355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Веда Корнилова » Стылая (СИ) » Текст книги (страница 11)
Стылая (СИ)
  • Текст добавлен: 10 мая 2018, 07:30

Текст книги "Стылая (СИ)"


Автор книги: Веда Корнилова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 54 страниц)

Кстати, перед тем, как распрощаться, женщина вновь сообщила мне прямым текстом о том, что у нее уважаемое заведение, а небольшая подработка еще никому не помешала. Дескать, если только у меня появится необходимость заработать неплохие деньги, то она рада будет видеть меня у себя, и согласна заплатить даже вдвойне, если не втройне! И вообще, нет ничего плохого в том, если я как-нибудь вечерком, да хоть сегодня!, приду к ней в гости просто для того, чтоб приятно провести время в хорошей компании, ведь молодость быстротечна, и надо успеть повеселиться... Ох, сладкоголосая ты птица, я ранее уже достаточно наслушалась историй о том, как наивных дур убаюкивающими разговорами садят на крючок, сорваться с которого нет никакой возможности.

Вернувшись на корабль, я во всех подробностях пересказала Павлену разговор с хозяйкой публичного дома. Не знаю, что он думал, но у меня в голове было другое: если только станет известно о моем посещении того злачного места, то, боюсь, торговцы могут начать сбивать цены...

– В общем, она взяла у меня авансом все пятьдесят золотых, что вы мне дали... – закончила я свой рассказ. – Сумма, между прочим, немалая, и неизвестно, сколько она запросит еще. Я не раз видела таких людей – они будут тянуть из вас деньги без остановки, но и пальцем не пошевелят, чтоб помочь.

– Сейчас речь не о деньгах... – махнул рукой Павлен. – Меня интересует совсем другое.

– Эта дама из числа тех, с кем лучше не иметь дела. Однако ваша стратегия сработала: вначале я выдала ей рассказ о великой любви, а затем это удивительное письмо по-настоящему выбило ее из привычной колеи, размягчило, настроило на лирический лад. Чего уж там говорить – я тоже нахожусь под впечатлением прочитанного. Скажите, а кто писал это послание? Кому оно предназначалось?

– Не отвлекайся. Говори по делу.

– Хозяйка публичного дома знает этого человека, что изображен на портрете, или же когда-то его встречала. Более того: я совершенно уверена в том, что она его узнала, и, могу поклясться, кое-что знает о нем. Когда много лет занимаешься торговлей, то частенько улавливаешь на лицах людей малейшие нюансы, а тут женщина настолько удивилась, что не смогла контролировать свои эмоции. Если хотите знать мое мнение...

– Хочу.

– Эта баба убеждена в том, что человек, изображенный на портрете, не способен на высокие чувства и большую любовь. Очевидно, услышав мои слова о преданном поклоннике и его страстной любви, а затем, прочитав то потрясающее письмо, она представляла себе совершенно иного человека, но увидев портрет, не смогла сдержать своих подлинных чувств. Кажется, ее поразило несоответствие между моими словами о предполагаемом женихе с его высокими отношениями к предмету своей страсти, этим волшебным письмом, и тем парнем, кого она узрела на портрете. Похоже, этот молодой человек не относится к числу пай-мальчиков. Впрочем, милые домашние детки вряд ли посещают то заведение.

– Кстати, верните письмо и медальон... – Пес Веры оставил без внимания мои слова.

– Да, пожалуйста, забирайте...

В этот момент, еще раз мельком глянув на маленький портрет, я вдруг поняла, кого мне напоминал этот молодой человек – разрез глаз, брови и чуть выдающийся вперед подбородок были точь в точь как у отца Витора. Они что, родственники? Похоже на то – семейные черты налицо. Ничего себе открытие...

Интересно, зачем инквизиция ищет этого парня, и он, похоже, нужен святым отцам до зарезу, иначе для чего все эти сложности? Вряд ли дело идет о трогательном воссоединении семьи. Да и Пес Веры ради незначительного дела вряд ли отправиться в рискованное путешествие. Впрочем, в дела инквизиции соваться не стоит, а не то враз дымком от костра потянет...

– Что она вам еще сказала? – продолжал Павлен.

– Ничего особенного. Отделалась дежурными словами: дескать, как только узнает хоть что-то об этом молодом человеке, так сразу же и сообщит мне об этом. Не знаю, можно ли ей верить, потому как эта женщина крайне осторожная, а после того, как она увидела портрет, я у нее, кажется, полностью вышла из доверия. Вполне может взять золото, и придумать какую-нибудь правдоподобную сказку. Скорей всего, именно этим они и намерена заниматься.

– В этом и у меня нет ни малейших сомнений.

Павлен ушел, а мне оставалось надеяться только на то, что больше я ему не понадоблюсь. И без того из-за требований господина инквизитора у меня сорвалась важная встреча, а если так и дальше пойдет, то я буду считаться необязательным человеком, что в нашей торговой среде крайне нежелательно. Хм, да если во всем слушаться нашего инквизитора, то в итоге я вообще могу остаться на бобах! В общем, что бы он там не говорил, а я буду заниматься своими делами, и чем быстрей распродам все привезенное, тем лучше. Ну, в крайнем случае, оставлю кое-что в заначке, чтоб господин Павлен не думал, что я полностью игнорирую его пожелания.

Увы, на следующий день опять все пошло не так, как мне бы того хотелось. Правда, с утра все складывалось просто замечательно, я успела провести несколько очередных переговоров, кстати, очень удачных. Деньги от сделок, можно сказать, шли ровным ручейком, душа радовалась тому, что все идет прекрасно, и я уже начала, было, подумывать о том, чем именно мне загрузить трюмы на обратном пути. Конечно, к этому времени я уже успела обойти здешних продавцов, кое-что присмотреть, тем более что товар из этих мест дома ушел бы у меня влет. Оставалось только прикинуть ассортимент, сравнить цены, посчитать возможные затраты, договориться о покупке оптовых партий...

И вот в этот момент, когда я занималась расчетами, ко мне снова заявился Павлен. Как, опять?! Что-то я сомневаюсь в том, что он пришел ко мне лишь для того, чтоб пожелать удачи в торговых делах. Почтенный господин инквизитор, неужели со всеми сложностями надо обязательно обращаться ко мне?! Между прочим, у меня и без вас дел выше крыши! Так невольно и вспомнишь прописные истины о том, что не стоит связываться с инквизиций – потом от нее век не отвяжешься, а слово «нет» святые братья понимать не хотят. Проще говоря, коготок застрял – всей птичке конец. Следует радоваться хотя бы тому, что оба святых отца не обращаются ко мне за помощью. Впрочем, и без того понятно, что все трое занимаются одним делом.

– Вижу, торговля у вас идет по-полной... – без предисловий начал Павлен. – А ведь я, кажется, просил вас повременить с этим делом.

– Когда тебе дают хорошую цену за товар, то отказываться просто глупо и неразумно... – пожала я плечами. – И потом, я пока что продала не все. Вы же сами просили затягивать переговоры, насколько это возможно, но еще день-два, и торговать мне будет нечем, а я начну закупать здешний товар для торговли в нашей стране.

– Кстати, насчет местного товара... Что вы скажете о покупке шкур здешних животных?

– Каких именно?

– Понятно, что речь идет не о бараньих или коровьих. Я имею в виду шкуры тех диких зверей, что водятся в здешних лесах.

– Пожалуй, это интересное предложение.

– Я так и думал... – Павлен присел за стол. – Сегодня к вам придет некий человек, который занимается торговлей с отдаленными поселениями. Определитесь с ним, что из оставшегося у вас товара больше всего подходит для продажи в тех местах, а также узнайте у него, что лучше приобрести в дальних поселениях – шкуры редких животных, или же что-то иное, не менее ценное. Ну, а все остатки привезенного добра продайте, и сделайте это побыстрее.

– Не знаю, правильно ли я поняла ваши слова...

– Хорошо, поясняю более подробно: я сказал кое-кому, что вы намерены отправиться вглубь Зайроса.

