Текст книги "Элантида (СИ)"
Автор книги: Валерия Лихницкая
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 46 страниц)
– Но поймите...
– Нет, это вы поймите, – резко перебила его я. – Я женщина. Мать. У меня маленький ребенок. Кроме меня у него никого нет. Вы не представляете, что этому мальчику пришлось пережить – у него умер отец, потом... еще один очень близкий человек, а теперь что? Вы отняли у него меня. И после этого вы мне поете песни о мировой справедливости?!
– Ну что вы, никто у вашего ребенка мать не отнимает...
– А что же вы делаете?! Вы можете отправить меня домой? Ну, не вы лично, а... эта ваша Этана? Ведь можете! Если в этот мир как-то пришли боги, значит, и выйти отсюда можно – не просто же так Этана границы охраняет. Тем более что раз я сюда попала, то...
– То, что вы сюда попали – это скорее исключение...
– ... только подтверждающее правило, ведь так?
– С вами очень трудно спорить... – развел руками гном.
– А вы не спорьте! Отправьте меня домой, и делов-то... Только не надо опять говорить, что это невозможно!
– Но ведь Этана... замолчала, – казалось, он даже смутился.
– Господин Дварф, мы же с вами разумные люди – вы же сами чувствуете, как это глупо звучит! Замолчала! Как замолчала, так и заговорит. Запоет, если понадобится.
– Но вы понимаете, что для этого вам все равно ее понадобится найти!
Кажется, гном не выдержал – последние слова он практически выкрикнул, теряя терпение. Я замерла.
– А вот это уже другой разговор, – приподняла я бровь. – Теперь закрываем тему моего подвижничества во славу вашего отечества и открываем новую – механизма моей транспортировки из оного. А также обговариваем условия данной задачи. Не вздыхайте так, вы же с самого начала понимали, что, не знаю уж там, чья безумная идея по поводу превращения меня в воина освободителя заранее была обречена на провал – если вы ждали воина, то, по-моему, даже самым близоруким взглядом видно, что я на эту роль не подхожу. Мои вам соболезнования, но, никакой принципиально важной информацией, которая помогла бы вам подкопать под вашего Архиепископа, не владею, сверхъестественной силой не обладаю, ни с какой магией вообще незнакома. Секрет особо разрушительного оружия, не изобретенного в вашем мире, тоже открыть не смогу, потому как не знаю, полководческих талантов не имею. Словом, придется вам искать воина дальше или воспитывать в собственном коллективе – в этом деле я вам не советчик. Хотя, думаю, вы это и так уже поняли. Так что, вернемся к моей проблеме.
Дварф лишь покорно кивнул.
– Как я уже поняла, с этим вопросом – к Этане?
Снова кивок.
– А поподоробней?
Дварф встал на ноги, знаком попросил меня оставаться на месте, прошел к стоящему у стены сундуку, открыл его и принялся деловито перебирать какие-то вещи. Выудив оттуда потрепанный клочок бумаги, он вернулся ко мне, развернул его, разложил на столе, предоставив моему удивленному взгляду нечто напоминающее старинную карту. Судя по его одобрительному взгляду, так оно и было.
– Смотри внимательно. Это – то, где ты сейчас. Это – Дарсилон, владения Дарсинеи. Не скажу, что оттуда ты попадешь к Этане, но больше неоткуда. Это – твой единственный шанс. Кроме Дарсинеи, никто не сможет обратиться к Этане, других она и слушать не будет... Хотя насчет Дарсинеи я тоже не уверен, но выбора у нас не очень много...
– Я так понимаю, у нас его вообще нет, – хмыкнула я. – А Дарсинея, кажется, тоже не очень открыта для общения?
– Да, после казни Лантрэна...
– Девочки ушли в несознанку, я поняла.
– Но к Дарсилону хотя бы есть дорога, – гном пропустил мое язвительное замечание мимо ушей, – тогда как замок Этаны спрятан самой богиней. Особым, магическим барьером. Подозреваю, что он вообще находится в своеобразном примыкающем мире...
– Еще один карман? Да, это осложняет задачу. Но... Что-то мне подсказывает, господин Дварф, что мои поиски все-таки будут небезрезультатны.
Гном усмехнулся.
– Даже не сомневаюсь. С вашим напором не справятся даже самые сильные магические барьеры.
– Ага, только не говорите, что я уже один из них пробила, попав сюда – я, между прочим, не рвалась.
– Ну, разумеется, вы просто защищали свою жизнь, уходя от опасности.
– Господин Дварф, без намеков! Уж к этому порталу я не имею никакого отношения, кто его сделал, не знаю, найду – прибью на месте. Кстати, Этана ваша куда смотрит? Это, кажется, ее работа – границы охранять. Так что я в этой ситуации – жертва аномалии, а не ее причина, так что не надо на меня всех собак вешать.
Гном расплылся в улыбке.
– Что вы улыбаетесь?
– Любуюсь...
Я фыркнула.
– Рада за вас.
– Прекрасно, – как ни странно, он действительно чему-то очень радовался, его глаза так и искрились, что он безуспешно пытался скрыть, да и свет был лучистый и... добрый, так что подвоха здесь не было, но... что тогда? – Тогда скажете, как будете готовы прослушать инструктаж. Только не сейчас – отдохните пока, примите ванну, переоденьтесь, поспите – путь предстоит неблизкий, и лучше вам отправляться со свежими силами, а не с такой кашей в голове, которая должна была у вас остаться после моих рассказов. А я пока подберу вам все необходимое в дорогу.
Я хотела, было, возразить, что могу идти прямо сейчас, но последнее его замечание меня остановило. Да. Хорошо. Я подожду. Столько, сколько потребуется. Но не больше. Я встала с места и подошла к Зверю. Обняла его за шею, погладила по роскошной гриве. Он ткнулся мягкими губами мне в плечо. Он все понимал. Он сделает все так, как я сочту нужным. Он всегда меня поддержит. Он... единственное мое родное существо в этом мире...
Я глубоко вздохнула. Нет, плакать я не буду. Я буду бороться. С богами, магами, с кем угодно, хоть с самим Гарондом, если понадобится. Да, я не воин. Да, я всего лишь слабая женщина. В этом мире, где даже боги потерпели неудачу, мои шансы практически ничтожны, но... только попробуйте встать на моем пути, только не пустите меня к моему ребенку, и я переверну этот мир. Не знаю, как, но я это сделаю.
Воодушевленная подобными размышлениями, я поцеловала Зверя в нос и только сейчас почувствовала чудовищную усталость. Дварф приготовил чан с горячей водой, чистую постель и одежду, кружку горячего киселя... На сегодня все. Завтра предстоит долгий путь. Как ни странно, паники, страха перед неизвестностью у меня не было. У меня была цель. И пока – хоть какие-то шансы ее достигнуть. Насколько они реальны, будет видно позже. Завтра. Когда сделаю первый шаг по дороге. Домой.
Глава 5.
Проснувшись, я застала наш небольшой отряд в состоянии полной если не боевой, то походной готовности. Вещи были собраны, лошади взнузданы... нет, вернее будет сказать – экипированы, поскольку Звездочка, белоснежная кобыла Эльстана, узды не носила, равно как и другого снаряжения, кроме, разве что, самого эльфа. На это, кстати, мой Зверь еще при первой встрече обратил внимание, и теперь при каждом удобном случае старался намекнуть, что неплохо было бы и мне последовать примеру Перворожденного и научиться, наконец, ездить верхом без варварского пережитка прошлого, называемого седлом. Делать этого я, конечно же, не собиралась, я не для того так придирчиво выбирала седло с максимальной степенью комфорта, – не только для меня, но и для него, кстати, тоже, – чтобы теперь от него отказываться из-за капризов своенравного жеребца.
Сейчас он на пару со Звездочкой нетерпеливо отстукивали копытами ритм предстоящего пути, всячески демонстрируя свою готовность. Только мышастая лошадка ведьмака стояла тихо и спокойно, время от времени встряхивая длинной челкой и переступая мохнатыми ножками.
Сам ведьмак занимался приготовлением завтрака, поджаривая на вертеле тушку птицы, мастерски разделанную и нашпигованную какими-то одному ему известными травами, ягодами, еще чем – не знаю, но выглядело все это очень аппетитно. А аромат был таким манящим, что даже эльф нетерпеливо косился на еще не доведенный до готовности кулинарный шедевр, хотя я почему-то была уверенна, что после вчерашнего наш чересчур впечатлительный товарищ не притронется к пище минимум до вечера. Тем более к мясной. Тем более – здесь, на этой поляне. А ведь еще несколько часов назад...
Я огляделась. Перелетая с ветки на ветку, звонко щебетали маленькие певчие пташки, под ногами расстилалась сплошным зеленым ковром сочная трава, будто и не было здесь ни чудовищ, ни оживших мертвецов.
Витольд, не отрываясь от жаркого, хитро мне подмигнул.
– Как спалось? Говорил же, как в чертогах Илидора.
– Только у Илидора трава сама вырастает, если кто-то вдруг ее повредит, – с какой-то ностальгической грустью заметил эльф. – И зеленее намного.
Я опешила, снова оглядывая безупречный травяной покров. Куда ж зеленее?! Но ведьмак, как ни странно, кивнул.
– Согласен. Но я, к сожалению, не обладаю способностями Илидора.
Эльстан в первое мгновение возмущенно взвился, но потом, видимо, сообразив, что оскорблять его никто не собирается, смущенно потупил глаза.
– Они тебе и не нужны. Ты и так управляешься.
Мы с ведьмаком переглянулись. Решительно, грядет день сюрпризов! Эльстан, судя по всему, и сам от себя не ожидал такого комплимента, поскольку смутился еще больше. Но потом все же вспомнил о природном гоноре, поджал губы и, вскинув острый подбородок, нарочито резко поинтересовался, скоро ли будет готов завтрак. Правда, хамство у него получилось наигранное, и мы с Витольдом дружно захохотали, окончательно вгоняя в краску Перворожденного.
Однако, когда мы отправились в путь, нам стало не до смеха.
Земля вокруг 'безопасной' поляны была испещрена рытвинами, в некоторых местах трава была выжжена, на ближайших деревьях кора не то обгрызена, не то ободрана, чувствовалось, что бесновавшаяся всю ночь нежить всеми силами пыталась проникнуть за невидимый барьер. Где-то отчетливо виднелись следы когтей, но, что мне показалось очень странным, не было ни одного трупа, хотя, насколько я помню, ребята вчера крошили народ направо и налево. Впрочем, Витольд мне все доходчиво объяснил – убитые мертвецы рассыпались прахом, а живые ушли под землю дожидаться следующей ночи. Картинка получалась неутешительная. Не сговариваясь, мы пустили лошадей в галоп.
Результат не заставил себя ждать – через несколько часов мы уже въехали в город.
Хотя тот, кто в свое время присвоил этому населенному пункту статус города, явно погорячился. Правда, если верить вывескам, здесь имелось несколько цехов, торговых лавок, даже так называемый 'денежный дом', – то есть, тот необходимый минимум, который должен отличать город от обычной деревни. И горожане этим, по всей видимости, очень гордились, хотя точно так же, как и крестьяне, работали в поле и разводили скот, но – с гордостью за свое небольшое отечество.
– Это и есть город?! – все-таки не сдержалась я.
Ведьмак с эльфом переглянулись и дружно захохотали.
– А я все думал, когда же ты это спросишь! – покачал головой Витольд. – Да, это – город, как это ни странно. Кроме того, город с очень громким названием 'Феринталь' – правда, что это значит, никто, пожалуй, не помнит. Говорят, что был когда-то такой лорд, благородный или не очень – боги его знают, и угораздило же его как-то раз побывать в этих краях, да еще и на ночь остановиться. А дальше – тут мнения разделяются. Кто-то говорит, что в ту ночь на город напала армия нечисти, и лорд Феринталь в одиночку противостоял темным силам, пока не подоспели святые отцы. Кто-то рассказывает, что он организовал горожан и стоял всю ночь, но уже силами всего города, выступая доблестным полководцем. Кто-то называет его странствующим магом, в одиночку уничтожившим всех врагов без какой-либо помощи. И, само собой разумеется, финал тоже разный. Он не то погиб в неравном бою, положив огромное темное войско, не то счастливо выжил и стал первым градоначальником, не то уехал, оставив наследника и шлейф всевозможных легенд. Кстати, последняя версия больше всего похожа на правду, – ведьмак усмехнулся. – Только в ней не было ни темного войска, ни инквизиции, ни великих подвигов, и ничего такого. Поговаривают, что он просто-напросто переспал с дочкой градоправителя, а наутро был таков. Родился у нее наследник или нет – не знаю, но город нарекли именем Феринталя – мол, слово красивое. Вот такая история. У местных жителей вообще с названиями – беда. Раньше, когда еще на этом месте была скромная деревня, она называлась 'Синее пламя'. Тоже громко и красиво. Только вот о происхождении этого довольно странного словосочетания, к сожалению, ничего рассказать не могу, потому как мне сие неизвестно.
Эльф покачал головой.
– Феринталь, – задумчиво протянул он. – Странно. Никогда о нем не слышал. Нет, город я знаю. А вот история этого героя...
– Эльстан, очнись, – улыбнулся ведьмак. – Не было никакого героя.
– А как насчет армии нечисти? – парировал эльф. – Или ты хочешь сказать, что это простое совпадение?
Ведьмак нахмурился.
– Не знаю. Может, ты и прав.
– Так, ребята, погодите, – вмешалась я. – Вы хотите сказать, что наши ночные гости вроде как местные? Числятся за этим убогим городишкой, на который периодически нападают?
Ведьмак приподнял бровь.
– Интересная версия. И достойная обсуждения. Но только в том случае, если легенда о доблестном Феринтале – правда.
– В таком случае, у меня рацпредложение. Нам по любому надо к некроманту, вот его и расспросим, это все-таки его специализация.
– Согласен, – кивнул Витольд. – Если время останется.
Эльф передернул плечами.
– Что, господин Эльстан, – понимающе улыбнулась я, – уже жалеете, что предложили даме свою помощь?
Он возмущенно вскинулся, прямо как мой Зверь, фыркнул, гневно сверкнул очами и обиженно пустил лошадь вперед. Я только развела руками.
Впрочем, бравады Перворожденного хватило ненадолго. Он все больше мрачнел, а когда мы подошли к дому некроманта, он замер, как вкопанный.
– Я дальше не пойду, – со всех сил пытаясь унять стучащие зубы, выпалил он.
Меня как подбросило. Я резко обернулась.
– Что?! Что ты сказал?!
– Я дальше не пойду... – тихо повторил эльф.
– Отлично. Не пойдешь – до свиданья. Только чтоб глаза мои больше тебя не видели.
Эльф побелел.
– Вы меня не поняли...
– Я все прекрасно поняла. Уже давно. Только не надо мне сейчас говорить, что ты не боишься, что...
– Но вы же сами видели, как я с ними дрался!
– Видела. Потому и не говорила ничего. Думала, что у тебя эта блажь сама пройдет. Ан нет.
– Это не блажь! – у эльфа даже слезы выступили от обиды.
– Блажь. Самая настоящая. А что, скажешь, нет?
Он отчаянно замотал головой.
– Просто мы, эльфы, не выносим магию смерти...
– И некромантов? – в упор спросила я.
Он опустил глаза.
– И некромантов.
– Понятно. Чистеньким быть хочешь. Правильно, зачем Перворожденным ручки марать, когда есть рабочая сила по разгребанию дерьма!
Он дернулся, как от пощечины.
– Я никогда такого не...
– Не думал? Или просто не говорил? Так вот, милый мой эльф, давайте не будем такие качества, как трусость и ханжество, списывать на природные особенности. Если вам так претит жестокий и грязный мир людей, сидели бы у своего Илидора и носу не высовывали. А вот эти ваши полумеры приберегите для восторженных дурочек, которые будут только восхищаться отважным героическим эльфом, и никому не придет в голову назвать его трусом и чистоплюем.
Я отвернулась, поднялась по ступенькам и постучала в дверь. Витольд вздохнул, но ничего не сказал. Что было с Эльстаном, я не видела.
Дверь нам открыли не сразу. Сначала было слышно напряженное сопение, потом топот удаляющихся ног, потом – неспешные шаги, и, наконец, появился хозяин. В том, что это и есть сам некромант, а не кто-нибудь из прислуги, я почему-то не сомневалась, хотя ведьмак о нем ничего не рассказывал. Да и на некроманта он похож не был. Конечно, тут я не эксперт – он вообще первый маг, которого я здесь встретила, так что мое заочное представление о нем было чисто ассоциативным и грешило всеми возможными стереотипами. Надо сказать, до сего момента все совпадало – когда мы подходили к дому некроманта, все местное население шарахалось от нас, как от прокаженных. К счастью, Витольд знал дорогу, и нам не пришлось ее спрашивать у жителей, иначе вообще гуляли бы по пустому городу, слушая гнетущий шепот за закрытыми ставнями.
Но Руперт меня удивил. На вид это был типичный бюргер, разве только что без пивного животика – фигура у него была сухощавая, но кроме этого ничто не выдавало его принадлежности к 'колдовскому сословию'. В остальном же он скорее походил на торговца, – или нет, скорее на аптекаря, – выглядел он очень аккуратно, но не слишком – без особого педантизма, с легкой небрежностью.
Встретил он нас тоже достойно – все мои стереотипы рухнули к чертовой матери. Появившись на пороге, он весьма приветливо нам улыбнулся, слегка кивнул и без лишних расспросов пригласил в дом. Мы прошли. Невесть откуда возникший худенький мальчик, слуга или подмастерье, тут же кинулся закрывать за нами дверь, поспешно запирая на все засовы. Некромант поморщился.
– Дорогие гости, прошу вас простить моего ученика, он еще слишком молод и чересчур старателен, – мягко пояснил он.
– Это с возрастом проходит, – усмехнулся Витольд. – Только потом другие проблемы появляются.
– Маленькие детки – маленькие бедки? – приподнял бровь маг. – Что на этот раз?
Ведьмак опустил глаза.
– Да ладно, только не говори, что просто так, в гости зашел.
– Не скажу, – глухо проговорил ведьмак.
Руперт рассмеялся.
– Можешь не винить себя. Ко мне просто так даже муха не залетает. Все только по очень важным делам. Так что у тебя?
Витольд вздохнул. Некромант удобно расположился в кресле, закурил трубку и приготовился слушать. Витольд рассказал о наших ночных приключениях. Все, как было. Руперт все больше хмурился, время от времени покачивая головой. Потом резко встал.
– Я все понял. Но, к сожалению, помочь ничем не смогу. Хотя нет – могу предоставить убежище в моем доме, сюда нечисть никогда не сунется. Так что переночевать можете у меня. Что до остального, то это, извините, дело Инквизиции, ко мне это никакого отношения не имеет.
– Но вы же некромант!
Этот голос прозвучал в полной тишине, звонко, яростно и негодующе, всеми своими обертонами требуя справедливости, удивляясь, пристыжая и возмущаясь одновременно, выражая такую бурю эмоций, какую может заключить в одну фразу только настоящий эльф.
Все медленно повернулись в сторону Эльстана.
– И что с того? – недоуменно проговорил Руперт.
– Но ведь некроманты... они же могут... – растерялся эльф.
– А вы, сударь, у нас эксперт по некромантам?
Эльстан совсем смутился. Мне его даже жалко стало. А он молодец, не дал стрекача после той выволочки, что я ему устроила. Каюсь, это было не то, чтобы заслуженно, но в качестве профилактики – бесценно. Ему в жизни пригодится. Если он не передумал идти со мной дальше. А он не передумал. Потому и пришел, несмотря на то, что выглядел очень неважно, учитывая свою непереносимость магии смерти.
– Господин Руперт, – взяла я слово, – прошу вас простить господина Эльстана, он еще слишком молод и чересчур горяч.
Некромант проглотил мой выпад, слегка сверкнув глазами.
– Но дело не в этом, – продолжала я. – Признаюсь, чрезвычайная ситуация Феринталя меня мало волнует, еще вчера я знать не знала ни об этом городе, ни о его проблемах. Но так сложилось, что он встал у меня на пути, и независимо от того, хочется мне этого или нет, проблему придется решать. Не думайте, за то короткое время, проведенное мной в вашем захолустье, я не успела проникнуться любовью или хотя бы сочувствием к мирным гражданам, мои причины – сугубо личные.
– Не сомневаюсь, – усмехнулся Руперт.
Я приподняла бровь. Он поджал губы.
– Извините. Продолжайте, я весь во внимании.
Я кивнула.
– Итак, что мне нужно. Во-первых – запастись провизией и медикаментами, во-вторых – переночевать, и, в-третьих – уехать отсюда живой и невредимой, не опасаясь, что в ближайшем пролеске меня захотят пустить на котлеты ходячие куски мертвой плоти. И, наконец, в четвертых – мне нужны вы. Конечно, ваше предложение – я имею в виду убежище – очень заманчиво, но, я думаю, вы погорячились. Если вы согласитесь упокоить нежить, у вас еще будут шансы остаться в живых, как опытный некромант вы отобьетесь. Тем более, полагаю, что это на вашей практике далеко не первый случай. А вот если вы откажетесь, я вам не завидую. Когда на ваш дом набросятся оставшиеся в живых горожане, тряся топорами и вилами, вам самому срочно понадобится искать убежище, поскольку от мертвых эти стены, может быть, и защищают, но вот от живых – вряд ли.
Руперт прищурился.
– Вы мне так и не сказали, какое у вас ко мне дело.
– Да. Я скажу это сразу же после того, как закончится эта эпопея с мертвецами – знаете ли, не хочется прерываться.
Некромант вздохнул.
– Сударыня, вы меня обрисовали просто каким-то извергом, – задумчиво проговорил он. – Очень жаль, что вы меня так поняли. Сознаюсь, я дал для этого повод. Но мой отказ вызван не высокомерным нежеланием помочь городу, а тем, что это действительно не мое дело. Если я проведу ритуал упокоения, меня в лучшем случае сожгут на костре.
Я повернулась к Витольду. Он только пожал плечами.
– То есть, как? – не поняла я.
– Так. Градоправитель никогда не даст мне разрешения на ритуал, поскольку этим должна заниматься Инквизиция, а не богомерзкий некромант. А если я это сделаю самовольно, без ведома градоправителя, буду осужден за несанкционированное применение черной магии и казнен за неуважение к Великой Инквизиции, мол, поставил по сомнение состоятельность святых отцов, а это уже – мятеж против Гаронда.
Я кивнула.
– То есть все упирается в разрешение? А если я вам его достану, вы проведете ритуал?
– Если вы его достанете, я перестану верить в людей, – улыбнулся он.
– Отлично. Тогда начинайте готовиться, я – за разрешением. Витольд, поможешь господину Руперту? Эльстана я у вас забираю. Он вам не нужен? Тогда пойдет со мной в город.
Некромант несколько мгновений стоял неподвижно, не сводя с меня недоуменного взгляда, будто до конца не веря в происходящее, потом покачал головой, растерянно развел руками и неловко засмеялся. Затем деловито махнул ведьмаку и вместе с ним скрылся за тяжелой внутренней дверью.
– Градоправителя зовут Мильтон, его дом на центральной площади, – бросил он через плечо.
Я прикусила губу, пряча довольную улыбку. Некромант передернул плечами, закрывая дверь за собой излишне поспешно, чем требовалось. Я перевела взгляд на Эльстана.
– Сударыня, я прошу... – подхватился он.
– Тссс, – я прикоснулась пальцем к его губам, останавливая поток извинений, готовый с них сорваться. – Ни слова больше. Ты со мной?
Он отчаянно закивал. Неужели я такая страшная? Этот вопрос эльфу я задавать не стала – у него и так за сегодняшний день будет достаточно потрясений. Будто прочитав мои мысли, он сверкнул глазами и приосанился, гордо вскинув подбородок. Я дружески потрепала его по плечу, ничего не говоря. Мы отправились к градоправителю.
Дом господина Мильтона пропустить было бы сложно, не говоря уже о том, чтобы его не заметить. Громоздкий особняк с небольшим, но очень вычурным палисадником, огороженный забором с кованной витиеватой решеткой просто кричал о голубой мечте своего хозяина всеми силами доказать свою принадлежность к знати, или хотя бы убедить в этом безграмотных горожан.
– Кажется, здешний староста мнит себя потомком лорда Феринталя? – заметил Эльстан.
Я усмехнулась – эльф слишком верно расставил все по своим местам, понизив помпезного градоначальника до деревенского головы. Тему мы развивать не стали, хотя Перворожденный явно жаждал отыграться за понукания и обвинения, так незаслуженно сыпавшиеся на него в последнее время, и сейчас изо всех сил сдерживался, чтобы не выдать несколько ехидных острот, которые, судя по всему, уже давно были сорваться у него с языка. Но едва хозяин появился на пороге, эльф будто онемел, только распахнул изумрудные глаза и глубоко задышал. В принципе, очень хорошо его понимаю, моя реакция была идентичной – не смеяться же над человеком, к которому пришли по важному делу!
А он того стоил. Простые стоптанные башмаки, выцветшие широкие штаны и... расшитый камзол, надетый на голое тело, который даже теоретически не смог бы застегнуться на невысоком толстом человечке, простецкая физиономия которого была украшена ТАКИМ выражением, что, как говориться, ни в сказке сказать, ни пером описать! Все, что я говорила об эльфийском снобизме – ерунда, по сравнению с тем, что было написано на необремененном печатью интеллекта блинообразном лице старосты. Глазки он носил маленькие и какие-то мутные, чем мне сразу не понравился, зато нос – крупный, но кривой, и вздергивал его чрезвычайно гордо.
Вот с таким надменным видом господин Мильтон и поинтересовался, какой треклятый... в смысле, попутный ветер принес в их славный город таких дорогих его сердцу гостей.
Разговор у нас как-то сразу не заладился. Этот тупоголовый староста, которого мне все сильнее хотелось назвать жирным боровом, сидел в кресле, нес какой-то бред, причем с невыразимым апломбом, ничего не желая слушать и понимать, и со страшной силой дымил трубкой. Что за гадость он курил, я не знаю, но Эльстан через десять минут начал кашлять, тереть глаза, потом самолично приказал неповоротливым слугам настежь открыть ставни, и долго стоял у окна, жадно вдыхая свежий воздух, вглядываясь вдаль и не принимая никакого участия в беседе. Впрочем, за это я ему была только благодарна – даже мои дипломатические качества трещали по швам, и то, что вспыльчивый эльф вовремя самоустранился, было мне только на руку.
– Господин Мильтон, – в сотый раз спрашивала я, – вы мне можете объяснить, ПОЧЕМУ некромант Руперт не должен упокаивать нежить, которая этой ночью нападет на вашу де... на ваш славный город?
– Поймите, милейшая сударыня... – протянул староста.
– Стоп! – оборвала я его. – Давайте подытожим. Остановите меня, если я буду не права. Руперт этим заниматься не может, поскольку этим занимается Инквизиция. У вас в городе есть кто-нибудь из отцов-инквизиторов? Или хотя бы из учеников? Нет. Тогда КТО этим должен заниматься?!
Мильтон пожевал губами, изображая мыслительный процесс.
– Милейшая сударыня, то, что вы говорите, несомненно, справедливо, но существуют законы, согласно которым...
– А какое наказание по закону полагается градоправителю, обрекающих жителей на мучительную смерть?
– Что?
Я больше не сдерживалась, вскочила с места и схватила его за ворот.
– Слушай, ты, жирный боров, через два часа в эту деревню повалят мертвецы, голодные и злые. Они порвут всех на части, понимаешь – всех! И то, что твоя деревня просто вымрет, и перестанет существовать, будет для нее самой лучшей перспективой. Только будет еще хуже. После смерти каждый житель этой дыры пойдет дальше, ничего не соображая и убивая всякого, кто попадется на его пути, разнося эту заразу дальше, пока какой-нибудь некромант не положит конец этому ужасу. Ну что, пошлем запрос в Инквизицию? Или напишем разрешение?
– Джен, – вдруг подал голос эльф. – Уже темнеет.
Мы переглянулись.
– Стража!!! – заорал Мильтон, воспользовавшись заминкой.
Два здоровяка ворвались в зал, но тут же упали и больше не двигались.
– А теперь, боров, заткнись и молча благодари господина Эльстана, что он их не убил, – прошипела я, приставляя нож к третьему подбородку старосты. – Эльстан, свяжи его, чтоб он не мешался.
Уговаривать эльфа не пришлось. Слабо упирающуюся тушу мы вытолкали на балкон, с которого было отлично видна вся площадь. Попутно я заловила мальчика-слугу, приказав ему собрать народ. Как ни странно, ему это удалось – звон колокола был слышен, наверное, даже в лаборатории некроманта.
И народ повалил. Что мне понравилось, никому не пришло в голову нас пристрелить, хотя шум поднялся что надо. Но едва я начала говорить, все стихло – видимо, любопытство у горожан было развито на порядок выше, чем любовь к своему хозяину.
Речь моя, была, в принципе, проста. Не буду приводить ее текст, он так звенел от пафоса, что даже у меня уши закладывало. Но общий смысл был таков. Я объяснила жителям, какая им грозит опасность, и приказала не высовываться из своих домов ни под каким предлогом, пока лично от меня не услышат, что все закончилось. На вопрос, что с градоправителем, ответила просто, что он их предал, и единственно, кто может им помочь в борьбе с нечистью – это их всеми забытый некромант Руперт. Как ни странно, великой новостью это не было. Народ побросал в воздух шапки, проскандировал имя некроманта, кто-то обозвал Мильтона жирной свиньей, после чего все по моей команде дружно разошлись по домам. Я перевела взгляд на старосту.
– Да, господин Мильтон, я вам не завидую. Любят вас, нечего сказать.
Староста таращил глаза и клацал зубами, издавая нечленораздельные звуки. Хорошо хоть слюни не пускал.
– Куда это? – спросил эльф, брезгливо кивая в его сторону.
– Это мы оставим здесь. Господин Мильтон, то, что я сказала, к вам относится так же, как и ко всем остальным, несмотря на то, что вы мне глубоко неприятны. В смысле, сидите дома и не отсвечивайте. Запритесь на все, что можно. Если знаете еще какое-нибудь средство против нечисти – флаг вам в руки, только из дома не выходите.
– А если...
– 'Если' исключается. Любое.
– Но милейшая...
– Все, я сказала. Вашего словоблудия мы уже наслушались вдоволь.
– Джен, – поторопил меня эльф.
– Уже идем. Да, – обернулась я в дверях, – так как насчет разрешения?
Мильтон расплылся в подобострастной улыбке.
– Вам решительно нельзя ни в чем отказать.
Я выжидающе протянула руку. Он замялся.
– Понимаете ли, это дело далеко не одной минуты, а я, право, не смею вас задерживать...
– Мильтон! – нахмурилась я. Эльстан обнажил меч.
– Нет-нет-нет, что вы, господа, – зачастил градоначальник, – я вовсе не собираюсь вам перечить и ставить палки в колеса тем, кто занят таким богоугодным делом. Я хотел лишь предложить, не угодно ли вам...
– Короче!
Он кивнул.
– Короче. Я подготовлю документы и завтра утром принесу их вам вместе с... благодарностью... так сказать, платой за содеянное. Если вы, конечно...
Я махнула рукой.
– Завтра мы зайдем. Сами. И чтобы все было готово.
– Не извольте сомневаться, милейшая сударыня, – он изобразил нижайший поклон, на который только был способен.
Эльстан передернул плечами.
– Ты ему поверила? – спросил эльф, как только мы вышли на улицу.
– Ни на грош.
Он нервно рассмеялся.
– Но тогда...
– Почему отпустила? Чтоб не мешался. Скоро будет не до него.
Эльстан вздохнул.
– Да уж. Видел бы меня сейчас Илидор...
– Не дрейф, – подмигнула я эльфу. – Он бы тобой гордился.
– Ты думаешь?
– Уверена.
Может, мне показалось, но, по-моему, он приободрился.








