентина, сколько самого себя. – Я вижу последнюю ступеньку лестницы.
Воздушный пузырь, защищавший ныряльщиков, внезапно врезался в скопище таких же пузырей, слился с ними в один громадный шар и покинул Фалькона и Квентина в воздушной полости, окруженной грозными черными стенами.
«Если эта сфера лопнет, мы мгновенно погибнем, – подумал Фалькон. – Чудовищное давление на этой глубине расплющит нас и размажет по дну, словно овсянку по тарелке».
– Похоже, что мы прибыли к месту назначения, – оценил ситуацию Квентин.
– Странно, но поток воздушных пузырей прекратился, – заметил профессор.
Он щелкнул выключателем, и прожектор на его шлеме бросил на окружавшую их водяную стену конус яркого света.
– Великие боги! – воскликнул Квентин. – Скорее, профессор, пните меня ногой или постучите по моей голове своей тросточкой, чтобы я понял, что это не сон и не бред!
Пнуть коллегу ногой? Фалькон с трудом мог оторвать ногу от твердого дна. Но удар палки заставил зазвенеть шлем Квентина, словно колокол.
– Ну, как! Вы очнулись?
– Нет, мне это не удается… Какая мешанина красок! Но в этом случае…
– Да, мой друг, это нечто невероятное!
Дрожащей рукой Фалькон поднял металлическую трость и постучал по стене, покрытой засохшими водорослями.
– Как странно! – пробормотал Фалькон. – Это обычные зеленые водоросли, которые не могут расти на такой глубине. Растениям, синтезирующим хлорофилл, необходим солнечный свет…
Но зеленый цвет водорослей оказался не самым удивительным из того, что увидели ныряльщики.
– Великие боги! – воскликнул Фалькон. – В рукописи была чистая правда!
В стене перед ними они увидели дверь.
Да, это была дверь, но какая!
Огромный иллюминатор с отсутствующим сегментом в основании, с мощной металлической окантовкой… Сухие водоросли, рачки-балянусы, множество ракушек и известковых червей покрывали стекло, делая его контуры неразличимыми на фоне окружающей стены. В средней части диска виднелось небольшое окошко, закрытое металлической шторкой.
Преодолев первоначальную растерянность, Фалькон постучал по диску тростью, словно рассчитывая на отклик.
Диск ответил.
Корка из раковин зашевелилась, вздулась и потрескалась.
Шторка скользнула в сторону, открыв прямоугольное стекло, на мгновение осветившееся вспыхнувшим за ним оранжевым светом.
– Что за фантасмагория, – прошептал Фалькон. – Не могу поверить своим глазам…
Через мгновение они почувствовали толчок в спину; что-то происходило со стенкой, отделявшей их от воды. Она вздулась, словно сопротивляясь давлению окружающей водной толщи. Ныряльщики почувствовали обрушившуюся на них тяжесть и едва успели подумать, что если оболочка воздуш – ного пузыря уступит внешнему давлению, хлынувшая на них вода мгновенно раздавит их, как послышался странный неясный гул.
– Иллюминатор открывается! – воскликнул Квентин.
Мощный толчок швырнул их на металлический диск, с которого посыпались ракушки.
Случившее затем промелькнуло так быстро, что они осознали происходящее только через несколько секунд, когда все закончилось. Они кувырком влетели в темное помещение, стукнувшись шлемами, и их захлестнул водоворот молочно – белой воды.
Прозвучал гигантский орган, и звуковые волны встряхнули Фалькона и Квентина, словно ветер деревья во время бури.
У Фалькона появились первые догадки.
Сейчас они находились в небольшой камере, сначала заполнившейся водой, попавшей в нее вместе с ныряльщиками, но теперь вода быстро понижалась под шум работающих насосов.
Посветив на потолок, Фалькон увидел только вращающиеся спирали бурого тумана. Уровень воды быстро спадал, и скоро их шлемы показались из-под кипящей воды, с плеском бившейся о металлические стенки камеры. Они снова почувствовали тяжесть баллонов на спине; скоро вода спустилась ниже коленей, потом исчезла с громким бормотанием, отдавшимся эхом в наушниках шлемов.
– Воды нет! – воскликнул Фалькон, хотя на полу камеры еще виднелись небольшие лужи. Камера по размерам соответствовала небольшой комнате; выход из нее, как им показалось, отсутствовал.
Снова послышался гул, сопровождавшийся вибрацией пола, и в одной из стен появился иллюминатор, за которым они увидели просторный зал с электрическим освещением, ослепившим наших исследователей, глаза которых привыкли к полумраку.
Ошеломленные путешественники замерли перед стеной, на которой вспыхнула белым светом круглая стеклянная панель, очевидно, своего рода экран, по которому побежали неясные тени, быстро оформившиеся в печатные буквы.
Появилась написанная невидимой рукой фраза: «Снимите скафандры».
Помогая друг другу, Фалькон и Квентин сняли скафандры словно раки, меняющие панцирь.
Квентин покривился:
– Как бы нам не простудиться…
Оставшиеся на полу лужи вполне могли промочить им носки, но голова Фалькона была занята другими мыслями. Он машинально отметил, что в камере было не жарко, но и не холодно, примерно около двадцати градусов. Очевидно, воздух здесь нагревался автоматически. К тому же он был удивительно свежим и чистым, с легким привкусом озона.
– Искусственная атмосфера! – громко сказал профессор. По экрану снова побежали буквы, сложившиеся в очередную фразу: «Следуйте за загорающимися лампочками».
Профессор и студент, не колеблясь, перешагнули порог. Квентин, обративший внимание на толщину металлической стенки, присвистнул:
– По толщине эта стенка соответствует по меньшей мере броневой плите броненосца! В ней будет добрых четыре дюйма, или не меньше десяти сантиметров!
Они очутились в круглом помещении диаметром метров в десять, с потолком в виде купола. Влево уходил коридор с дружно вспыхнувшими лампочками. Под ногами совершенно сухая почва была покрыта мелким щебнем.
– Значит, жребий брошен, – пробормотал Фалькон. Жестом он показал Квентину, чтобы тот следовал за ним.
Через несколько шагов профессор остановился; наклонившись, он зачерпнул ладонью немного черных камней. Внимательно рассмотрев их, он высыпал их на землю и отряхнул руки.
– Похоже, что это щебенка базальта, – пробормотал он.
– Пусть это будет базальт, но эта щебенка очень успешно рвет мои носки! – проворчал Квентин. – Нам нужно было захватить с собой шлепанцы. Как замечательно мы будем выглядеть в дырявых носках, когда встретимся с хозяевами…
– Конечно, если мы должны предстать перед прекрасной сиреной или хотя бы перед подводной принцессой, ее стража немедленно с возмущением вышвырнет нас вон. Окажись мы в таком виде у церковного порога, нам подали бы милостыню даже шотландцы.
Они медленно шли по бесконечному коридору с многочисленными поворотами. Выглядел этот коридор весьма заурядно. Если бы на земле лежали рельсы, он ничем не отличался бы от обычного железнодорожного туннеля. Стены, облицованные металлическими панелями, расположенные через правильные промежутки на потолке довольно тусклые лампочки…
Фалькон остановился, чтобы рассмотреть их. Оказалось, что это не привычные нам стеклянные колбы с раскаленными волосками внутри, а короткие стержни из материала, похожего на хрусталь, излучавшие мягкий свет. Квентин, взобравшись к нему на плечи, потрогал светящийся стержень и с удивлением отметил, что он оказался совсем холодным.
– Холодный свет, – отметил Фалькон. – Здешние хозяева в техническом отношении заметно обогнали нас.
Дальше Фалькон и Квентин стали продвигаться более бодрыми шагами, так как бесконечность туннеля начала немного беспокоить их. Если не считать освещения, они очутились в довольно банальном месте. Но за очередным поворотом их ожидал неожиданный сюрприз.
Они очутились в большом круглом зале, размеры которого превосходили любые ожидания – его диаметр явно превышал пару сотен метров. Идеально ровные стены смыкались куполом высоко над головой. Нал самой землей по стенам тянулся ряд закрытых ставнями больших иллюминаторов в массивной металлической окантовке. К центру купола была подвешена конструкция, снабженная сильным прожектором, и вырывавшийся из него оранжевый пучок света медленно перемещался от одного иллюминатора к другому.
Вскоре луч света остановился на одном из иллюминаторов, и закрывавшая его металлическая панель скользнула вбок, словно входной люк подводной лодки. Путешественники услышали громкий крик, полный отчаяния.
Ниже следует дневник, текст которого был написан рукой Робера Фалькона и отредактирован Квентином Курландом.
Дневник Робера Фалькона
Ставень отошел в сторону, и мы увидели… кабинет. Да, обычный кабинет с подержанной мебелью, выглядевшей довольно древней и явно незнакомой с требованиями современного комфорта. Мы с Квентином с трудом удержались от смеха!
Еще бы! Нам пришлось нырять на невероятную глубину в загадочный гленн, обнаружить на дне непонятное сооружение со странным освещением и фантастическими устройствами – и все это для того, чтобы очутиться в кабинете провинциального нотариуса?
Войдя в кабинет, мы увидели кожаное кресло, стулья с сиденьем из репса и книжный шкаф, забитый книгами.
Не могу не сказать, как меня удивили эти книги! Это были сборники сказок! Да, сказок для детей! Здесь были почти все известные мне сказки, начиная с Шарля Перро и мадам д’Онуа и кончая сказками братьев Гримм! Я увидел также «Алису в стране чудес» и «Книгу чудес» Натаниэля Готорна! Мы принялись перелистывать книги, наслаждаясь великолепными иллюстрациями. Многие книги оказались поврежденными, словно они побывали в воде. Любопытно, что все книги были напечатаны до 1880 года.
Эта библиотека тоже вызвала у нас улыбку.
Занявшись книгами, мы позабыли, что нас только что напугал крик ужаса. Кто же мог кричать в этом пустом кабинете?
Мы безрезультатно осмотрели довольно просторное помещение. Квентин даже заглянул под ковер, вернее, под шкуру белого медведя, лежавшую возле стены. Он заметил, что шкура была плохо обработана; она явно побывала в неопытных руках. Постучав по плитам металлического пола, он сделал вывод, что под полом нет пустого пространства. Впрочем, это могло означать и то, что пол был таким же толстым, как и стены подводного замка.
Обнаружив хорошо замаскированный шкаф, Квентин нашел в нем устройство, напоминавшее криптограф с обычной клавиатурой. Мы решили, что именно с ее помощью кто-то посылал нам из этой комнаты фразы, появившиеся на светящемся экране.
– Кто же мог отправить нам послания? – задумчиво проговорил Квентин. И тут же ответил самому себе:
– Может быть, тот, кто кричал перед тем, как мы вошли в эту комнату?
Мы обменялись вопросительными взглядами.
– Что же мог означать этот призыв о помощи?
Мы прекратили поиски, перевернув в этой конторе все, что только можно было перевернуть.
Все ящики письменного стола оказались пустыми, и только в одном мы нашли множество небольших коричневых плиток или таблеток с очень приятным запахом.
Принюхавшись к одной из таблеток, я попробовал лизнуть ее. Она оказалась недурной на вкус. Мне давно хотелось есть, а поэтому я, махнув рукой на возможные неприятности, сжевал всю плитку. Как оказалось, она была достаточно питательной и, судя по всему, заменяла не только еду, но и питье. Убедившись, что мой эксперимент доказал безопасность подобной еды, Квентин мгновенно проглотил одну таблетку.
– В этом ящике сотни таких плиток, – сказал Квентин. – Если одной плитки хватает на день, то здесь запасов еды нам хватит на несколько лет! И вам не понадобится жаркое из вашего спутника…
Я сказал, что нам стоило бы отдохнуть. Поскольку постелей в кабинете не было, нам пришлось улечься на полу. К счастью, ковер оказался достаточно мягким. Усевшийся на ковре Квентин стянул с ноги носок и показал его мне. Носок представлял собой одну большую дыру – прогулка по щебенке давала себя знать.
Квентин с отвращением отбросил носок в сторону.
– Ни одна подыхающая от голода моль не расправилась бы так свирепо с моими носками… Моя бабушка была права, когда говорила, что мне самое место в банде босоногих хулиганов.
Я тоже, судя по носкам, мог стать членом такой банды.
Улегшись на ковре, я увидел, что Квентин снял свитер и рубашку, аккуратно свернул их и подложил себе под голову вместо подушки.
– Вам будет холодно, – сказал я Квентину.
– Холодно? Вы шутите, профессор! Сейчас здесь не меньше двадцати пяти градусов! И вы же сами учили нас: «Если вы ложитесь спать, никогда не оставляйте на себе дневную одежду!»
У меня не было желания продолжать дискуссию. Я не был голоден, но чувствовал сильную усталость. Закрыв глаза, я моментально уснул.
Проснувшись, я разбудил блаженно сопевшего рядом со мной Квентина. Проснувшись, он завязал рукава свитера на шее, взъерошил пятерней шевелюру и пожалел, что не взял с собой расческу. Я посоветовал ему надеть на себя всю одеж – ДУ-
– Вы надеетесь, что нас посетят хозяева? – спросил Квентин. – Я не уверен в этом. Поэтому не покушайтесь на мою свободу. Я всегда мечтал жить подобно цыганам или жителям Таити. Я чувствую, что очутился в обстановке, которая полностью устраивает меня.
Я пожал плечами. Значит, Квентин хотел жить, словно бродячая собачонка? Ради бога! Он никогда не выглядел типичным англичанином. Конечно, в коллеже дисциплина заставляла его вести себя в соответствии с нормой, но здесь он вполне может стать цыганом…
В помещении за время нашего сна ничего не изменилось. Лампы продолжали светить, и через распахнутый иллюминатор, заменявший входную дверь, мы видели, что свет в коридоре стал оранжевым и его лучи продолжали обегать по кругу просторный зал с металлическими стенами.
Я перебрал в уме все, что случилось с нами: мир, в котором мы очутились, находится на дне гленна; в большой круглый зал мы попали по извилистому коридору, а из зала нас провели в пустой кабинет допотопного вила. Здесь мы перекусили съедобными плитками, заменившими нам роскошный ужин…
В этот момент Квентин заорал, явно развлекаясь:
– Есть тут кто-нибудь? Эй, откликнитесь!
Но он едва не надорвал себе глотку, сильно повредив голосовые связки и почти потеряв способность говорить.
Я безуспешно пытался понять закономерность перемещения оранжевого прожектора, висевшего на тросе высоко над полом в центре зала. Конечно, я не мог добраться до него, так как высота зала составляла около сотни футов.
Меня интересовал и металл, черными матовыми плитами которого были облицованы стены зала. На первый взгляд он казался железом, но явно был гораздо более твердым, так как стальной нож не мог оставить на нем царапину. Квентин попытался поцарапать его алмазом на своем перстне, но даже этот самый твердый в природе минерал не оставил на загадочном металле царапины… Еще одна загадка окружавшего нас мира.
Стены зала явно были из другого материала по сравнению со стенами кабинета, в котором мы побывали; отличались они также и от стен туннеля, по которому мы только что прошли. Меня также удивило, что отдельные плиты соединялись друг с другом без видимых швов.
Любопытными мне показались и лампы в кабинете. Это не были светящиеся хрустальные стержни, как в туннеле. Они выглядели трубками, заполненными светящимся газом. Внешне они походили скорее на наши неоновые трубки, но на ощупь казались гораздо более горячими. Квентин даже высказал предположение, что они предназначены не только для освещения, но и для согревания воздуха в помещениях. Интенсивность свечения трубок плавно менялась, постоянно оставаясь приятной для глаз.
Воздух здесь кажется свежим, и я не уловил в нем никаких признаков соленого морского воздуха; нет в нем никаких намеков на сырость, характерную для подземелий, хотя я не заметил никаких признаков работающей вентиляции. Пламя зажигалки оставалось совершенно ровным, не выдавая никакого движения воздуха.
Что же находится за наглухо закрытыми иллюминаторами? По моим подсчетам, их всего двенадцать. Широкий луч оранжевого прожектора по очереди освещает их, ни на одном не задерживаясь дольше, чем на всех других.
Квентин высказал предположение, показавшееся мне весьма вероятным. Он заметил, что луч прожектора задержался на несколько секунд на иллюминаторе, за которым находился кабинет, показавшийся нам таким забавным. Он предположил, что свет мог играть роль своего рода ключа, открывавшего загадочные иллюминаторы.
Я принялся более внимательно наблюдать за вращающимся под потолком прожектором. Но если в его маневрах и имелась какая-то определенная закономерность, мне не удавалось определить ее.
Мы сразу поняли принцип действия светового информационного устройства, напоминавшего криптограф. Конечно, для этого не нужно было обладать мощным интеллектом, так как похожие устройства давно и широко использовались на поверхности. Тем не менее загадочным оставалось происхождение энергии, необходимой для действия светового печатающего устройства. И эта проблема была весьма существенной, тем более что мы не видели проводов или кабелей, не слышали пощелкивания работающих реле.
Мне показалось, что все сказанное выше говорит в пользу предположения о необычном происхождении работающих здесь устройств. Можно ли было допустить их принадлежность к продуктам неземной науки? Хотя мы и могли использовать эти механизмы, мы не имели ни малейшего представления об адресатах, которым предназначались световые послания…
Этот Квентин! До чего же толковый парнишка! Он в очередной раз показал свою сообразительность! Когда мы сидели в старинном кабинете с подержанной мебелью, он сказал:
– По сути, мы выяснили принцип работы всего одного устройства в этом странном мире. Это световой печатающий механизм… Что, если с его помощью можно отдавать команды оранжевому прожектору?
Я принялся более внимательно рассматривать устройство и быстро обнаружил на нем небольшое металлическое колесико, вращавшееся на оси. Поворачивая его вправо и влево, я заметил, что при этом на табло загорается лампочка. Когда я крутил колесико, Квентин, вставший в дверях, сразу же обнаружил изменение освещения.
Он воскликнул:
– Освещение изменилось! Сейчас прожектор испускает зеленые лучи!
Пучок изумрудно-зеленого света осветил стены круглого зала.
Некоторое время мы молча следили, как зеленый луч неторопливо скользит по стенам. Как и прежде, он перебегал от одного закрытого иллюминатора к другому, и ничего в его поведении не менялось. Но когда он достиг восьмого иллюминатора, послышалось негромкое гудение и заслонка, закрывавшая иллюминатор, сдвинулась
Восьмой иллюминатор открылся.
Забыв о какой-либо осторожности, мы бросились к иллюминатору.
Какое потрясающее зрелище открылось нашим взорам!
Разумеется, иллюминатор, толстый диск из стекла или хрусталя, оставался закрытым. Но за прозрачным стеклом мы увидели удивительно прекрасный мир!
Пейзаж походил на центральную аллею фантастического ботанического сада, купавшуюся в мягком розоватом свете. Почти все пространство занимала масса растений, но это были не обычные деревья; скорее, эти растения походили на гигантский мох, в зарослях которого мог скрыться человек на лошади. Я узнал этот вид мха, так как встречал его во время ботанических изысканий в лесах Корнуолла. Но там стебельки мха не превышали двух дюймов в высоту, эти же были совершенно гигантскими. Как я прикинул, они достигали двадцати футов в вышину.
Кроме мха я увидел широкие перистые стебли, возможно, ветви пальм, а также растения с широкими зазубренными листьями, напоминавшие древовидные папоротники.
Удивительные растения переплетались, вились друг вокруг друга, смешивались в сплошную зеленую массу. Это был одновременно лес из волшебной сказки и лес доисторических времен. Я узнавал субтропические разновидности, виды, характерные для тропических лесов, когда-то занимавших берега Гренландии, норвежских фьордов и других субполярных регионов. Я вспомнил легендарные земли ирландского эпоса, острова в океане, поросшие сказочными доисторическими лесами, в которых время останавливается и путешественник, проведя в них часы, возвращается на родину через столетия.
Но не будем думать о легендах отдаленных времен!
Сейчас я имел дело с неизвестными мне растениями поразительно разнообразных форм и красок, с водопадом зелени, лавиной цветов, излучавших фосфоресцирующий свет и сверкавших, словно драгоценные камни; веера металлически блестевших лепестков чередовались с языками пламени, словно вырывавшегося из сопла ракетного двигателя; гигантские трубы архангела всех цветов радуги, казалось, изрыгали триумфальные гимны райской обители. Местами среди зеленых теней возникало сияние, словно стволы деревьев были инкрустированы драгоценными геммами.
Над массой зелени, усеянной цветами, взмывают вверх скрученные колонны, похожие на белых змей, спирали всех оттенков зеленого, голубые стрелы, золотисто-желтые веера, рассеивающие вокруг себя мириады спор, епископские митры, минареты, фригийские колпаки, светящиеся фантастическим светом.
Песок на дорожке усеян разноцветными камешками, переливающимися, словно самоцветы. Не думаю, что сильно ошибусь, предположив, что это действительно настоящие драгоценные камни.
Квентин бормочет:
– Эдем… Потерянный рай…
Немного помолчав, он спрашивает:
– Неужели все это существует на самом деле? Может быть, это нам просто мерещится?
Мне казалось, что мы видим реальность, и я сказал об этом Квентину. Я заметил, что по пышной зелени как будто пробегает легкий бриз, заставляющий покачиваться цветы и тонкие стебли; при этом они гармонично меняют свою окраску.
Мы просидели не знаю, сколько времени, не сводя восхищенных взглядов с окружающего нас ослепительного застывшего фейерверка.
Вероятно, мы смутно надеялись увидеть живые существа среди декораций волшебной сказки, но наши ожидания не оправдались.
Я заметил, что уходящая от нас аллея через несколько сотен метров делится на две дорожки, расходящиеся в стороны под прямым углом. Всматриваясь в перспективу, мы обнаружили нечто, напоминающее полуразрушенную колоннаду, и укутанные зеленью статуи. Из изумрудной массы выступали гигантские каменные глыбы, похожие на стены циклопических сооружений. Я пожалел, что у нас нет бинокля, с помощью которого мы увидели бы больше деталей, позволяющих проникнуть в тайны окружающего нас мира. Теперь я был убежден в его реальности.
В просветах между ветвями мы видели светлые участки неба, окрашенного во все цвета радуги. Перламутровые оттенки, краски гигантского северного сияния, золотистые полотнища которого застыли, словно пурпурные занавеси, вытканные изумрудными нитями. Никаких следов сооружений, подобных тому, в котором мы находились, никаких следов других металлических монстров.
Приникнув к хрустально прозрачному иллюминатору, мы безуспешно пытались разглядеть намеки на черные металлические стены, окружавшие наше убежище и отделявшие нас от сказочного мира.
Кто создал эти фантастические декорации? Может быть, это было творение, возникшее по капризу всемогущего деспота? Или картины невероятно далекого прошлого? Или священный лес, где сохранились развалины храмов забытых богов? Может быть, это не наша планета? И за стеклами иллюминатора мы видим чужой мир, огромный континент, скрывающийся под скалами, под морскими волнами?
Кто знает? Может быть, это вообще другая вселенная, появившаяся здесь благодаря причудам чуждой нам пространственной геометрии?
Ах, если бы я мог пройти этой аллеей, погрузиться в чудесные тайны дремучих зарослей папоротников и мхов, прикоснуться к перламутровым венчикам цветов, наступить на рассеянные по песку самоцветы!
Но хрустальная преграда более непреодолима, чем стальная стена, и только наши взгляды могут устремиться на поиски приключений в радужном мире!
Мы с трудом оторвались от созерцания волшебного леса и были вынуждены подумать об отдыхе среди будничных декораций нотариальной конторы. Устроившись на ковре, мы почувствовали, что вернулись с небес на грешную землю.
Обдумав все известные нам факты, я выдвинул гипотезу, наиболее правдоподобно объясняющую все случившееся с нами.
Прежде всего, оранжевый свет действительно был «световой отмычкой», способной воздействовать на запоры иллюминаторов. Световой поток определенной интенсивности открывал определенный иллюминатор. Требующиеся для запуска ключа команды мы имели возможность отдавать с помощью клавиатуры, находившейся в кабинете.
Когда я высказал свои соображения Квентину, юноша неожиданно заявил:
– Мы видим в зале двенадцать иллюминаторов, а спектр содержит всего семь цветов. Поэтому при наличии семи ключей мы неизбежно будем вынуждены использовать один ключ для открывания двух или даже трех иллюминаторов.
– Вы забываете, что только основных цветов семь, тогда как существует множество оттенков… Кроме того, известны инфракрасные и ультрафиолетовые цвета, не говоря уже о других еще неизвестных нам излучениях.
Квентин задумался на несколько мгновений.
– Эти лучи могут оказаться опасными для нас… Или вы не допускаете этого?
– Те, кто создал этот мир, наверняка были людьми. Они не могли использовать в качестве ключей вредные дня человека излучения.
– Они были людьми? Вы уверены в этом? Мне почему-то кажется, что не все в этом мире соответствует лучшему из миров… Вы забыли, что нас встретил здесь отчаянный крик о помощи?.
Да, Квентин был прав. Мой оптимизм мгновенно улетучился. Не все здесь шло так гладко, как мне представлялось.
Пока мой друг похрапывал на своем импровизированном ложе, я принялся обдумывать новые гипотезы.
Могло же случиться так, что в этом подводном замке обитало могущественное существо, которому неожиданно потребовался контакт с внешним миром. Оно решило обратиться к достаточно умным людям, способным понять ее, а для этого написало сложно зашифрованное послание. Это существо с интересом наблюдало за нами с момента нашего появления здесь, после чего направило к нам воздушные пузыри, без которых мы не могли бы добраться до него. Оно явно хотело завязать общение с нами, выводя послания на световой экран.
В тот момент, когда мы должны были встретиться с ним, внезапно проявилась угроза, о которой оно сообщало в манускрипте…
***
Я решил продолжить записи в дневнике.
Согласно моим часам, которые я старательно завожу каждые двенадцать часов, мы находимся в гостях в этом непонятном мире уже целую неделю. Время тянется очень медленно. Иногда мы заглядываем в библиотеку, достаем с полок какую-нибудь книгу и без особого интереса перелистываем ее, пытаясь всего лишь занять хотя бы час-другой бесконечно тянущегося времени. Нас очень утомляет постоянно включенное освещение. Квентин использовал свой свитер, чтобы устроить нечто вроде зонтика, под которым мы прячемся для сна или для отдыха, в котором нуждаются наши устающие от непрерывного освещения глаза.
Сегодня утром, если это действительно было утро, я заметил, что у Квентина покраснели и сильно опухли веки. Боюсь, как бы у него не начался конъюнктивит. У меня ведь нет никаких медикаментов… Я всего лишь посоветовал ему сделать повязку на глаза и отдохнуть. У меня тоже сильно устают глаза, и именно поэтому мне приходится делать продолжительные перерывы в записях. Очевидно, спектр здешнего света богат ультрафиолетовыми лучами – для подобного вывода достаточно посмотреть на загар Квентина, бронзовым плечам которого мог бы позавидовать любой малаец.
Съедобные таблетки, судя по всему, полностью удовлетворяют все потребности нашего организма. Меня никогда не мучает жажда, но мне все равно постоянно хочется выпить стакан воды. Кроме того, нам нужна вода для туалета. Хотя должен сказать, что Квентин меньше меня страдает без воды. Он как-то сказал, что в коллеже он иногда не умывался целую неделю.
Мы внимательно осмотрели дверь, через которую проникли в этот мир. Мы пытались обнаружить емкость, в которую утекла вода, попавшая сюда из переходного отсека вместе с нами. Но мы ничего не обнаружили – прочные металлические стены отзывались глухим гулом на все наши усилия.
***
Мы научились менять оранжевое освещение на зеленое, и это все, чем мы можем управлять. Все десять закрытых иллюминаторов упорно не хотят открываться. Квентин оказался более нетерпеливым, чем я. Он то и дело вскакивает, выходит в соседнее помещение, колотит по ставням кулаком, ворчит и ругается сквозь зубы. Потом он молча кидается на ковер рядом со мной.
Квентин очень беспокоит меня. Как долго смогут выдержать его нервы? Постоянный свет, бесконечно тянущееся время разрушают нашу психику. Я пытаюсь развлечь его всеми доступными мне способами. Так, мы начали повторять учебную программу прошлого семестра. Я рассказал ему все, что помнил о литературе, о моих исследованиях. Заинтересовавшись, он даже начал задавать мне вопросы. Потом он стал рассказывать о своей семье, о родителях, с которыми он провел так мало времени. Его интересовала жизнь англичан в Индии… Но его оживление продолжалось недолго, ион очень быстро снова замолкал, лежа с открытыми глазами и упорно глядя на игру света в лампах, словно надеясь таким образом расшифровать какое-нибудь тайное послание.
***
До сих пор мы не смогли обнаружить никакой новой команды с помощью клавиатуры. Нам доступно только наблюдение за сказочным лесом через один-единственный открытый иллюминатор. Когда отсутствие занятий становится невыносимым, мы подходим к окну и смотрим на фантастический лес. Но если вначале мы не переставали задаваться вопросами и искали возможные ответы на них, то теперь мы часами тупо смотрим в окно.