– Я?!

– Разумеется. Прежде всего, вам необходимо отвезти до отдаленного монастыря святых отцов – в этом вы им поклялись еще до отъезда сюда, и теперь намерены сдержать свое обещание. Сами понимаете: молитвы святых людей помогли всем нам избежать опасностей во время пути по морю, так что вы намерены исполнить данное им обещание. Кроме того, вы желаете продать часть привезенного товара в отдаленных местах Зайроса, тем более что там за него дадут куда более высокую цену, чем в Сейлсе. А еще там же, в маленьких селениях, по дешевке хотите закупить кое-что из местного добра.

– Что?!

– Все просто... – продолжал Павлен, не обращая внимания на мою растерянность. – Загружаетесь здесь, довозите товар до нужного места, там все это продаете, приобретаете местные товары, и возвращаетесь назад. Ничего из ряда вон выходящего, обычная торговая операция.

– Уж не хотите ли вы сказать... – у меня от растерянности даже горло перехватило.

– Да, я имею в виду как раз то, что именно вы отправитесь вместе с обозом внутрь Зайроса. Не волнуйтесь, я буду с вами, так же как и наши святые отцы.

– О, да, ваше присутствие меня, без сомнений, успокоит и поддержит... – не сдержалась я. – Заодно не подскажете, куда же я собираюсь направиться?

– К Птичьей Гряде.

Я, разумеется, человек выдержанный, но сейчас только что не выругалась в голос. Господин инквизитор – он что, с ума сошел!? Я не соглашалась на то, чтоб тащиться невесть куда и непонятно зачем! Если Псу Веры что-то понадобилось в тех дальних местах – пусть сам туда и отправляется, я могу ему вслед даже рукой помахать, но лично сама там ничего не забыла!

Конечно, в Зайросе я пробыла всего несколько дней, но этого времени мне хватило для того, чтоб кое-что узнать об этой стране. Так вот, Стейтс, можно сказать, был едва ли не единственным оплотом цивилизации на этих землях, и только в этом городе можно было чувствовать себя более-менее безопасно. И хотя в ночное время по городу всегда ходили дозорами вооруженные стражники, но все равно во всех домах на ночь крепко запирались окна и двери. Почему? Интересно, как бы вы повели себя, если б знали, что на сравнительно небольшом расстоянии от города начинаются густые леса, в которые безоружным людям лучше не соваться? И дело тут не только в тех опасных животных, что время от времени появлялись в городе – много хуже, когда коренные жители этих земель пробирались в город, и никакой любви к пришлым чужакам, что пришли сюда из-за моря, эти люди не испытывали. Как раз наоборот – частенько местные просто-напросто вырезали пришлых...

Тем не менее, как мне сказали, жизнь в Сейлсе все же сравнительно спокойная, здесь довольно многолюдно, да и стражников немало, а свое дело они знают неплохо. Куда хуже приходится тем, кто в свое время решил поселиться в глубине этой страны, а таких людей в свое время хватало – когда впервые открыли эти земли, то сюда прибыло немало переселенцев. Сейчас в Зайросе находится более десятка поселений, среди которых всего три-четыре сравнительно больших. Ну, а остальные куда больше напоминают поселки, где находятся старательские артели по добыче золота и драгоценных камней. По слухам, там люди без оружия под подушкой даже спать не ложатся... В общем, у меня не было ни малейшего желания отправляться в те места, где давно забыли слова «покой и безопасность».

Что же касается Птичьей Гряды, то дальше этого места Зайрос вообще не исследован – просто незачем, да и слишком далеко отсюда. По сути, дальше Птичьей Гряды никто не ходил, и пока что люди туда особо не рвутся. Наверное, когда-нибудь прибывшие освоят и более дальние земли, но это произойдет явно не в ближайшее время. И теперь мне предлагают пойти хрен знает куда и за невесть какой надобностью?! Благодарю покорно, что-то не хочется.

– Господин Павлен, не знаю, удивитесь вы, или нет, но отправляться вглубь Зайроса я не собираюсь.

– Тот договор, что вы подписали...

– Я его честно исполняла, но понапрасну рисковать своей жизнью у меня нет ни малейшего желания. И не надо говорить мне о том, что вы имеете право мне приказывать. Существуют некие обстоятельства, при которых человек сам решает, как ему надо поступить.

– То есть вы отказываетесь?

– Было бы куда удивительней, если бы я согласилась.

– И вас даже не интересуют те деньги, что вы можете выручить за свой товар в дальних поселках?

– Риск должен быть разумным. В данном случае он несоразмерен выгоде.

– То есть вы боитесь?

– Разумеется. Кроме того, меня вполне устраивает нынешнее положение дел.

– А вот меня ваш отказ совершенно не устраивает. Более того, я его просто не приму. Сегодня же вы должны...

– Стоп!.. – подняла я руку. – Верно, я должна вернуть деньги Святой инквизиции – и я это сделаю сразу же по прибытии на родину. Что же касается всего остального, то не заставляйте меня произносить банальности вроде той: кому я должна, всем прощаю!..

– Тогда не заставляйте и меня говорить вам о том, что указания Святой инквизиции должны исполняться без лишних разговоров, и я не потерплю никаких отказов, тем более от человека, который связан подписанным договором со Святой церковью... – в голосе Павлена появились железные нотки. – Ну, а чтоб вы не думали, будто я произношу пустые угрозы, то должен вам сказать: та особа, хозяйка публичного дома, который вы вчера посетили – она тоже вздумала упираться. В итоге для нее все закончилось более чем печально.

– Вот как?.. – от этих слов у меня сердце словно ухнуло в пустоту – просто так подобного никто говорить не станет. – И что же с ней случилось?

– Ничего особенного... – пожал плечами Павлен. – Она не пожелала быть откровенной. Когда на эту женщину не подействовали аргументы, пришлось применить другие методы внушения. Разумеется, позже она рассказала все, но было уже поздно. В результате нашей беседы дама скончалась, и я не думаю, что мир с ее уходом хоть что-то потерял.

Вот как, коротко и ясно. Конечно, до этой особы мне не было никакого дела, и, возможно, грехов на ней – как пиявок в пруду, но все одно услышать о произошедшем было очень неприятно. А уж если учесть, что господин инквизитор особо и не скрывал, что меня ждет в случае отказа... Нет, ну надо же мне было так вляпаться!

– Это что, угроза? – поинтересовалась я.

– Я просто поясняю, что произойдет в том случае, если вы по-прежнему будете упираться и не прислушиваться к моим просьбам... – Павлен и бровью не повел. – Когда Святой инквизиции что-либо надо, она это получает, и иначе быть просто не должно. Разумеется, при самом плохом развитии событий нам придется несколько пересмотреть свои планы, но в итоге мы все же отправимся туда, куда намеревались пойти. Правда, к тому времени вас, госпожа Арлейн, наши земные заботы уже никоим образом беспокоить не будут.

– Теперь я хорошо понимаю тех, кто не любит инквизицию... – произнесла я после недолгой паузы.

– То есть вы ответили согласием на мое предложение. Верно?

– Чтоб вас всех!.. – я уже не сдерживалась. – Когда человеку, по сути, подносят нож к горлу, то понятно, что особого выбора у него нет. Или я ошибаюсь?

– Интересная форма согласия... – чуть усмехнулся Павлен. – Однако вы и сами должны понимать простую истину: хотя у каждого из живущих на земле есть свои интересы, но потребности церкви и святой веры всегда должны быть впереди мирских страстей.

Надеюсь, этот святоша не собирается читать мне проповеди о смирении и покорности? Боюсь, этих наставлений я сейчас не выдержу. Ну почему я сейчас я должна заниматься не своими делами, а утрясать проблемы святых отцов?! Вообще-то мне с самого начала не стоило забывать о том, что деньги просто так не даются, и уж тем более с ними так просто не расстается Святая церковь – те денежки, что она дает, надо отрабатывать, причем полной мерой. Ох, будь моя воля, послала бы я сейчас господина инквизитора куда подальше, но увы... А я-то со спокойной душой только-только стала прикидывать, какие именно товары мне следует приобрести у здешних поставщиков, чтоб отвезти домой – и вот, надо же, такой облом!..

– Что вы там забыли, на этой Птичьей Гряде?.. – устало спросила я. – Туда же, наверное, даже ворон костей не заносил.

– Как я вижу, вы стали интересоваться делом? Что ж, неплохо. Так вот, неподалеку от Птичьей Гряды находится небольшое поселение, и там расположен храм Святой церкви. Между прочим, это единственный оплот веры в тех диких местах, и те самоотверженные слуги церкви, что беззаветно служат в столь уединенном храме, несут свет веры в эти языческие земли. Надо сказать, что сам по себе храм небольшой, да и селение вокруг него насчитывает от силы сотню человек, но все же... Именно для того, чтоб поддержать храм, мы и отправим туда обоз с товарами и продовольствием – дело богоугодное и не вызовет подозрений. По-прежнему надеюсь на то, что к сегодняшнему дню вы продали не все из того, что привезли.

– А на самом деле мы куда отправимся?

– Я же сказал – к Птичьей Гряде... – отрезал Павлен. – Прочее вас касаться не должно. Я составил список того, что требуется доставить нашим братьям в тот отдаленный монастырь. Что же касается всего остального, то вам следует переговорить с тем торговцем, который сейчас придет к вам. Спросите его, что лучше везти в те забытые места...

– Вы что, и в этих вопросах собираетесь меня поучать?

– Нет, что вы! Тут вам, как говорится, и карты в руки. Просто я хотел сказать, этот человек как раз занимается торговлей с отдаленными селениями, и хорошо должен знать, что из товаров следует туда везти в первую очередь.

– Сколько телег должно быть в обозе?

– Думаю, трех хватит. И еще: как я понял из слов торговца, сам он с нами не пойдет, зато может посоветовать толкового проводника – без него никак не обойтись.

– Знаете ли, мне уже рассказали о том, что здесь без проводника в дальний путь обычно не пускаются... – огрызнулась я. – Лучше скажите, когда мы выходим?

– Послезавтра с утра. К тому времени у вас все должно быть готово. Теперь что касается самого пути...

На следующий день я вместе с местным торговцем, которого все звали Челночник, пришла в городскую тюрьму. Неожиданно для себя самой я с симпатией отнеслась к этому пожилому человеку, который с трудом передвигался, опираясь на палку – обычно я плохо схожусь с людьми, но Челночник, непонятно отчего, расположил меня к себе. Еще у него были манеры человека, который в свое время получил очень хорошее воспитание, да и его речь ничуть не походила на говор простолюдина. Интересно, для чего этот человек приехал в Зайрос? Впрочем, тут не принято интересоваться прошлым.

Рискну предположить, что и я чем-то понравилась Челночнику, во всяком случае, он долго уговаривал меня не рисковать понапрасну, отправляясь вглубь страны – мол, это дело мужчин, а уж никак не слабых женщин!.. Поняв, что я не собираюсь отказываться от своих планов (кто бы мне это позволил!), Челночник вздохнул – ладно, милая девушка, чем смогу, тем помогу.

Конечно, главное – это найти хорошего проводника, который сумеет довести обоз до нужного нам места. По словам Челночника, таковыми называли себя многие, но в действительности умелых проводников, хорошо знающих леса и здешние земли, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Вот потому мы сейчас отправились за одним из таких знатоков, правда, пока что предполагаемого проводника необходимо вызволить из городской тюрьмы: как это ни печально, но, по словам Челночника, нужный нам человек, похоже, надолго застрял в том казенном доме. Причина была банальна: пьяная драка со стражниками. Все бы ничего, но тогда же произошло нечто вроде поножовщины, был ранен один из стражников, а по местным законам это более чем серьезное преступление.

Договориться о свидании с арестованным не составило большого труда – золотые монеты обладали поистине волшебной силой, и вскоре стражник привел в комнату для свиданий мужчину, по внешнему виду которого было понятно, что он еще не протрезвел окончательно после вчерашних возлияний. Н-да, похоже, в этой тюрьме нравы были простые, во всяком случае, проблем с доставкой крепких напитков здесь точно не было.

– Челночник, ты?.. – мужчина схватился руками за железную решетку, перегораживающую комнату. – Челночник, как же я рад тебя видеть, старина!

– Коннел, а ты, как я посмотрю, опять взялся за старое... – подосадовал торговец. – Сколько можно, а? И без того из-за своей пьянки ты уже нарвался на большие неприятности...

Тем временем я рассматривала незнакомца, и, надо сказать, от увиденного не пришла в восторг. Ему лет тридцать – тридцать пять, среднего роста, худощавый, длинные грязные волосы свисают на давно не мытое лицо, порванная грязная одежда... По виду – обычный завсегдатай дешевых кабаков, один из тех людей, для кого тюрьма или городская свалка – родной дом. Плохо верится, что этот опустившийся человек может быть тем, кто нам нужен. Но раз Челночник утверждает, что так оно и есть, то и мне, скрепя сердце, придется в это поверить.

– А чем тут еще прикажешь заниматься? – усмехнулся мужчина. К этому времени он уже заметил меня, и теперь его внимание полностью сосредоточилось на моей скромной персоне. – Я здесь вторую седмицу парюсь, и развлечений в этом месте немного. Челночник, ты, никак, привел ко мне девочку из заведения госпожи Виви? Это что, новенькая? Спасибо, друг, тронут заботой... А правду говорят, что толстуха Виви померла?

– Есть такое дело... – кивнул головой Челночник.

– Наверняка кое-кто в нашем городе благодарственные свечи в храме поставил... – криво улыбнулся мужчина. – Как же произошло это счастливое событие?

– А... – махнул рукой Челночник. – Как всегда, эта женщина за ночь успела принять немало спиртного, но, очевидно, его было несколько больше, чем обычно. Естественно, ноги у толстухи заплетались, голова кружилась, а потом Виви у себя в комнате, как видно, споткнулась, виском об угол стола ударилась... Не думаю, что многие в городе будут жалеть об ее кончине. Конечно, о мертвых или хорошо, или никак, но о госпоже Виви вряд ли кто-то скажет хоть одно доброе слово.

Так вот что случилось с хозяйкой... – невольно подумалось мне. Видимо, Павлен хорошо следы замел, смерть женщины ни у кого подозрений не вызвала. Ловкач... Не сомневаюсь и в том, что незадолго до трагической кончины хозяйки публичного дома инквизитор сумел вытряхнуть из нее все, что ей было известно о молодом человеке по имени Гордвин...

– Коннел, познакомься, это госпожа Арлейн... – продолжал Челночник, кивнув в мою сторону. – Она занимается торговлей, недавно прибыла в Зайрос, и у нее есть для тебя работа. Надо пойти к Птичьей Гряде...

– Какая еще гряда?.. – фыркнул мужчина. – Слышь, крошка, сбегай-ка за вином, а то у меня башка трещит после вчерашнего... Да, не вздумай идти в «Лохматый шмель», там не вино, а пойло! Ну, а потом, если будешь хорошей девочкой, мы можем поговорить о чем-то другом, более приятном. Всегда можно найти общие интересы в тихом и уютном уголке...

Выслушивать дальше подобный бред у меня не было ни малейшего желания, да и этот так называемый проводник начал раздражать меня до невозможности.

– Ну, вот что... – я шагнула вперед. – Может, для заведения госпожи Виви, или кто там сейчас будет командовать, это нормальные разговоры, но мне они не нравятся. Если ты одичал в лесу, и отвык разговаривать с нормальными людьми, то это не следует демонстрировать прилюдно. Протри мозги и слушай внимательно: мне нужен проводник до Птичьей Гряды, вернее, до монастыря, который находится там.

– Никак, грехи отмолить хочешь? – мужчина оглядел меня с головы до ног. – Приятно видеть такую богобоязненность. А чем тебя городской храм не устраивает? Так ты его, наверное, просто не с тем человеком посещаешь...

– Не уводи разговор в сторону. Повторяю: мне нужен проводник до Птичьей Гряды.

– Что, изображаешь из себя значимую персону?.. – ухмыльнулся мужчина. Кажется, он не воспринял всерьез мои слова. – Стоишь тут, как замороженная курица, слова цедишь с холодным видом... Никак, считаешь, что круче тебя только вареные яйца, а выше только звезды? Ты бы еще до кучи пальцы по сторонам растопырила! У меня с такими фифами, как ты, разговор короткий...

– А теперь послушай меня... – просунув руки сквозь прутья решетки, ухватила мужчину за отвороты потрепанной куртки и рванула к себе. Этот человек явно не ожидал ничего подобного, и потому оказался крепко прижат к решетке, причем так ловко, что не мог освободить свои руки. Мы стояли с ним лицом к лицу, и я продолжала... – Выламываться передо мной не стоит, а вот серьезно поговорить нам с тобой не помешает. Повторяю: мне нужен проводник до Птичьей Гряды, и господин Челночник посоветовал воспользоваться твоими услугами. Ну, ему виднее, хотя за короткое время нашего общения ты произвел на меня удручающее впечатление. Итак, вот мои условия: я выплачиваю тот немалый штраф, к которому тебя приговорили за драку со стражниками и за ранение одного из них, по возвращении из нашей поездки ты получаешь сто золотых, и я могу предоставить тебе бесплатный проезд на корабле через море, если, конечно, у тебя появится желание вернуться домой. Советую принять мое предложение, потому что лучших условий тебе все равно не дождаться.

– Разве?.. – пропыхтел мужчина, а мне на мгновение стало даже забавно: надо же, мышь, загнанная в угол, пытается сопротивляться.

– Я что-то не вижу у входа в это милое заведение длинной очереди из желающих вытащить тебя отсюда. Думаю, если мы с тобой не договоримся, то ты так и сгниешь в здешних стенах.

– Надо же, какие страшные перспективы! Ничего, как-нибудь выползу отсюда, все-таки не в первый раз влипаю в неприятности...

– А вот я думаю, что этот раз – именно последний. Стражник, которого ты ранил в пьяной драке, вряд ли будет удовлетворен причитающимся ему десятком золотых монет... – холодно отметила я. – Не сомневаюсь и в том, что выздоровев, этот человек постарается добраться до тебя, голубь мой. Это, знаешь ли, дело принципа. Да и остальные стражники вряд ли придут тебе на помощь в минуту опасности – они очень не любят, если кто-то поднимает руку на их товарища, и тут уже не имеет значения, под хмельком были дерущиеся, или нет. Так что для всех будет лучше, если на какое-то время ты покинешь Сейлс – в итоге прогулка по свежему воздуху будет полезной для твоего здоровья, да и еще одно мертвое тело не появится в пыльном переулке.

– Интересно, с чего это вдруг такая забота о моем здоровье? Неужто чье-то нежное сердце пронзила любовь с первого взгляда? – все еще пытался ехидничать мужчина. – Разумеется, я в курсе того, что одно мое появление разбивает дамам сердце, но чтоб так сразу...

– Насчет любви – это мимо кассы... – я отпустила одежду мужчины, и он инстинктивно шагнул назад. – Ты не в моем вкусе. У меня к тебе чисто деловой интерес.

– Знаешь, крошка, Птичья Гряда не относится к числу моих любимых мест.

– А я не люблю, когда передо мной ломаются, изображая из себя сдобный пряник. Еще тебе не помешает вспомнить, что в здешних краях и кроме тебя есть толковые проводники.

– Коннел, не валяй дурака, соглашайся!.. – подал голос Челночник. – Второй раз тебе вряд ли так повезет! Сейчас у тебя появилась возможность смотаться отсюда, и за этот шанс надо хвататься обеими руками! А когда вернетесь назад, то есть с Птичьей Гряды, то сумеешь возвратиться домой. Тебе же предоставят место на корабле! Вспомни, сколько времени ты об этом мечтал!

– Последний довод, пожалуй, самый весомый... – мужчина поправил свою старую куртку просто-таки королевским жестом. – Считай, Челночник, что ты меня уговорил. К тому же эти унылые стены за последние дни надоели мне до тошноты, да и здешних обитателей вряд ли назовешь интересными собеседниками.

– Если я правильно поняла, то мы с вами пришли к соглашению? – поинтересовалась я.

– Да, крошка... Вернее, госпожа Арлейн... – в голосе мужчины было неприкрытое ехидство. – Надеюсь, я верно произнес это имя?

– Совершенно верно... – я обернулась к Челночнику. – Я сейчас утрясу все формальности, а вы, пожалуйста, подождите, пока не освободят господина э-э... Коннела... Надеюсь, я верно произнесла это имя?

– А то... – усмехнулся Челночник. – Все правильно.

– Прекрасно. Так вот, у меня к вам личная просьба: отведите этого человека, то бишь господина Коннела к себе домой, обговорите с ним маршрут до Птичьей Гряды...

– А чего его обговаривать?.. – ухмыльнулся Коннел. – Я туда уже ходил пару раз. Память у меня хорошая, ничего не забываю, так что ты, крошка, это учти.

– Значит, вспомните дорогу туда еще разок... – пожала я плечами. – И, желательно, во всех подробностях. Кстати, для сведения – я на память тоже не жалуюсь. Так, а теперь главное: завтра, к восьми часам утра, проводник должен быть на причале, возле «Серой чайки» – надеюсь, у господина Коннела хватит толку, чтоб это запомнить. Вот еще что: сегодня же я пришлю нашему освобожденному узнику новую одежду, потому как его нынешний вид сейчас весьма далек от совершенства.

– Крошка, а что тебе не нравится? На моей одежде пыль едва ли не всех дорог Зайроса!

– Я рада узнать, что за время пребывания в этой стране ты заимел хоть что-то. Однако не стоит отправляться в дорогу в одежде, которую словно сняли с беглого каторжника... – я оглядела мужчину с головы до ног.

– В итоге я окажусь не беглый, а выпущенный чьей-то холодной волей ради своих интересов... – Погоди, Челночник, а где мое оружие?.. – хлопнул себя ладонью по лбу Коннел. – Неужели...

– Согласно решению суда, все оружие, имевшееся при тебе на момент задержания, изъято и передано стражникам.

– Мать их!.. – ругнулся мужчина. – А как же...

– То, что ты оставил у меня, сохранилось, а вот остальное, как я уже сказал... – развел руками Челночник.

– Досадно. Ну, хоть что-то осталось, это все же лучше, чем ничего... – подосадовал Коннел.

– Купите себе нужное оружие, то, которое сочтете нужным... – мне стали надоедать эти разговоры. – Счет я оплачу. Считайте, что это пойдет сверх оговоренного, нечто вроде дополнительной награды.

– Надо же, какая немыслимая щедрость... – скривился мужчина.

– Речь идет только о насущной необходимости. В ином случае ты не получил бы от меня даже разломанного колчана для стрел.

– Как откровенно! За меня платят долги, снабжают оружием, да еще и новую одежду обещают дать... Крошка, а ты не боишься, что оказавшись на свободе, я удеру от тебя? Уж очень ты холодная, прямо зубы сводит от общения с такой ледышкой!

– Не подскажешь, куда бежать собрался? – мне было даже не смешно. – Ну, чего молчишь? Вот и я думаю, что деться тебе некуда.

Про себя подумала: а ведь мы с этим мужчиной чем-то похожи, только вот сейчас я вынуждена жестко прихватить его за горло, а меня мертвой хваткой держит инквизиция – в общем, оба вынуждены плясать под чужую дудку.

– О, чуть не забыла со всеми этими разговорами... – я подошла к двери и постучала в нее. – Стража, давайте сюда второго задержанного!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю