355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Акименко » Месть герцогини (СИ) » Текст книги (страница 21)
Месть герцогини (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2021, 22:01

Текст книги "Месть герцогини (СИ)"


Автор книги: Сергей Акименко


Жанры:

   

Мистика

,
   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 26 страниц)

   «Очень интересно, – подумал незнакомец, – это что же, домашний арест, что ли»?


   Между тем, солдат, немного поколебавшись, вновь вставил ключ в замок.


   «Так! Мне это надоело! То открывают, то закрывают! Пора с этим кончать»! В два прыжка, незнакомец оказался за спиной у служивого и обрушил на его выбритый затылок удар рукоятью своего ножа. Солдат даже не охнул и, почти бесшумно, поддерживаемый сильной рукой незнакомца, опустился на пол. Ключ по-прежнему, торчал в замке. Незнакомец отпер им дверь и без колебаний, вошёл внутрь.


   – Господи! Кто вы?! – воскликнул Гектор и вскочил на ноги.


   – Спокойно, парень. Без глупостей, – быстро проговорил незнакомец, – объяснимся чуть позже. А сейчас помоги мне затащить сюда твоего конвоира. Негоже ему валяться в коридоре. Не дай господь, кто-нибудь обнаружит его раньше времени.


   Через несколько минут солдат, крепко связанный, с кляпом во рту, лежал на полу в двух шагах от двери.


   – Ну, вот, – с видимым облегчением, произнёс незнакомец, – пусть пока, побудет здесь. А теперь, расскажи мне, кто ты такой и почему удостоился чести быть принятым самой Летицией Кастилья, если я, конечно, не ошибаюсь, и это была она, в столь поздний час?


   Гектор молчал и только ошалело смотрел на непрошеного гостя.


   – Ты что язык проглотил? – спросил незнакомец, усаживаясь на свободный стул.


   – Ты говори братец, говори, – продолжал он, – сдаётся мне, это в твоих же интересах.


   – Меня зовут Сэмюель Гектор, я секретарь герцогини Кастилья, – наконец, выдавил из себя Гектор.


   – Только лишь секретарь? – усмехнувшись, спросил незнакомец.


   – Да! – с вызовом подтвердил Гектор.


   – Ух, ты, как тебя задело. Ну, ладно, секретарь, так секретарь. Рассказывай Сэмюель Гектор, всё по порядку. Больше всего, меня интересует, при каких обстоятельствах ты познакомился с Томом Сойером и Геккельберри Финном и что вас связывает? И самое главное, где они сейчас?


   – А почему я должен с вами откровенничать? Кто вы такой, в конце концов?! – осмелев, спросил Гектор.


   – А у тебя нет выбора, милейший, – не повышая тона, как-будто даже устало, заметил незнакомец.


   – Если ты мне всё не расскажешь, я тебя убью, – продолжал он всё тем же будничным тоном.


   – Но я должен знать, с кем имею дело! – упрямо настаивал Гектор.


   – Могу тебе сказать только одно, я друг этих ребят и сделаю всё, чтобы их спасти. Это всё, что ты должен знать.


   – Но скажите, хотя бы, как к вам обращаться?


   – Обращайся ко мне сэр. Просто сэр.


   – Хорошо сэр, я расскажу вам всё, что знаю.


   – Значит, герцогиня тебе почти поверила, – задумчиво произнёс незнакомец, когда секретарь Летиции Кастилья закончил свой рассказ, – а ты ловкий малый! Но сильно не обольщайся, если бы герцогиня не питала к тебе слабость.... Да, да, поверь моему опыту, это так. Ты бы сейчас был соседом Тома и Гека. Герцогиня, дружок, просто хотела тебе поверить и поверила. Ладно, оставим её пока. Давай лучше подумаем, как нам вытащить отсюда моих ребят. Ты сможешь скрытно провести меня туда, где они находятся?


   – Смогу, пожалуй. Но там, же охрана!


   – Ничего, как-нибудь справимся. Главное, туда незаметно добраться. И здесь мне без тебя не обойтись.


   – Есть ещё одна проблема, – сказал Гектор.


   – Какая же?


   – Его, – Гектор кивнул в сторону лежащего на полу солдата, – должны сменить, когда, не знаю.


   – Это не проблема, – сказал незнакомец, – мы здесь с тобой, не более получаса. А караульных, как правило, меняют не раньше, чем через два часа, а то и через три. Так что пусть тебя это не беспокоит. Оружие у тебя найдётся какое-нибудь?


   – Нет. Было, но его отобрали.


   – Ладно. Посмотри, может у него чего есть путного.


   – Так у него же есть ружьё! – воскликнул Гектор, – вон оно стоит.


   – Балда! Я же сказал, путного! На кой нам ружьё?! Что мы с такой громадиной будем делать? Будить всех?!


   – А! Понял! – Гектор подошёл к солдату, который, к слову сказать, уже очнулся и перевернул его на живот. Служивый недовольно замычал.


   – Нож есть и довольно большой.


   – Это тесак. Подойдёт, бери его и пошли, время дорого.
















   ГЛАВА 41










   Две черные тени, то растворяясь в темноте, то снова появляясь в свете ночных фонарей, быстро скользили по территории замка, неумолимо приближаясь к своей цели, тюремному каземату. Незнакомец был прав, без Гектора, как свои пять пальцев знавшего все ходы-выходы замка, он бы ни за что не смог, по крайней мере, незаметно для охраны, преодолеть расстояние, отделявшее жилые помещения от построек специального назначения, в число которых входила и небольшая тюрьма. Почти весь путь они прошли без приключений, если не считать небольшой стычки с некстати подвернувшимся полуночником. Одному из многочисленных обитателей замка, на свою беду, вздумалось подышать свежим ночным воздухом. Незнакомец мастерски расправился с любителем ночных прогулок, что вызвало неподдельное восхищение его проводника.


   – Забыл предупредить сэр, тюрьма переполнена. За сегодняшний день арестовали кучу народа. Герцогиня до смерти боится покушения на свою особу. А после сегодняшнего происшествия и вовсе приказала хватать всех, кто покажется подозрительным.


   – Что ж, это нам на руку, – сказал незнакомец, довольно потирая руки.


   – Это почему же? – шёпотом спросил Гектор.


   – Можно попробовать поднять небольшое восстание и, если повезёт, с боем прорваться наружу. Или у тебя есть другие предложения? Может в замке имеется какой-нибудь тайный ход? А? Так ты скажи, пока не поздно.


   – Не знаю я. Может и имеется, но мне об этом ничего неизвестно.


   – Жаль. Скажи-ка Сэм, герцогиня действительно собирается в Мендин?


   – Да. Она ждёт подкрепления из столицы, чтобы охрана её была понадёжней. Вы разве не знаете? Герцогиня решила напасть на Карла.


   – Я слышал, она уже пыталась это сделать, пару лет назад.


   – Да, было дело. Но сейчас, она уверена в успехе.


   – Это почему же?


   – Карл деморализован. Ходят слухи, что он на грани помешательства. Герцогиня недавно получила письмо из Фрубурга и, насколько я могу судить, оно послужило толчком к тому, чтобы она приняла решение атаковать столицу Мармонта.


   – Очень интересно. Потом всё расскажешь подробно, а пока у нас другая задача, нужно выручать моих друзей.


   – Можете на меня рассчитывать, сэр.


   – Всё, молчок. Я впереди, ты прикрываешь мой тыл и беспрекословно выполняешь мои приказы, ясно?


   – Ясно.


   Вход в тюремное помещение никто не охранял. Видимо, вся охрана была внутри. Всем телом прижимаясь к тюремной стене, незнакомец стал осторожно подкрадываться к двери.


   – Эй! Кто здесь?!


   От неожиданности, Гектор вздрогнул так, что чуть не упал. Гравий под его ногами предательски зашуршал.


   – Я спросил кто здесь?! А ну, выходи на свет, а то стрелять буду!


   Только сейчас, Гектор осознал, что голос доносится сверху. Скорее всего, они проглядели охранника на крыше тюрьмы. Незнакомец буквально слился со стеной, его почти не было видно, и Гектор решил взять инициативу в свои руки. Он отделился от стены и решительно вышел на освещенное место.


   – Ты что не узнаёшь? Я Гектор, секретарь её светлости герцогини Кастилья.


   Солдат поднял фонарь и подошёл к самому краю крыши.


   – Точно! Г-н секретарь! Но..., вас, же арестовали!


   – Как арестовали, так и освободили. Мой арест был ошибкой. Её светлость во всём разобралась и меня отпустили.


   – Пооонятно, – протянул солдат. Однако, по его тону чувствовалось, что ему не совсем понятно.


   – Эй! Казинс! Что там у тебя?! – послышалось откуда-то из темноты.


   – Всё в порядке! – отвечал солдат, – думаю, сам разберусь!


   – Что вы тут делаете, ночью, г-н секретарь? – с подозрением спросил он, присаживаясь на корточки на самом краю крыши.


   – Выполняю поручение её светлости. Мне нужно попасть внутрь, – Гектор кивком головы указал на тюремную дверь.


   – Сейчас?!


   – Да, именно сейчас. Дело не терпит отлагательства.


   – Ладно, – после недолгого раздумья, сказал солдат, – ждите меня там, я сейчас спущусь и позову начальника караула, пусть он решает, как с вами поступить.


   – Стой там, где стоишь, – послышался из темноты приглушенный голос незнакомца, – остальное предоставь мне.


   Потянулись томительные минуты ожидания. Караульный всё не появлялся. Гектор не на шутку взволновался. Не приведёт ли этот Казинс, помимо своего начальника, ещё пару человек и тогда им придётся худо. Очень худо. Вдруг, он услышал какую-то возню, сопровождавшуюся кратковременным хрипом, затем всё стихло. Гектор, в полной растерянности, продолжал стоять там, где ему приказали, безуспешно вглядываясь в темноту. Внезапно окошко в тюремной двери с шумом открылось и в ярко освещённом проёме, показалась чья-то голова.


   – Кто.... Видимо тот, кто стоял за дверью, хотел спросить: «Кто здесь»? Но не успел. Незнакомец вонзил свои пальцы в ноздри охранника тюрьмы и силой притянул того к двери. Охранник застонал от нестерпимой боли.


   – Заткнись! И открывай дверь, а то я навсегда испорчу твою физиономию, – прошипел незнакомец. Дважды ему повторять не пришлось, заскрипел ключ в замке, дверь начала медленно открываться.


   – Сэм! Ты где там? Заходи и приставь к горлу этого красавца нож, мне изрядно надоело ковыряться в его носу. Только тихо. Он наверняка, там не один.


   В два прыжка, Гектор очутился за спиной у охранника и в точности выполнил приказ незнакомца, который тут же освободил злополучный нос и, вслед за Гектором, осторожно, буквально на цыпочках, вошёл внутрь.


   – Разоружи его Сэм, – шёпотом приказал незнакомец, – если попытается взбрыкнуть, перережь ему горло.


   Не отнимая тесак от горла охранника, Гектор ощупал его и, к своему разочарованию, убедился, что тот не вооружен. Тем временем незнакомец, соблюдая величайшую осторожность, закрыл дверь.


   – Ну, что там? – спросил он, оборачиваясь.


   – Он безоружен, – прошептал Гектор.


   – Где остальные? И сколько их? – спросил незнакомец охранника.


   – Только не убивайте! – взмолился тот, опускаясь на колени.


   – Поможешь нам, будешь жить. Обещаю. Итак, повторяю вопрос...


   – Понял, понял! – заторопился охранник, – вместе со мной, ещё трое. Они в караулке, там дальше по коридору. Не беспокойтесь господа, они дрыхнут, как сурки. А у меня бессонница, вот и пользуются мной, знают, что не засну.


   – Арестантов много?


   – Человек двадцать наберётся. Почти всех арестовали сегодня, – с готовностью сообщил охранник.


   – А два молодых парня, лет восемнадцати, один блондин, другой рыжий, они здесь? – спросил незнакомец.


   – Здесь, – кивнул охранник, – отлёживаются в отдельной камере, им здорово досталось.


   – Что с ними?! – встревожился незнакомец.


   – Их высекли. Одноглазый и его подельник.


   – Блэквуд! – догадался Гектор. Незнакомец ничего не сказал, лишь яростно скрипнул зубами.


   – Ладно, – продолжал он, после небольшой паузы, – пойдём будить твоих коллег. И помни, пикнешь раньше времени, кишки выпущу!


   Охранник не соврал, его сослуживцы, все как один, мирно храпели в караулке. Нейтрализовать их не составило особого труда. Незнакомец всё сделал быстро и аккуратно. Не прошло и четверти часа, как все трое, обездвиженные с кляпами во рту, валялись на полу. Гектор только диву давался, наблюдая за своим новым знакомым незнакомцем.


   – Бери с собой ключи от всех камер, – приказал охраннику незнакомец, – и для начала, веди нас к камере, где находятся два моих друга. Надеюсь, ты понял о ком я.


   В тюрьме было тихо, по-видимому, все арестанты спали.


   – Какие они у вас дисциплинированные, – с насмешкой заметил незнакомец, пока они шли по тюремному коридору вслед за охранником, – спят, как по команде.


   – Народ всё больше простой, деревенский, – на ходу пояснил охранник, – привыкли рано ложиться, вот и завалились комара душить. Я думаю, большинство из них завтра отпустят по домам. Всё, пришли, вот их камера.


   И охранник загремел ключами. Незнакомец нетерпеливо оттолкнул его и рывком распахнул тяжёлую дверь.


   – Опять пришли Томми, – послышался из темноты слабый голос.


   – Лампу! Посветите мне! – приказал незнакомец.


   – Да это же.... Глазам своим не верю! Томас ты?!


   – А то, кто же! А вы что, ребятки, ждали кого-то другого?


   – Томас! Неужели это ты?!


   – Я, я Гек! Том, а ты почему молчишь?


   – Я не молчу Томас, я плачу.


   – Ну, ну! Ты это брось! Потому что, если ты плачешь от радости, то ещё рано. А если от боли, то...


   – Какая там боль, Томас! Я, как тебя увидел, совсем забыл о ней. Гек, помоги подняться.


   Гек нагнулся, чтобы помочь другу, но Томас опередил его.


   – Ты, как себя чувствуешь, Томми? – участливо спросил он, поддерживая Тома под руку, – идти сможешь?


   – Теперь я понимаю, как себя чувствует побитая собака, – сказал Том, – но ты не беспокойся Томас, это всё ерунда. Когда ты рядом, я могу горы свернуть.


   – Нет, – засмеялся Томас Бамбелла, – горы сворачивать не надо, всё гораздо проще. Нужно выбраться отсюда и, желательно, без потерь. Давайте ребятки, выходим из этой конуры. Ты не находишь Томми, что тюремная камера данвирской тюрьмы не в пример просторнее этой?


   – Нахожу! – подхватил шутку Том, – в Данвире сидеть было гораздо удобнее, да и накормили нас там, будь здоров!


   – Превосходно! – воскликнул Бамбелла, – если ты способен шутить, наши шансы на успех увеличиваются на глазах! А вот и мой новый знакомый Сэм Гектор. Думаю, вы тоже с ним знакомы.


   – Сэм! И ты здесь! Здорово! – и Том и Гек были несказанно рады, что судьба вновь свела их, с теперь уже бывшим секретарем могущественной герцогини.


   – Как вы ребята? – участливо спросил Гектор, – говорят, вам изрядно досталось!


   – Ничего, – сказал Том, – до свадьбы заживёт.


   – До свадьбы?! – одновременно воскликнули Гектор, Гек и Бамбелла.


   – Ты что собираешься жениться?! – хором спросили они.


   – Нет, что вы! Это просто поговорка такая, – поспешил объясниться Том.


   – Странно, – сказал Томас, – никогда не слышал такую поговорку.


   – Ладно, – продолжал он, – шутки в сторону! Нам предстоит сложная задача, убраться отсюда, как можно быстрее.


   – У тебя есть план, как это сделать, Томас? – спросил Гек.


   – Целых два. Первый – вернуться назад, и попытаться попасть в спальню герцогини, взять её в заложники, ну, дальше сами понимаете.


   – Нет! – решительно возразил Гектор, – этот план неосуществим по нескольким причинам. Например, мы вряд ли сможем также незаметно, как попали сюда, вернуться обратно. Тем более, что нет никакой гарантии, что у дверей в спальню герцогини не выставили караул. Но даже если там никого нет, взломать без шума дверь в спальню нереально. Уж я-то знаю.


   – Но, насколько я понимаю, – сказал Бамбелла, – герцогиня почти не считает тебя предателем, и если ты её очень попросишь, она тебе откроет. Не так ли?


   – Может, откроет, а может и не откроет. Слишком большой риск. Поднимется шум, проснутся служанки....


   – Н-да, – вздохнул Томас, – пожалуй, ты прав. Слишком рискованно.


   – А какой второй план, Томас? – спросил Том.


   – Устроим небольшую заварушку и в суматохе попробуем ускользнуть.


   – Как это? – хором спросили Том и Гек.


   – Очень просто, Мы откроем все камеры и выпустим народ на свободу. Предложим им бежать с нами из замка посредством штурма главных ворот. Учитывая, что сейчас ночь, и бодрствует только внутренняя охрана замка, да и то, наверное, не вся, внезапная атака на ворота, должна принести успех.


   – А если они не согласятся? – спросил Том.


   – Здесь сидят в основном, деревенские увальни. Так я говорю? – Томас перевёл взгляд на охранника испуганно жавшегося в углу коридора.


   – Да, сэр, вы правы, – закивал головой охранник.


   – Ну, вот, слышите? Запудрить мозги этой публике не составит труда. Скажем им, например, что завтра, по приказу герцогини, их всех повесят. Уверен, это на них подействует. Ну, как вам мой второй план?


   – Получше, но тоже рискованно, – с сомнением произнёс Сэм Гектор, – у ворот замка серьёзная охрана.


   – На тебя не угодишь, друг мой. Ещё у кого-нибудь возражения есть?


   – Нет, Томас! – хором сказали Том и Гек.


   Надежды Бамбеллы полностью оправдались. Большинство арестантов согласились на побег. Для пущей убедительности, сообщение Томаса о том, что их должны казнить за государственную измену, подтвердил охранник тюрьмы. После этого, сомневающихся почти не осталось. Вместе с Бамбеллой и его друзьями, отряд насчитывал двадцать три человека. По задумке Томаса, по мере приближения к главным воротам замка, они должны были, как можно дольше оставаться незамеченными. Здесь всё зависело от Гектора, именно ему отводилась роль проводника. В случае обнаружения, беглецы, не дожидаясь приказа, должны были, не мешкая, атаковать охрану ворот. Бамбелла с Гектором открывают ворота, остальные делают всё, чтобы им не мешали. В принципе, план был, вполне реализуем. Беспокоило только количество оружия. Его было катастрофически мало, для такого рискованного мероприятия. В тюремной караулке нашлось всего три ружья, да пара пистолетов. Томас, правда, рассчитывал ещё на одно ружьё, оставшееся лежать рядом с убитым им солдатом. Это было всё, если не считать холодного оружия, которого тоже на всех не хватало. Но что толку, обо всём этом, рассуждать, когда другого пути вырваться на свободу просто не было.


   – Готовы? – Томас в последний раз, перед тем, как покинуть каземат, окинул взглядом своё маленькое войско.


   – Готовы, – раздался в ответ нестройный гул голосов.


   – Тогда вперёд!


   Бамбелла осторожно открыл дверь и..., оказался носом к носу с лейтенантом Баррасом, за спиной которого маячили две или больше, в полумраке было не разобрать, человеческие фигуры. Не медля ни секунды, бывший узник необитаемого острова, пронзил грудь бравого офицера штыком ружья. Лейтенант умер мгновенно. Дальше, к сожалению, всё пошло не по плану. Пришедшие с офицером солдаты оказали яростное сопротивление, и, тем самым, подняли тревогу.


   – Сэм! Бегом к воротам! Мы за тобой! – крикнул Томас. Он обернулся, численное превосходство беглецов, несмотря на первые потери, сказалось. Сопротивление пришедших с лейтенантом бойцов было сломлено.


   – Оружие! Берите их оружие и за мной!


   Призыв Бамбеллы заглушила беспорядочная стрельба. Судя по всему, стреляли с крепостной стены. Упали сразу несколько человек, остальные в панике стали разбегаться в разные стороны. Бамбелла огляделся, дело принимало катастрофический оборот. Отовсюду бежали люди с факелами, скоро здесь будет светло, как днём, и тогда им конец.


   – Бегом ребятки! Ещё не всё потеряно! Том, Гек, где вы?


   – Мы здесь Томас!


   – А Сэм? Где Сэм?!


   – Я тоже здесь!


   – Так что же мы стоим! Вперёд! Веди нас Сэмми! Держитесь у стен ребятки, так вы будете менее уязвимы!


   Шум, гам, непрекращающаяся стрельба, всё это было на руку беглецам. Им удалось добраться до ворот, не встретив на своём пути никаких серьёзных препятствий. Оставалось решить самую трудную задачу, вырваться за пределы замка. Но.... У Тома упало сердце, когда он увидел, сколько вооружённых людей охраняют ворота.


   – Быстро сюда! – скомандовал Томас и первым метнулся в укрытие, которое, хотя бы, на время, должно было спрятать беглецов от посторонних глаз.


   – Нам не выйти отсюда, по крайней мере, через эти проклятые ворота! – в отчаянии воскликнул Гектор, когда вся четверка устроилась под защитой штабеля из дубовых бочек, так, кстати, оказавшегося на их пути.


   – Да, сделать это будет трудновато, – согласился Бамбелла.


   – Трудновато?! Вы что издеваетесь?! – снова вскричал Гектор.


   – Во-первых, прекрати панику! Или я тебя прикончу, здесь же! Ясно?! – грозно сказал Томас, поднося стилет к лицу бывшего секретаря герцогини.


   – Сэм, успокойся, – вмешался Том, – ты, что не понимаешь, что своими криками ты накличешь на нас беду?!


   – И, правда, Сэм, – подхватил Гек, – вместо того, чтобы искать выход...


   – Хорошо. Я всё понял! – перебил его Гектор, примирительно подняв обе руки вверх, – но я ума не приложу, что нам делать дальше!


   – Ну, вот, так-то лучше, – сказал Томас, – надеюсь, к тебе вернулась способность соображать? Если, да, просто кивни. Так, прекрасно. Теперь слушай меня внимательно Сэмми. Через ворота мы не прорвёмся, к сожалению, это факт. А теперь подумай, как мы можем вернуться к покоям герцогини. Да, да, именно туда. Другого выхода у нас нет. Надо воспользоваться тем, что всё внимание охраны, да и не только её, пока, сосредоточено здесь, на площади. Это будет продолжаться недолго, поэтому действовать нужно быстро.


   – Ты хочешь взять герцогиню в заложники! – догадался Том.


   – Да. Другого варианта я не вижу. Герцогиня, наверняка, на ногах. Ждёт докладов о происходящем. Она труслива и, вряд ли покинет свою спальню, пока всё не уляжется. Мы же попробуем этим воспользоваться. Давай, Сэм! На тебя вся надежда!


   – Тогда, за мной, вон к той лестнице! – решительно сказал Гектор и поднялся.


   – Стой! Погоди-ка! – умерил его пыл Томас и осторожно выглянул из укрытия.


   – Теперь, можно. Вперёд ребятки, перебежками, на полусогнутых!


   До лестницы, ведущей на один из ярусов крепостной стены, все четверо, добрались без проблем. Но едва они одолели несколько ступенек, как столкнулись с группой солдат спускавшихся вниз. Те сразу не сообразили, кто перед ними. Этим мгновенно воспользовался Бамбелла, острое лезвие стилета мягко вошло в человеческую плоть, и боец, шедший первым, завалился на бок, перекрыв дорогу остальным. До конца не разобравшись, в чём дело, солдаты попытались привести в чувство своего товарища, тем самым, предоставив возможность Томасу и компании, атаковать их. Короткая схватка увенчалась успехом, солдат оказалось всего двое, если не считать того, кого обезвредил Бамбелла. Одного Том с Геком сбросили вниз, другой присоединился к своему товарищу по несчастью, неподвижно распластавшемуся на ступенях.


   – Том, Гек! Возьмите факелы, надо поджечь лестницу, – тяжело дыша, приказал Томас, – начинайте с навеса, он сделан из дощатой черепицы, так что загорится быстро! Мы с Сэмом будем ждать вас наверху! Вперёд Сэмми!


   Деревянная конструкция занялась почти мгновенно, чему немало способствовала пакля, которой были законопачены щели между черепицей. Убедившись, что пламя уверенно охватывает всё новые и новые участки, друзья бросились догонять своих товарищей. Через минуту, все четверо снова были в сборе. Гектор вопросительно посмотрел на Бамбеллу.


   – Погоди Сэм! – предостерегающе поднял руку Томас, – Успеем. Прежде чем мы уйдем отсюда, я хочу подлить немного масла в огонь.


   Не обращая внимания на удивлённые взгляды своих товарищей, он перегнулся через перила и, сложив ладони рупором, закричал, что есть мочи: – Пожар!!! Всем на стены!!! Нас атакуют!!!


   – Ну, вот, – заметил Бамбелла удовлетворённо, – теперь можно уходить. Давай Сэм! Веди нас! Мне не терпится нанести визит её светлости!












   ГЛАВА 42








   На пути к цели, четырём смельчакам пришлось ещё раз схлестнуться с солдатами герцогини, и снова успех был на их стороне. Маленький отряд, под предводительством опытного командира, действовал стремительно, не давая соперникам ни единого шанса. Эти локальные победы окрылили Тома, он чувствовал себя неуязвимым, способным смести со своего пути любого, кто попытается ему помешать. Впрочем, он был не одинок в своих чувствах. И Гек, и Сэм Гектор испытывали те же эмоции. Лишь бывший начальник тайной канцелярии Мармонта, побывавший на своём веку в переделках и похуже, был далёк от переживаний своих молодых соратников. И вот, наконец, они оказались там, куда стремились с таким упорством. И здесь их ожидал сюрприз. Бывший капитан пиратского корабля «Хризантема», преданный пёс покойного герцога Кастилья, а ныне атаман разбойничьей шайки Джек Блэквуд, явился на зов своей новой хозяйки, как раз в тот момент, когда четверо его лютых врагов появились в конце коридора ведущего к покоям властительницы герцогства Кастилья. Блэквуд был не один, с ним был Барк, а перед дверью спальни герцогини стоял караул, состоящий из двух дюжих гренадёров. Прятаться было поздно. Их заметили.


   – Идём спокойно и уверено, – приказал сквозь зубы, Бамбелла, – Сэм, ты, как всегда, первый, я за тобой, Гек за мной. Том, ты замыкаешь. Оружие держите на готове.


   – Господи! Да это же..., это же Блэквуд! – чуть не вскрикнул Том.


   – Вижу! – процедил Бамбелла, – если что, он мой, ясно?


   Между тем, всё внимание одноглазого разбойника, как, впрочем, и его спутника, переключилось на быстро приближающихся к ним группу людей.


   – Тебе никого не напоминает, вон тот человек? – обратился Блэквуд к Барку, указывая на Гектора.


   – По-моему, это секретарь герцогини, – проговорил Барк насторожено.


   – Вот и мне кажется, что это он. Но, тысяча чертей! Что он здесь делает? – Блэквуд сунул руку за пояс, и взялся за рукоять пистолета.


   – А вот это мы сейчас и выясним, – процедил Барк и стал вытаскивать своё оружие.


   В этот момент Гектор, не меняя скорости движения, сделал резкий шаг в сторону, шедший за ним, с оружием наизготовку, Бамбелла, немедленно нажал на курок. Барк охнул и, схватившись рукой за грудь, стал медленно оседать на пол. Блэквуд, мгновенно узнавший своего врага, от неожиданности, оторопел. Воспользовавшись его замешательством, Томас, не обращая внимания на караульных, вскинувших ружья, в невероятном прыжке, преодолел остаток расстояния, отделявшего его от одноглазого атамана, и вцепился в него, словно, клещ. Не устояв под таким яростным натиском, Блэквуд упал на спину. Один из караульных замахнулся, было, прикладом своего ружья, чтобы ударить Томаса, оседлавшего бандита, по затылку. Но Гек не дал ему довести дело до конца, его меткий выстрел заставил гренадёра рухнуть на пол. Сэм Гектор и второй солдат выстрелили одновременно и оба упали.


   – Сэм!!! – Том первым бросился к распростёртому на мраморном полу, Гектору.


   – Что с ним?! Он жив?! – вскричал Гек, склоняясь над бывшим секретарём герцогини.


   – Сэм! Сэм! Отзовись! Не умирай, пожалуйста! – Том заботливо, с величайшей осторожностью, приподнял голову Гектора и положил её себе на колени.


   – Куда его ранило? – спросил Гек.


   – В грудь. Он без сознания, Гек, но ещё дышит. Надо его перевязать, а то он может умереть от потери крови.


   – Да, да. Ты прав. Погоди, я сниму рубаху.


   Занимаясь раненым, друзья совершенно забыли о ещё двух, оставшихся в живых, участников разыгравшейся драмы. Несмотря на пошатнувшееся здоровье, Блэквуд отчаянно сопротивлялся, прекрасно понимая, что для него настал момент истины. И что у него нет шансов на выживание, кроме как победить в схватке. В схватке не на жизнь, а на смерть. В то же время и Бамбелла ясно отдавал себе отчёт в том, что затягивать расправу с одноглазым дьяволом, никак нельзя. На шум выстрелов вот-вот должны были отреагировать люди герцогини и тогда.... Что будет тогда, думать, не хотелось. И Томас с удвоенной энергией продолжил вминать тело врага в пол. В какой-то момент, Блэквуд почувствовал, что больше не в силах оказывать достойное сопротивление своему противнику. Он в который раз попытался вывернуться из цепких объятий Бамбеллы, но безуспешно. Тогда он попробовал укусить его за горло, зубы пирата лязгнули у самого кадыка Томаса, не причинив ему, однако, ни какого вреда. Наконец, пальцы бывшего телохранителя короля Мармонта, сомкнулись на шее бывшего подручного герцога Кастилья, глаза которого мигом помутнели и закатились, выставляя напоказ, пожелтевшие белки пьяницы. Некогда сильные руки одноглазого разбойника безвольно обмякли, по телу пробежала судорога. Ещё несколько конвульсивных движений и всё было кончено. Жестокого разбойника и цареубийцы не стало. Бамбелла разжал пальцы и с трудом поднялся. Пошатываясь от усталости, он подошёл к Тому и Геку, возившимся у тела раненого Гектора.


   – Что с ним? – хрипло спросил Томас.


   – Его ранили в грудь, – не оборачиваясь, объяснил Гек.


   – Поднимайте его ребята. Нам нужно в гости к герцогине. Ибо, клянусь всеми святыми, если мы не продолжим коротать ночь в компании этой особы, нас ждёт та же участь, – Томас махнул рукой в сторону погибших.


   – Ты покончил с Блэквудом?! – воскликнул Том, поднимаясь с колен.


   – Надеюсь, на этот раз, он прямиком отправился в ад. Всё! Хватит о нём. Подай мне вот это ружьецо, Том.


   Получив требуемое, Томас подошёл к двери спальни герцогини прицелился и выстрелил. Пуля вышибла дверной замок, Томас ногой толкнул массивную дверь, которая, нехотя, приоткрылась, явно не желая пускать в покои своей хозяйки непрошеных гостей. Немного помедлив, Томас отступил на пару шагов назад и вдруг, пригнув голову, ринулся вперёд. На ходу, он распахнул дверь настежь и буквально влетел в спальню. Раздался женский визг, потом грянул выстрел. Том вздрогнул и переглянулся с Геком. Из глубины коридора послышался шум похожий на топот. Нужно было принимать решение. «Семь бед, один ответ», – подумал Том и кивнул товарищу. Вдвоём они подхватили раненого под руки, и вслед за Бамбеллой, вошли в спальню. Первым, кого они увидели, был Томас. Он стоял посередине комнаты, и на его лице застыла торжествующая ухмылка. Том повернул голову и увидел сидящую на огромной кровати герцогиню Кастилья. В её безвольно повисшей руке, был зажат пистолет, из дула которого, вился дымок. У ног Бамбеллы, в луже крови, лежала женщина, по-видимому, камеристка герцогини. Судя по всему, Летиция Кастилья пребывала в лёгком шоке. Взгляд её был неподвижен и устремлён в одну точку.


   – Ну! Чего застыли?! – быстро спросил Томас, – кладите раненого на кровать, а я пока подопру чем-нибудь дверь и займусь нашей гостеприимной хозяйкой. Она, видимо, очень расстроена, тем, что вместо меня, убила собственную служанку.


   Тяжелый, богато инкрустированный секретер, был призван Томасом, служить подпоркой для входной двери, он едва успел занять своё новое место, как в дверь громко постучали. Послышались голоса.


   – Откройте, ваша светлость! Это я, капитан Вернер! Со мной мои люди. Откройте! Мы пришли помочь вам!


   – Идите со своей помощью к чёрту, капитан Вернер! – громко сказал Бамбелла, – и прекратите стучать, всё равно не откроем, по крайней мере, пока.


   – Кто это говорит?! Что с её светлостью?! Она жива?!


   – Как много вопросов, капитан. Но, так и быть, я отвечу на них. Меня зовут Томас Бамбелла. Я и мои друзья взяли в заложники герцогиню Летицию Кастилья. Достаточно вам?!


   За дверью воцарилось молчание.


   – Так, – удовлетворённо заметил Томас, – пока достаточно. Пусть переваривают.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю