355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Дениженко » Пропасть, чтобы вернуться (СИ) » Текст книги (страница 23)
Пропасть, чтобы вернуться (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:17

Текст книги "Пропасть, чтобы вернуться (СИ)"


Автор книги: Светлана Дениженко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)

Как умерла королева было непонятным долгое время даже для её дочери, пока она не открыла в себе способность забирать чужую магическую силу. Тогда Картапелла поняла, что каким-то образом забрала у матери все силы, и уже потом избавила её тело от тяжелой, не светлой души.

Принцесса очень хотела стать королевой, но поздно поняла, что родить наследника не может. Ей мешал яд, тот самый, которым она отравила мать. С отобранной магической силой, он вошел в её тело и разлился в нем – месть королевы – зло матери теперь было передано ей.

Картапелла сама обрекла себя на такую участь. Понимая это, она ушла в отшельницы: варила снадобья, лечила людей, была повитухой.

Королевство снежных гор не осталось без повелителя. Им стал сводный брат Картапеллы – сын матери от второго брака. Принцесса позвала брата на трон, и, конечно же, он не отказался его занять. Король был благодарен сестре и всячески выражал свою признательность – деньгами, подарками и тем, что закрывал глаза на её дальнейшие 'причуды'.

Однажды, принимая роды у одной юной особы, Картапелла случайно забрала жизнь младенца, после чего вместе с виной за случившееся неожиданно почувствовала прилив сил. Не веря себе, она смотрела на шкалу ядометра, которая показывала, что количество яда в ней уменьшилось. Желая исцелиться, Картапелла, как умалишенная с этого дня занялась поиском смертельно больных детей и забирала их энергию, облегчала им путь в иной мир.

Дети умирали безболезненно, но вместо благодарности о ней поползли слухи – один страшнее другого.

На нее надели маску убийцы, и оправдаться она не сумела. Венценосный брат, как мог, скрывал её проступки, но истина выплыла на поверхность. Деймы заметили и сами занялись этим делом. Отшельницу призвали к ответу. Её задержали и доставили на совет деймов. Там и состоялся суд.

– Вы пьете энергию детей?

– Да, но…

– Вы забираете жизнь у младенцев?

– Да, но позвольте…

Её не стали слушать, потому что уже приняли решение, еще до суда. Еще до голосования. Судьям было все равно, что она чувствовала. Ей не поверили. Даже та девушка – Хельга. Она что-то говорила, пыталась смягчить приговор, а потом её голос оказался на той же стороне весов, что и другие…

Долгие годы беспамятства, долгие годы пустоты…

Деймы хорошо её прятали. Прятали от всего мира, оставляя лишь горькую память об убийце детей – Картапелле.

Она вздохнула и отвернулась от окна. Юс уже скрылся из вида, пора было заняться гостями.

Картапелла вернулась к притихшим девочкам. Будто пугливые зверьки, они смотрели на нее затравленным взглядом.

«Боятся. Это хорошо. Не станут глупить и упрямиться», – подумала она и, шелестя платьем по мраморному полу, проплыла к столу, на свое место.

Все шло сейчас как нельзя лучше. Кроме того, что ей удалось отыскать наследника смежного королевства, которого разыскивали все вокруг, так посчастливилось еще и завладеть крошкой Виолеттой, принцессой эльфов. Картапелла рассчитывала на то, что за наследника ей даруют свободу, но и за девочку она тоже получит достойную награду. Ведьма надеялась поселиться в Этане или каком-либо другом городе эльфов.

Ей нравилось их королевство.

– Сладкие мои крошки, вы уже отведали мой десерт? Какие умницы! – настроение Картапеллы улучшилось.

Юс хотел, чтобы наследник стал девочкой, и ей удалось соблазнить мальчика нарядами. Теперь её избраннику ничто не мешало занять освобожденное место на троне его брата. Девочка не могла наследовать королевство. Наследницу оставалось лишь опекать до совершеннолетия, а потом выдать замуж за какого-либо принца, чтобы сбыть с глаз.

Или же… Юс рассчитывал сам на ней жениться? – от такой мысли ведьме стало не по себе, впрочем, Картапелла никогда полностью ему не доверяла. Возможно, её избранник преследует собственные цели и она лишь разменная карта в его игре. Ведь это не он вытащил её из темницы и вернул память. За свободу она обязана королю снежных гор. Брат не оставил любимую сестру в беде, правда, он слишком долго её искал.

Но сейчас ведьму ничто не тревожило, она почти добилась своей цели. Оставалось одно – появиться перед советом деймов и обменять детей на свободную спокойную жизнь. Картапелла мечтала о семье, детях и, зная о том, что противоядие уже почти готово, была на грани эйфории. Все наконец-то в её жизни налаживалось.

– Спасибо. Было очень вкусно, – ответил Тито и украдкой толкнул под столом Вилла, давая знак к придуманной в отсутствие ведьмы игре.

– Вот и славно. А сейчас, мои милые, Ламус проводит вас по комнатам, увидимся за ужином, – Картапелла вышла из-за стола и трижды хлопнула в ладони. В приоткрытую дверь влетел поток прохладного воздуха, и перед ведьмой появилось прозрачное, не имеющее тела существо. – Ламус, проводи девочек и не забудь покрепче закрыть за ними дверь. Вот ключи.

Перехватив связку из рук ведьмы, странный слуга поинтересовался:

– Надеть на них путы, госпожа?

– Нет. Чар будет достаточно, – загадочно ответила она и освободила пленниц.

Тито почувствовал, что его больше ничто не сдерживает и первым соскочил со своего стула.

Вилл бледный и трясущийся последовал его примеру и вдруг покачнулся да с грохотом (прихватил с собой стул) упал на пол без чувств.

– Сладенькая! Что же это?! – забеспокоилась ведьма и кинулась к принцессе. Склонилась над ней, похлопала по щекам, приводя в чувства.

– А-а-а! – заголосил Тито так, что Картапелла подпрыгнула на месте, – Она умерла! Умерла!!

– Замолчи немедленно! Что за вздор ты несешь! – ведьма еле отцепила от себя прилипшего к ней Тито, который от испуга и отчаяния вцепился в подол её платья, будто намертво. После недолгой борьбы, Картапелле удалось освободиться из жарких объятий ревущей навзрыд девочки, – Ламус, уведи её и поскорее возвращайся!

Тито нехотя поплелся за слугой, но успел-таки подмигнуть приоткрывшему один глаз Виллу.


Глава 48

По серой гладкой стене его темницы спускался большой паук. Его пухлые лапы плавно двигались будто танцуя. Он оплел почти полностью комнату своими сетями и теперь выходил лишь для того, чтобы лакомиться пойманной в них добычей: мухами, мотыльками, стрекозами. Сейчас в его капкан попалась гусеница. Её занесло в окно вместе с сорванным ветром кленовым листом. Глядя на него можно было догадаться, что близится очередная осень.

Аль перевел взгляд на крохотное оконце в стене. За ним уже спряталось солнце и тень вечера заполнила собой и без того не светлую комнату.

Семь лет он провел в этом аду… – а сколько еще предстоит?

Изо дня в день к нему приходил его мучитель и пытал, вернее, выпытывал, где скрывается наследник. Семь лет Аль Ференс Диа был пленником собственного брата.

– Ты умер, – такими словами встретил его Юс Ференс после пробуждения. – Тебя никто не ищет и никогда не найдет, но если ты скажешь, где твой сын, я обещаю, что смерть твоя будет быстрой и безболезненной, – он слышал эти слова довольно часто и каждый раз натыкался на лютую ненависть в глазах брата.

– Юс… ответь: зачем ты это делаешь? Почему так?.. – Аль пытался в первое время понять, разобраться, решить миром, но каждый раз убеждался, что это напрасно. Юс не желал его слышать. И хотел лишь одного – быть повелителем, для чего всеми силами стремился занять место похищенного брата.

– Потому что ты забрал то, что принадлежало мне по праву, по рождению. Ты встал на моем пути и долгие годы, заметь не дни, а годы ты правил моим королевством, устанавливал в нём собственные порядки, женился, объединил королевства – думал, что я не смогу вернуться? Думал, что я бесследно пропал? – Юс сжал кулаки, сдерживая гнев, – Ты не знаешь, Аль, как я страдал – забытый, одинокий, лишенный всего… теперь я вернулся. Но вместо того, чтобы встретить меня, своего брата и отдать мне всё, чего я заслуживаю, ты объявил мне войну!

– Юс… ты не прав. Давай поговорим? – Аль Ференс висел на цепи, подвязанной к потолку, руки занемели, но размять их не было никакой возможности. Каждая его кисть была зажата железными тисками – по сути магическими оковами. С простой цепью он бы сразу справился, эту не смог разорвать. Поднятые над головой руки держали вес его тела. Ноги были обвиты толстой веревкой, и к собственному ужасу Аль отметил, что совсем не может ими двигать. Говорить было тяжело, но он хотел наладить отношения с братом и оттого старался не обращать внимания на боль, – … брат, я защищал королевство от болезней и бед… я хотел и хочу мира…

– И в довершении ко всему ты родил сына. Наследника… – Юс не слышал его. Он был погружен в собственные мысли, – Как? Как тебе удалось?

– Удалось… что?

– Вот только не надо на меня так смотреть, Аль! Ты все понимаешь и не делай вид, что ничего не знаешь!

– О чем я должен знать, брат?! – Аль выдержал брошенный в него взгляд.

– О чем? – Юс медленно подошел и, схватив за волосы, запрокинул голову брата, посмотрел в его глаза, почти проник в сознание. Аль вовремя выставил защиту, и Юсу не удалось завладеть им полностью, – Так, вот значит как?! Сопротивляешься? Не принимаешь? Что же, поиграем тогда по другому, брат. И поверь мне, я все равно узнаю, как тебе удалось родить сына. Я найду его и сам все узнаю.

Семь лет Юс искал наследника и не мог найти. Семь лет он мучил Аля, используя самые изощренные пытки, чтобы узнать, где скрывается малыш. Но совсем недавно тайну открыла Ангелина, сама того не подозревая, она обо всем рассказала Хельге.

Аль Ференс слышал всю беседу. Через зеркало в стене, которое иногда открывал для него брат, чтобы показать, как жарко его любит Ангелина, как она счастлива в его объятьях и тем самым причинить новую боль. Душа Аля страдала сильнее, чем тело. Будучи потомком демиургов, он был терпелив к физической боли, но оказался восприимчивым к душевным страданиям. Юс знал об этом и давил на самые чувствительные места в его душе.

Когда Ангелина рассказала о сыне, в тот миг Алю Ференсу показалось, что через его тело прошло раскаленное до красна железо. Почудился даже запах горящей плоти, а его душа, казалось, впервые почувствовала настоящую боль. Ни одна пытка не приносила такого. Он терпел, зная, что его дитя далеко, и Юсу никогда до него не добраться, а сейчас… сейчас его малыш оказался перед опасностью совсем один. И никто не мог ему помочь.

Сегодня брат отчего-то задерживался и Аль нервничал, он боялся, что на этот раз его сыну не удалось спрятаться от недругов.

Сидя на привязи, как цепной пес, бывший повелитель был совсем не похож на себя прежнего. Измученный бессонницей да переживаниями он осунулся, под глазами появились темные круги, а без солнечного света его кожа приобрела серый неживой оттенок. Он не мог умереть по собственной воле и не мог погибнуть от пыток. Демиург расставался с жизнью лишь через жертву, ради кого-то, но сейчас рядом с ним не было никого, кто мог бы воспользоваться таким подарком. Его измученное тело больше не болталось под потолком, Юс сжалился и позволил обрести опору, правда, цепи не снял, а повесил новые – на ноги.

С трудом передвигаясь по темнице Аль громко гремел ими – все какое-то развлечение. Он давно не слышал ничего кроме собственных шагов и голоса брата. Изредка ему доводилось смотреть на любимое лицо Ангелины, когда Юс раскрывал перед ним зеркальный коридор-окно в свой мирок. Иначе и не назвать – настолько низменными были желания его брата, настолько неприятными для Аля, что он часто отворачивался или закрывал глаза и уши – чтобы не слышать и не видеть. Чтобы не страдать, вспоминая подробности разыгранного перед ним спектакля. Он все еще любил свою королеву и все еще надеялся, что когда-нибудь они будут вместе.

Пленник отвлекся от воспоминаний. Тревога за сына стала такой ощутимой, что все мысли и чувства теперь он направил на него. Аль прислонился к шершавой стене напротив оконца, закрыл глаза. Тяжело вдыхая вечернюю прохладу, он рванул ворот душащей его рубашки и тихо осел на холодный пол.

– Мальчик мой… мальчик мой… – шептали губы Аля, а сам он казался далеко за стенами темницы. Его не тревожила ни собственная судьба, ни судьба Ангелины, одурманенной колдовством брата, даже судьба королевства сейчас его не интересовала. Только сын. Сын, который родился, благодаря жертве его деда. Аль понял это только здесь. Отец ушел в иной мир, чтобы передать свою защиту и благословение для внука. – Мальчик мой, как же так?! Хельга, за что? За что ты так ненавидишь меня? За что?!

Лисси и Жусс медленно пробирались вглубь дома Картапеллы и решили разделиться, тем самым они надеялись быстрее отыскать малышей. Хранитель просматривал пространство, сосредотачивая свое внимание на каждый энергетический поток. Картапелла была сильна в магии, но и он многое умел. И постарался обойти её колдовство, заглянуть за сеть её чар.

Не сразу, но у него получилось увидеть путь пленников. Мальчиков держали в одной большой комнате, наверху. Жусс мысленно позвал Лисси, и тигрица без лишних пояснений направилась к лестнице.

В этот же момент с ним связался Арлен. Жусс замер, воссоединяясь с сознанием мага.

– Я в доме Картапеллы, – голос Арлена был слабым, что не могло не встревожить Хранителя.

– Я тоже здесь. Дети у нее, я нашел их, – Жусс прислушался, было тихо.

– Это хорошо. Позаботься о них, я отвлеку ведьму… – голос мага затих, а тревога Хранителя возросла.

– Арлен, тебе нужны силы? Как ты, друг?

– Помоги мне… Поделись…

Жусс понял, что магический запас энергии О`л Фресса – слишком мал, и в таком случае ведьма может запросто выпить всю его энергию. Сопротивляться маг не сможет.

– Не сейчас, – если поделиться энергией с Арленом, ему тяжело будет создать обратный путь для детей, а они были важнее всего остального, – сейчас не могу… продержись еще немного, друг. Совсем немного. Сможешь?

– Постараюсь…

Лисси легким рыком привлекла его внимание к себе. Хранитель вернулся в действительность и быстрым скользящим шагом подошел к ней.

– В чем дело? – спросил, но уже и сам понял в чем. Он почувствовал легкий всплеск знакомой магии, совсем рядом. – Хельга? Она тоже здесь?

Тигрица ждала его указаний. Медлить было нельзя:

– Лисси, выводи детей, я иду за Хельгой. Встретимся здесь, под лестницей.

Тигрица понимающе посмотрела на учителя и, дернув хвостом, сделала первый прыжок. Перепрыгивая несколько ступеней сразу, она довольно быстро справилась с подъемом. Наверху обернулась, но Хранителя уже не было на месте. Он скрылся за поворотом, в поисках Хельги.

Жусс нашел её за третьей дверью. Почувствовал, что она там, проник за запертую дверь, не потревожив замка, чтобы остаться незаметным для Картапеллы. У нее в доме везде на окнах и дверях были наложены магические нити. Хранитель видел их и постарался обойти.

Хельга лежала на кровати. Она была без чувств. Её руки и ноги были связаны не простыми, а волшебными путами. Жуссу пришлось повозиться, чтобы справиться с ними. Когда он освободил девушку от веревок, с её губ сорвался тихий стон.

– Хельга, Хельга, очнитесь! – Хранитель легонько ударил её по щекам, приводя в чувства, расстегнул ворот её блузки, – Хельга, вы слышите меня?

Девушка вдруг покачала головой, распахнула глаза и, не обращая внимания на Жусса, воскликнула:

– Нет-нет! Это не правда! Я не предавала вас!

– Хельга. Хельга, успокойтесь, – Хранитель зажал ей рукой рот и заглянул в затуманенные глаза волшебницы, – Это я, Зей. Успокойтесь.

Постепенно взгляд Хельги стал осмысленным, и Зей убрал руку.

– Зей? – она впервые видела его без маски и отчего-то это лицо было очень знакомым, родным. Но Хельга не помнила откуда могла его знать раньше. Что было между ними когда-то и было ли? – Но что вы тут делаете? Где наследник?

– Спасаю вас. Наследник тоже здесь, вы оказались в одном месте, в доме Картапеллы. Идемте. У нас мало времени. Вы можете идти?

– Да. Конечно, – Хельга поднялась с кровати и пошатнулась. Слабость была во всем теле такая, будто девушку морили голодом несколько дней. Зей удержал её от падения. Хельга ощутила его дыхание у своего виска, почувствовала запах жасмина, он исходил от Хранителя да дурманил и без того замутненное сознание.

«Почему я его знаю?» – пронеслась мысль. Хельга знала, что в этих сильных руках она в полной безопасности, но не могла понять, откуда в ней была эта уверенность.

– Что с вами? Вам плохо? Хельга, ответьте!.. – Зей подхватил её на руки, едва выравнивая собственное дыхание.

На мгновение ему показалось, что она вспомнила, но он тут же отогнал от себя эти мысли. Не время и не место для чувств.

– Немного закружилась голова, – ответила Хельга, – теперь все хорошо, можете опустить меня.

Зей будто нехотя выпустил волшебницу из своих объятий, и в этот момент к ним ворвалась встревоженная тигрица. Она проникла в комнату осторожно, не касаясь нитей, расставленных Картапеллой (за что учитель её мысленно похвалил) и обернулась девушкой. Переведя дыхание, ответила на молчаливый вопрос Зея:

– Детей нет!

– Как нет?! – Хранитель переглянулся с Хельгой, – Что случилось?

– Они исчезли. Увидели меня, я не успела ничего сказать, как они исчезли, – Лисси оправдывалась, но не она была виновна в исчезновении детей.

– Это наследник. Он снова сбежал. И это хорошо, – Хельга поняла в чем причина и, улыбаясь, посмотрела на Лисси, – Не переживай, я могу его разыскать. Проводи меня туда, где были дети.

– Хорошо, – согласилась Лисси, но Зей преградил девушкам путь.

– Подождите. Лисси, нужно заменить Хельгу. Если ведьма обнаружит пропажу… ты понимаешь? – он смотрел на ученицу с нежностью, понимая, что для нее быть Хельгой очень непросто, – Нужно ввести Картапеллу в заблуждение и это сможешь сделать только ты.

– Да, учитель. Я понимаю. Я помогу.

– Девочка моя, благодарю, – Зей поцеловал Лисси в щеку, и она на глазах Хельги превратилась в её собственную копию. Поправила блузку, тряхнула волосами. Хельга смотрела на одноклассницу, открыв рот от изумления. – Милая, продержись так долго, как только сможешь, но… не перестарайся. Помни, ты нужна мне.

Хранитель подвел Лисси к кровати, и привязал её так же, как до недавнего времени была связана Хельга.

– Хельга, идемте, у нас мало времени. И вам лучше стать кошкой, чтобы не попасться на глаза ведьме. Две Хельги не должны быть в одном месте.

– Да, конечно, – согласилась дейм и обернулась к Лисси, – Почему ты помогаешь мне?

– Это не для тебя, – ответила та. – Но хочу, чтобы ты знала, я больше тебе не враг.

– Спасибо, – Хельга перевоплотилась в кошку, теперь у нее нашлись для этого силы. Магия, вычерпанная Картапеллой, постепенно возвращалась к ней.

Зей подхватил её на руки и, спрятав за пазуху, поспешил туда, где совсем недавно были дети. Пробираясь мимо гостиной, он услышал, как ведьма разговаривает с Арленом. Тот удерживал внимание Картапеллы, отвлекал её от непрошеных гостей.

Хельга осмотрела комнату и нашла путь.

«Держись, Арлен. Скоро я вернусь за тобой», – мысленно пообещал Зей, проскальзывая за кошкой в открывшийся портал.


Глава 49

Картапелла устало прикрыла глаза. У нее разболелась голова. Давно с ней такого не случалось. Она любила детей, но эти две девочки, гостьи, странным образом, вымотали её за несколько часов. Когда вернулся Ламус и помог перенести принцессу в отведенную для нее комнату, а потом привести в чувство, у Картапеллы кончились, казалось, все силы.

– Госпожа, хотите я помогу? Массаж?

– Да, Ламус, будь добр, – Картапелла откинулась на спинку дивана, удобно устроилась, позволила слуге прикоснуться. В его ласковых руках, наконец, смогла расслабиться. Боль постепенно отступала, – Как ты думаешь, что это случилось с нашей маленькой принцессой?

– Нервы, моя госпожа, – невозмутимо ответил тот, – Всему виной нервы.

– Думаешь? – ведьма покачала головой, ощущая легкость. Боль прошла, словно её и не было. – Надо бы поскорее вернуть сладенькую. Спасибо, Ламус, принеси мне ромашковый чай.

– Слушаюсь.

Слуга удалился бесшумно и почти молниеносно. Картапелла поднялась с роскошного рыжего дивана. Он был большим, почти в полкомнаты, и удивительно мягким. На нем приятно было устроиться в одиночестве с чашечкой чая ровно как и вести непринужденную беседу с нечастыми посетителями.

Этот дом – подарок Юса появился в её жизни недавно, но она успела в нем все устроить по собственному вкусу.

В гостиной были приглушенные цвета, Картапелла не любила солнце и редко позволяла ему проникать в дом. Ей нравился полумрак. Казалось, что гостиная гораздо уютнее от ровного переливчатого свечения стен и потолка. Сегодня они были нежно-синего оттенка.

Она подошла к зеркалу, полюбовалась своим отражением, поправила прическу и обернулась на замершего в дверном проёме Ламуса. Он держал в руках поднос, на котором источала аромат чашка дымящегося чая.

– В чем дело? – заломила удивленно бровь.

– К вам пришли, моя госпожа. Ждут внизу, – ответил он, скосив взгляд на чашку, – Что прикажете делать?

– Кто ждет? – переспросила она, забирая из его рук чай и, зажмуриваясь, сделала глоток. – Восхитительно!

– Их двое, один из них представился министром Магических Искусств.

– Министр? – Картапелла нехотя отставила чашку, – Что же ты сразу не сказал? Идем.

Подарок, о котором предупреждал Юс Ференс Диа, был доставлен к сроку, да не кем-нибудь, а министром Магических Искусств. Мало кто знал о близком родстве столь высокопоставленной особы с ведьмой Картапеллой. Племянник стеснялся своей тётушки и откровенно побаивался. Будучи вторым сыном короля снежных гор, он не мог претендовать на роль наследника и, благодаря своим выдающимся способностям (не столько магическим, как дипломатическим) смог добиться высокого положения в министерстве.

– О, благодарю вас, за оказанную мне милость, господин министр, – приветливо улыбалась Картапелла своему высокопоставленному гостю.

Она вновь надела на себя маску полусумасшедшей ведьмы – опасной и коварной. И с удовольствием отметила, как племянник отшатнулся от нее, едва она отвела руку, после приветствия.

«Боится. Сладенький мой мальчик», – вздохнула с сожалением. Иногда она ловила себя на мысли, что его магическая энергия должна быть невероятно богатой вкусовыми оттенками. Но – нельзя.

Ведьма отвела взгляд и устремила его на «подарок». Хрупкая темноволосая девушка, лежащая на полу, у ног племянника – кого-то напоминала…

– Кого это вы мне принесли, господин министр? – Картапелла склонилась, вглядываясь в обескровленное лицо.

– Это я, тетушка, для вас, по просьбе… повелителя, – Верза протер платком влажный от волнения лоб, – это дейм, в нем столько энергии, что… я подумал, вам должно хватить на долго…

– Дейм?! – изумилась ведьма, – И кто же?

– Хельга д`Аймон …

– Вот как? – интерес ведьмы возрастал с каждой минутой, – Чем же эта девочка провинилась перед тобой?

– Ни… н-ничем, – ответил министр. Отчего-то время от времени его речь становилась похожей на перепившего эль гнома, у которого еле ворочается язык, – Я х-хотел угодить вам…

– Угодил, – ведьма провела рукой по спутанным волосам девушки, дотронулась до нежного лица, облизнулась, играя на публику в виде одного лишь Верзы. Но и он по её мнению заслужил небольшое представление. Картапеллу развеселил его страх.

– Я… я… могу идти? – замялся министр, пятясь выходу.

– О, дорогой мой мальчик! Вы торопитесь? – Картапелла с легкостью преградила ему путь, состроила очаровательную гримасу обиженной девочки, – Неужели не останетесь на ужин?

– Я… не– нет… – Верза потряс головой и попятился в обратную сторону, вглубь комнаты, уступая натиску хозяйки дома, – Я не… не голоден.

Картапелла промолчала, её улыбка теперь напоминала предупреждающий оскал голодного зверя.

– Мо…м-можно я… п-пойду? – министр вновь обошел тётушку, делая шаг к вожделенной двери.

– Как жаль, сладенький… но не могу же я силой оставить вас на ужин, – в последнее слово был вложен двойной смысл. Верза судорожно сглотнул, представляя себя в виде трапезы на столе Картапеллы. Он почти потерял надежду на то, что его выпустят отсюда живым и невредимым, поэтому удивился, услышав, – Ламус, проводите гостя!

– Б-благодарю, – племянник почти выбежал за приоткрытую слугой дверь и, не оглядываясь, припустил по тропинке вниз, спасаясь из стен страшного дома.

Картапелла громко рассмеялась ему вслед, пряча за смехом горькое сожаление. Племянник боялся её не хуже любого мальчишки. Ведьма обернулась на Хельгу:

– Ламус, перенесите нашу гостью в третью комнату наверху. И свяжите покрепче мой дорогой подарочек. Не хочу, чтобы эта куколка навредила себе или нам.

Картапелла проверила девочек, те были в своих комнатах, и бесшумно вошла к Хельге. Девушка все еще находилась без чувств. Ведьма рассматривала её и вспоминала суд: эта малышка так жарко защищала её тогда, правда, Хельге не хватило мужества выступить против своей семьи.

– Бедная куколка, как мне жаль, что это ты попала в сети моего глупого племянника, а не кто-нибудь из твоих родственничков, – вздохнула ведьма, дотрагиваясь тонкими прохладными пальцами до чувствительной венки на шее девушки.

Желание наполниться новой силой, живительной энергией дейма, взяло верх над жалостью. Картапелла лишь облизнула высохшие от волнения губы и приступила к трапезе. Она впитывала в себя энергию Хельги жадно, как пересохшая губка воду, и с усилием прервалась, почувствовав, что энергии в ней достаточно.

– Ох, Верза, сладенькую девочку ты мне доставил, – довольная ведьма вышла из комнаты, наложила на дверной замок чары, – Как же хорошо все, Ламус! Даже не верится, что скоро, очень скоро я получу полную свободу…

Слуга ожидал её возле комнаты. Послышался посторонний звук, и Ламус поспешил выяснить, что произошло. Он вернулся в скором времени с небольшим сундучком в руках, открыв который, Картапелла поняла, что торжественный ужин отменяется. Послание Юса Ференса Диа говорило о том, что его планы на вечер – изменились.

– О, Ламус! Как я несчастна, – горько вздохнула Картапелла. – Нужно проверить моих сладеньких крошек, и, пожалуй, раз праздник отменяется, я навещу нашего дорогого мага…

Арлен О`л Фресс возлежал в своей опочивальне на высокой кровати и плохо понимал, что происходит вокруг него. Его верный слуга всегда был рядом с ним, и, казалось, не покидал господина ни на миг. Отравление ядом происходило слишком быстро, что конечно же сказывалось на самочувствие мага. Он не мог управлять проникновением яда и сдерживать его становилось все сложнее. Магических сил не хватало, и Арлен уже использовал заимствованную энергию Элита.

Друг покинул его на рассвете. Ему нужно было передать информацию о принцессе Виолетте брату и, если необходимо, помочь собрать войско, чтобы подготовиться к войне. А то, что она непременно разыграется с новой силой, в этом не сомневался никто, даже старейшина деймов.

Семь лет Арлен помогал гасить восстания демонов и других темноборцев, которые не желали жить под советом деймов и приняли власть Юса Ференса, как единственного повелителя темного королевства.

Теперь, после похищения наследника – о мире не могло быть и речи.

Арлен надеялся выманить Картапеллу, но похоже, что ведьма его перехитрила. Противоядие уже давно было готово, вот только за ним не спешили приходить. Ловушка расставленная Арленом пока пустовала, а силы его подходили к концу. Еще мага очень беспокоило исчезновение Хельги, он думал, что без Юса Ференса тут вряд ли могло обойтись.

Зная о злопамятности этого господина, не трудно было догадаться, что главной жертвой для своей мести он выберет кого-либо из деймов, а так как Хельга служила прежнему повелителю и оберегала наследника, именно она могла понадобиться для замыслов Юса.

– Арлен! – услышал он голос Зея, – Я нашел Хельгу, она связалась со мной. Теперь ищу наследника.

– Хорошо. Сообщай мне обо всем, что происходит… – они общались несколько часов назад, и Арлен ждал новостей, находясь на грани между явью и забытьем.

Неожиданно на него накатила волна ужаса и маг понял, что страх испытывает кто-то из детей. Значит, ведьме не удалось снять с них обереги. Он настроился на Тито и постарался успокоить паренька. Простое сообщение стоило ему почти всех имеющихся сил.

Сколько времени он провел за гранью реальности – не знал. Но очнулся от легкого прикосновения к груди.

– Ах, какое жаркое сердце у этого мальчика! – послышался чей-то нежный, не лишенный мелодичности голос, – Жаль, как жаль, сладенький мой!..

– Госпожа Картапелла, – Арлен раскрыл глаза и обвел взглядом чужую комнату.

Он понял, что каким-то образом сам оказался в доме ведьмы. Она смотрела на него с очаровательной улыбкой, чуть прищурив глаза.

– Проснулся, миленький! Мой сладенький мальчик, ты весь истекаешь волшебным нектаром. Он так важен для меня, и я благодарна тебе за такую восхитительную жертву. Мне даже немного жаль, что ты не увидишь моего малыша. Но обещаю, я назову его твоим именем, мой глупенький, бедненький Арлен.

– Не слишком ли торопишься расстаться со мной, красавица? – ответил маг, приподнимаясь на локте здоровой руки.

Он был перед Картапеллой полуобнаженным, а в поврежденное плечо ведьма вставила высасывающие из него противоядие трубки-присоски. На полу перед ним стояла большая бочка, которая заполнялась довольно быстро.

– Маленький, не бойся. Скоро ты перестанешь чувствовать боль. Тебе станет хорошо, вот увидишь…

– Мне уже хорошо, красавица! – Арлен продолжал вести непринужденную беседу, будто находился на знатном приеме, где старался обольстить одну из придворных дам. Он включил все свое природное обаяние, которым умел пользоваться давно. Мага беспокоило лишь одно – у него почти не осталось сил на сопротивление. Балансируя на грани сознания, он старался удержаться и не упасть в бездну забытья.

– Хорошо? – ведьма не поверила словам и приблизилась, взяла Арлена за подбородок, заглянула ему в глаза, – Но… почему, сладенький?

– Красавица, что может быть лучше, как не любоваться тобой? Умирая, я буду видеть самое прекрасное лицо на свете, самые лучистые глаза. Не это ли счастье?!

– Глупый! Что ты говоришь? – Картапелла отстранилась, и её улыбка сменилась на грустную.

– Ты запала мне в душу с нашей первой встречи… – Арлен замолчал и прикрыл на мгновение глаза. Он успел мысленно переговорить с Зеем и теперь знал, что Хельга и дети скоро будут в безопасности. Эта новость придала ему сил. – Ты невероятная, самая красивая девушка на свете. Твои волосы – словно золото рая, словно пшеница на ветру. Твои глаза – незатихающее море, волны которого скрывают берега моего сердца. Мое дыхание замирает, когда я вижу тебя, мои мысли окрыляются и взлетают к небу… Неужели ты не видишь?! Я люблю тебя!..

– Молчи-и-и! – ведьма зажала ладонью ему губы, – Не смей! Не смей обманывать меня!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю