Текст книги "Элантида (СИ)"
Автор книги: Валерия Лихницкая
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 46 страниц)
Но я сейчас не об этом. А о том, что в принципе все, что этот мир населяло, прекрасно вписывалось в общепринятую схему стандартного фэнтези, не нарушая основных стереотипов, разве что за редким исключением, но все это – детали, так сказать, особенности сценария. А вот ведьмаков я почему-то считала сугубо авторским изобретением одного очень хорошего писателя. Но, с другой стороны, почему бы и нет? Здесь они – явление реальное, совершенно естественное и, надо сказать, не самое плохое, а по мне так вообще замечательное.
– Сударыня, – донеся до моего слуха голос некроманта, – вы не будете возражать, если я предложу разговор о делах перенести на завтра? Честно говоря, очень хочется отдохнуть, причем, без всяких там снадобий и заклинаний, а просто и банально выспаться.
– Господин Руперт, о чем вы говорите! – горячо воскликнула я. – Неужели вы думаете, что я вас сегодня допытывать буду, и это после всего, что вы сделали? Я, конечно, далека от совершенства, но все же не изверг, в самом-то деле!
Некромант расплылся в улыбке.
– Да, на изверга вы мало похожи, – он сделал последнюю затяжку, отложил трубку, с наслаждением потянулся и, потирая слипающиеся глаза, поднялся с кресла. – Спасибо, что составили компанию и... Да, чуть не забыл вас поблагодарить за...
– Господин Руперт, – остановила я его, – давайте обойдемся без реверансов, особенно в мою сторону – моя лепта в общее дело была такой мизерной, что ее и разглядеть трудно.
Он покачал головой, хитро прищурившись.
– Только тем, у кого нет глаз. Я хотел восхититься вашим уникальным талантом стратега, организатора и командира, а теперь придется еще отмечать вашу скромность, а это, знаете ли, уже перебор – такое количество хороших слов от черного мага, некроманта, ночью, буквально на сон грядущий – это вообще за гранью добра и зла!
Я рассмеялась.
– Не волнуйтесь, я вас не выдам.
– Благодарю. Засим разрешите откланяться. Приятных сновидений!
– Вам того же, – я шутливо поклонилась и, распрощавшись с Рупертом, отправилась в свою комнату.
Спалось мне, как ни странно, замечательно. Словно и не было ни жестокой битвы, ни восставших, готовых разорвать нас на куски, ни... господина Мильтона, вспыхнувшего зеленым пламенем на жертвенном алтаре. Будто не было и самого этого мира, в который меня занесло по до сих пор невыясненным причинам.
Мне снился Олег. Веселый и беззаботный, он бегал по зеленой траве, а мы с Денисом счастливо хохотали, играя с нашим самым лучшим ребенком на свете. Потом картинка сменилась, появился Саша, мы гнали по бездорожью на абсолютно пижонской машине ярко-красного цвета и целовались. Ветер трепал волосы, машину немилосердно трясло на колдобинах, но мне было хорошо как никогда. Алехандро остановил машину, и я увидела, что мы приехали домой. Навстречу вышла мама с Олегом на руках. Я не помню слов, которые звучали во сне, не помню, что там происходило, я помню только ощущение абсолютного счастья, от которого замирало сердце. И вдруг...
Все эти дорогие мне картинки замелькали, как в калейдоскопе, закрутились, сливаясь в единый узор, безликий и непонятный, голоса смолкли, краски поблекли, потом исчезли совсем в вихре белого света, заполнившего собой все пространство. На этом чистом сияющем фоне, от которого слепило глаза, проступило лицо уже знакомой мне женщины. Она все так же молчала, так же выразительно смотрела, не произнося ни слова, и ни единым жестом не выдавая цели своего визита. Я почувствовала, как во мне закипает ярость.
– Слушай, ты, статуя, хоть кивнула бы что ли!
Мне показалось, или в ее взгляде действительно что-то промелькнуло?
– С тобой, между прочим, разговаривают! – меня понесло. – В общем, так: если хочешь что-то сказать – говори, а нет, так проваливай из моего сна! Мне тут такой сон снился, я с сыном, между прочим, общалась, думаешь, мне делать больше по ночам нечего, чем в гляделки с тобой играть?
Нет, не показалось. Ее брови удивленно поползли вверх, картинка начала таять, пока не растворилась совсем. На смену белому свету пришла черная пустота, в которую я провалилась, засыпая крепким сном без сновидений. Этана все-таки сумела подпортить мне эту ночь.
Глава 7.
– Кори, скажи честно, тебе еще не надоело в гляделки играть? Ты поспать не пробовал? Ну так, чисто для разнообразия, а?
Орк пожал плечами.
– Зачем?
Эльф залился звонким мальчишеским смехом. За дверью послышался испуганный топот стражников, отпрянувших от камеры, отчего узник захохотал еще громче.
– Слушай, они так шугаются, я так скоро сам себя бояться начну!
– Конечно, шугаются, – буркнул орк, – что ж им еще остается, если в камере сумасшедший некрромант?
– Почему сумасшедший? – удивился эльф.
– А чего ты рржешь все время?
– Как – чего? Весело же! Вот ты такой смурной, потому что сам себя не видишь. А если бы видел... да что там, ты только послушай, что сам говоришь!
– Мне достаточно тебя послушать, чтоб свихнуться окончательно. Тогда вместе хохотать будем, – насупился Корд.
– Да нет, Кори, ты, правда, вникни, – не отставал эльф. – Ты спросил: "Зачем?". Насколько я помню, раньше ты таких глупых вопросов не задавал. Ты что, правда, не знаешь, зачем спать надо?
– Дани, ты когда угомонишься? – простонал орк.
– Не скоро, не надейся. Ну так вот я о чем, Кори, дружище, ты что, поддался упадническому настроению?
Орк фыркнул.
– Пока ты висишь со мной в одной камерре, и я каждодневно лицезррею твою физиономию, у меня это прри всем желании не получится. И я не думаю, что сейчас жить незачем, если нас скоро казнят. Ты это хотел услышать?
– Да. Но не только.
– Понятно, – вздохнул Корд. – Ты знаешь, я уже отвык спать прросто так. Обычно я вижу во сне либо пррошлое, либо будущее, смотрря на что настрроюсь. Конечно, ничего значительного мне все равно не показывают – урровень не тот, но все-таки... Эй, ты чего там притих?
– Я?! – неожиданно взбеленился эльф. – Притих?! Да я просто язык проглотил! Ты можешь видеть будущее?!
– Ну... – замялся орк.
– Тогда какого хрена мы здесь делаем?!
– Дани, послушай, – принялся терпеливо объяснять орк, – я сейчас ничего не могу сделать, понимаешь? У меня, между пррочим, такой же ошейник, как и у тебя. Так что моя магия так же блокиррована.
Эльф на мгновение успокоился, но тут же снова взвился.
– Но ты же не родился с этим ошейником! А до того, как мы сюда попали? Тогда что тебе мешало? Или ты заранее знал? Но тогда зачем... Кори, мать твою, ты мне хоть на один вопрос ответишь?!
– Да как же я отвечу, если ты мне ррта рраскрыть не даешь? – обиделся орк. – Я же говоррю, показывают только мелочи всякие, ничего серрьезного. Поэтому уж такое событие, как сейчас, я, конечно же, не мог прредвидеть. Как и многое другое. Или ты меня теперрь во всех своих бедах обвинять будешь?
Перворожденный вздохнул, даже как-то сник, тяжело повиснув на цепях.
– Ладно, извини. Да хватит дуться, конечно же, я тебя ни в чем не обвиняю. Просто не понял, как же так могло случиться, с твоим-то даром.
– А чего тогда оррал? – насупился Корд.
Эльф хмыкнул.
– Да так. Поорать захотелось.
Орк еще немного недоверчиво посопел, но потом улыбнулся. Он не умел долго сердиться на своего друга.
– Дани, – позвал он, – извини, что я раньше про этот дар не говорил. Я его, правда, и за дар-то не считал, потому и...
– Да ладно, я понял, – миролюбиво подмигнул эльф. – Ты его можешь контролировать?
Орк грустно покачал головой.
– Кори, скажи мне вот что – повышение твоего уровня мастерства повлияет на твой дар?
– Конечно. Напррямую, – горячо закивал Корд. – Я даже смогу стать полноценным пррорроком. Только до этого еще очень далеко, надо не только в этой области трренироваться, а вообще рразвивать... Ты чего задумал?
Эльф, хитро прищурившись, внимательно слушал друга.
– Ну все, оракул, ты попал, – к нему явно возвращалось хорошее расположение духа. – Как только выберемся, будем повышать твой уровень.
Орк от удивления захлопал глазами, но вопросов задавать не стал, справедливо рассудив, что, во избежание длительных споров, лишних поводов эльфу лучше не подкидывать, он и так найдет, за что зацепиться.
Впрочем, Дани этого и не требовалось. Он потянулся во всю возможность прикованного к стене тела, выгнулся, разминая сведенные мышцы, на его лицо набежала легкая светлая дымка, он мечтательно улыбнулся и почти пропел:
– Кори, ты даже не представляешь, какой мне сегодня приснился сон...
Корд фыркнул. Если бы на месте его друга был любой другой эльф вот с таким же одухотворенным видом и просветленным выражением лица, будто на него только что снизошла благодать, он бы не колебался ни минуту, и тотчас решил, что Перворожденному явились во сне Чертоги Илидора, светлый эльфийский лес, их горячо любимая родина, совершенство которой они восхваляют всегда и везде, куда бы их не занесла судьба. Только там настоящий эльф может быть абсолютно счастлив, и название этого чудесного края стало поистине нарицательным для обозначения земли обетованной.
Но любой другой эльф никоим образом не смог бы сейчас оказаться на месте его друга, поскольку эльфов за некромантию еще никогда не бросали в тюрьму, они в этом и замечены-то никогда не были, да и вообще, таких, как Дани, Корд еще не встречал. А еще Дани никогда в жизни не был в Чертогах Илидора, хотя, конечно же, слышал о них неоднократно, но не до такой же степени, чтобы о них мечтать! Но их дружба была достаточно долгой, и Корд сразу понял направление мыслей эльфа.
– Не поверришь, но очень хорошо прредставляю! – хохотнул орк, едва заметно покраснев. – Кто она?
Эльф расплылся в счастливой улыбке.
– Самая прекрасная женщина в мире...
– Дани, у тебя все женщины самые пррекрасные! – насмешливо заметил Корд.
– Конечно! – кивнул эльф без тени смущения. – А разве может быть иначе? Женщины вообще, я считаю, бесспорный венец творения!
– Согласен. Так кто на этот раз?
– Помнишь, мы бежали с рудников и остановились в одном маленьком поселке? Там был еще целитель, который нас приютил. Помнишь?
– Конечно, помню, можешь не спрашивать без конца – я этот эпизод моей жизни вряд ли когда-нибудь забуду. Я про рудники, а не про поселок, в котором мы так надолго застряли, из-за того, что кто-то...
– Очень основательно лечился, – продолжил эльф.
– Ага, конечно, основательно – вся деревня слышала. Никто и не сомневался, что ты там исключительно попрравлял здорровье, особенно, когда целитель в горрод уезжал, неосмотррительно оставляя в доме свою дочку.
Эльф рассмеялся.
– Ну почему неосмотрительно? Между прочим, она очень талантлива.
– Кто бы сомневался!
– Тьфу ты, Кори, я не об этом. Она очень талантливая чародейка, превосходная целительница, уже тогда была, к тому же отец вскоре отдал ее в Академию. Так что сейчас она, наверное, уже очень сильная волшебница. Хотя, – Дани на мгновение замолчал, мечтательно вздохнул и продолжил слегка подсевшим голосом, – это не единственный ее талант.
Друзья переглянулись, и уже вместе захохотали, наводя суеверный ужас на несчастных стражников. В камере смертников до утра не утихало веселье. Даже в пыточную никого из них было решено этой ночью не забирать – палач, прильнув ухом к замочной скважине, долго сопел, краснел, кусал губы и хихикал, слушая воспоминания эльфа о своей давней подружке... или подружках, которые тот излагал смачно и с удовольствием, потом вдруг выпрямился, заявил, что сегодня у него возникло очень важное неотложное дело, после чего, насвистывая веселую песенку, пошел искать коменданта с тем, чтобы отпроситься до утра. Правда, стражники повторить его подвиг и подойти близко к скважине не решились.
Еще оставалось несколько часов до рассвета, когда на центральной площади начали возводить эшафот.
Глава 8.
Линара осыпала поцелуями мускулистое тело своего повелителя, пытаясь помочь ему отрешиться от всех тяжких дум, так некстати заполнивших его светлую голову. Обычно ей это удавалось. А иначе и быть не могло – Линара никогда не отступала и не останавливалась на достигнутом, развивая свой дар по мере возможности.
Дар у нее действительно был, причем неплохой – потомственная целительница в четвертом колене, при многолетней практике, да еще и отлично окончившая Академию – какие тут могут быть сомнения! И все же истинную природу ее таланта знали немногие, только те, которые заслужили особое отношение чародейки. Параллельно с целительством Линара очень хорошо владела любовной магией и при случае мастерски их совмещала. Это давало невообразимые результаты, но злоупотреблять подобным "синтезом искусств" Линара не спешила, справедливо полагая, что это может навредить ее репутации и тем самым поставить крест на карьере, которая в последнее время стремительно возрастала.
Однако сейчас все складывалось как нельзя лучше – ее любовником был светлый маг Арион, правда, не высший, но имеющий приличный вес в Гильдии, так что за свое доброе имя переживать не приходилось. Хотя сейчас как раз это ее волновало меньше всего – с недавних пор с ее господином творилось что-то неладное, какие-то распри то и дело возникали в гильдии, да и если уж на то пошло – весь мир медленно, но настойчиво катился в пугающую неизвестность.
– Линара, прекрати, – подал голос маг.
Девушка распахнула васильковые глаза, не понимая, в чем провинилась.
– Да нет, я не об этом, – тут же поправился он, заключая ее в объятия. – Это как раз можешь продолжать. Прекрати думать о политике.
Чародейка прищурилась.
– Ты хочешь сказать, что это не женское дело?
– Нет, – улыбнулся Арион, – я хочу сказать, что сейчас я настроен заниматься совершенно другим делом, нежели размышлениями о судьбе мира. И, полагаю, ты знаешь, каким.
Линара приложила пальчик ко лбу, смешно нахмурив бровки.
– Ну-ка, дай я подумаю, что же ты имеешь в виду? Может быть...
В дверь раздался осторожный стук. Линара замерла, недоумевая, кому может прийти в голову ночью вторгаться в хозяйские покои и, взглянув на Ариона, она увидела на лице мага точно такое же выражение.
– Что случилось? – властно спросил Арион.
– В-ваша с-светлость... – раздался дрожащий голос ученика, – п-прос-стите, что п-пос-смел...
– Что случилось? – повторил маг, набрасывая халат и вставая с кровати.
– Вас ждет его с-светлость гос-сподин Лотар.
Арион распахнул дверь, чуть не наткнувшись на перепуганного мальчишку. Ученик хлопал глазами, но стоял на вытяжку, как на плацу.
– Где? Да прекрати ты трястись, что я, зверь, что ли?
Ученик энергично замотал головой.
– Ты мне можешь нормально сказать, где меня ждет господин Лотар?
– В гостиной.
– В моей? Ночью? – опешил маг. – Он не сказал, что ему нужно?
– Сказал, – закивал мальчишка. – Он сказал, что ему нужен мой хозяин, господин Арион.
Арион возвел глаза к небу. Потом двинулся вниз по лестнице, знаком приказав ученику следовать за ним.
– Я ответил господину Лотару, – зачастил мальчишка, – что ваша светлость... ой, простите, ваше сиятельство... принять не может, он приказал вас разбудить...
Арион остановился.
– Вот как? Интересно... Что еще?
– Но я отказался, возразив, что вы заняты, он сказал, что ничего страшного, его вы все равно примете. Тогда я сказал, что у вас целитель.
Арион с любопытством вгляделся в лицо подростка, насмешливо приподнимая бровь.
– Так и сказал? Какой находчивый у меня, однако, ученик...
– Простите, что... но это подействовало... правда, не очень. Он сначала очень удивился, решив, что вы нездоровы, и уже хотел уходить, но вдруг побагровел и заорал, что если вы откажетесь сейчас же его принять, завтра с утра к вам заявится... – мальчишка замолк и задрожал еще сильнее.
– Кто?
Ученик зажмурился, набрал в легкие побольше воздуха и выпалил:
– Инквизиция...
Арион удивленно кивнул головой, переваривая услышанное, задумчиво потер подбородок, затем, не говоря ни слова, жестом отпустил ученика, встряхнулся, сделал глубокий вдох, словно перед прыжком в ледяную воду и вышел в гостиную.
Лотар, Верховный маг, уже много лет занимающий пост главы Светлой Гильдии магов, восседал в центральном кресле, словно в тронном зале, недовольно постукивая парадным посохом по изящному мозаичному узору, выложенному у его подножия. Завидев Ариона, он укоризненно прищелкнул языком.
– Ай, как нехорошо заставлять пожилого человека так долго себя ждать, да еще являться в таком непотребном виде! – покачал головой Лотар. – Юноша, вам еще очень многому предстоит научиться, если вы когда-нибудь захотите появляться в обществе... я имею в виду высшее общество, а не... ну да ладно, о чем можно говорить с человеком, который в такое напряженное для государства время может позволить себе беззаботно кувыркаться в постели с деревенской ведьмой?
Арион медленно выдохнул, проглотив оскорбления вместе с ехидными ответами, так и вертевшимися на языке.
– Не поверите, но меня это интересует самым живейшим образом, – невозмутимо заговорил он. – О чем, не побоюсь этого слова, такой великий человек возжелал поговорить с вконец одичавшим в своей глуши магом, самолично нанеся ему визит, пренебрегая всеми правилами этикета, да еще и в такое... неприемное время?
Лотар прищурился.
– Я рад, что ты это оценил. Только вместо того, чтобы упражняться в красноречии, мог бы и поблагодарить. В мое время Верховный маг не летел сломя голову невесть куда, чтобы уберечь шкуру самодовольного выскочки.
– Моя благодарность не знает границ, – небрежно бросил Арион. – И какая же беда мне угрожает?
Лицо Верховного мага пошло красными пятнами. Он сверкнул глазами, костяшки пальцев, сжимающих посох, побелели. Наконечник посоха засветился, вокруг него замелькали крошечные молнии. В воздухе запахло озоном.
– Ах ты, щенок! – зашипел он. – Еще злить меня будешь?!
Арион выпрямился.
– Позвольте вам напомнить, господин Лотар, – в его голосе зазвучали металлические нотки, – что сейчас вы находитесь ни в Гильдии, ни в Академии, ни у себя, где можете делать все, что вам заблагорассудится, а в моем доме, и отнимаете мое личное время. Мое уважение к вам, тем не менее, позволяет закрыть глаза на многие вещи, но если вы попытаетесь применить силу, мне придется расценить это как нападение и реагировать соответствующим образом.
Брови Лотара удивленно поползли вверх, он открыл, было, рот, но тут же его закрыл и, покачав головой, усмехнулся.
– Да... – протянул он, – летит время.
Арион почтительно поклонился.
– У вас ко мне дело, Верховный? – поинтересовался он, как ни в чем не бывало.
– Да. Но оно тебе не понравится, – поджал губы Лотар. – Мне стало известно, что ты отправил целителей на службу Каравалорну. Не перебивай. Это стало известно не только мне. Завтра здесь будет Инквизиция, и тебе придется очень долго объяснять им, какое ты имел право дать разрешение на применение магии ученикам, не имеющим санкций от Святого Ордена.
– Они не ученики, – возразил Арион, – они квалифицированные специалисты.
– Знаю я твоих специалистов, – махнул рукой Лотар. – Такие же, как эта твоя деревенская ведьма?
– Да, такие же, – с вызовом ответил Арион. – Они все являются выпускниками Академии, к тому же прошедшие дополнительно обучение в самой Гильдии, и уже обладающие приличной практикой. Да, они еще молоды, но очень талантливы и профессиональны.
– Ты готов за них поручиться?
– За каждого.
Лотар кивнул.
– Ладно, это теперь твое дело, я тебя за язык не тянул. А как насчет...
– Каравалорна? "На службу", как вы изволили выразиться, я ему никого не отправлял. Города, в которые отбыли мои ребята, являются собственностью государства, а то, что там живет несколько черных магов, еще не делает их принадлежащими Темной Гильдии. К тому же, я не слышал, что закон бы запрещал магам, светлым и темным, селиться в городах.
– Селиться и практиковать искусство – не одно и то же, – заметил Лотар.
– Согласен, – кивнул Арион. – Каравалорн обратил мое внимание, что на эти города в последнее время участились набеги кочевников, а в одном из них после этого бедствия вспыхнула эпидемия, которую было необходимо срочно локализовать. Если до этого города справлялись своими силами, без нашей помощи, то такое количество больных и раненых непременно нуждалось в присутствии наших целителей. Меня удивило, почему их там не было раньше.
У Лотара заходили желваки.
– А тебе не приходило в голову, что на это могли быть свои причины?
– Приходило, – бесстрастно ответил Арион. – Но я их не увидел. К тому же, популяризация деятельности Светлой Гильдии в городе, где испокон веков жили темные маги, не могла благотворно не сказаться на приросте учеников, которые вскоре поступят в Академию уже на нашу кафедру. А поскольку инициатива шла от самого Каравалорна, я не мог не воспользоваться таким стечением обстоятельств – темные не имеют к нам никаких претензий.
– Зато к нам имеет огромные претензии Инквизиция! – рявкнул Лотар.
Арион приподнял бровь.
– А это еще с какого боку?
– С какого?! С такого, что я сделал громадную ошибку, не проконтролировав все это лично! С какого! Раньше там не было целителей от Гильдии, поскольку этим занимались послушники Святого Ордена, вот с какого!
– Значит, они плохо этим занимались, – пожал плечами Арион.
Лотар задохнулся от возмущения.
– Щенок, ты хочешь, чтобы нас всех на эшафот погнали?!
– Верховный, ну при чем здесь это! – нетерпеливо перебил Арион бурю эмоций, закипающих у главы Гильдии. – Я не знаю, что там произошло, может, они вообще в первых рядах полегли, у меня не было времени с этим разбираться, нужно было реагировать мгновенно. И санкцию от Инквизиции получить у меня тоже не было времени, но я послал к ним курьера за разрешением, с письмом, объясняющим всю ситуацию. Если они появятся у меня в доме, я смогу ответить за каждое свое действие.
Лотар сверлил его недоверчивым взглядом, жалея, что не может прочесть мысли молодого, но уже очень сильного мага.
– А ты уверен, что они получили твое письмо?
– Абсолютно. Даже ответ прислали. Положительный.
Лицо Лотара вытянулось, челюсть поползла вниз, цвет кожи начал приобретать серый оттенок.
– Но тогда почему...
Лотар замолчал. Пути Гаронда неисповедимы.
– Верховный, – позвал его Арион, – а с чего вы взяли, что завтра здесь будет Инквизиция?
Лотар махнул рукой.
– Не важно. Спасибо за прием... Не могу сказать, что было приятно пообщаться, однако... – он не закончил фразу, поднялся с места и не глядя на Ариона, удивленно склонившегося в почтительном прощальном поклоне, поспешил к выходу.
Дверь за Лотаром шумно хлопнула, застучали колеса, зацокали копыта. Арион подошел к окну, провожая взглядом удаляющуюся карету Верховного мага, визит которого удивил не только хозяина, но и, как оказалось в последствии, самого гостя. Арион еще немного постоял, не шевелясь, подставив лицо свежему ночному ветру, который трепал волосы, остужал бурлящую кровь, стучащую в висках, приводил в порядок мысли и чувства. Потом тряхнул головой и, подхватив полы халата, так смутившего чопорного Лотара, легко поднялся по лестнице в свою комнату, где его ждала Линара, самая прекрасная чародейка в мире.
Глава 9.
Меня разбудил странный шум, доносящийся с улицы. Выглянув в окно, я была удивлена странной картиной – у главного входа толпился народ, их голоса сливались в непрекращающийся гомон, в котором было невозможно что-либо разобрать, но, что меня потрясло более всего, делегация была настроена весьма миролюбиво. Это обстоятельство меня очень заинтересовало, но понять, что же там все-таки происходит, у меня не было никакой возможности, поскольку, кроме уже упомянутого восторженного брожения, ничего более не происходило. Подождав минут десять и так и не дождавшись какого бы то ни было развития событий, я спустилась вниз.
Однако до холла я не дошла – на лестнице мне встретился ведьмак, его выражение лица было копией моего – оно изображало крайнюю степень любопытства, к тому же он, судя по всему, подслушивал, напряженно пытаясь уловить общий смысл разговора горожан и Руперта. По насмешливому виду Витольда я поняла, что некроманту ничего не угрожало, это меня несколько успокоило, но вместе с тем заинтриговало еще сильнее. Витольд прижал палец к губам, и я замерла вместе с ним. Правда, услышать у меня ничего не получалось, но ведьмак, заметив мое смятение, тут же наклонился к моему уху и прошептал:
– Они уговаривают Руперта стать новым градоправителем.
У меня глаза стали, наверное, как блюдца – круглые, большие и фарфоровые.
– Но погоди, он же некромант!
– Вот и я о чем, – хмыкнул ведьмак. – То, что там происходит – вообще за гранью добра и зла. Я думал, они расправу чинить пришли, а они, гляди ж ты, какие благодарные!
Я прыснула.
– Да, ничего так городок у них, с сюрпризами...
– Ага, а Руперту как с ними повезет – мы-то уедем, а он останется! Еще и в качестве градоначальника! – подхватил Витольд.
– Ну, за Руперта я как раз не беспокоюсь, у него нервы крепкие.
Не знаю, что там творилось в гостиной, но оно достигло своего апогея. Послышались ликующие возгласы парламентеров, перешедшие в радостный и организованный шум снаружи. Толпа начала скандировать имя нового главы, но очень скоро все стихло, словно по мановению волшебной палочки – видимо, по приказу Руперта. Мы осторожно спустились вниз, стараясь не привлекать внимания. Некромант стоял в дверях, провожая горожан торжественной речью, вызвавшей грохот аплодисментов. Когда, наконец, волнение улеглось, и некромант повернулся к нам, закрывая за собой дверь, мы дружно рассмеялись.
– Браво, мой фюрер, но с балкона было бы эффектнее, – не удержалась я.
Руперт залился краской, доводя наш смех до гомерического хохота. Что такое "фюрер", он спрашивать не стал – видимо, и так понял. Он развел руками, показывая свою непричастность к этому фантасмагорическому действу, в коей мы, впрочем, немало не сомневались.
Положение спас его ученик, невесть откуда возникший с радостным объявлением, что стол уже накрыт. Его появление было столь неожиданно, что тема как-то сама собой сменилась, а затем плавно перетекла в неспешную беседу, какие обычно принято вести за завтраком.
– Короче! – обсудив насущные проблемы, мы, наконец, перешли к интересующему меня вопросу. – Тема такая: господин Руперт, мне позарез нужно попасть к Каравалорну, а вот дороги я не знаю. Провожать меня не надо, но от подробного объяснения не откажусь.
Ведьмак присвистнул. Некромант покачал головой.
– У вас есть карта?
Я кивнула, потом протянула ему клочок бумаги, подаренный Дварфом. Руперт долго вертел его в руках, внимательно изучая, потом вернул обратно.
– В принципе, все верно, за исключением некоторых деталей, но дело даже не в них. Время неспокойное, одна вы вряд ли доберетесь.
– А почему одна? – подал голос Эльстан, появляясь в гостиной.
Руперт улыбнулся, знаком приказав ученику принести еще один прибор, однако это было излишним – ретивый мальчуган, расстаравшись, накрыл на стол, не обделив никого, несмотря на то, что эльф от завтрака отказался, попросив его с утра не беспокоить. Но, кажется, передумал, чему мы все очень обрадовались. Перворожденный выглядел еще немного бледным, но держался бодро, живо, миндалевидные глаза лучились насыщенным изумрудно-зеленым светом – иными словами, кризис благополучно миновал.
– Доброе утро, господа, простите, что так поздно. Так почему одна? – повторил эльф, занимая свое место за столом.
Я растерянно пожала плечами.
– Видимо, госпожа Джен разочарована услугами нашего эскорта, – флегматично протянул ведьмак.
– Да нет, вы что, с ума сошли! – горячо возразила я. – О таком эскорте можно только мечтать! Я даже поверить не могу, как мне крупно повезло!
– Тогда не вижу логики.
– Витольд! – одернула я ведьмака. – Я бесконечно благодарна и тебе и Эльстану, но втягивать вас в свои неприятности я просто не имею права, это может быть слишком опасно.
Витольд кивнул.
– Тогда конечно, если опасно – само собой, мы никуда не полезем.
– Витольд! – повторила я с нажимом. – Дело не в этом.
– Очень на это надеюсь.
Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.
– Короче. Моя ситуация слишком запутанна, и я действительно считаю, сто не вправе вас в нее втягивать. Хотя бы потому, что еще сама не совсем понимаю, как достичь конечной цели моего предприятия.
– О, это в корне меняет дело! – усмехнулся ведьмак. – Что ты "не совсем понимаешь", как достичь этой твоей цели, могла бы и не говорить, это и так ясно. Но как знаешь, давить на тебя не буду. А пока предлагаю компромисс: мы сопровождаем тебя до следующего города, и по прибытии ты объявляешь свое решение. Так что еще у тебя остается день-два, чтобы подумать. Господин Эльстан?
Эльф кивнул, выражая полную солидарность с ведьмаком.
– Отлично. Госпожа Джен?
– Не возражаю, – развела я руками.
– Вот и ладненько, – угомонился Витольд, возвращаясь к завтраку. – Господин Руперт, окорок просто чудо!
Некромант наблюдал за нашей перепалкой с нескрываемым удовольствием, но на последней фразе ведьмака расплылся в совершенно счастливой улыбке.
– Да, господа, у меня есть новость, которая должна вас порадовать. Благодарные горожане Феринталя приготовили вам подарки. Часть они принесут сюда сами, остальное можете присмотреть в лавках – оружие, например, которое кузнец подберет вам по руке. Я уже не говорю о материальном вознаграждении, которое не заставит себя ждать.
Мы переглянулись.
– Да будет вовек благословен ваш славный город, господин Руперт, вместе со своим замечательным правителем! – провозгласил Витольд зычным голосом.
Мы, рассмеявшись, подняли бокалы.
– Виват!
Что самое удивительное, горожане действительно оказались благодарными. Не знаю, что их на это сподвигло – может, конечно, и правда, от чистого сердца расстарались, а может, опасались, что с новым градоначальником лучше не шутить, или нас побаивались после вчерашнего и решили щедро откупиться от греха, только бы мы в их деревне не задерживались. Но, как бы то ни было, их мотивы нас интересовали мало, а подарки были щедры и хороши, так что в подробности вдаваться мы не стали, запаслись всем, чем нужно, под завязку и, распрощавшись с Рупертом и пожелав ему терпения на нелегком поприще, а также большого человеческого счастья, двинулись в путь.
Но то ли наша ночная битва распугала всю нечисть на несколько городов вокруг, то ли обряд упокоения восставших, проведенный некромантам подействовал на нее как хороший транквилизатор, – не знаю, но весь последующий день, вернее, его остаток нашему передвижению решительно ничего не угрожало.
– Даже странно как-то, – поддержал мою мысль ведьмак. – Ну ладно – мертвяки, это понятно, после Руперта тут хоть трава не расти, но чудовища-то должны быть!
– Соскучился? – поддразнила его я.
– Да боги избавь! – бурно возмутился ведьмак.








