355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Штефан Мариан » Современный румынский детектив » Текст книги (страница 17)
Современный румынский детектив
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:27

Текст книги "Современный румынский детектив"


Автор книги: Штефан Мариан


Соавторы: ,Дину Бэкэуану
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 35 страниц)

Когда он принес мне дубленку и букет пускай неказистых, но все же роз, я поблагодарил его сквозь зубы:

– Ты настоящий клад, спасибо!

– Неужели! – Он сплюнул в сторону. – Когда только вы угомонитесь? – И опять сплюнул. – Видно, удача ходит по пятам за проходимцами.

Я припарковал машину Парандэрэта на стоянке в боковой улочке, среди других автомобилей. Потом остановил такси и попросил шофера отвезти меня на площадь Оперы. К счастью, было темно, я поднял воротник дубленки и спрятал в него лицо. С букетом роз меня можно было принять за новоиспеченного папашу, которому жена народила сразу столько детишек, что он на радостях запил горькую.

До дома Серены я дошел пешком. Холодный чистый воздух помог мне обрести равновесие духа. Я старался наполнить им легкие, насколько позволяло сломанное ребро.

Дверь я открыл своим ключом. Серена читала при свече, и от колебаний пламени менялись очертания предметов, а черты лица приобретали какую-то новую пластику. Когда она меня увидела, очки сползли у нее с носа. Тем не менее реакция не была столь бурной, как я ожидал. Или я был не в таком страшном состоянии, как после первого мордобоя, или же она привыкла к моему истерзанному виду. Она тут же накинулась на меня с упреками:

– Не вздумай говорить, что единственный кирпич, выпавший из печной трубы, свалился как раз на тебя! – (Я покачал головой в том смысле, что ничего подобного утверждать не собираюсь.) – Тогда какими же способами тебе удается искалечиться в рекордное время? Ты что, хочешь попасть в книгу рекордов Гиннеса?

Я протянул ей розы и поцеловал. Губы ее пахли апельсином, а в глазах лениво светилась медовая зелень хвойного леса.

Стянув с себя грязные лохмотья, я пошел в ванную. На этот раз я даже не пел" Сердце красавицы", а быстренько принял душ и вновь доверил себя рукам Серены. Не обращая внимания на мои стоны, она кантовала меня до тех пор, пока я не превратился в учебное пособие по оказанию первой помощи. Это было не совсем то, что представляют себе наивные молодые девушки в мечтах о сказочном принце, но весьма впечатляюще!

Потом Серена приготовила мне горячий чай с лимоном. Я подливал в чашку ром до тех пор, пока цвет чая не стал гармонировать с золотистыми полосками на моей пижаме. Удобно устроив ноги на банкетке, я закурил новую сигару.

– Почему ты всегда так хорошо выглядишь? – спросил я,

– Ты так считаешь?

– Словно Ко – хи – нур в меду.

– Благодарю за комплимент.

– Какие новости ты мне принесла? Она отбросила упавшие на лоб волосы.

– Тебя разыскивает вся полиция страны.

– Очень интересно. Что еще? Она пожала плечами.

– Вдовец снова попросил моей руки.

– Что?!

– То, что ты слышал.

От миниатюрной зажигалки она прикурила сигарету и погрузилась в раздумья, окутанная голубоватым дымом. У меня появился еще один повод считать, что Манафу наступил мне на любимую мозоль. Наша следующая встреча закончится огромной брешью в его бюджете. За то, что он, вольно или невольно, втравил меня в эту лажу, он заслуживает гораздо большего. А когда подумаешь, что в доме Алботяну он еще имел нахальство просить меня, чтобы я представил его Серене…

– Ты воображаешь, что на тебе свет клином сошелся? Он делал мне предложение и раньше, даже прежде, чем затеял развод с Рафаэлой, Он утверждает, что тайно любит меня всю жизнь.

– И ты приняла предложение? Она отвела глаза и вздохнула.

– У Аркадие тоже есть свой шарм.

Я улыбнулся. Женщины пользуются своеобразным эталоном мужского шарма, зачастую намного превосходящим реальный.

– Ты не слышала ничего такого, что могло бы меня интересовать?

– Ходят слухи, что ты работаешь на кого-то, оставшегося в тени, – Улыбаясь, ответила она.

Вероятно, она подразумевает, что этот некто, оставшийся в тени, она сама. Как ей угодно! Каждый волен подразумевать, что хочет,

– О чем еще ходят слухи?

– Что у тебя какие-то ужасные сообщники.

– Ужасные?

– Ах, не знаю, отборные злодеи.

– К сожалению, сообщники именно таковы. Она угрожающе покачала головой.

– Сообщники, которые при первом же удобном случае предадут или убьют тебя.

– Брр, даже холодно стало! Ничуть не сомневаюсь. Именно это они и задумали… Что ты делаешь завтра?

– Иду на службу.

– Ты могла бы встретиться с Манафу?

– Что тебе взбрело в голову?

– Могла бы?

Она поразмыслила и ответила:

– Скажем, да. Но сначала мне бы хотелось узнать, что тебе втемяшилось в голову.

– Я хочу выяснить, чья это идея – использовать меня в бракоразводном процессе.

– Его, чья же еще?

– А мне кажется, что нет.

– Отправляешь меня одну в пасть волку! – покачала она головой.

– Эх, дорогая Красная Шапочка, у Манафу не те зубы, чтобы тебя раскусить! По такому случаю не могла бы ты раздобыть мне ею фотографию?

– Зачем тебе?

– Это мое дело.

Опершись подбородком о кулачки, она продолжала что-то обдумывать, Я встал, обошел стол, за которым она сидела, взял ее на руки и, прижав к себе, опьяненный ее ароматом, понес в комнату.

Глава VII
ИХ ТРОЕ, О ГОСПОДИ, НО ВСЕ ОНИ…

К восторгу нескольких ребятишек с ранцами за спиной, жена принялась колотить пьяного мужа, нанося ему по голове облезлой шваброй град сухих, отрыв истых ударов. Юная особа, шнырявшая по полю боя, вызывала у меня сильное искушение вонзить ей в плоский зад какой-нибудь гвоздь. У девицы была прыщавая физиономия, вялый взгляд наркоманки и жвачка во рту.

– Зачем, говоришь, тебе адрес? – она еще раз попыталась меня разговорить,

– Золото, детка, золото!

В тире находились только мы двое и малышня. Рвущая барабанные перепонки музыка по идее должна была согревать, и тем не менее я, невзирая на неистовый ритм ударных, стучал зубами от холода.

Она смотрела недоверчиво. Наспех приобщив к делу слово" золото" – возможно, возбуждавшее у нее подозрение, – я счел более подходящим другое:

– Доллары, бэби! Миллионы!..

Она подошла поближе и подбоченилась.

– Ты, наверное, штамповщиком работаешь? Оскорбленный, я снял очки.

– Ну как ты могла подумать!

– М – да… – покачала она головой. – Морда та еще. В какой машине тебя зажало дверцей?

– Адрес, бэби! – умолял я ее. – У меня нет времени! Она выпрямилась и нашла решение:

– Я позвоню ему по телефону, спрошу.

– Зачем тебе беспокоиться? – воскликнул я. – Мне и самому нетрудно!

С минуту она размышляла. Наконец по ее лицу я понял, что она сочла мое предложение неопасным.

– Ладно, – согласилась лентяйка. – Звони!

Она назвала номер, а я, пообещав вернуться, пулей вылетел на поиски телефонного справочника.

Хорошо выспавшись, я был бодр и полон жизни. Накануне вечером Серена сразу ушла от меня. Сквозь сон я еще слышал, как она ворчит, доставая из комода постельные принадлежности, чтобы перебраться на диван в другой комнате. Воспользовавшись ее отсутствием, я разлегся в свое удовольствие на просторной, как базарная площадь, кровати и, скорее всего, здорово захрапел, так как в каждой ноздре у меня опять было по тюку марли.

Едва протерев глаза, я закурил сигару, нежась в постели. Потом приготовил себе кофе и выпил его в сверкающей чистотой кухне Серены, глядя в окно и пытаясь привести в порядок мысли. Был одиннадцатый час: сияло солнце, погода стояла чудесная. Снег начал подтаивать, с крыш капало. На оконном наличнике чирикали воробьи.

Выпив кофе, я вымыл изящную чашечку, вытер ее чистым полотенцем и поставил на место рядом с Серениной. Потом снова закурил и с сигарой в зубах начал рыться в куче грязных лохмотьев, которые вчера вечером были моей одеждой. Аккуратистка Серена связала все в узел, предполагая, что когда-нибудь я надену это на карнавал. Разгребая мусор, которым были набиты мои карманы, я не без труда нашел записку Парандэрэта.

В ней было всего лишь три имени. Первое вызвало у меня улыбку – это было имя Пороха. Проведя ногтем черту по его имени, я вычеркнул Трясуна из своих планов.

Двух других персонажей я знал только понаслышке. Об Ионеску (имя не было указано, только кличка – Лис), бывшем фокуснике, а ныне владельце ярмарочных балаганов, под прикрытием которых проворачивались самые темные дела и махинации, я слышал много всяких историй. В числе прочего поговаривали, что он навсегда заткнул рот одной из своих наложниц, когда та пригрозила еще большим скандалом, чем тот, который устроила законная любовница.

Второй – Стере Маран по прозвищу Щеколда, хозяин дискотеки на морском побережье, отец и бог мошенников, – зимой, как правило, уходил на дно, отдыхая от трудов и изображая мирного жителя столицы. До следующего сезона он изо всех сил улещивал очередную жертву своих летних матримониальных обещаний.

Однако не исключалось, что он изменил стиль, подогреваемый мечтой о крупном куше, о котором мечтают все воры, мошенники и жулики, особенно на пороге старости. Этот жирный кусок должен быть невероятно большим, чтобы обеспечить уютную, безбедную и безбоязненную старость. А коллекция марок, принадлежавшая Манафу, для многих представителей преступного мира была именно таким кушем.

Вдохновляемый страстной жаждой обогащения, я быстро принял душ, замазал синяки тональным кремом, сменил повязку на пораненной руке, вздыхая по поводу неутихающей боли в плече. Однако от намерения срочно нанести визиты господам с двойной биографией я отказался, пролистав телефонную книгу.

Как жалко, что в ней не указаны клички и профессии абонентов! Не выходя из дому, я нашел бы вышеупомянутого Ионеску по кличке Лис и по профессии грязный аферист, а время от времени, возможно, и уголовник. Проще всего было бы спросить Парандэрэта, он наверняка знал адреса всех переодетых лисиц. Однако мне мешала гордость, а с другой стороны, я понятия не имел, что сталось с тем белокурым Пинкертоном. Если он отделался только трещиной в котелке – чего я желал всей душой! – не повредив память, то этого шакала Парандэрэта непременно взяли под наблюдение. Следовательно, благоразумнее не прибегать к его услугам, а выследить дичь самому… Ни у одного из перечисленных в телефонной книге Ионеску номер не совпадал с тем, который мне дала девица из тира. Несколько раздосадованный, я все же набрал его. Ответили немедленно.

– Господина доктора, будьте добры! – пробормотал я таким голосом, как будто у меня лопнул аппендикс – рудимент былого благополучия.

– Мы тут все доктора, который вам нужен? – глумливо осведомился отставной пономарь, сам больной туберкулезом.

– Это квартира Барбу?

– Нет, это квартира Панаит, Ошиблись.

По непонятной причине в то утро мне везло. Я открыл справочник на букву" П". Номер телефона принадлежал некой Панаит Феличии с местожительством где-то неподалеку от пожарной каланчи. Я зашел к апатичной девице, поблагодарил ее и сообщил, что все в порядке – меня примут завтра. Сопровождаемый ее клыкастой ухмылкой, я отправился в лисью нору. Их светлость временно разместил свою ставку у новой любовницы, на этот раз блаженной Феличии.

Дом с претензией на мавританский стиль в местной трактовке был внушительным, точно бункер, с коваными железными решетками на окнах как первого, так и второго этажа. Двор отделяла от улицы стена выше человеческого роста, покрытая сверху черепицей. Калитка заскрипела так пронзительно, резко, пугающе, что я нарисовал в воображении, как падаю, скошенный длинной очередью автоматического пистолета, не успев пересечь вымощенный бетонными плитами двор и подойти ко входу.

Я позвонил, надеясь, что не привожу в действие секретный механизм, который, не спросив, кто я такой и чего мне надо, ткнет меня в морду железным кулаком. Мне хотелось казаться непринужденным, и я начал шарить по карманам в поисках сигары с видом полнейшего равнодушия к стальной двери передо мною. Я даже успел сунуть сигару в рот, когда дверь неожиданно раскрылась и две здоровенные лапищи втащили меня внутрь. Меня быстро пронесли через гостиную, увешанную всевозможным средневековым оружием, в библиотеку, оформленную книгами, к которым никто не прикасался с того самого дня, когда они были куплены на погонные метры и расставлены по цвету и размеру. Но и здесь мы не задержались. В дверях библиотеки мне подставили ножку, и я покатился по сверкающему паркету какого-то помещения, которое, не будь этого паркетного пола, из-за несметного количества заполонивших его экзотических растений можно было принять за оазис.

– Это тебе срочно понадобился зубодер? – спросил пономарский пронзительный голос. Только теперь я понял, почему ухмылялась на прощание та прыщавая дура из тира, оказавшаяся не столь уж глупой. Пока я искал справочник, она позвонила Лису и сообщила, что его разыскивает какой-то настойчивый любопытный.

– Что, голос потерял или отправил его по беспроволочному телеграфу?

Не отвечая, я закурил сигару, продолжая валяться на блестящем, как каток, полу и опираясь спиной о кадку, в которой маялось растрепанное лимонное деревце. Мои повадки, вероятно, сильно нервировали гостеприимного привратника, потому что он набросился на меня, собираясь ногой загнать сигару мне в глотку. Схватив занесенный над моим лицом башмак, я крутанул его, как баранку руля, на 180 градусов. Завертевшись, мужлан резво приземлился на пузо, как пожилой монах из анекдота, наткнувшийся на спящую в высоком клевере молодку. Однако он поднялся еще проворнее, чем упал, униженный происшедшим и готовый растерзать меня.

К счастью, он не успел ничего сделать: чьи-то руки, такие же мощные, подняли меня за воротник и подбросили, как игрушку. Нарядно одетый, пахнущий всеми одеколонами на свете носитель кожаного пиджака злорадно скалился мне в лицо.

– Эй, слушай, тебе действительно так плохо?! – Новоприбывший поднял руку, чтобы меня прихлопнуть.

– Оставь его! – подскочил первый. – Не трогай! Он мой! Поверни-ка его ко мне лицом.

Все последующее произошло в мгновение ока. Субъект, державший меня за воротник, грубо вытряхнул меня из дубленки, повернул вокруг оси, направил лицом к старшему по званию и захватил мне голову и плечи великолепным двойным" нельсоном". Прежде чем упереться подбородком в грудь, я успел заметить, что в комнате присутствует еще одна личность – в годах, с брюшком, с красивыми ровными зубами, золотившими довольную улыбку и сильно оттопыривавшими тонкие синеватые губы. Видимо, в молодости он действительно смахивал на лису.

– Отлично! – оскалилась первая горилла. – Посмотрим, не вооружен ли случайно маленький простак,

Он обыскал меня движениями, знакомыми по фильмам, а потом отступил на шаг. Второй в это время ломал мне шею. Дым сигары, все еще торчавшей у меня во рту, ел глаза. Очки свалились и одиноко лежали на полу у кресла. Мне стало очень

их жалко, когда Лис, прежде чем сесть, нарочно раздавил их подошвой.

– Ну-ка, болезный, расставь ноги, посмотрим, нет ли тут какого оружия? – продолжала горилла, явно почувствовав себя намного увереннее.

Я прекрасно знал, что за этим последует: меня ударят ниже пояса, к тому же, очевидно, ботинком, – и все же выполнил его просьбу– раздвинул пятки, а он, размахнувшись, с силой выбросил ногу вперед для жестокого удара. Однако, прежде чем он достиг цели, я вновь сомкнул ноги, блокировав его ступню, и повернулся на каблуках. У бегемота хрустнуло колено. Кувыркнувшись вслед за своей ногой, он выломал дверцу шкафа и разнес его в пыль. Затем я нагнулся как можно ниже и, когда последователь одноглазого адмирала повис у меня на спине, резко выпрямился, разворачиваясь и позволяя ему припасть к углу кованого сундука с приданым мамзель Феличии. В ребрах гориллы номер два что-то хрустнуло, раздался рев, напоминающий ослиный, и прекратилось давление на затылок. Я встал, отряхнулся, протер глаза, полные слез от дыма, и прыгнул к Лису, который замер, как парализованный, с открытым от удивления ртом. Вцепившись ему в шевелюру, я от души дернул ее, но, к моему изумлению, волосы остались у меня в руках. Обругав лисье коварство, я обошел кресло, в котором он сидел, и просунул руку между его шеей и воротником рубашки.

Я легко вздохнул, удивляясь, что не болит ни плечо, ни ребро. Любовь к приключениям заставила меня забыть о старых ранах. А в это время шкафоненавистник уже изготовился напасть на меня с длинным ножом в руке. Специалист по сундукам корчился на полу – без сомнения, у него был перелом нескольких ребер.

Как раз возле меня на низеньком резном столике стоял рефлектор с докрасна раскалившейся спиралью. Схватив его правой рукой, я спокойно сказал поножовщику:

– Видишь эту штучку? Если не будешь послушным, я приложу ее к физиономии птенчика, которого держу в когтях. Знатное получится жаркое, и первым дегустатором будешь именно ты.

– Стой на месте, Макс! – з%вопил лысый птенчик, покрываясь испариной. – Брось нож, идиот!

Телохранитель с собачьим именем повиновался своему хозяину. Второй сторожевой пес все еще был неопасен, скорее всего, в таком состоянии он пробудет долго.

– Мне приятно, что вы такие понятливые, – сказал я. – Что за бес в вас вселился?

– Ты кто такой и чего тебе надо? – тяжело дыша, спросил Лис.

– Почему вы не поинтересовались с самого начала? Я бы объяснил без промедлений.

– Брось! – гавкнул Макс. – Живым ты отсюда не уйдешь! Я стянул потуже воротник его хозяина и попросил:

– Скажи им, чтоб держались повежливей!

– Не слышишь, идиот, успокойся! – тут же крикнул бывший фокусник.

Он охрип. Не понимающий происходящего, но временно обузданный Макс по – собачьи рычал на своем месте, ожидая удобного момента. Мне стало жаль его, но еще больше – его незадачливого соплеменника.

– Так чего тебе надо? – повторил Лис Ионеску.

Я ослабил натяжение воротника. Он дернул головой и жадно набрал побольше воздуха. Вдруг пепел от моей сигары упал на его лысину, зашипев, как масло на сковороде. Все это произошло за доли секунды и не по моей воле: у меня нет привычки унижать своих противников.

– Я хотел бы предложить тебе одно дело.

– Какого рода?

– Дело с марками. Я хочу продать тебе кое – какие марки.

– Дай ему денег, Макс! – завопил он. – Предупреждаю, кто бы ты ни был, что за такое свинство ты заплатишь с лихвой!

– Полегче, не спеши. Не я на вас набросился, а вы на меня. Не забывай этого!.. Ты слышал о коллекции Манафу?

Я глянул на Макса, который помогал Кожаному Пиджаку подняться на ноги. Мой вопрос не вызвал у обоих даже легкого намека на реакцию.

– Да, – подтвердил Лис.

– Она у меня.

– Поздравляю! Ты хочешь взять меня на пушку. Но если даже это и правда, меня это не интересует. Что я буду делать с ценностями, которые нельзя реализовать? Попытайся в другом месте.

К нему вернулись повадки крупного босса местного значения. Голос его, до тех пор робкий, приобрел насмешливые интонации. Я приблизил рефлектор к лысине, и ее блестящая поверхность немедленно побагровела.

– Что ты делал в ночь со второго на третье января?

– Я только вчера вернулся из провинции, – пробормотал он, опять съежившись,

– А точнее – откуда?

– Из Эфории, отель" Европа",

– Что ты там делал?

– Встречал Новый год. Вместе с ними. – Он показал рукой на своих волкодавов.

– Вас всех троих зарегистрировали в отеле?

– А как же иначе! Можешь позвонить.

Я опустил рефлектор и показал Максу, чтобы он передал мне телефонный аппарат. Он захотел вручить мне его лично Не утруждай себя, – посоветовал я, – побереги силы до того момента, когда я соберусь уходить. А телефон поставь на пол и подашь ко мне ногой. Я заметил, что ногами ты умеешь пользоваться лучше, чем руками.

Макс опять зарычал, однако Лис велел ему повиноваться Поставив аппарат на плечо Лису, я поднял трубку и набрал но – мер.

– Милиция у телефона, – нежно зажурчал голос страдающего ожирением герольда. Лис дернулся, как ужаленный. – Слушаю вас, – заверил голос.

– Говорит Камадева, – представился я.

Обе гориллы, как каменные истуканы, застыли на месте Ют, у которого были сломаны ребра, даже перестал скулить. Продолжайте, Камадева, слушаю.

– Я нахожусь в одном доме… неважно каком, вы сами его найдете. Здесь присутствует господин Ионеску по прозвищу Лис и двое его приятелей. У меня сложилось впечатление что у всех троих дурные намерения относительно меня. Это на тот случаи, чтобы вы знали, где меня искать, если я вдруг исчезну. Кроме того, не мешало бы вам сюда наведаться и по другой причине: многие из потерянных вами нитей расследования ведут в это логово. Я приветствую вас и… очень сожалею о случившемся вчера вечером.

Не слушая полагающегося в подобных случаях ответа я нажал на рычаг. Теперь можно было отпустить Лиса и улыбнуться его дворняжкам, которые беспомощно таращились на меня. Лис потряс головой, как страус, которому узлом завязали шею, и, не обращая на меня внимания, заорал.

– Что стоите, кретины? Сейчас приедет милиция, а вы бездельничаете? Хотите, чтобы нас накрыли вместе со всем барахлом? Макс, собери самое ценное, сматываем удочки!

В поисках своего тулупа я обвел взглядом комнату и увидел его на диване. Спокойно забрав дубленку, я направился к дверям, более равнодушный к их неприятностям, чем вирус к антибиотикам.

– Проводи господина, осел! – прикрикнул Лис на одеколонного телохранителя. – Мы постараемся быть вежливыми и нанести ответный визит в ближайшее время. Если вас к этому времени не собьет какая-нибудь машина, – прошипел он, сверкая зубами.

Сломанное Ребрышко догнал меня в оружейном зале тяжело дыша. В дверях он сказал:

– Мы еще встретимся, жулик паршивый! Вот тогда ты узнаешь, почем фунт лиха!

Спустившись на две ступени, я насмешливо посмотрел снизу вверх. Он вяло ухмыльнулся и сплюнул мне под ноги. Пожав плечами, я сделал вид, что ухожу, но, стремительно повернувшись, бросился назад. Ухватив его за лацканы кожаного пиджака, я несколько раз от души встряхнул этот мешок с костями. Мне хотелось заставить его вылизать то место, куда он плюнул, но, заметив собачий страх в его глазах, я отпустил его и ободряюще похлопал по плечу. Даже попросил оказать мне услугу: позвонить Парандэрэту и сообщить, где я оставил машину. По выражению его глаз я понял, что Парандэрэта он знает как облупленного. Я ушел, убежденный, что моя просьба будет обязательно выполнена.

Ни один из спекулянтов билетами перед "Патрией" не знал, где находится зимняя берлога Стерики Марана. Мне опять пришлось прибегнуть к помощи Пороха. Великий специалист по аудиотехнике не мог не знать, где прожигает жизнь Щеколда – вероятно, один из его верных клиентов.

Пороха я застал мудрящим над каким-то аппаратом со множеством транзисторов, В его конуре, как всегда, скверно пахло, но я бы не удивился, если бы из похожих на спагетти потрохов в чреве аппарата раздался четкий и размеренный голос дворецкого в Белом доме, объявляющего, что кушать подано.

Чиню – Все прикинулся помешанным, хотя я очень убедительно объяснял, что адрес Щеколды нужен мне позарез. Вину за свою неуступчивость он сваливал на дух товарищества, якобы свирепствующий с некоторых пор, как инфлюэнца, среди мошенников и воров. Исцелил его лишь чудотворный образок с цифрой "сто", В итоге я избавил от шипов пальмовую ветвь дружбы, которой он долго махал передо мной, обороняясь, как от рассерженной пчелы, от моей настойчивости и от соблазна.

Я опять пересек весь город, истерзанный беспощадными муками голода, однако мне было не до еды. Я бы выпил хоть кофе, но и от этого пришлось отказаться, так как по пути мне не попалось ни одного безлюдного заведения, где я мог бы присесть, не возбуждая подозрений своим измученным видом.

Дискофила Стерику Марана я нашел в апартаментах более чем полной дамы с недавно выкрашенными в платиновый цвет волосами. Ей не удалось захлопнуть дверь перед моим носом, и я вошел отчасти силой, отчасти с помощью личного обаяния.

В вишневом шелковом халате поверх дорогой пижамы Щеколда возлежал на диване с горой подушек, ожидая возвращения дамы, с которой играл в покер. Его окружали дорогие, добротные вещи и лакомства: пирамиды апельсинов, ящики с заграничными напитками, штабеля коробок с шоколадными конфетами, горы джинсов, рубашек, костюмов и прочих товаров повышенного спроса, из-за которых рядовые граждане ломают прилавки и кости друг другу. Из кухни долетал опьяняющий аромат жаркого на противне, приправленного всеми пряностями Востока.

Я подошел к маленькому столику перед диваном и, не глядя на онемевшего от изумления Щеколду, взял в руки карты хозяйки и заслонил бубновую даму двумя королями.

Поросячьи глазки Щеколды не могли это заметить, хоть он и напрягал их изо всех сил под толстыми веками с траченными молью бурных лет ресницами. Я помахал у него перед глазами рукой, чтобы выяснить, не загипнотизировал ли я его невзначай. Он очнулся, тряхнул головой. Поскольку он забыл, что надо делать, я взял у него из рук колоду карт, сдал себе две и спросил:

– Дядюшка Стерикэ, сколько желает ваша милость?

– Три, – пробормотал он.

– Прошу вас, – подбодрил его я. Я рассортировал карты, мне ничего стоящего не пришло, оставалось играть теми, с которыми начал.

– Закрываю, – сказал я.

– Нет возражений, – несколько оживившись, проворковал он.

– Ставьте сотню, дядюшка Стерикэ! – попросил я, надеясь расшевелить его.

Мне очень нравится выигрывать, блефуя, то есть оставляя противника в дураках. Щеколда разложил карты по – новому. Платиновая дама стояла рядом, не зная, куда девать руки.

– Дорогуша, свари гостю кофе! – попросил ее Щеколда. – Да не простой, а тот, что мы купили у немцев…

– Не беспокойтесь, пожалуйста, – сказал я, но как-то неуверенно.

– Какое там беспокойство, милый, пустяки! Никакого беспокойства. Так ты сказал – сотню? Сильно играешь, а? Тогда поставь-ка и мне… две сотни!

Ни я, ни он не вынимали пока ни монеты. Я посмотрел ему в глаза, но он тут же испуганно отвел взгляд.

– Всухую, дядюшка Стерикэ. Что у вас?

– Два туза, милый, – дрожа, сказал он. – А у тебя?

– У меня – ничего, дядюшка Стерикэ. Ты выиграл.

По его лицу опять скользнула улыбка, то появлявшаяся, то исчезавшая, как будто его голова вращалась вокруг собственной оси, при каждом обороте меняя выражение лица на противоположное: то упоение славой, то застенчивость. Он бросил карты на столик и поднялся с дивана. Расправив под поясом складки халата, изогнул раскисшее тело и протянул мне мягкую, потную ладонь, словно специально созданную, чтобы ласкать пышные прелести хозяйки дома, которая в этот момент шажками балерины, в последний раз выступающей перед уходом на пенсию, улыбаясь, шествовала из кухни. Она несла кофе, и чашечка звякала о блюдце в ее дрожащих руках.

– Прошу вас! – сказала она приторным голосом.

Я поблагодарил. Щеколда, обретавший все большую уверенность в себе, спросил-:

– Господин… Извините, не запомнил вашего имени.

– Бербери. Анатоль Бербери. Импресарио.

Мне стало жарко. Я снял дубленку. Кофе был крепкий и очень горький.

– Чем вызван ваш визит, господин Бербери?

– Ах, дядюшка Стерикэ, давайте отбросим эту протокольную вежливость, назьюайте меня просто Анатоль!.. Почему и зачем я к вам пришел? Потому что хочу выпустить в свет новую" звезду" и очень нуждаюсь в вашей помощи, дядюшка Стерикэ.

– "Звезду"? Где вы собираетесь выводить ее на публику?

В комнате стало очень жарко. Я расстегнул воротник рубашки. Щеколда протянул мне сигарету из пачки, которую распечатал у меня на глазах, вытащив из непочатого блока. Он тоже закурил. В жизни не пробовал таких сигарет: сладких и пикантных одновременно.

– Как где? На побережье, где же еще? Летом.

Щеколда смотрел на меня, часто моргая и вытирая потеющие ладони о халат.

– А она где-нибудь уже пела?

– Разумеется, пела. – Где?

– В баре на улице Александрина.

Он остался невозмутимым. Если бы он был замешан в моем деле, то не сумел бы совсем не отреагировать.

– В баре на улице Александрина?! Я никогда не слышал о таком баре… А где эта улица?

– Неподалеку от Триумфальной арки, – ответил я, прикрывая рукой зевок.

От жары я совсем расслабился. Щеколда смотрел на меня с изумлением.

– Понятия не имею!.. Как зовут девушку?

– Манафу. Рафаэла Манафу.

Я опять зевнул. Надо было и на этот раз прикрыть рот рукой, но я даже не шевельнулся – лень было.

– Манафу… Манафу… Где я слышал это имя?

Я глядел на него, глупо улыбаясь. Хотел ответить, но не смог: губы и язык, как, впрочем, и все остальные части тела, мне больше не повиновались, Я стал бревном. Наконец-то я понял причину елейной любезности. Они накачали меня наркотиками, как последнего олуха. Так поступают с орущими младенцами, которых мучают колики в животе.

На меня напала чудовищная сонливость, голова свалилась на грудь, точно позвоночник был пластилиновый. Прежде чем погрузиться в мир грез, я услышал, как Щеколда заорал:

– Эй, дорогуша, не стой столбом! У нас нет времени падать в обморок! Проснись! Это тот самый тип, который хапнул марки Манафу, Как бы он и нам не устроил что-нибудь в том же роде!..

Когда я пришел в себя, было совсем темно. Посмотрев на часы, я понял, что проспал больше пяти часов. Вокруг было очень тихо и тепло.

Я поднялся и направился к тому месту, где, по моим представлениям, находилась дверь. По дороге опрокинул несколько столиков и стульев и наткнулся на стену. Идя вдоль нее, я нашел дверь, справа от которой нащупал выключатель.

Свет меня ослепил: молния, мгновенно рассыпавшаяся на тысячи зеленых искр, ударила мне в голову. Когда я снова открыл глаза, то увидел, что по – прежнему нахожусь в раю дядюшки Стерикэ, цел и невредим, хотя и в полном одиночестве. Нетвердым шагом я обошел все комнаты квартиры. Двое голубков выпорхнули из гнезда, оставив за собой почти апокалипсический беспорядок. На карточном столике по обе стороны от трех спичек, изображавших наши жалкие, скупердяйские ставки, лежали мои и Щеколдовы карты. У него действительно было два туза. Я перевернул карты рубашкой кверху: если вглядеться повнимательнее, заметны крошечные проколы во всех четырех углах. Гнусный мошенник жульничал, даже играя с дородными дамами или на спички. И вдруг до меня дошло! Я поспешно полез в карман и обнаружил, что, хоть меня и обшаривали, деньги на месте. Однако, когда я их пересчитал, выяснилось, что не хватает ровно трех сотен. Посмеявшись над своей невезучестью, я взял тулуп, погасил свет и вышел. С сухим клацаньем щеколды дверь захлопнулась.

На улице меня встретили крупные, тяжелые хлопья снега. Пока я шел домой, потихоньку, незаметно наркотическая одурь развеялась.

Серена еще не возвращалась. В квартире было чисто и тепло, как в театральном зале перед премьерой. С максимально доступной мне скоростью я разделся и, дрожа от холода, помчался в ванную. Пустил воду, надел подвернувшийся под руку халат Серены и решил потрудиться на кухне. Я вернулся в ванную как раз вовремя – вода готова была выплеснуться через край. Пристроив поднос, принесенный из кухни, на раковине, я поспешно предотвратил грозившее наводнение и предался увлекательнейшему занятию: из несметного количества хрустальных флаконов с серебряными пробками, выбирая наугад, подсыпал в воду различные эссенции для купания. Как опытный парфюмер, я создавал букет цветов и ароматов и успокоился лишь тогда, когда вокруг меня распространился свежий запах леса и альпийских лугов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю