355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стас Бородин » Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1 (СИ) » Текст книги (страница 28)
Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 17:30

Текст книги "Волшебство, Магия и Колдовство. Книга 1 (СИ)"


Автор книги: Стас Бородин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 34 страниц)

Глава 12.




После того как Айс поставил задиристых капитанов на место, они вели себя примерно. На Айса они теперь смотрели с восторгом и обожанием. Они даже принесли нам вымпел, на котором был наспех нарисован дракон с извергающимся изо рта пламенем!

– Вот, – сказал мастер Пенкаур. – Нужно поднять этот вымпел на марсе, в знак того, что "Каратель" наш флагман!

Айс выбросил флаг за борт, и даже не взглянув на капитана, отослал его небрежным кивком.

– Они что, с ума все посходили? – спросил Айс.

– Сам виноват, – пожал плечами я. – Волшебника должны уважать, а не бояться.

– Пусть боятся, – хмыкнул Айс. – Мне то что.

Я хлопнул друга по плечу.

– Зато теперь, они почитают тебя точно какое-то божество! Скоро жертвы начнут приносить!

– А что, я не против! – подбоченился Айс. – Если это будут хорошенькие девушки...

– Откуда у них девушки? – удивился я. – Они заколют свинью в твою честь, а тебя кровью обмажут!

Айс поежился, представляя картину, которую я ему живописал.

– Спасибо, друг, ты очень добр!

К нам подошел Бевид.

– К полудню мы подойдем к Родару. Какие будут указания? – он выжидательно смотрел на Айса. Волшебник пожал плечами и кивнул на меня.

– С вопросами обращайтесь к господину Маркусу, это по его части!

Честно говоря, я и сам не знал, что мы будем делать, когда достигнем Родара. Инстинкт мне подсказывал, что все встанет на свои места само собой, когда остров покажется на горизонте.

Так оно и вышло! В узком проливе между островом и континентом виднелись корабли.

С такого расстояния не было видно кто это, друзья или неприятели. Нам видны были только силуэты мачт и неясные очертания корпусов.

– Это не наши суда! – закричал марсовый. – Это транспорты!

Над водой зазвучали капитанские свистки, загремели барабаны, паруса поползли вверх. Ловкие матросы споро увязывали их на рее, готовя "Каратель" к бою. "Молот" и "Наковальня" во всем следовали нашему примеру.

– Глядите, какие огромные! – закричал мастер Модрон тыча вперед своей булавой.

Теперь нам уже хорошо были видны очертания длинных плоских кораблей, похожих на баржи и явно не предназначенных для долгих морских путешествий.

– Это десантные суда, – сказал Бевид, изучая противника. – Кто-то готовит высадку на Родар. Хвала Богам, мы подоспели вовремя!

– К бою! – взревел капитан Гормант. Застонали волынки и заухали барабаны.

Десантники в полном боевом снаряжении присели на корточки вдоль фальшбортов. Арбалетчики застрекотали воротами, заряжая оружие. С катапульт и скорпионов на палубу полетели чехлы.

Повсюду появились горки сфер огнетушителей, ведра с водой и песком. Команда матросов готовила абордажные трапы.

– Оставьте это, – остановил их Бевид. – Сегодня мы только тараним!

Тараним и топим!

Выглянув за борт, я увидел фигурки мастеров Модрона и Пенкаура, в сверкающих кирасах и с чудовищными булавами в руках.

Бевид подошел к волынщику.

– Только таранить! Никаких абордажей! Передай приказ!

Заунывный стон волынки полетел над волнами. Капитаны показали, что все поняли, и приветственно замахали оружием.

Двести пятьдесят весел одновременно опустились в воду и "Каратель" ринулся в атаку. "Молот" и "Наковальня" следовали за нами попятам.

На транспортах нас тоже заметили. Завыли трубы, загремели барабаны, заголосили трещотки.

В тот же миг сотни стрел взлетели в воздух, затмевая небо. Я сразу же вспомнил мастера Никоса, и как он уничтожил в воздухе тучу алимских стрел. Вот бы и нам сейчас боевого колдуна!

– Мама родная, – схватился за голову Айс. – Это сколько же на этих баржах народу!

– Щиты! – закричал сержант.

Солдаты укрылись за щитами, приготовившись встретить смертоносный дождь.

– Под палубу, господа волшебники! – закричал Бевид. Он схватил нас с Айсом под локти и спихнул в парандос, закрывая за собой дверь.

Через несколько секунд по палубе забарабанил стальной град.

Гребцы, налегающие на весла, засмеялись. Возбуждение от предстоящего боя передалось даже им.

– Глядите, господа волшебники, – закричал здоровенный детина весь покрытый татуировками. – Как мы сейчас пустим этого кашалота ко дну!

Гребцы весело заухали, мускулы на их потных спинах равномерно перекатывались, руки крепко сжимали рукояти весел, а ноги упирались в скамьи.

Мы с Айсом присели на связки запасных весел лежащих в проходе меж скамей, дожидаясь пока стихнет обстрел.

Стрелы продолжали барабанить по палубе, не замедлив нас даже на мгновение.

– Теперь им от нас не уйти! – Бевид выглянул наружу через весельный порт. – Держитесь крепче!

Мы ухватились за веревки, протянутые под потолком, и в тот же миг весь корабль содрогнулся от страшного удара.

– Больше не девочка! – захохотали гребцы и как один налегли на весла. Пентера рывком освободила таран и отпрянула назад. Послышался треск лопающейся обшивки и крики людей.

Мы бросились на палубу.

Прямо перед нами навис борт транспорта. В его корпусе ниже ватерлинии зияла огромная дыра, в которую уже устремилась морская вода. Каждый удар весел все удалял нас от вражеской посудины, а она все сильнее и сильнее кренилась на борт.

Вся палуба, мачты и корпус нашей пентеры были утыканы стрелами, однако, похоже, что никто из команды даже не был ранен. Солдаты деловито очищали палубу, сшибая стрелы своими щитами.

Тем временем "Молот" мастера Модрона врезался в брюхо гигантского транспорта справа от нас.

"Наковальня" мастера Пенкаура тоже настигла свою добычу.

– Не думал, что когда-нибудь увижу такое! – воскликнул потрясенный Айс.

Транспорт, который мы протаранили, настолько наклонился, что его фальшборт уже зачерпнул воды. На его палубе словно разверзлись врата в Аннувир!

Тысячи людей карабкались друг у друга по головам, пытаясь взобраться повыше, спасаясь от наступающей воды. Многие были одеты в стальные доспехи, они остервенело, разили мечами направо и налево, прорубая себе путь к спасению.

Те, на которых доспехов не было, прыгали за борт и плыли прочь от тонущего корабля. Однако, у большинства из них не было даже надежды на спасение.

– Через пару минут пойдет ко дну, – удовлетворенно хмыкнул Бевид.

– Да их там как сельдей в бочке! – воскликнул Айс потрясенно.

– Тысячи две, не меньше, – согласился Бевид.

Справа от нас "Молот" благополучно освободил таран из пролома в борту транспорта и теперь, как и мы, наблюдал, как он уходит под воду.

" Наковальня" слева все еще никак не могла отцепиться от противника. Весла раз за разом врезались в воду, однако, корабль не мог сдвинуться с места.

– Плохо дело, – нахмурился Бевид и побежал к капитану стоящему у руля.

" Каратель" не медля развернулся, и бросился на помощь.

С оглушительным треском наш таран пронзил борт транспорта. На палубу тут же полетели обломки такелажа и крючья на веревках! Они вонзались в наш корабль точно когти хищного животного, не позволяя нам освободиться.

Так вот, оказывается, почему "Наковальня" намертво прилипла к этой барже.

– Это ловушка! – закричал Бевид. – Десанту немедленно освободить корабль от крючьев!

Солдаты с обнаженными мечами принялись рубить канаты, но безуспешно. Мечи отскакивали от туго натянутых веревок не в силах их перерубить.

– Похоже на какую-то магию! – воскликнул Бевид.

– Приготовьте огнетушители! – бросил Айс и побежал вперед на нос.

В тот же миг с вражеской баржи полетели стрелы. Огонь вырвался изо рта волшебника, и они вспыхнули в воздухе, не долетев до нас. Черные веревки, привязанные к крючьям, вспыхнули тоже и с треском полопались.

Я схватил друга и повалил его под защиту фальшборта. Айс улыбался. На его лице не было ожогов, и он мог говорить.

– Наконец-то у меня все получилось! – закричал он. – На этот раз, это была самая чистая мана, которую мне доводилось пробовать!

Протараненный борт транспорта удалялся. На его борту вспыхнул огонь. На "Наковальне" послышались торжествующие крики и корабль, освободившись, двинулся за нами следом.

"Молот" времени зря не терял. Он, тем временем, успел догнать еще один транспорт и благополучно пустил его ко дну.

Теперь, среди морских волн болтались только головы моряков цепляющихся за обломки, да груды мусора, которые остаются после каждого морского боя.

– Четыре транспорта, – прикинул Бевид. – Это около восьми тысяч человек! Вполне достаточно чтобы захватить Родар и укрепиться на берегу.

– Нам опять повезло! – воскликнул Айс. – И все благодаря моему другу Марку!

Я не разделял энтузиазма Айса, ведь все эти люди погиби из-за меня! Я понимал, что на войне по-другому и быть не может, однако цена, которую мы заплатили за победу, была слишком высока.

– Идем в Паару? – спросил Бевид, склонившись надо мной.

Я только кивнул.

– Выловите для меня несколько уцелевших, – капитан Гормант махнул за борт. – Хочу поболтать с ними по душам.

В воду полетели крючья на веревках. Они цепляли барахтающихся в воде людей и тащили их к "Карателю".

– Вот это рыбалка! – восхитился Айс, глядя, как подцепленный матрос извивается в воде пытаясь освободиться от крюка, зацепившегося за его кожаный панцирь. – У нас в Антраге так не порыбачишь!

– А у нас такая рыбалка постоянно, – Бевид ухмыльнулся, подкручивая напомаженные усы. – Хотите попробовать?

Айс отрицательно затряс головой.

– Спасибо, как-нибудь в другой раз! Когда рыбка будет помельче.

Солдаты как раз вытаскивали на палубу здоровенного рычащего детину в кожаных доспехах темно-зеленого цвета.

Опутав его веревками, они бросили добычу на пол и принялись тянуть из воды новую жертву.

Пленный воин хрипел и отплевывался, из его разинутого рта толчками низвергалась соленая морская вода. Длинные спутанные волосы, точно водоросли, облепили его мертвенно-бледное лицо.

Мы подошли к пленнику. Бевид присел на корточки и убрал волосы в сторону.

– Ты кто такой? – спросил он. – Назовись!

Слов пленника мы не разобрали. Он что-то прошипел на неизвестном нам языке, захрипел и потерял сознание.

Воины тем временем вытащили из-за борта новую добычу. На этот раз это была наголо бритая девушка в кожаном доспехе. Едва она оказалась на палубе, как тут же выхватила из-за пояса кинжал и бросилась на матросов. Дюжий солдат, не мешкая, свалил ее с ног могучим подзатыльником.

– Вяжите сучку, – приказал Бевид. – Похоже, что она куда опаснее вот этого здоровяка!

Девушка не приходила в сознание до самого вечера. Мы уже думали, что с ней все кончено, когда она открыла глаза.

– Что пялитесь, шлюхины дети! – прорычала она, пытаясь освободиться. – Развяжите меня сейчас же!

– Хоть эта по-нашему говорит, – обрадовался Бевид. – В отличие от того верзилы!

Пленник был накрепко привязан спиной к мачте и забавлял матросов иноземной руганью.

Капитан Гормант склонился над девушкой.

– Ты нам не враг, – сказал он спокойно. – Будешь себя хорошо вести и отвечать на мои вопросы, мы отпустим тебя на все четыре стороны. Договорились?

Девушка смотрела на капитана изучающим взглядом.

– Почему я должна вам верить? – спросила она. Произношение у нее было непривычным, но вполне понятным.

Я посмотрел на ее красивое лицо с правильными чертами, на ее черные как ночь глаза и сразу же вспомнил лесовичку.

– Позвольте мне, – попросил я и сел на корточки перед девушкой.

Бевид и капитан отступили на шаг, пропуская Айса вперед.

– Какому богу поклоняется твой народ? – спросил я осторожно.

Девушка выглядела озадаченной.

– А тебе-то какое дело? – огрызнулась она. – Ты что – жрец?

Айс присел рядом со мной.

– Отвечай господину волшебнику! – жестко приказал он.

Пленница сразу поникла.

– Я с острова Дект, – ответила она. – Мы поклоняемся Мирку, богу ветра.

– Мирку брат Орвада, – оживился Айс. – Но почему вы поклоняетесь именно ему?

Девушка нахмурилась.

– А какая разница? – спросила она. – Все равно все попадем в Аннувир...

Бевид расхохотался.

– Развяжите ее! – приказал он. – Но если рыпнешься, брошу тебя за борт. Поняла?

Девушка кивнула и лежала смирно, пока солдат снимал с нее путы.

– Дект это рядом с Гонкором, – заметил капитан. – Паара многие века торгует с вашими соседями. Почему же вы решили напасть на нас?

– Гонкор заключил союз с Кортасом, – девушка пожала плечами, потирая занемевшие руки. – Нас никто не спрашивал, хотим ли мы войны с Паарой.

– А этот тип, – я кивнул на связанного воина. – Он откуда?

– Понятия не имею, – девушка плюнула в сторону пленника. – Их привели откуда-то с севера. Дерьмовое дерьмо, если хотите знать мое мнение.

Бевид снова расхохотался.

– И зачем это им понадобилась такая очаровательная леди как ты? – спросил он. – Солдат ублажать?

Пленница злобно зашипела.

– Для этого у них были жирные старики вроде тебя! Я же строю осадные башни!

Девушку звали Хрианон, она была седьмым поколением в роду строителей. Ее предки уже пять веков строили осадные башни для правителей Гонкора. Они участвовали в осадах Ритура, Тергаса и Андора.

– Было бы неплохо добавить к этому списку и Паару, – сказала она. – Отец мог бы тогда мной гордиться!

– Ты бы себе зубы обломала о Паару! – усмехнулся Бевид, протягивая девушке чашу с вином. – А твоя хорошенькая головка, наверняка, украсила бы собой городские стены!

– Да мне все равно какой город, – она вздернула подбородок. – Пусть даже Гонкор! Главное чтобы стены были повыше и потолще!

– Ты совсем не боишься смерти? – спросит Айс.

– Все мы умрем, – девушка пожала плечами.

– Ну, чем позже, тем лучше, – хмыкнул Бевид. – У меня, например, есть еще кое-какие дела на этом свете!

– Да тебе все равно немного осталось, – презрительно скривилась Хрианон. – Так чего же цепляться за эти жалкие годы?

Возмущенный Бевид вскочил на ноги.

– Я еще тебя переживу, попомни мое слово! – воскликнул он.

Девушка расхохоталась ему в спину.

– Ты это зря, – пожурил ее Айс. – Бевид хороший человек. Не нужно его обижать.

– Хороший человек? – фыркнула Хрианон. – Этот хороший человек обещал бросить меня за борт!

– Значит, у вас на Декте не принято уважать старших? – хмыкнул я.

– А за что их уважать? – девушка удивилась. – Тоже мне подвиг – дожить до старости. Герои умирают молодыми, вот только они и достойны уважения!

– А твой отец, – напирал я. – Он тоже не достоин уважения?

– Моего отца посадили на кол при осаде Андора, – радостно сообщила девушка. – Он умирал трое суток, пока один из солдат не заколол его копьем. Мы каждую ночь слушали, как он поносит андорцев и пророчит им скорую и мучительную смерть!

– Я бы его заколол в первую же ночь, – хмыкнул Айс. – Терпеть не могу, когда спать мешают.

– Вот он был настоящим героем! – девушка, казалось, никого не слышала кроме себя. Она выпила пол амфоры вина и съела три ломтя вяленого мяса. Теперь она чувствовала себя вполне счастливой и даже попыталась начать командовать. Попытка была пресечена капитаном Гормантом, который отвесил ей такую оплеуху, что было слышно даже на "Молоте" и на "Наковальне".

– А вы когда-нибудь видели, как сажают на кол? – поинтересовалась она у нас с Айсом. – Заостряют шест с одного конца...

Закончить Хрианон не успела, так как сон сморил ее прямо в начале рассказа. Она обмякла в гамаке и громко захрапела.

– Пойдем спать на нос, – предложил Айс. – Или я задушу ее спящую!

– До Паары еще два дня пути, – усмехнулся я. – Думаешь что сможешь продержаться?

– Одним богам известно! – Айс горестно закатил глаза. – За что они меня так наказывают?

Мы направились к носу, переступая через спящих солдат и гребцов. Проходя мимо мачты, мы услышали звериный рык. Пленный воин глядел на нас не отрываясь. Его глаза, казалось, светятся в темноте точно угли.

– Вот же чудовище! – пробормотал Айс. – У меня мурашки по всему телу, когда он вот так на меня пялится!

– Неужели он страшнее морского чудовища? – усмехнулся я.

– Куда страшнее!

Мы осторожно обошли мачту и устроились на ночь на самом носу, рядом с клюзами. Заснули мы быстро и нам даже не мешали моряки, которые время от времени перешагивали через нас, направляясь по нужде.

Проснулся я от странного звука. То ли всхлипнул кто-то во сне, то ли вскрикнул... Некоторое время я лежал, не открывая глаз, и вслушивался, надеясь понять, что же меня разбудило.

Стояла полная тишина, нарушаемая только храпом матросов, скрипом дерева, да ударами морской волны о борт корабля.

Внезапно звук повторился. Он походил на сдавленное мычание, словно кто-то стонал сквозь крепко сжатые зубы. Похоже, кого-то мучили ночные кошмары!

Я перевернулся на другой бок и уже собирался уснуть вновь, как звук повторился, но уже с другого места. Это было необычно!

Повернув голову, я открыл глаза и принялся всматриваться в темные силуэты, лежащие на палубе.

Ночь была безлунной, так что приходилось довольствоваться лишь светом звезд.

Некоторое время ничего не происходило, но вот один из моряков встал. Наверно сейчас пойдет на нос к клюзам. Я улыбнулся. Похоже, что бедолага страдал от боли в желудке, вот и постанывал во сне.

Переступив через спящего товарища, моряк вновь улегся. Я все еще улыбался. Да он еще и лунатик!

Стон вновь повторился. Моряк даже слегка задергался. Через несколько мгновений он успокоился, и я решил вернуться ко сну. Глупо было следить за несчастным, который страдает бессонницей и коликами.

Но тут моряк опять встал. На этот раз я успел разглядеть его фигуру. Он был огромным и плечистым. Наверняка один из гребцов. Мой взгляд невольно скользнул к мачте, где был привязан пленник. Сердце мое забилось так сильно, что чуть не выпрыгнуло изо рта! Пленника не было!

Тем временем моряк опять улегся и через несколько мгновений вновь послышался сдавленный стон. Я сразу все понял!

Зажав Айсу рот ладонью, я потянул его за ухо. Мой друг проснулся мгновенно. Он попытался было вырваться, но я прижал его к палубе и зашептал ему на ухо.

– Пленник освободился и теперь убивает солдат! – я показал Айсу на темный силуэт, который вновь поднялся на ноги.

– Будь я проклят! – прошептал Айс. – Страх какой! Что будем делать?

– Сумеешь его поджечь?

Айс втянул воздух сквозь зубы.

– Да, но вместе с ним я могу спалить пол команды!

– Был бы у меня арбалет, – сглотнул я.

– Да какой арбалет в такой темноте! – зашипел Айс. – Пока ты его зарядишь, он тут нас всех передушит!

– Что же делать? – я тоже не знал что предпринять. – Если мы поднимем тревогу, начнется такая паника, мама не горюй!

– Вот что, – Айс крепко сжал мою руку. – Когда он в следующий раз встанет на ноги, я его подожгу! А ты хватай огнетушители и сразу же швыряй их на палубу. Если богам будет угодно, у нас все получится!

За нашими спинами как раз стоял большой ящик наполненный стеклянными сферами. Я сжал Слезу Сердца в кулаке и кивнул Айсу.

Темная фигура вновь поднялась, но на этот раз вместе с ней вскочил и волшебник. Сполох желтого пламени осветил улыбающееся лицо с окровавленным ртом. Огонь захлестнул человека, в один миг превратив его в визжащий огненный факел!

Я откинул крышку ящика и принялся швырять в пламя огнетушители один за другим. Они разбивались о палубу, зеленая пена вскипала не в силах справиться с огнем!

Айс присоединился ко мне. Мы швыряли огнетушители, а вокруг нас начался настоящий бедлам! Кричали обожженные моряки и солдаты, ноги людей скользили в крови и в пене.

– Пожар! – громовой голос капитана прекратил панику. – Всем тушить пожар!

Со всех сторон в огонь полетели огнетушители, песок и ведра забортной воды. Люди образовали круг вокруг горящего участка и через несколько минут расправились с пламенем.

Мы с Айсом бросились к дымящимся останкам пленника. Чуть дальше, ближе к мачте лежали неподвижные тела матросов. Сколько их было, невозможно было сосчитать в темноте.

– Зажгите свет! – приказал звучный голос капитана. – Я себе шею сверну в этой тьме!

Световые сферы вспыхнули, освещая палубу резким белым светом. Длинные черные тени заплясали вокруг нас. Я огляделся.

Дымящиеся останки пленника лежали в центре грязной лужи. Руки скрючены на груди, a голова с пустыми глазницами запрокинута назад.

– Меня сейчас стошнит, – застонал Айс, пятясь назад.

– Что тут произошло, господа волшебники? Потрудитесь объяснить! – Бевид все еще держал в руках огнетушитель. Лоб у него был разбит и кровоточил, одежда разорвана и покрыта сажей.

– Наш гость освободился, – Айс кивнул на дымящиеся останки. – И решил прогуляться по кораблю!

Мы подошли к телу матроса, распластанному в луже крови.

– Будь я проклят! – воскликнул Бевид, склоняясь над матросом. – Да у него же перекушено горло!

Утром мы похоронили убитых. Их было двенадцать. Капитан прочел над ними молитву и зашитые в парусину тела скользнули по доске за борт.

Раненных оказалось два десятка, все с ожогами разной степени. Однако на Айса никто не обижался. Забинтованные матросы, солдаты и гребцы по очереди подходили к нему со словами благодарности.

– Вы спасли нас от страшной смерти, господин волшебник, – поклонился один из гребцов с забинтованной рукой. – Нет слов, которые могли бы выразить нашу признательность!

Всех страшно напугало, с какой жестокостью были убиты их товарищи. Даже закаленные бойцы стояли на похоронах с побледневшими лицами.

– Эта тварь могла бы растерзать нас всех, если бы вы ее не остановили! – поклонился солдат.

Капитан и Бевид стояли рядом с нами одетые в церемониальные одежды. Их лица были точно высечены из камня.

– Это я виноват, что не приставил к нему стражу на ночь, – пробормотал Бевид. – Если бы не моя беспечность, ничего бы не случилось!

– Виноват только я, – возразил капитан. – Надо было его сразу за борт отправить, а не везти в Паару, точно охотничий трофей!

Мы с Айсом молчали, молчала даже Хрианнон, потрясенная ночным происшествием.

– Хотел бы я знать, кто стоит за всем этим, – сказал я. – Кто начал эту войну? Кто привел людоедов в наши земли, и с какой целью?

– Надеюсь, что мы узнаем это очень скоро, – вздохнул капитан.

Я тоже на это надеялся.



Часть 4.





    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю