355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Дениженко » Пропасть, чтобы вернуться (СИ) » Текст книги (страница 21)
Пропасть, чтобы вернуться (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:17

Текст книги "Пропасть, чтобы вернуться (СИ)"


Автор книги: Светлана Дениженко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 32 страниц)

Глава 44

Хельга мягко провела рукой по голове Зеллы, накладывая на нее безобидное сонное заклинание, и женщина устало прикрыла глаза. Ей нужно было отдохнуть перед новым днем. Они и так проговорили почти до утра. Девушка вышла из комнаты, оставив мать и дочь в царстве Морфея. Нужно было подумать о многом и лучше это сделать наедине с собой. Она пообещала, что не расскажет о происхождении девочки, но, что делать с полученной информацией – пока не знала.

«Интересно, чтобы сказала Грейс, будь она здесь?» – вспомнила Хельга о тётке. Впервые она задумалась о том, какими последствиями могут отозваться её знания и поняла, что прежде, чем на что-то решиться, надо посоветоваться с деймами.

«Боги, есть ли у меня на это хоть немного времени?» – в отчаянии Хельга не знала куда деться и машинально направилась по коридору к лестнице, там нерешительно остановилась. Уперлась руками в широкие перила и посмотрела вниз. В холле было тихо. Дом, казалось, был погружен в полусон.

Именно сейчас она хотела бы ни о чем не думать, а присутствовать на совете вместе с Арленом, чтобы узнать, как помочь наследнику. Ведь о том, что он попал к Картапелле и сейчас один с ведьмой – об этом ей тоже следовало не забывать и нужно найти способ выручить малыша.

«Значит, Касси дочь Юса Ференса Диа», – рассуждала Хельга, вспоминая недавний разговор. Вернее, его значимую часть. То, что Зелла из знатного рода и жила в тех же землях, где и госпожа Ангелина – она уже знала. И то, что отец девочки принадлежит к роду Диа не являлось для нее загадкой. Но о том, как встретилась знахарка с одним из сыновей Ференса Соэля – об этом Хельга слушала с особым вниманием.

– Он остановился в нашем доме на ночлег. Во время ужина принц был любезен со мной, я же была слишком юной и доверчивой. Он… вы видели принца?

Хельга машинально кивнула. Она ни разу не встречалась с Юсом Ференсом Диа, но хорошо помнила своего повелителя и, зная, что они с братом очень похожи, могла представить, что творилось в душе юной Зеллы.

– Юс Ференс мне казался самим воплощением галантности, мужественности, – продолжила знахарка свой рассказ, – Этакой мечтой. Что я знала тогда? Разве могла подумать о том, что сказки зачастую совсем не похожи на жизнь? А мечты – им лучше бы оставаться мечтами, и никогда не превращаться в реальность. Не исполняться. Впрочем, думаю, вам не трудно догадаться – что было дальше? – с горькой грустью произнесла Зелла и украдкой взглянула на дочь.

Хельга не торопила и не перебивала, боялась нарушить доверительные нотки в разговоре, который явно давался знахарке нелегко. На её просьбу рассказать обо всем, что случилось до рождения Касси – женщина далеко не сразу согласилась, лишь после клятвенного обещания, что все рассказанное останется только между ними, и никто никогда не узнает от Хельги об отце девочки.

– Он пришел ко мне той ночью. А утром покинул наш дом, как ни в чем не бывало. Я никогда бы не рассказала об этом происшествии родителям, а принц думаю даже не помнит, где находится мой дом. Да и я вряд ли первая девушка, встреченная на его пути, – она вновь вздохнула. Хельга понимала, как должно быть тяжело вспоминать такое, но ей нужно было узнать правду. Зелла немного помолчала и продолжила. – Скрыть беременность, когда ты на виду – единственная дочь, наследница – тяжело. Я не смогла долго хранить свою тайну. Призналась матери во всем, и отец нашел для меня мужа – доброго хорошего человека, знатного происхождения. Он взял меня в супруги, зная обо всем от отца, но ни разу не упрекнул в содеянном даже взглядом. Мой муж заботился о нас с Касси, будто она его собственная дочь. И, госпожа Хельга, я бы не хотела ей другого отца. Со временем я полюбила супруга, он же всегда боготворил меня. А потом… когда боги послали нам ребенка, случилась беда – мой муж погиб… – знахарка замолчала, её плечи опустились, а в глазах появились слёзы, – Я не смогла перенести горе и мой малыш… он родился мертвым.

Зелла смахнула слезы и умоляюще посмотрела на Хельгу:

– Теперь у меня есть только Касси и светлая память о любимом мужчине. Прошу вас, никому не рассказывайте…

– Хорошо, Зелла. Успокойтесь. Я никому не скажу, – обнадежила Хельга женщину, давая очередное обещание.

Её впечатлила эта история, но не было времени ни на сочувствие, ни на переживания. Теперь девушку беспокоило только то, как вытащить наследника из логова ведьмы. Размышляя, она искала решение этой сложной задачи, но не находила, пока её мысли не вернулись к девочке.

«Если Касси его сестра, пусть двоюродная, то все-таки должна сработать сила крови…» – Хельга понимала, что цепляется за соломинку, но это единственное, что могло помочь. И оставалось лишь посоветоваться с родными, чтобы не сделать новой ошибки.

Она все еще теребила в руках свисток, раздумывая над тем, к кому бы обратиться за помощью, куда послать с поручением эф-ми – к Жило, Грейс или к старейшине деймов, когда в дверь позвонили. Еще до того, как Элит (он взял эту обязанность Векина на себя) впустил гостя, Хельга почувствовала, что на пороге дома стоит Зей. Хранитель тайн вошел неспешно, будто был приглашен именно к этому часу. Хельга спустилась вниз к тому моменту, когда Элит принимал его плащ и шляпу.

– Госпожа Хельга?! – удивленный взгляд Хранителя пробежался по девушке с головы до ног, – Не ожидал встретить вас здесь в столь поздний час.

Если бы маска не скрывала его лицо, то можно было бы заметить насмешливую улыбку, которая говорила сама за себя: 'Незамужняя девица разгуливает ночью по дому холостого мужчины, который не является её родственником – ну и нравы!'

– Я такая же гостья в этом доме, как и вы, – ответила Хельга, совершенно не смущаясь услышанным словам.

Господину Хранителю не в чем было её упрекнуть. И она дала ему это понять.

– Вы тоже приглашены на совет?

– Да, – твердо ответила Хельга и встретилась взглядом с Элитом.

Он хотел что-то сказать, но в последний момент передумал и лишь вежливо пригласил следовать за ним:

– Господин Зей, госпожа Хельга, прошу вас, идемте. Вас ожидают на совете.

Они прошли через холл, обогнули лестницу, и Элит распахнул перед ними высокую дверь:

– Прошу вас, – пригласил он войти. Уступая дорогу, эльф шепнул Хельге, – Ты с ума сошла!..

Она не успела ни удивиться, ни поинтересоваться – почему, как оказалась подхваченной под локоть Зеем и вошла с ним в круглую хорошо освещенную комнату. За овальным столом на стульях с высокими спинками сидели мужчины разных возрастов и социальных рангов. Хельга заметила Первого Министра внешних границ серого королевства, а рядом с Арленом важно восседал еще один знакомый – Теодор Фабиан Лей – первый помощник её повелителя. Его она несколько раз видела во дворце, мельком, но запомнила хищный прищур и тонкое, всегда серьезно-важное лицо этого господина. Отчего-то он не вызывал у нее доверия. Хельге очень хотелось бы понять, почему при виде Теодора Фабиана её кошка поднимала шерсть дыбом. Но пока эта загадка оставалась без ответа.

Другие господа ей были незнакомы. При виде Хельги все они, будто по команде, удивленно приподняли брови. Лишь Арлен смотрел на нее хмуро. Она почувствовала его неодобрение, но в первый момент не поняла – почему он сердится.

– Зей, мы ждали вас, – произнес, наконец, Арлен, приглашая Хранителя жестом к столу.

– Я вынужден был задержаться. Прошу извинить за то, что заставил ждать себя, – Зей выдержал направленные на него неодобрительные взгляды. – На то были веские причины.

– Мы не сомневаемся в этом, господин Хранитель, – вмешался в беседу первый помощник и, поморщившись, скосил глаза на Хельгу, – Но мы никак не ожидали увидеть здесь даму.

– Эта дама со мной. И уверяю вас, Хельга д`Аймон важна на этом совете не меньше, чем кто-либо из собравшихся в этом доме. Иначе её не пригласили бы, не так ли? – Зей обвел взглядом присутствующих, которые вдруг стали оживленно перешептываться между собой.

Гул вокруг них нарастал, как в пчелином улье. От затянувшейся паузы Хельга почувствовала неловкость. Её появление на этом совете было отчего-то нежелательным.

– Зей прав, – Арлен поднялся и возвысился над всеми, – Я пригласил Хельгу д`Аймон на совет. Она нужна мне так же, как каждый из вас.

Взгляд мага задержался на ней. Хельга ощутила его поддержку, как ласковое прикосновение прохладного ветра в зной, и успокоилась. Под руку с Зеем она прошла к свободному месту за столом и заняла его, понимая, что мужчины вокруг теперь уже с нескрываемым любопытством рассматривают её.

Арлен О`л Фресс опустился на стул и с усталостью произнес:

– Господин Хранитель, госпожа д`Аймон, в ваше отсутствие здесь обсуждался вопрос о том, как найти логово колдуньи и как обезвредить её. Пока нет общего мнения на этот счет. Возможно, вы сможете помочь в решении данного вопроса.

– Да. Особенно нам поможет она… – раздался ехидный смешок, и Хельга вновь встретилась с колючим взглядом господина Лея. – Ведь насколько я помню, именно по просьбе этой особы Картапелле была дарована жизнь. Не так ли?

– Вы ошибаетесь, – спокойно возразила она, отчего еще больше его раздразнила.

– А, может быть, госпожа Хельга расскажет, как она помогла сбежать своей подруге?

Хельга словно получила от него пощечину и растерялась, совершенно не понимая – за что?

– Теодор Фабиан! – осадил его Хранитель тайн. – Вы забываетесь. Прежде, чем обвинять кого-либо в чем-либо, нужно доказать вину. У вас имеются доказательства причастности госпожи Хельги к побегу Картапеллы Вивале ар Калии?

– Нет, – хмуро процедил первый помощник.

– А раз – 'нет', то извольте держать свои домыслы при себе, – Арлен не остался в стороне и, управляя ходом собрания, продолжил, – А то таким образом кому-то может взбрести в голову и вас обвинить в том, что вы не сберегли семью повелителя серого королевства. – господин Лей хотел возмутиться клевете, но О`л Фресс продолжил, – Да, мы знаем, что вы не виновны. Посему, я попрошу больше не высказываться в подобном тоне. Не для того я вас позвал.

– Но, тем не менее, любопытное совпадение… – Господин Лей развел руки в стороны, как бы приглашая к обсуждению, – вы не находите, господа? Вам так не кажется?

– Нет, Теодор, не кажется, – вставил слово Первый Министр. – Я давно знаю госпожу Хельгу и её семью. И могу вас заверить в том, что эта девушка неповинна в случившемся.

– Но как вы можете знать?!

– Могу. Я могу поручиться за нее, как за себя самого. – Министр вперился взглядом в господина Лея, – Надеюсь, что мне вы доверяете?

– Да. Но согласитесь, кто-то же помог ведьме. Не могла ведь она сама вернуть себе силу? – продолжил первый помощник. – Нет. Ей помогли, это же очевидно! С ней поделились…

– Допустим, что так и было, – вступил в разговор незнакомый Хельге невысокий человечек в синей ливрее и с лохматой черной шевелюрой. Его волосы топорщились в стороны и были запутаны так, будто бы никогда в жизни к ним не прикасался гребень. – Допустим, что нашелся 'добрый друг' для нашей пленницы и поделился своей магической силой, но в таком случае, при обмене происходит слияние и тот, кто дарует, получает не меньше. Кто, рискуя собственной жизнью, готов на подобный шаг? Что скажете, Теодор? Если бы это была госпожа Хельга… – человечек выбрался из-за стола и, обойдя его, почти подбежал к Хельге. Не смотря на почтенный возраст, он был подвижен, как подросток. – Позвольте, госпожа, мне нужно осмотреть ваши руки. Не могли бы вы отвернуть рукава?

Ничего не понимая, девушка выполнила странную просьбу незнакомца. В полной тишине, такой, что кажется, можно было расслышать биение сердец, она засучила рукава до локтя и позволила провести по рукам прозрачной длинной палочкой.

– Вот! Что и следовало доказать, – улыбнулся человечек. – Благодарю вас, госпожа Хельга. Хочу, чтобы вы знали, я не сомневался в вашей непричастности к этому делу, но намеренно хотел рассеять сомнения тех, кто был убежден в обратном. Если бы в теле госпожи Хельги имелся яд, ядометр показал бы не только его наличие, но и количество. Что вы теперь скажете, господин Теодор?

– Да, господин Ламус, вы правы, – первый помощник, скользнул взглядом по палочке, потом повернулся к Хельге. – Прошу вас, госпожа Хельга, примите мои извинения. Я ошибался, о чем искренне сожалею.

Хельга так и не поняла, о чем именно он сожалел: то ли о том, что ошибся в своих подозрениях, то ли о том, что она оказалась невиновной. Не понравился ей взгляд господина Лея. Но девушка не подала вида и снисходительно ответила:

– Сейчас такие времена, господин Теодор, что можно сомневаться даже в самом себе. Я принимаю ваши извинения.

– Что ж, раз все выяснили, можем вернуться к теме разговора. Благодарю вас, господин Ламус, вы подтвердили то, что и так было ясно. Надеюсь, теперь не будет среди нас недоверия, и мы сможем найти верное решение? – Арлен вернул всех к главному вопросу.

Хельга расправила рукава и погрузилась в собственные мысли, словно бы происходящее вокруг больше не интересовало её. Девушке показалось странным недавнее нападение на нее первого помощника. Господин Лей говорил с ней так, будто бы она была в чем-то виновата. В чем? Неужели она заступалась за Картапеллу, но когда? И отчего память никак не хотела помочь? У Хельги не имелось никаких воспоминаний на этот счет. Словно во сне, до нее вдруг донесся голос Хранителя тайн:

– Я думаю, что могу помочь. Если вас интересует помощник Картапеллы, то его не нужно далеко искать. Нужно лишь вспомнить…

После такого признания, девушка встрепенулась и прислушалась, она хотела запомнить каждое слово, которое произнесет этот загадочный 'человек в маске'.

– Говори, Зей. Все, что знаешь, – Арлен не просил, скорее повелевал.

– Я могу только приоткрыть дверь. Остальное – вы должны сделать сами, – ответил Зей в своей обычной манере. Он снова стал холоден. Недавний порыв 'человечности' в отношении Хельги был исчерпан. Теперь перед важным собранием находился Хранитель Тайн. Который и сам являлся тайной для всех, кто присутствовал на совете.

– Картапелла. Что вы знаете о ней? Что ведаете? Ведьма, убийца – правдивые слова, но они не являются истиной. Картапелла Вивале ар Калия прежде всего женщина.

По комнате прошел ропот. Хранитель покачал головой:

– Да, да. Женщина. И этим почти все сказано.

– К сути, господин Хранитель! – нетерпеливо воскликнул Теодор Фабиан, – Оставьте ваши нравоучения, мы не дети, нам нужны факты. Что вы знаете? Кто повинен?

– Факты? – Зей повысил голос, – Тогда я не тот, кто вам нужен. Я – храню Тайны, а не оглашаю их, как глашатай на рыночной площади. Я могу только натолкнуть на правильное решение, подвести к правильному пути, а идти по нему – извольте сами.

– Господин Лей, прошу вас о терпении! А вас, господин Зей, прошу, ради общего дела – продолжайте, – подал голос Первый Министр и с ним все согласились, обратившись в слух, – Мы будем внимательны к вашим словам.

После небольшой заминки Зей продолжил.

– Картапелла – женщина, а для каждой из них на первом месте стоит любовь, а на втором материнство. Вот все, что я могу сказать.

– Благодарю вас, Зей. Вы правы. Многие забыли об этом, – Арлен вновь подал голос, – От себя же могу только добавить: Картапелла невероятно красива, полна жизни, страсти. У нее… если вы помните – был и есть тот, кто, не смотря на долгие годы разлуки, я уверен – сохранил свои чувства.

– О, так вы нас хотите убедить, что это чудовище способно любить? – воскликнул молодой человек, который до этого момента скромно сидел за господином Леем и делал вид, что ему здесь скучно. Хельга обратила внимание, что он довольно изящен. Еще её привлекло лицо незнакомца, что будто нарисовано внимательным художником, который вывел каждую деталь – от тонких черных бровей над глубокими с томной поволокой глазами, опушенными по девичьи длинными ресницами, до неглубокой ямочки на остром подбородке.

– Это один из министров Магических Искусств, – шепнул Хельге Зей, заметив её заинтересованность. Так как они сидели рядом, это не составило для него большого труда. – А проверял вас на яды – большой оригинал, Ламус Со`Овий – самый известный изобретатель. Запомните его имя, возможно, он пригодится и вам как-нибудь.

– Благодарю, – ответила Хельга, отмечая для себя проницательность Хранителя Тайн.

И ей вдруг стало любопытно, а что Зей знает про нее.

«Не многое, я полагаю», – услышала она Арлена и взметнула взгляд к нему.

Он делал вид, что внимательно слушает разгоревшуюся дискуссию на тему чувств Картапеллы.

– Да, господин Верза, способно, – укоризненно качнул головой господин Ламус. – И более того, данная особа мечтает о собственных детях. Её собственный яд, как оказалось, способен убить её потомство. Я многие годы изучал Картапеллу, пытался понять, как можно ей помочь. Но, похоже, пришел к тем же выводам, что и она. Чтобы выносить дитя ведьме нужно противоядие в довольно большом количестве. Благодаря господину Арлену – его рана достаточно глубока и если её не лечить, то выработается имунитет – противоядие у нее скоро будет. Думаю, это наш шанс – выйти на нее. Осталось лишь найти избранника госпожи Вивале ар Калии до того, как они осуществят задуманное.

– Вы что, действительно, полагаете, что всё спланировано и её побег не случаен? – господин Верза даже подскочил на месте от своей догадки.

– А вы думаете иначе? – Первый Министр пригвоздил Министра Магических Искусств таким взглядом, что тот вначале открыл рот, потом закрыл его и лишь помотал головой, как бы соглашаясь с тем, что был неправ.

«Как ты?» – спросила Хельга, беспокоясь о самочувствие друга.

«Все в порядке. Но пора завершать. Скоро должен прийти старейшина. Вот к нему у меня есть серьезный разговор. Будь рядом».

Глава 45

Хельга открыла глаза – её окружала тьма и давила своим весом на виски. Или это у нее так сильно болела голова? Девушка хотела откинуть волосы с лица, они неприятно щекотали щеки, прилипли к намокшим губам, по которым сочилась … кровь, но руки оказались связанными за спиной.

Еще не понимая, что произошло – Хельга вновь попыталась осмотреться. Запах пыли, удушливой прелости заполнили собой все вокруг. Она не видела ничего кроме мрака, будто бы находилась в пустоте. Волшебное зрение тоже не помогло.

«Я ослепла или… кто-то наложил сильные чары? Меня лишили силы?» – девушка с тревогой прислушалась к себе. Мысленно позвала кошку, та откликнулась, но не сразу – слабо мяукнула в ответ.

«Не лишили, но ослабили. Сильно ослабили. Где же я? Что же делать?» – думала она, постепенно обретая чувства.

Внезапно странное ощущение охватило её, будто бы кто-то наблюдает за ней, скользит холодным презрительным взглядом. Хотелось поежиться, но она сдержалась, боялась выдать себя. Хельга лежала на правом боку – плечо занемело, стало быть, она здесь давно. Она сделала вид, что все еще находится без чувств и постаралась вспомнить: что же все-таки произошло, почему её связали, избили и где она находится?

Кто-то был рядом с ней, он завозился. Девушка вдруг услышала его сиплое дыхание, а потом все затихло.

Голова продолжала болеть, а мысли вдруг начали проясняться.

Она вспомнила, что присутствовала на совете. Потом Арлен всех поблагодарил, заручился поддержкой Первого Министра и попросил всех о бдительности. Он хотел стать приманкой для Картапеллы, что не нравилось ни Хельге, ни Зею, ни Элиту… но другой возможности найти ведьму – не имелось. Она слишком хорошо умела прятаться. И кроме того были подозрения, что ей помогает не кто-нибудь, а сам Юс Ференс Диа – могущественный волшебник, самопровозглашенный повелитель темного королевства. Казалось, что Юса нисколько не заботило то обстоятельство, что его не приняли ни подданные, ни высшие вельможи. И одобрение деймов он не мог получить по той простой причине, что наследник смежного королевства был жив. И именно потерянный малыш являлся повелителем, которого все ждали.

– И все-таки, друг мой, понимаешь ли ты весь риск, который берешь на себя? – Зей смотрел в глаза Арлену, пожимая ему руку на прощанье.

Они стояли у двери. Гости уже разошлись. Хельга и Элит были рядом. Она прислушивалась к словам Хранителя тайн в надежде, что тот, хоть как-то повлияет на Арлена. Яд медленно убивал его, а он не разрешал никому вмешиваться, ожидая появление ведьмы.

– У тебя есть другой вариант? – вопросом на вопрос ответил Арлен.

– Можно было бы найти Вивале ар Калии через её друга, – ответил Зей. – Что будет, если она не придет? Об этом ты подумал?

– У нее дети, Зей… она… придет, – Арлен покачнулся.

Зей и Элит подхватили его, усадили в кресло.

– Хельга, принесите воды! – скомандовал Зей, расстегивая ворот рубашки Арлена, – У него начинается лихорадка.

Хельга принесла воду, смочила полотенце и положила его на горячий лоб друга. О`л Фресс был без сознания. Элит и Зей сняли с него пиджак и рубашку. Его рана сочилась фиолетовым соком, сияющим в лучах свечей. Зей собирал его во флакон, а Элит держал руку Арлена так, чтобы не проронить ни капли мимо.

Когда третий флакон был набран до середины, в дверь позвонили. Векин привел старейшину деймов. Хельга сама открыла им дверь. Встретившись взглядом со старейшиной, девушка поняла, что ей не просто будет объяснить свое нахождение в доме мага.

Векин завидев хозяина в таком плачевном состоянии вначале схватился за сердце, жалостливо ойкнул, но тут же принялся помогать Хранителю и эльфу собирать жидкость и по возможности облегчать страдания Арлена. Он то и дело менял полотенце, прикладывая прохладной стороной, тем самым успокаивал головную боль. Элит эльфейским волшебством снимал боль в руке мага. Зей продолжал набирать противоядие, не обращая внимание на гостя, все еще стоявшего на пороге.

Оценив взглядом происходящее, старейшина вновь посмотрел на Хельгу:

– Может быть, вы соизволите мне объяснить, что здесь происходит? – его голос был величественный и ясный словно гром небесный.

Хельга смутилась, обдумывая, чтобы сказать, но тут Арлен слабо произнес:

– Проходите, уважаемый старейшина Юдос! Я сам вам все объясню.

Хельга закрыла дверь и обернулась – её друг уже был в домашнем халате и приветливо улыбался старейшине, который расположился в одном из кресел. Перед магом на круглом деревянном табурете (видно первое, что попалось Зею под руку) стояли три высоких флакона с противоядием.

– Пожалуй, я немного задержусь, – сказал Зей, присаживаясь в свободное кресло, – Мне тоже нужно поговорить с вами, старейшина. И, кроме того, я могу еще здесь понадобиться.

– Хорошо, Зей. Оставайся. У меня нет секретов, тем более, ты знаешь, о чем пойдет речь, – Арлен стал в одно мгновение серьезным.

Старейшина перевел взгляд с одного на другого собеседника, потом мрачно промолвил:

– Я могу предположить, что вы меня пригласили не для пустых бесед. Не пора ли перейти к сути?

Хельга понимала, что она будет при этом разговоре лишней, но не могла заставить себя уйти. Она очень беспокоилась о самочувствие О`л Фресса и не сводила с него глаз. Элит подошел к ней и взял за руку, легонько потянул за собой к лестнице:

– Нам нужно позаботиться о Зелле, – прошептал он, – Её нужно увести отсюда, пока Картапелла не дала о себе знать. Идем со мной.

– Госпожа д`Аймон, – догнал её голос старейшины, едва она поднялась на вторую ступеньку, – почему вы здесь? Где наследник?!

Хельга боялась услышать этот вопрос, но в то же самое время она обрадовалась тому, что старейшина его задал. Повернувшись к нему, она ответила:

– Я знаю, где он сейчас. И могу выйти к нему, но без помощи деймов мне не справиться.

– Говорите, – старейшина больше не хмурил свои белые брови, а его взгляд стал теплым.

– Боюсь, вас не обрадует известие о том, что наследник сейчас у … Картапеллы, – последнее слово далось ей с трудом. Девушка опустила глаза и не смела поднять взгляд, ждала гнева, но через миг услышала спокойный голос старца:

– Продолжайте.

Хельга рассказала все, что только знала о наследнике со слов Арлена и еще объяснила в двух словах, что собирается пройти к нему, перевоплотившись кошкой. Она сможет освободить малыша и вывести за собой, но нужно задержать Картапеллу и встретить наследника, защитить его от возможного преследования.

– Так, значит, этот мальчик, Тито и есть наследник?! – Арлен удивленно посмотрел на Хельгу. – А кто тогда второй?

– Второй получается… принцесса Виолетта? – пришла очередь удивляться Элиту.

– Да… – старейшина провел рукой по своей длинной бороде, – запутанная история. Тут нужно действовать сообща. Нужно все обдумать и не торопиться…

– Я не согласен, – возразил Зей. – На этот раз совсем нельзя медлить.

– Что ты предлагаешь? – Арлен задал интересующий всех вопрос.

В полной тишине на Зея смотрели четыре пары глаз, но он взглянул в одни – темно-карие, почти шоколадные – и, тут же отвел взгляд.

– Прости, Арлен, но твой план не годится, – обернулся Зей к магу, – Если Картапелла догадается о том, что ты намерен лишить её силы, она будет способна на что угодно. И в первую очередь пострадают дети. Тут нужна хитрость. Есть у меня одна идея. А сейчас нужно: первое – увести из дома ваших гостей, второе – оповестить деймов. Это нужно сделать быстро. Хельга у вас есть свисток, вы можете вызвать эф-ми?

– Да, конечно, – ответила она, – Но … откуда вы знаете?

– Немного наблюдательности, – усмехнулся он, – сейчас не до объяснений.

– Хорошо, господин Хранитель. Я думаю, что сейчас в доме нужно оставить только господина Арлена и его слугу. Справитесь одни? – голос старейшины выказывал заботу и тепло, будто он хотел защитить, уберечь от беды, но не мог преодолеть неизбежное.

– Да, – Арлен поднялся, чтобы проводить гостей. Он все еще был бледен, но держался довольно уверенно. – Вам нужно поспешить. Картапелла может появиться в любой момент.

– Хельга, сколько вам потребуется времени, чтобы вывести наследника? – старейшина подошел к ней и взял за руку.

– Я думаю… получаса будет достаточно, – ответила она, принимая на себя ответственность.

– Сейчас подойдите все сюда, – старейшина образовал вокруг себя сияющее кольцо, собравшее всех присутствующих вместе. Он дотронулся по очереди до каждого, прошептал при этом какие-то слова, на древнем языке деймов. Хельга уловила только смысл – «открытие общего пути…» Но не успела подумать о том, что это, как старец объяснил суть. – Мы теперь можем слышать и видеть друг друга на любом расстоянии. Нужно только настроиться мысленно на любого из нас. Думаю, что лишним это не будет. Я соберу главных деймов. Хельга, вы сообщите о наследнике остальным родственникам через эф-ми. Господин Элит – предупредите о принцессе вашего брата, он знает, что делать дальше. Господин Зей, господин Арлен – благодарю вас за то, что вы делаете. А теперь – пора! Да пребудут с нами силы Демиургов!

'Что же было дальше… что?' – стиснув зубы, она пытала память, но головная боль мешала, пульсировала, нарастала. Воспоминания путались, бессвязно мелькали перед ней и лишь через некоторое время удалось ухватиться за нужное – 'Потом… потом… мы проводили Зеллу'.

Хельга вспомнила, как в предрассветном тумане, едва успевала за длинноногим эльфом. Он нес на руках спящую Касси, Зелла шла рядом с ним, а она чуть позади.

Попрощавшись со знахаркой, Хельга подошла к кровати, на которую уложили Касси. Девочка за все путешествие так и не проснулась. Она наклонилась, чтобы поцеловать малышку, и тайком от её матери легонько уколола Касси пальчик тонкой иглой. Нужно было взять капельку крови. Иглу Хельга бережно спрятала в маленький футляр, который незаметно переложила в глубокий карман своих брюк.

Перед выходом из дома мага она успела переодеться – вновь переделала свой наряд. На этот раз на ней был мужской костюм, в котором остались необходимые ей карманы. В костюме было удобнее и гораздо теплее, так как утро нового дня встретило их сыростью – капал мелкий дождь – и порывистым ветром.

Когда Элит и Хельга покинули поселок, туман уже рассеялся, но было по-прежнему сыро. Девушка смотрела под ноги, боялась поскользнуться на мокрой траве и, перепрыгивая лужу, вдруг оступилась.

Что было дальше – вспомнить не удалось. В памяти осталось лишь бесконечное падение в пустоту.

'Где же я? – Хельга вновь забеспокоилась, – Если в яме, то кто меня связал?'

Девушка прислушалась. Вновь раздалось сопение, потом послышались мягкие шаги, кто-то приближался к ней. Хельга затаилась. Кто-то присел возле нее, взял за подбородок, развернул к себе, всмотрелся в лицо. От прикосновения холодных цепких пальцев было очень неприятно, но Хельга не подала вида, что что-то чувствует. Незнакомец выругался на языке эльфов, девушка поняла это по его интонации. Затем он разжал пальцы, отпуская её, она больно стукнулась обо что-то твердое лбом.

'Значит, не в яме…' – промелькнула ехидная мысль.

– Ну, и чего ты бесишься? – неожиданно раздался рядом еще чей-то мягкий голос, видимо, принадлежавший молодой женщине. – Ты же хотел её. Теперь она – твоя.

– Ты перестаралась. Она не дышит.

– И что? Ты все равно её отдашь Картапелле. Так какая разница – сейчас или потом… Все равно ей не жить… – равнодушный тон немного смущал, но сам голос был Хельге очень знакомым.

Она открыла волшебное зрение и увидела перед собой синеволосую нимфу – Элою, возле её ног сидел большой пес и, высунув язык, пускал слюни, а напротив них без сомнений был ни кто иной, как Министр Магических Искусств, господин Верза.

'Элоя… пожалуй, её я могу понять… злится на меня из-за Элита, но причем тут Министр? Ему-то я зачем?' – размышляла Хельга, осознавая плачевность сложившейся ситуации.

– Ты что?! Не понимаешь?! Картапелле нужна её сила, а с мертвой дейм какой спрос? – бесился Верза, размахивая руками.

Сейчас он был похож на небольшую мельницу, вышедшую из строя. Пес сосредоточенно следил за ним.

– А мне-то что? Ты просил, я доставила, – отмахнулась Элоя. – Мы в расчете.

– В расчете?! И это ты называешь в расчете? – министр схватил её за руку, пес предупреждающе зарычал.

– Не истери, а… – усмехнулась она, освобождаясь. – Ты же Министр Магических Искусств, а глупее улитки. Простой уловки не заметил. Эта тварь притворяется.

С этими слова Элоя резко развернулась и со всей силы ткнула острым носком сапога Хельгу в живот. Дейм издала приглушенный стон.

– Ну. Что я тебе говорила? – Элоя похлопала министра по плечу, – Твой приз жив и даже подвижен. Так что мы в расчете.

– Флип, идем! – с этими словами она оставила их наедине, пес утопал за хозяйкой.

Хельга открыла глаза, после такого разоблачения скрываться больше не имело смысла. В этом месте по-прежнему стояла тишина – ни шелеста листвы, ни щебета птиц, ни жужжания насекомых – ничего и никого. Над головой Верзы лилось неяркое свечение, поэтому можно было не напрягать больше волшебство, и Хельга осмотрелась обычным способом. Министр не сводил с нее глаз, он наклонился над ней и, прищуриваясь, рассматривал будто неведомую зверушку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю