355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Акименко » Месть герцогини (СИ) » Текст книги (страница 7)
Месть герцогини (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2021, 22:01

Текст книги "Месть герцогини (СИ)"


Автор книги: Сергей Акименко


Жанры:

   

Мистика

,
   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц)

   – Что случилось, капитан? – спросил он, позевывая.


   – Могло случиться, – раздраженно произнес Мингель, – если бы я не решил проверить, как мои люди охраняют наш покой и жизнь. И что же я увидел? – капитан Мингель развел руки приглашая помощника посмотреть на лежащих на песке, пиратов, – сонное царство пьяных обормотов! Вот, что я увидел! И это, несмотря на мой строжайший приказ не напиваться! Значит так, Генри! Найди трезвых, среди этой кучи дерьма, и чтоб до утра ни один из них, не вздумал заснуть! Ясно?! Нарушившего приказ, повешу на рее! Все! Выполняй! Остальным спать!


   – Будет сделано, капитан! – рявкнул Генри и, подняв с песка валявшуюся саблю, пошел выполнять полученный приказ. Делал он это весьма своеобразно, подходил к спящему и колол того саблей. Кто-то тут же просыпался, а тот на кого укол не производил никакого впечатления, либо поворачивался на другой бок, либо начинал храпеть еще громче. Том лежал, не жив, ни мертв, с ужасом осознав, что попал в безвыходную ситуацию. Рано или поздно Генри доберется и до него. И тогда.... Ему не хотелось представлять себе, что будет тогда. Однако, помимо его воли, картины, одна страшнее другой, возникали в его голове, снова повергая в панику. И вот, что должно было случиться, случилось. Генри направился к нему. Том зажмурил глаза.


   – Ладно, Генри, хватит! Черт с ними, пусть дрыхнут! – окрик капитана Мингеля, заставил помощника остановиться. Том затаил дыхание, боясь сделать хоть малейшее движение. Промелькнула мысль. «Неужели, пронесло»?!


   – Расставь посты и иди спать, тех, кого ты разбудил вполне достаточно.


   – Эй вы, вояки, кто-нибудь уснет, повешу! Слово даю!


   «Это он тем, кто заступает в караул», – догадался Том. «Час от часу не легче. Что ж, выходит мне, только отсрочили приговор, а утром, все конец»! Успокоившееся было, сердце, снова забилось в ускоренном ритме. «Спокойно, спокойно! Нужно во что бы то ни стало, найти какой-нибудь выход. Он обязательно должен быть, надо только его найти». Том почувствовал резкую боль в районе запястья, браслет давал понять ему, что положение критическое и надо что-то немедленно предпринимать.


   – Что случилось, капитан? Почему шум? – внезапно раздалось сверху. У Тома оборвалось сердце. «Все! Томаса больше нет! Нужно уходить отсюда, во что бы то, ни стало! Вплавь, в темноте, меня не заметят». Том приоткрыл глаза и увидел, что капитан Мингель, задрав голову, смотрит на корабль. Это был шанс. Том, с величайшей осторожностью, стал передвигать тело в направлении спасительной воды.


   – Это ты Хук? Как дела, все спокойно, надеюсь?


   – Не совсем капитан, – уклончиво ответил Хук.


   – Что?! Что случилось?! – в голосе Мингеля зазвучала неприкрытая тревога, – на вас напали?


   – Было дело, однако, хвала фортуне, все закончилось более или менее, благополучно. Поднимайтесь на борт капитан, у нас для вас есть приятный сюрприз.


   – Сюрприз у них есть, – недоверчиво проворчал капитан Мингель, поднимаясь по трапу. После услышанного, планы Тома резко поменялись, он осторожно приподнял голову и осмотрелся. Разбуженные пираты столпились вокруг Генри, и почти все стояли спиной к кораблю. Мозг Тома лихорадочно заработал. Что-то подсказывало ему, что Томас жив и находится на борту пиратского корабля, более того, он наверняка нуждается в помощи. Значит, для начала, нужно незаметно проникнуть на корабль, а потом уже действовать по обстановке. Страх и волнение куда-то исчезли, им на смену пришел азарт. Том дождался, когда капитан Мингель исчез с поля его зрения, бросил быстрый взгляд в сторону пиратов, которые, получив инструкции от помощника капитана, стали расходиться, и, наконец, решился. Однако стоило ему приподняться, как он тут, же был вынужден опять уткнуться носом в песок. Генри, вслед за капитаном направился к трапу. «Черт! Черт! Черт»! – мысленно выругался Том. Помощник капитана Мингеля не спеша поднялся наверх. Том поднял голову. Пират, который поклялся не уснуть до утра, не спал, во всяком случае, пока. Потому что, как успел заметить Том, спать ему хотелось смертельно, ибо он периодически клевал носом. Том посмотрел на небо, большая черная туча медленно надвигалась на луну. Сердце Тома радостно забилось, туча была очень кстати. Полная темнота поможет незамеченным попасть на корабль. Наконец, туча сделала своё дело, луна на время «потухла». Том осторожно поднялся и шагнул к трапу. Когда он взялся за поручни, он почувствовал, как руки его предательски задрожали. Том глубоко вдохнул, стараясь успокоиться, потом медленно выдохнул и стал подниматься. Ему удалось благополучно добраться до борта судна. Прежде чем ступить на палубу, Том огляделся. Ага! Вон они! В шагах в двадцати, он увидел пиратов, их было четверо. Трое стояли, склонив головы вниз, а один сидел на корточках. О чем они говорили между собой, разобрать было сложно, разговор шел вполголоса. Том мягко спрыгнул на палубу, присел, посмотрел по сторонам, ища укрытие. Взгляд его упал на внушительный деревянный ящик, с которого свешивался канат. До ящика было всего пара тройка шагов. Том едва успел сделать эти шаги, как, внезапно раздавшийся, громкий возглас капитана Мингеля заставил его замереть на месте.


   – Ну что, островитянин, очнулся?! Это хорошо. Горю желанием увидеть тебя болтающимся на рее! Думаю, король Карл меня даже вознаградит за это. Молчишь?! Ну, что ж, твое право!


   У Тома отлегло от сердца. Томас жив и это самое главное. Недолго думая, он юркнул за ящик и притаился.


   – Тащите-ка его ребятки на берег, – приказал Мингель, – мне будет спокойнее, если этот зверь будет рядом. И привяжите его где-нибудь на виду. Может гости пожалуют, тут мы их и накроем.


   – Тяжелый гад! – пыхтя и отдуваясь, проворчал Хук, поднимая Бамбеллу за плечи, – может, поможешь нам Генри? А то Гарри, того и гляди, упадет через пару шагов.


   – Развяжите ему ноги, дурни! Пусть сам топает!


   – Не надо ничего развязывать! – вмешался капитан Мингель, – давай Генри, помоги им, от тебя не убудет.


   Примерно через четверть часа, Том остался на корабле в одиночестве, если не считать тех, кто находился в трюме под замком. Минут пять, после ухода пиратов, Том, ничего не соображая, остолбенело, смотрел в одну точку. Из оцепенения его вывел браслет, сжавший запястье особенно сильно. Голова мигом прояснилась. Том уже знал, как он будет действовать дальше. То, что не удалось Томасу, должно удастся ему, другого выхода нет. Причем, действовать нужно было без промедления, с минуту на минуту, могли вернуться пираты. «Где этот чертов трюм»? Том вышел из-за своего укрытия и интуитивно пошел к тому месту, где, всего несколько минут назад, лежал связанный Бамбелла. Так и есть! Чутье не подвело его. А когда он обнаружил, что трюм не заперт на замок, а всего лишь, закрыт на засов, сердце его снова радостно забилось. Не медля ни секунды, Том нагнулся и отодвинул засов, затем он попытался приподнять крышку люка, но не тут-то было, она оказалась слишком тяжелой. От отчаяния, Том готов был заплакать. Он сделал еще одну попытку, ценой неимоверных усилий, ему удалось приподнять крышку, совсем чуть-чуть. И в следующее мгновение, пальцы его разжались, и крышка с глухим стуком опустилась на место. Том замер. «Все! Конец»! Не успела эта мысль пронестись в его голове, как под крышкой послышалась возня и..., Том не поверил своим глазам. Крышка открылась и из трюма высунулась чья-то голова.


   – Кто здесь? – шепотом спросила голова.


   – Я, – также шепотом, ответил Том, – пришел, чтобы освободить вас.


   – А где пираты? – продолжала допытываться голова.


   – На берегу. Выходите, только тихо! Если услышат, нам конец!


   Один за другим, на палубу стали выбираться пленники пиратов.


   – Кто у вас за главного? – спросил Том.


   – Капитан Лавуазьяк, – представился широкоплечий мужчина и шагнул в сторону Тома.


   – Неуже...?! – воскликнул, было, Том, но тут, же зажал себе рот рукой.


   – А меня зовут Том Сойер.


   – Господи! Том! А ты откуда здесь взялся?! – Лавуазьяк обернулся и тихонько позвал.


   – Эй, Гек! Ты где? Иди, сюда скорее! Посмотри кто наш спаситель!


   В следующую секунду друзья сжимали друг друга в крепких объятиях.


   – Ну ладно хватит! – сказал Лавуазьяк, – потом наобнимаетесь. Мы еще не на свободе, вернее, не совсем на свободе. Какой у тебя план, Том?


   – Я думаю, для начала, нужно дождаться караульных, они наверняка скоро появятся, – не успел он произнести эти слова, как кто-то громко зашептал из темноты.


   – Идут!


   – Всем лечь на пол! – скомандовал Лавуазьяк и кинулся к трапу, – Горди, за мной!


   Том и Гек, согнувшись в три погибели, тоже присоединились к капитану. Первым на палубе оказался Хук, мощным ударом по голове, его оглушил Горди, здоровенный мужик, с огромными кулачищами. С Гарри все вышло намного проще. Ступив на палубу и увидев перед собой людей, угрожающе подступивших к нему, он поднял руки и пролепетал: «Я свой. Не убивайте меня, господа»!


   – Свяжите его и уберите отсюда, – приказал Лавуазьяк, – хотя нет, постойте. Послушай, – обратился он к Гарри, – если поможешь нам, будешь жить.


   Гарри кивнул.


   – Оружие есть на корабле?


   – Кое-что осталось. Я покажу.


   – Отлично! Ребята, идите за ним и принесите сюда оружие. Все что найдете.


   Несколько человек последовали за Гарри.


   – Надо зарядить пушки и прямой наводкой разбомбить лагерь пиратов! – выпалил вдруг Том.


   – Молодец Томми! Отличная идея! – воскликнул Лавуазьяк и одобрительно похлопал Тома по плечу, – за мной ребята к пушкам, только не шумите! Если нас услышат, все пропало!


   – Откуда ты Томми? – с нетерпением спросил Гек.


   – Потом Гек, потом, – отмахнулся Том с озабоченным видом. Он вдруг вспомнил, что Бамбелла находится на берегу и, в случае бомбежки, запросто может погибнуть.


   – На берегу находится Бамбелла, Гек! Это тот самый остров, на который его сослали, понимаешь?! А теперь он в плену у пиратов! Если мы начнем стрелять из пушек, он может погибнуть!


   – Ну и что? – пожал плечами Гек, – туда ему и дорога.


   – Он спас мне жизнь, Гек! Уже здесь на острове!


   – Не понял.


   – Понял, не понял! Потом всё объясню, а сейчас просто верь мне и всё! Давай за мной к Лавуазьяку, надо придумать, как спасти Томаса.


   Выслушав Тома, Лавуазьяк даже присвистнул от удивления.


   – Неужели тот самый Бамбелла. Я слышал о нем. Говорят, он был правой рукой короля Мармонта. Что же должно было случиться, чтобы король так жестоко с ним поступил?


   – Это долгая история, капитан, – вздохнул Том, – и когда..., когда, мы выберемся отсюда, я обязательно расскажу ее. А сейчас давайте подумаем, как нам его спасти.


   – Для начала, нужно определить, где его держат, – сказал Лавуазьяк, – и, я думаю, что в этом нам поможет наш пленник.


   – Здорово! Отличная идея! – воскликнул Том.


   – Ладно, ребятки, идите, допросите этого молодца, а я к пушкам. Скоро светает, надо успеть подготовиться к атаке.


   Капитан Лавуазьяк ушел. Том с Геком бросились на поиски Гарри. Оружия на корабле нашлось немного, поэтому те, кому его не хватило, вооружались, чем придется. Никакой лишней суеты не было, все прекрасно понимали, действовать нужно предельно осторожно и, ни в коем случае, не создавать лишнего шума. Капитан Лавуазьяк, имевший непререкаемый авторитет, расставил своих людей вдоль правого борта судна, каждому разъяснив его задачу. Гарри с готовностью рассказал, вернее, показал, Тому, где находится Бамбелла. Оказалось, он был привязан к одной из опор, поддерживающих навес от солнца. Рядом с ним сидел охранник. Том также отметил, что несколько пиратов, видимо, расхотевших спать, сидели за столом и о чем-то разговаривали. О том, чтобы незаметно подобраться к Томасу, не могло быть и речи. Из темноты вынырнул Лавуазьяк.


   – Послушай, Том, – шепотом сказал он, – тянуть больше нельзя, надо начинать.


   – А как же Томас?


   Лавуазьяк легонько похлопал юношу по плечу: «Ничего с твоим Томасом не случится. Я почти уверен в этом. Бунгало, где обитает Мингель, находится в шагах десяти от того места, где привязан Бамбелла. Так»?


   Том кивнул.


   – Если нам удастся первым выстрелом уничтожить Мингеля, – продолжал Лавуазьяк, – считай полдела уже сделано. Начнется паника, и мы попытаемся воспользоваться этим. Бамбелла, насколько я понимаю, человек ловкий и умный, возможно ему самому удастся освободиться. Во всяком случае, все мои люди узнают от меня его местонахождение, и стрелять в ту сторону не будут. Ну, что? Начинаем"?


   – Начинаем, – обреченно махнул рукой Том.














   ГЛАВА 13










   Звериное чутье капитана Мингеля, не подвело его и на этот раз. По возвращении на берег, убедившись, что Бамбелла надежно связан, и его самостоятельный побег почти невозможен, он, тем не менее, не пошел спать в бунгало, а предпочел бодрствовать на свежем воздухе. А для того, чтобы с комфортом скоротать оставшееся до утра время, он решил задействовать гамак, привязанный совсем рядом с пленником. Капитан принял лежачее положение и, легонько раскачиваясь, принялся обдумывать, какую выгоду он мог бы извлечь из того, что в его руках оказался бывший начальник тайной канцелярии короля Мармонта. Подробностей, из-за чего случился конфликт между королем и его доверенным лицом, Мингель не знал, но, как говориться, слухами земля полнится. Капитан Мингель, конечно же, был в курсе, что королева Мармонта, Элизабет сошла с ума и ее поместили в монастырь, а ее любовник, он же, на тот момент, фактический властитель Мармонта, герцог Кастилья, был убит Бамбеллой в поединке. Мингель также, припомнил, что у герцога есть сестра, герцогиня Кастилья, ставшая, после смерти брата, единоличной властительницей могущественного герцогства. «Так, так», – размышлял Мингель. «А что, если...». Но не успел он оформить свою мысль до конца, как страшный грохот, прозвучавший среди райской тишины особенно громко, бесцеремонно прервал его думы. Пушечный выстрел получился на редкость удачным, бунгало, в котором капитан ночевал всего какой-нибудь час назад, вмиг разнесло в щепки. За первым выстрелом последовал второй, потом третий. Разбуженные пираты носились по берегу, как загнанные в клетку крысы. К пушечным выстрелам добавились ружейные. Правда, они были довольно редкими, огнестрельного оружия на корабле нашлось немного, но это не помешало стрелкам вносить весомый вклад в уничтожение противника.


   – Прекратить панику! – вне себя от ярости, орал капитан Мингель, – всем к скалам! Ищите укрытие!


   Единственным человеком на берегу, которому происходящее пришлось по вкусу, был Томас Бамбелла. Как только началась стрельба, он сразу же принялся искать способ освободиться. Это было непросто, пираты связали его на совесть. Неожиданно Томасу повезло, ему, чуть ли не на голову, свалился убитый пират. Томас извернулся и зубами вытащил у него из-за пояса нож. Ценой неимоверных усилий, ему удалось перекинуть нож себе за плечо. Нож упал на песок за его спиной. Извиваясь всем телом, словно змея, Томас, после нескольких неудачных попыток, ухитрился-таки подобрать нож кончиками пальцев и начать просовывать его между ладонями. Между тем бойня, а другого слова подобрать, чтобы описать, то, что творилось на берегу, было попросту невозможно, продолжалась. Корабельные пушки стреляли практически без остановки. Душераздирающие крики раненых пиратов, истеричные вопли капитана Мингеля, тщетно пытающегося образумить свою обезумевшую команду, грохот стрельбы, треск пылающих бунгало, все это напоминало апокалипсис. Происходящее производило на Тома двоякое впечатление, с одной стороны его переполняла радость и гордость за себя, ведь благодаря именно ему, Тому, рискованный план Бамбеллы успешно осуществляется. С другой стороны, то, что сейчас наблюдал Том, кровь и людские страдания, пусть даже и людей вне закона, действовало на его неокрепшую психику, совсем еще юного человека, угнетающе. От волнения он искусал себе все ногти, но так и не смог оторвать взгляд от этого отвратительного, но, в то же время, как ни парадоксально это звучит, притягательного зрелища. Ни Том, ни Гек не принимали непосредственного участия в боевых действиях. Собственно, этого от них никто и не требовал. Меж тем, обстрел побережья продолжался, хотя уже и с меньшей интенсивностью. Капитан Мингель не был бы капитаном Мингелем, если бы не смог справится с так неудачно складывающейся для него ситуацией. Невероятно, но факт, оставшиеся в живых пираты, наконец, услышали своего капитана. Следуя приказам Мингеля, большинству из них удалось найти себе укрытие. Как только это произошло капитан, приказал им открыть ответный огонь. Началась перестрелка, в которой преимущество перешло к пиратам. Они были лучше вооружены, чем люди Лавуазьяка, да и боеприпасов у них было предостаточно. Пушки теперь стали не так эффективны, как были вначале. Пираты рассеялись по берегу и попрятались, кто, где мог. Мингель прекрасно понимал, что, несмотря на значительные потери, его команда по-прежнему представляет из себя грозную силу, прежде всего, за счет лучшего вооружения. Кроме того, его люди были опытными бойцами, закаленными в многочисленных сражениях, чего нельзя было сказать о большинстве восставших пленников. Взвесив все это, капитан решил взять небольшую паузу, чтобы обдумать, как действовать дальше. Зычным голосом, он приказал пиратам прекратить огонь. В свою очередь, капитан Лавуазьяк тоже последовал его примеру. Наступила хрупкая тишина.


   – Что же теперь будет? – спросил Гек, – они попытаются взять нас на абордаж?


   – Не знаю, Гек, – рассеяно пробормотал Том, не отрывая своего взгляда от того места, где был привязан Томас Бамбелла.


   – Куда ты там все смотришь? – с любопытством спросил Гек.


   – Да вот, не могу понять, жив Томас или нет. Сидит вроде в той же позе, но совсем не шевелится. Неужели он, все-таки, погиб? Как думаешь, Гек?


   – Не знаю Томми. Отсюда далековато, чтобы рассмотреть подробности.


   – Гек! – внезапно воскликнул Том, – Он жив! Я вижу, как он упал! Значит, он освободился!


   – И что? Что это нам дает? – спросил Гек.


   – Как что, дурья твоя башка?! У нас теперь есть свой человек, в тылу врага! Понимаешь?


   – Не совсем, – почесал затылок Гек.


   – Увидишь, – возбужденно продолжал Том, – Томас что-нибудь придумает.


   – Да что он может придумать?! Он там один, Том! Совершенно один, в окружении пиратов! К тому же у него нет никакого оружия!


   – Думаю, оружие не проблема, вон его, сколько валяется на песке. Смотри, смотри! Томас куда-то пополз! Я же тебе говорил, что он что-нибудь придумает и обязательно поможет нам.


   – Ну, да! Если его не убьют раньше, чем он что-нибудь придумает, – съязвил Гек.


   Спор друзей прервали пираты, вновь открывшие плотную стрельбу по кораблю. Том и Гек, как и остальные находящиеся на палубе, вынуждены были укрыться за высоким бортом судна. Тактика пиратов быстро стала ясна. Часть из них, постоянно меняя позицию, вела обстрел корабля, не давая его защитникам высунуть голову из укрытия. Другая часть, под предводительством помощника капитана, кто ползком, кто, короткими перебежками, попыталась приблизиться к кораблю. Положение становилось угрожающим. На палубе появился капитан Лавуазьяк, вид у него был озабоченный.


   – Похоже, рукопашной схватки нам не избежать, друзья! – объявил он. Том и Гек переглянулись.


   – Холодного оружия, как и огнестрельного, у нас, к сожалению, на всех не хватает, – продолжал Лавуазьяк, – но я надеюсь, что мы своим мужеством и отвагой компенсируем его нехватку! Пираты понесли значительные потери и надо постараться приумножить их, пока они здесь не появились. Стреляйте, друзья до последней пули! Да поможет нам бог!


   С этими словами, Лавуазьяк повернулся, вероятно, чтобы уйти обратно к пушкам. Он успел сделать всего пару шагов и рухнул на палубу, как подкошенный. Немой крик вырвался из глоток защитников корабля. Несколько человек, в том числе, и Том с Геком, бросились к распластанному телу. Сгрудившись вокруг неподвижно лежащего капитана, они, к своему глубокому огорчению, убедились, что он мертв. Шальная пуля, скорее всего, срикошетировавшая от какого-нибудь металлического предмета, пробила Лавуазьяку голову. Раздался крик: «Стреляйте! Пираты уже у самого борта»! Том нагнулся и вытащил из-за пояса погибшего пистолет.


   – Гек, найди себе какое-нибудь оружие и давай за мной! Покажем этим гадам, где раки зимуют!


   – Чего, чего?! Какие еще раки, Том?


   – Потом расскажу! – прокричал Том и первым же выстрелом уложил пирата ступившего на трап. Однако, несмотря на отчаянное сопротивление защитников «Медузы», пираты все же отбили у них свой корабль. Тому каким-то чудом удалось избежать смерти, спас Гек, бросившийся в ноги пирату, занесшему над головой Тома саблю. Вдвоем им удалось справиться с ним, и вскоре тот оказался за бортом. Между тем, кровавая мясорубка продолжалась, пираты, ведомые безжалостным помощником капитана Мингеля, Генри, постепенно окружили своих бывших, плохо вооруженных пленников.


   – Всех не убивайте ребята! – командовал Генри, – помните, нам нужны рабочие руки!


   – Ну, что сдаетесь, господа?! – с издевкой спросил он, практически прекративших сопротивление матросов капитана Лавуазьяка. Те, молча, опустили оружие.


   – Ба! Кого я вижу! И ты здесь! Вот так удача! – эти восклицания Генри, конечно же, относились к Тому.


   – Теперь я понимаю, из-за кого мы потеряли столько хороших парней! – продолжал Генри, подступая к Тому с выставленной вперед окровавленной саблей. Гек попытался преградить ему дорогу, но Генри с силой отшвырнул его в сторону. Том втянул голову в плечи и закрыл глаза.


   – Не бойся, сейчас я тебя убивать не буду, хоть у меня и руки чешутся. Однако я с удовольствием сделаю это чуть позже, в присутствии моего капитана, который, я уверен, с нетерпением ждет этого события.


   – Вяжите их джентльмены, – обратился Генри к пиратам, – и сгоняйте на берег.


   Вскоре, оставшиеся в живых члены экипажа и пассажиры погибшей шхуны капитана Лавуазьяка, крепко связанные, сидели на влажном песке в ожидании своей незавидной участи.


   – Где, черт возьми, капитан?! Кто-нибудь видел нашего капитана?! – недоумение Генри постепенно переросло в нешуточную тревогу, когда он, в очередной раз, не смог найти Мингеля. Причем, его не было ни среди живых, ни среди мертвых. Впрочем, разгадка исчезновения капитана Мингеля, раскрылась довольно быстро.


   – Доброе утро, джентльмены! – при звуке этого, до боли знакомого голоса, сердце Тома радостно забилось.


   – Не скажу, что я рад вас видеть, – продолжал, между тем, Бамбелла, а это был именно он, – но, в сложившихся обстоятельствах, выбирать не приходится. Хочу сообщить вам, что капитан Мингель пока жив и здоров.


   Пираты недоуменно завертели головами силясь определить, где находится говоривший. Том сразу догадался, что Бамбелла спрятался за тем самым камнем. Генри, видимо, тоже понял, откуда раздался голос, и сделал движение в сторону камня.


   – Не стоит, Генри, еще один шаг и я продырявлю Мингелю башку!


   Генри замер.


   – Не слушай его, Генри! Он блефует! – крикнул кто-то из пиратов. Словно в ответ на эти возгласы, из-за камня выросла фигура капитана Мингеля, живого и невредимого, только связанного и с кляпом во рту. За спиной капитана маячила фигура Томаса Бамбеллы. Увидев своего главаря в столь унизительном положении, пираты растерялись. Генри чуть не задохнулся от бессильной ярости, кулаки его судорожно сжимались и разжимались, однако с места он не двигался.


   – Итак, джентльмены, надеюсь, вы убедились, что я не блефую, – невозмутимо продолжал Бамбелла, – ваш капитан жив и здоров. Ну, может быть, за исключением большой шишки на затылке. И, я обещаю, что оставлю его в живых, если нам удастся договориться. А чтобы повысить шансы на успешные переговоры, я, с вашего позволения, сделаю вот это.


   С этими словами, Бамбелла молниеносно вскинул правую руку вооруженную пистолетом и выстрелил. Генри, явно не ожидавший такого поворота событий, не успел отклониться от смертоносной пули летящей прямо ему в грудь. Выстрел оказался удачным, пуля попала помощнику капитана Мингеля точно в сердце. Он умер мгновенно. В первую минуту пираты были в шоке от произошедшего, но уже в следующее мгновение на Бамбеллу были направлены с десяток стволов.


   – Ну, ну, джентльмены, – укоризненно погрозил им разряженным пистолетом, Бамбелла, – не делайте глупостей! Уверяю вас, прежде чем вы меня убьете, я успею отправить в мир иной, вашего капитана. И кто же спрашивается, от этого выиграет? Отвечу. Никто! Полагаю, что среди вас вряд ли найдется хоть один человек знающий навигацию, а, следовательно, умеющий управлять кораблем. Так? Или я ошибаюсь?


   Пираты молчали, некоторые из них, опустили оружие. Отметив это, Бамбелла удовлетворенно хмыкнул.


   – Я так и знал! Справедливости ради, скажу, что я тоже слабо разбираюсь в судоходстве, поэтому весьма заинтересован оставить капитана Мингеля в живых. И, в связи с этим, хочу предложить вам следующее. Вы сейчас же освободите всех пленников и наравне с ними займетесь ремонтом судна. И чем быстрее мы его отремонтируем, тем быстрее уберемся с этого проклятого острова.


   – И что дальше? – спросил один из корсаров, поигрывая пистолетом.


   – Дальше? – переспросил Томас, – а дальше будет зависеть от того, удастся ли нам договориться с капитаном Мингелем.


   – О чем? – снова спросил тот же пират.


   – На каких условиях он получит, или не получит, свой корабль обратно.


   Эти слова вызвали взрыв негодования, пираты разразились проклятиями. Несколько человек решительно двинулись в сторону Бамбеллы и его заложника.


   – Еще пара шагов и я проделаю в вашем капитане большую дырку! – спокойно напомнил Бамбелла и повернул Мингеля боком к пиратам, чтобы показать им второй пистолет, дуло которого уперлось ему между лопаток. Пираты в нерешительности остановились.


   – Итак, что скажете господа? – продолжал между тем, Томас, после небольшой паузы, – и, кстати, не забывайте еще об одном обстоятельстве. Вас осталось не так много, чтобы управляться с парусами и прочим. Имейте это в виду, когда будете принимать решение.


   – Хорошо, мы согласны, – сказал любопытный пират.


   – А ты кто такой, чтобы отвечать за всех?! – раздались недовольные голоса.


   – А у вас что, есть лучшее предложение? – возразил пират.


   Корсары разделились на два лагеря, одни предлагали подумать и найти способ отбить капитана, другие считали, что это невозможно и предлагали согласиться на условия Томаса. Еще немного и спор мог перерасти в драку, что никак не входило в планы Бамбеллы, поэтому он вынул кляп изо рта Мингеля и предложил ему успокоить разбушевавшихся членов его команды.


   – Хватит спорить господа! – прокричал Бамбелла, – с вами будет говорить ваш капитан!


   – Успокойтесь джентльмены! – отплевываясь, проскрежетал Мингель, – делать нечего, нам придется принять его условия, иначе вы рискуете застрять здесь навсегда! Однако помните, что они зависят от нас в несколько большей степени, чем мы от них, поэтому призываю вас, при первом же удобном случае, прикончить этого человека.


   Мингель кивнул в сторону Бамбеллы.


   – Что ж попробуйте господа, однако боюсь, без оружия у вас это вряд ли получится, – усмехнулся Томас.


   – Что ты хочешь этим сказать? – удивленно спросил Мингель.


   – А ты что, думал, я оставлю твоим коллегам оружие? Я еще не выжил из ума капитан. Значит так господа, – продолжал Томас, обращаясь к пиратам, – сейчас вы складываете оружие на землю, желательно в одну кучу, и отходите на несколько шагов. Затем развязываете пленников и спокойно ждете дальнейших указаний. Предупреждаю, если не будете подчиняться, я немедленно размозжу Мингелю голову. Мне, конечно, очень хочется убраться отсюда, но если не получится, не беда, здесь, на этом острове, я вполне сносно просуществовал почти два года, можно сказать обжился, так что, в случае необходимости, поживу еще.


   Немного помедлив, пираты нехотя стали разоружаться. Вскоре были освобождены и все оставшиеся в живых пленники. Радости Тома не было предела, он кинулся было к Томасу, но тот жестом остановил его.


   – Не спеши Томми, сначала вооружись, будешь прикрывать мне тыл.


   Том быстро нагнулся и подобрал один из пистолетов.


   – Хорошо, – одобрительно кивнул Томас, и знаком разрешил Тому приблизиться, – ты молодец Томми, я горжусь тобой, но об этом потом. А сейчас скажи мне, кто у них за главного? – он кивнул в сторону освобожденных.


   – Был капитан Лавуазьяк, но он погиб от шальной пули.


   – Понятно. Тогда вот что, надо сказать им, что они должны выбрать себе бригадира. Человека, который бы пользовался у них доверием. Без этого никак нельзя, понимаешь?


   – Понимаю, – кивнул Том.


   – Гек здесь?


   – Здесь, вон он, – Том указал на стоящего несколько поодаль от основной группы, юношу.


   – Позови его.


   Через минуту Гек был рядом с Бамбеллой и Томом.


   – Рад тебя видеть, дружище, – с улыбкой приветствовал его Томас.


   – И я рад, – немного натянуто улыбнулся Гек.


   – Слушай меня внимательно Гек. Сейчас ты пойдешь к своим товарищам и скажешь им, что они должны выбрать себе толкового бригадира, желательно смыслящего в кораблестроении, понимаешь?


   – Да.


   – Так вот, – продолжал Томас, – этому человеку, все, в том числе и пираты, должны подчиняться беспрекословно, иначе мы будем вечно ремонтировать эту посудину.


   – А если пираты не будут подчиняться? – спросил Гек.


   – Будут, будут, куда им деваться. Во-первых, им, не меньше нашего хочется убраться отсюда, ну, а во-вторых, зачем спрашивается, я заставил их сложить оружие? А? Теперь оно ваше, Гек. Ну, надеюсь, тебе все понятно?


   – Не все. А как же вы с Томом?


   – Мы с Томом будем охранять капитана Мингеля. Он наша главная страховка. Пираты коварные и опытные люди. Даже без оружия они могут представлять для нас опасность. Так вот, чтобы избежать возможных неприятностей, Томми и я составим капитану Мингелю тесную компанию, надеюсь на время.


   При этих словах капитан пиратов злобно усмехнулся.


   – Что капитан, не нравится наше общество? Ничего, придется потерпеть. Давай Гек, беги.


   – А вы где будете?


   – А мы, пожалуй, расположимся на корабле, в капитанской каюте. Насколько я успел заметить, она в бою не пострадала. Так капитан?


   Мингель не ответил, лишь яростно заскрежетал зубами и отвернулся.


   – Ишь ты, не хочет разговаривать. Ну и ладно. Пойдем Томми нам пора немного отдохнуть, ночка была, та еще!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю