Текст книги "Тень Великого Древа (СИ)"
Автор книги: Роман Суржиков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 57 (всего у книги 71 страниц)
Его жаркая речь не впечатлила сестру.
– Не сомневаюсь, братец, что у тебя был план. Но отец сейчас в Первой Зиме, правда? Он ничуть не хуже тебя в военном деле. Если положить руку на сердце, то даже лучше. Уверена, он найдет, как применить твой план.
– Ты не понимаешь! Я послал только три голубиных письма: отцу, Роберту и Хайроку. В них не сказано всего, лишь общая схема, без деталей. Надо сообщить о Флеминге и о Перстах…
– А Джемис знает все, что нужно?
– Джемис, Гордон Сью и ротные командиры.
– Один из них расскажет отцу.
Столь очевидный довод не успокоил Эрвина.
– Роты идут медленно. Много пеших и обоз, и Орудие. Нужно пересечь позицию Флеминга, это тоже задержит. Могут прийти впритык к началу битвы, не останется времени на совет.
– Тогда расскажи мне, а я передам отцу.
Он насторожился:
– Как передашь?
– Мы с капитаном все обсудили. Вы с кайром Обри останетесь здесь, ты выздоровеешь и наведешь порядок в Лиде. А мы – в Первую Зиму.
– Вы с капитаном?!
– Конечно. Он нужен Лидским Волкам, а я – носитель Перста. Наше место на поле боя.
Эрвин закашлялся от возмущения.
– Ты лишилась рассудка! Какое поле боя? Твое место – в безопасности!
– Не подскажешь ли, где это?
Появление гостей отвлекло их от спора. Вошли Лид и Обри, и разом, точно по команде, поглядели на Иону:
– Как самочувствие милорда?
Что за идиотская традиция – говорить о больном в третьем лице!
– Я ваш лорд, извольте ко мне обращаться!
– Так точно.
– Нашли Мартина?
Они посмурнели.
– Никак нет. Горожане видели, как он убегал из Лида. Перепуганный, точно суслик, и весь в дерьме с ног до головы. Его не узнали сразу и не догадались задержать.
– Значит, скоро вернется с отрядом шаванов?
– Сперва ему надо их догнать. Они конные, он пеший и отстал на несколько часов.
Иона добавила:
– Мартин мыслит, как зверь: не умом, а шкурой. Не вернется туда, где было страшно.
– Но доложит брату. Виттор узнает, что я жив, а ты на свободе. Он изменит план битвы, значит, и я должен изменить свой. Мне срочно нужно в Первую Зиму.
Иона покосилась на кайров: мол, вбил себе в голову. Бабка буркнула:
– Куда тебе ехать? Подохнешь-то в дороге.
– Вам нужно остаться, – сказал Хайдер Лид.
Эрвин резко встал с постели. Голова закружилась, поплыли пятна, но злости это не убавило.
– Тьма сожри, я сам решу, что нужно! Извольте выполнять приказы. Капитан Лид, седлайте коней. Наберите отряд горожан нам в помощь. Не забудьте фейерверки. Кайр Обри, передайте пленных шейландцев городскому суду, затем примите должность телохранителя моей сестры. Иона, ты остаешься в Лидском замке.
– Черта с два, – ответила сестра.
– Я велю тебе властью герцога!
– А я отказываюсь подчиниться.
Эрвин закашлялся, стукнул себя по больной груди. Яростно зыркнул в глаза сестры. Взгляды скрестились – аж искры полетели.
– Я думаю, – произнесла Иона, – у нас с тобой лишь один путь.
– Поедем вместе, – сдался Эрвин.
* * *
Шатаясь в седле, дрожа от озноба под режущим зимним ветром, сметая с лица мокрый снег, он пытался утешиться мыслью: такое уже было со мной, это как эксплорада в Запределье. Альтесса Тревога отвечала:
– Только в десять раз хуже.
Тогда они не спешили, сейчас надо мчать без остановки. Тогда было лето, сейчас ветер так и рвется в глотку, вымораживая больное нутро. Тогда он выступил в путь здоровым, а сейчас…
Лихорадка трясет так, что Эрвин едва держится в седле. Кто-то постоянно едет рядом, чтобы прийти на помощь. Кожа горит, снег обжигает, словно иглы. Легкие дерет наждаком. Ему дают флягу: «Пейте, милорд, питье помогает». Но все остыло, ледяной чай терзает горло.
Капитан пытается подбодрить:
– Дорога хороша! Видите, как быстро едем!
И, тьма сожри, он прав. Первый день пути, они движутся по стопам всадников Пауля. Нужно соблюдать все меры осторожности, чтобы не напороться на отставших шаванов. Зато по утоптаной дороге можно пустить коней рысью. А вот завтра нужно будет перегнать орду. Придется свернуть на горную тропку, заваленную снегом, и провести ночь прямо на склоне, на мерзлой земле. Эрвин корчится от одной мысли.
Иона пытается развлечь его рассказами:
– Братец, мы не виделись полгода. У меня накопилось столько новостей!
Начинает иронично, высмеивая братьев Шейландов и их вассалов, но потом неизбежно переходит к кошмару. Ее слова полны эмоций, Эрвин будто наяву видит, как бежит из Уэймара загнанный в ловушку отец, как гибнут кайры в ночной резне, как истекает кровью Аланис, дрожит в агонии Гвенда. Судьба словно пытает Иону: посылает надежду – чтобы тут же разбить вдребезги. Все, что дорого сестре, рушится, ломается, умирает на ее глазах.
– Святые боги, как ты пережила все это?
– Не пережила, – отвечает Иона. – Я пыталась убить себя, но Виттор вернул. Для того и дал мне первокровь. Потом стала сражаться с ними. Запугивала, грозила местью, изображала гордость, отвагу. Лишь потом поняла, насколько жалки эти потуги…
– Я уверен, на свете не было более храброй пленницы, чем ты!
– В этом и беда. Видишь ли, клетка все меняет. Когда зверь рычит из клетки, людям становится смешно. Чем тверже узник, тем потешней его унижение. Проявлять гордость за решеткой – все равно, что разбивать себе лоб о стену.
– Холодная тьма…
– Я изменилась после гибели Аланис. Бедняга билась до последнего – и расшиблась насмерть. Я поняла: цель только одна – выжить. Твердость – помеха, нужно быть мягкой, тогда не сломаешься. Нужно стать ветошью, тряпкой. Я стала. Делала, что они хотели: развлекала Мартина, лаяла, грызла кости… Говорила кротко и покорно, потом вовсе умолкла. Не с гордостью и спесью молчала – за это наказали бы. Молчала со знанием, что всем плевать; что ни скажи – останешься зверем в клетке.
Эрвину становится так стыдно, что он забывает о лихорадке.
– Сестра, я страшно виноват. Должен был прийти намного раньше.
– Нет, ни за что! – в ее словах испуг. – Ты пришел тем единственным днем, когда имелся шанс! Пришел бы раньше – погиб, как и Гвенда!
От мыслей о несчастной женщине обоих накрывает печаль. Вместе молятся за упокой ее души, потом умолкают. Но Эрвина пугает тишина: он слышит хрипы в собственных легких.
– Сестрица, дай теперь я расскажу…
Вот только о чем? Не о бойне же под Рей-Роем, не о Снежном Графе и бароне Айсвинде, не о Ребекке со Степным Огнем… Он описывает то, что может развеять грусть: чудесные Мать-мельницы, таинственное кладбище Ржавых Гигантов. Но тень не уходит с лица сестры, и он бросает главный козырь:
– Представь, каким прохвостом оказался Джемис! Посватался к Нексии Флейм!
Выслушав рассказ, Иона спрашивает:
– Разве ты не расстался с Нексией?
– Расстался, конечно. Еще в прошлом году.
– А Джемис просил позволения на брак?
– Даже дважды.
– И ты позволил?
– Ну, да.
– Отчего же возмущаешься?
– Да как ты можешь не понять! Мало ли, что мы расстались! Нексия любила меня и должна любить дальше, и лить слезы в безутешном одиночестве. Если она так легко заменила меня каким-то кайром – что это была за любовь?!
– Кайром с большой собакой, – уточняет Иона.
– Тоже мне, преимущество!
– А еще, Джемис не кашляет. Ни разу не замечен.
– Издеваешься?
– Конечно. Не умеешь ценить женщин, братец. Тебя давно пора проучить.
Вместе смеются – секунда безмятежной радости, как встарь.
Потом его начинает душить кашель.
* * *
Капитан Лид оказался прав: днем было еще неплохо. Настоящий ужас начался ночью.
Они ехали дотемна и долго после заката, выжимая все до капли из себя и коней. Аж после полуночи заметили пастушью избушку, там и встали на ночлег. Дров для костра не нашлось, поели всухомятку, запили ледяным орджем, постелили на пол овчину, легли. Обри нес вахту, остальные захрапели. Но не Эрвин.
Происходило нечто странное: лихорадка ушла, лоб остыл, унялся кашель. Тело сделалось ватным, руки и ноги онемели. Он ущипнул себя – и не почувствовал ничего. Тогда понял: замерзаю.
Болезнь, мороз и скачка забрали все силы. Тело больше не может себя согреть. Эрвин укутался во все, что нашел, накрылся с головой, свернулся калачом – бесполезно, не хватает тепла. Сердце бьется слишком медленно, кровь не течет в жилах. Вяло подумал: есть же способы согреться… Растереть руки и ноги орджем… Попрыгать на месте… Сказать Ионе поджарить что-нибудь Перстом… В конце концов, убить лошадь и вспороть живот.
Но было смертельно лень двигаться, просто невозможно заставить себя. А еще – стыдно тревожить людей. Ведь сейчас конец ноября! Да, снег и морозец, но не лютая же стужа. В маленькой избушке десять человек, надышали изрядно. Нельзя замерзнуть насмерть в таких условиях! Наверное, мне просто чудится…
Он позвал альтессу Тревогу. Она появилась частично: ни лица, ни груди, одно очертание фигуры. Он спросил:
– Что скажешь, могу я помереть?
Вместо слов она издала не то свист, не то стон. Вот тогда стало действительно страшно. Мозг Эрвина замерзал, уже не хватало силы поддерживать образ альтессы.
– Иона!.. Сестра!..
Позвал в отчаянье, поискал рукой. Ее не было.
– Иона!..
Оттолкнулся, сел, почти не чувствуя тела. Всмотрелся в темноту и увидел: Иона возилась у оконца, в руках была кружка и почему-то нож.
– Сестра! Слышишь?..
Она подошла, переступая спящих.
– Как ты?
Язык не повернулся сказать: «Боюсь, что помру», – хотя для этого он и звал ее.
– Давай летом вместе съездим на Мать-мельницы. Тебе понравится там.
– Конечно, милый… Выпей вот это.
Пить не хотелось: от ледяной воды только быстрее замерзнешь. Но кружка на диво оказалась теплой. Перстом, что ли, нагрела?.. Поднес к губам, сделал глоток. Вкус соленый, странный, пугающе знакомый.
– Это кровь?! Откуда…
Сестра зажимала платком рану на руке. А в кружке было много – половина, если не больше.
– Да ты с ума сошла! Какого черта?
– Пей. Она теплая и поможет тебе.
Эрвина передернуло.
– Что ты творишь? Надеешься на первокровь?! Она передается только от Пауля!
– Ты не сможешь говорить с Предметами, но болезнь ослабнет. Отцу же помог эликсир Мартина.
– Иона, ты меня пугаешь!
– А ты пугаешь меня. Ты замерзаешь, но молчишь. Выпей, пожалуйста.
Эрвин дернул кружкой, чтобы выплеснуть к чертям, но замер в последний миг. Кровь сестры – считай, ее жизнь. Невозможно вылить.
Он выпил судорожными глотками, ненавидя и себя, и сестру. Процедил:
– Впредь я запрещаю тебе рисковать собой ради меня.
– А я прошу: дай мне такое право. Неужели не заслужила?
* * *
В разграбленном Лиде нашлось несколько тысяч человек, готовых пойти за герцогом на бой. Неумелых, лишенных опыта, зато горящих ненавистью к Кукловоду. Но пешком никак не успеть в Первую Зиму, а лошадей во всем Лиде осталось только четырнадцать. Если быть точным, одиннадцать коней и три осла.
Ослы двигались без седоков. На них возложили особую роль: везти поклажу и Священные Предметы – два Перста и Голос Бога. Узнав про спасение Ионы, Шейланд может применить деконструктор. В первую очередь Шейланд уничтожит Перст Мартина, потому Иона решила применять только Перст барона, и при крайней необходимости.
Итак, ослы несли только груз. В отряд входило одиннадцать человек – согласно количеству лошадей. Брат и сестра, два кайра, а также семеро горожан из Лида. Этих семерых отобрал Хайдер Лид и поручился, что они кое-чего стоят. Сегодня Эрвину выпал шанс проверить.
Он был разбужен на рассвете, сумел немного поесть. Выслушал доклад Обри: ночью кто-то пытался украсть коня. Стоя на часах, Обри услышал скрип снега под подошвой. Выхватил меч и бросился к лошадям, но конокрад юркнул во тьму и исчез. Обри думал, что это был отставший от орды шаван. Хайдер Лид подозревал Мартина Шейланда. Он ведь тоже идет по этой дороге – пешком. Без припасов ему доводится несладко. Все порадовались за Мартина, но выслеживать не стали: не хватало ни времени, ни людей. Как можно скорее двинулись в путь.
Эрвин почти не ощущал озноба и сумел сам забраться в седло. Сестры он сторонился. Чаша крови связала их такою степенью близости, от которой даже Эрвину было не по себе. Потому он отстал от Ионы и передвинулся в хвост отряда, ближе к лидцам. Пока имелось немного сил, решил сделать важное: познакомиться с новыми бойцами.
Он завел беседу, лидцы рассказали о себе. Двое оказались кузнецами-оружейниками, трое – их подмастерьями, один – мастером по арбалетам, и одна – торговкой орджем. Кузнецы и подмастерья были крепкими парнями и умели обращаться с оружием, хотя тактических навыков, конечно, не хватало. Арбалетный мастер сознался, что драться не умеет, зато может болтом сковырнуть орла с неба – что и продемонстрировал. Торговка орджем сказала:
– Мужа убили в Уэймаре, брата – в Лисьем Доле. Я ненавижу этих гадов.
– Весь Лид их ненавидит, – буркнул кузнецкий подмастерье. – Ты драться-то можешь?
Без лишних слов вдова сшибла его с коня.
Эрвин сказал:
– Драться будете по моему приказу и только в крайнем случае. Искренне надеюсь, что он не наступит. Вы сможете отомстить врагу иным способом.
– Каким, милорд?
– Ослы везут фейерверки. Когда будет нужно, вы их запустите.
– И это все?!
Подмастерья набычились, кузнецы надулись так, будто герцог ранил их в самую душу. Арбалетный мастер усмехнулся, выдав этим немалую догадливость. Потом дошло и до вдовы:
– Славно придумано, милорд! – Она вдруг добавила: – А я видела Мартина Шейланда. Зашел пропустить лидку с другим солдатом. Все жалею, что не придушила.
После полудня отряд приблизился к Створкам Неба. Было ясно, что форты заняты врагом, потому их следовало обойти. Свернули на боковую тропу, принялись петлять между скал. Скорость упала, Эрвин буквально шкурой чувствовал, как утекает время. Лидцы заразились его тревогой, стали поторапливать друг друга:
– Быстрей же, шевелись, а то к битве опоздаем!
Иона ехала впереди вместе с капитаном. То и дело оглядывалась на брата, всякий раз он задирал нос и изображал беззаботную улыбку. Нет, это не я ночью собирался подыхать. Ты меня с кем-то спутала.
Он попробовал призвать альтессу. Тревога легко появилась рядом и сразу выдала монолог:
– Кукловод взорвет Персты деконструктором. Лидцы напортачат с фейерверком и прожгут тебе задницу. В крови Ионы куча болячек, она же грызла кости вместе с собаками. И ни черта ты не выздоровел, к вечеру станет вдвое хуже, чем вчера. Ну что, любимый, скучал по мне?
Впрочем, одной коллизии альтесса не предусмотрела. На узкой тропе они встретили кайров Флеминга.
Обычный конный дозор: два кайра, два грея. Капитан Лид назвал пароль, беломорец ответил, как полагается. Дозорные двинулись дальше, а отряд герцога прижался к скале, чтобы их пропустить. И тут Эрвин понял, что кровь сестры действительно помогла: ему хватило ясности ума заметить подвох. Шепнул кузнецам и торговке:
– Поравняются с нами – бей по моему сигналу.
Беломорцы протискивались мимо отряда, кони буквально терлись боками. Когда очутились возле кузнецов, Эрвин сказал:
– Да.
Греи полетели в пропасть, сбитые с седел. Один кайр получил молотком по затылку, а другому Эрвин приставил к шее Глас Зимы.
– Вы не спросили, кто мы такие. Хотя не похожи мы ни на шаванов, ни на беломорцев.
Кайр не стал юлить:
– Мы знаем. Герцог Ориджин.
– И вы ни капли не удивились. Были предупреждены, верно?
– Граф Бенедикт велел: в случае встречи с вами пропустить без боя и доложить ему.
– Пароли сменены, не так ли? Тот, что мы назвали, устарел?
– Да.
– Скажете новый?
– Нет.
– Как хотите.
Эрвин провел мечом по его шее. Истекая кровью, беломорец повалился в пропасть.
– Теперь у нас четыре запасных коня. И одна небольшая проблема.
Ради такого разговора сделали привал. Лихорадка возвращалась, Эрвина вновь начинало трясти, но теперь это была меньшая из бед.
– Флеминг снова предал?
– Нет, сестрица, на сей раз он проявил диковинную верность. Кукловоду.
– Что теперь будет?
– Я спрятал его жену и дочерей. Чтобы вернуть их, ему надо взять меня живьем. Я просил его открыть мне северный путь к Первой Зиме. Очевидно, там он и устроит ловушку.
– И как раз туда придет Джемис с иксами?
– Верно.
– Мы должны его предупредить!
– Не должны. Флеминг ждет нас именно на той дороге. Сунемся туда – попадемся.
– Мы прорвемся с боем. У нас Перст, я могу сражаться!
– Мартин сбежал от нас, ты заметила? Он предупредит брата о тебе.
– Но Мартин отстал! Мы приедем первыми!..
Эрвин посмотрел вверх. Небо в просвете между гор стремительно чернело. Туманный ореол опоясал ближайшую вершину, вниз от него тянулись серые хвосты.
– Мы не успеем к иксам, миледи, – сказал Хайдер Лид. – Надвигается буря, нельзя ехать дальше, нужно найти укрытие.
Эрвин зачерпнул рукою снега. Поднял перед собой, раскрыл ладонь. За секунду ветер смел с нее все снежинки.
– И что же нам делать?.. – прошептала Иона.
Он ясно вспомнил Запределье: если солдаты боятся, не дай им понять, что ты чувствуешь то же… И сказал, глядя в беззащитные глаза сестры:
– Как – что делать? Следовать моему гениальному плану!
Раннее утро
2 декабря 1775г.
День Сошествия
Ночная метель унялась, белая перина устелила землю, а воздух стал прозрачен и свеж до головокружения. Долина Первой Зимы лежала словно на ладони. Две полукруглые скальные гряды окружали ее, как борта корабля. Самая высокая гора – вершина Агаты – находилась в дальнем конце долины. У ее подножья развернулся город: крепостная стена, шпили соборов, часовая башня ратуши, флюгеры над крышами. Перед городом, соединенный с ним мостом, громоздился замок: темное чудовище с восемью головами башен в коронах зубцов. Не только стены прикрывали эту крепость. Перед западной стеною естественной защитой лежало озеро. На севере и юге от озера были прорыты два широких рва, а за рвами вздымались валы. Замок очутился на полуострове, с трех сторон окруженный валами и водой, а с тыла прикрытый самим городом.
Подход к замку имелся по трем мостам: с севера и юга, надо рвами, а также с востока – из Первой Зимы. Ни один из подходов не прост. Вражеские солдаты – не только на стенах и башнях, а и снаружи замка, в предполье. Валы прикрывают от огня Перстов и кайров, и замковые врата. Под тысячами стрел надо пересечь узкие мосты, потом прорваться за вал, подавить сопротивление под стенами, в предпольях, и лишь потом вышибать ворота.
Впрочем, не город и не замок сейчас притягивал взгляды офицеров. Лидская дорога входила в долину через узкое горлышко с западной стороны. Отсюда и до замка – примерно полмили пространства – долина всегда была пустой: только луга да пастушьи избушки. Но теперь ее усыпали сотни ледяных глыб – а может, и тысячи. Самые мелкие имели размер телеги, самые крупные были с двухэтажный дом. Глыбы смерзлись по пять-десять штук и образовали ряды. А ряды складывались в… лабиринт! Прямого пути к Первой Зиме не наблюдалось. Чтобы доехать до замка, следовало пропетлять через хаос ледяных стен.
– Откуда взялась эта дрянь?! – процедил Рихард Ориджин.
Избранник богов был невозмутим:
– Плоды творчества Минервы. Не понимаю вашего удивления: разведка докладывала об этом.
Верно: еще позавчера передовые отряды вошли в долину и попытались захватить плацдарм. Буквально через сотню шагов наткнулись на первую из ледяных стен, а за нею оказалась засада. Случилась жаркая стычка. В состав авангарда входили двое ханидов, но даже те не достигли успеха. Глыбы льда были слишком массивны, Персты не прожигали их. Пришлось ворваться в лабиринт и начать ближний бой. Скверная тактика для перстоносцев…
– Доклад авангарда был неточен, – огрызнулся Рихард. – В нем говорилось об укреплениях, но это – чертов муравейник! Придется плутать, точно крыса в норе!
– Вчера состоялся военный совет. Я помню, как дремал под ваши голоса. Утвердили план наступления – давайте следовать ему, милорд.
Рихард помолчал, погруженный в сомнения. Граф подбодрил его:
– Выше нос. Возьмем Первую Зиму не к обеду, а к ужину. Дотерпим до ужина, господа?
Избранный улыбнулся офицерам. Они на всякий случай отвели взгляды. Да уж, – подумал сир Джоакин, – даже святой человек не может знать всего. В военных делах граф Виттор был весьма наивен. Имелась проблема: главная ударная сила – шаванская кавалерия с Перстами – лишилась своих преимуществ. В ледяном лабиринте не поскачешь галопом и не постреляешь с расстояния. За каждым поворотом будут ждать враги, лупить в упор болтами и копьями.
Вторая беда не уступала первой: войску Избранного было негде развернуться. Ближайшие глыбы стояли почти впритык ко въезду в долину. Пространства осталось – плюнь и разотри, сюда никак не втиснуть восемнадцать тысяч солдат. Сюда и тысячи не впихнуть, если уж на то пошло. Армия застряла на дороге в виде походной колонны. Развернуться широким фронтом невозможно, придется атаковать все тою же колонной, лезть в лабиринт рота за ротой, отряд за отрядом. Мелкими порциями – как нарочно, чтобы врагу легче было жрать.
– Позвольте пояснить, милорд… – Джоакин вкратце просветил графа.
Тот поморщился:
– Я вчера уже слышал эту болтовню. И повторюсь: был разработан план. Мы разделимся на три корпуса: два нападут на замок с разных сторон, третий возьмет город. А через лабиринт, как по заказу, есть три приемлемых пути. Вот и пойдем по ним!
Рихард сознался:
– Меня смущает это совпадение. Будто враг хотел, чтобы мы разделились на три части.
– А вчера не смущало?
– Я поспал с этой мыслью и заметил второе совпадение: день Сошествия…
– Кстати, с праздником вас, господа! – просиял граф. – Прародители в мир сошли, нам победу принесли.
Рихард пропустил мимо ушей поздравление.
– В Нортвуде враг устраивал всевозможные козни. В Ориджине – до Лида – вывозил все припасы, чтобы задержать нас. У Створок Неба устроил завал. Но потом никаких препятствий больше не было, до Первой Зимы дошли легко и гладко. Будто отец хотел, чтобы мы оказались тут именно на Сошествие. Не стоит ли нам отложить наступление?
Пауль доселе стоял тихо, похожий на черную тень, но тут подал голос:
– Сомневаешься, лейтенант? Я – нет. Граф, отдай командованье мне.
Рихард даже не ответил на эту нелепицу. После падения Лида он вообще избегал Пауля, и общался с ним только через адъютантов. Пауль продолжил свое:
– Мы застряли на дороге, валит снег. Мои люди мерзнут, а я голоден. Нельзя стоять. Хотим в атаку. Если Рихард сомневается, пусть не идет. Справимся сами.
Он кивнул Хорису как бы с вопросом, и тот не выказал протеста. Граф оживился:
– Ты справишься, Пауль?
– Главное убить Натаниэля. Это я устрою. А замок не вызовет проблем.
Рихард вскинулся:
– Милорд, что за чушь?! Вы отдали командованье мне!
– Но ты не хочешь вести войско в бой. А я хочу.
– Нельзя менять генерала прямо перед сражением!
– Брось, лейтенант. Ты никогда и не был генералом. Твой потолок – командир батальона. Тебя уважает только Флеминг и альмерцы, для остальных ты – простой волк.
– Лучше быть волком, чем стервятником. Ты уничтожил мирный город!
– Я даю шаванам то, что нужно. Они преданы мне. А кто предан тебе, лейтенант?
Граф положил край перепалке:
– Я решил, господа. Пойдем тремя корпусами: закатники и нортвудцы под началом Хориса, альмерцы и шейландцы за Рихардом, орду поведет Пауль. Общее командование возьму на себя.
– Вы же не полководец! – вскричал Рихард. – Вы не умеете командовать армией!
Граф погладил себя по серебристой груди:
– За мною два бесценных преимущества. Я могу появляться в любой части поля боя и присматривать за всеми полками. А еще… я святой.
Шутка ли это была? Хорис и Рихард, и командир альмерцев, похоже, приняли всерьез. По лицу Пауля ничего не прочесть. А сир Джоакин еще недавно, в Лиде, руку бы дал на отсечение, что Избранный – свят. Он и сейчас верил, но по монолиту веры змеилась тонкая трещинка.
– Праматери и боги – на моей стороне! Ульяна Печальная, сестрица смерти, придаст нам сил и заберет наших врагов. Мы – божий клинок, который не может промахнуться! К бою, господа!
Этого судьбоносного момента Джоакин Ив Ханна ждал давным давно. Штурм Первой Зимы, финальная битва кампании, крах Великого Дома Ориджин! История сделает поворот, угаснет прежняя звезда, новое светило засияет на небосклоне! Однако ни трепета, ни пыла Джо почему-то не испытывал. Что-то царапало душу – возможно, осадок после лидской трагедии. Хотелось или выпить косухи, или бабу взять, да так крепко, чтобы все мысли вылетели из головы.
– Сир Джоакин, – спросил граф, – вы не видели моего брата?
– Никак нет. После Лида не показывался. Должно быть, остался там.
– Он еще и не отвечает на вызовы, а это уже немного тревожно.
– Боится вашего гнева, милорд.
Шейланд повел бровью. Кажется, его радовал трепет брата.
– Что ж, оно и к лучшему. На Мартина слишком часто находит. Во время битвы без него будет спокойней.
Джоакин вполне мог согласиться с сеньором.
– Милорд, а мне что прикажете делать? Обычно я действовал в паре с Мартином...
– Будьте рядом, – велел граф. – Я найду вам применение.
* * *
На маленьком плоскогорье южнее Первой Зимы полыхал костер. Над огнем округлял бока и наливался подъемной силой шар, крепко привязанный веревками. За шаром наблюдали несколько человек, все они пребывали в большом возбуждении.
Кайр Сорок Два без устали расхаживал вокруг небесного судна. Расхаживал на своих двоих! Вернее, на трех: двух чудо-протезах и трости. Этот парень был неудержим даже в кресле-каталке, а уж с тех пор, как обзавелся ногами, ни одной минуты не мог усидеть. Он постоянно пытался что-нибудь улучшить, но все и уже шло как надо, потому кайр командовал:
– Проверьте натяжение веревок! Проверьте запас масла! Не забудьте про балласт!
Салем из Саммерсвита сгрузил с телеги три соломенных чучела. Давеча он приложил большие усилия к их изготовлению. Работал с душой, чучела вышли на славу: одно –пузатое и коренастое, точно купец; другое – худое, тщедушное, как юноша; а третье округлостью бедер и грудей напоминало барышню. Всех троих он одел в ношеное старье, купленное по дешевке; украсил лентами; углем нарисовал лица. Прелесть, а не чучела! Такие и на праздник выставить не грех! Но вот что волновало Салема: для чего их применят? Костер полыхал, как идова печка, а боги воздуха наверняка захотят жертв. Ведь просто так, без жертвы, чуда не будет…
Весельчака тоже будоражило предчувствие жертв, однако иного толка. Он не питал сомнений в том, что шар грохнется наземь прямо в день Сошествия – то бишь, сегодня. Значит, летчик накроется земелькой и заколотится в гробок буквально через час. Но кто это будет? Точно не Весельчак: он заказал у писаря и подал ее величеству ходатайство о том, чтобы никогда в жизни не летать на шаре. Стало быть, кто-то из остальной троицы пригласит червячков на пир. А беда в том, что каждого из них Весельчак по-своему любил. Салем – добрая и светлая душа, отличный мужик. Хармон – хитрый пройдоха, но без него бы не было ни шара, ни министерства. А Сорок Два – вообще духовный родич, считай, такой же Весельчак. Житуха угостила его досыта – однако ж чувства юмора не отбила! Словом, всех троих будет жаль. Заранее готовясь к потере, Весельчак обходил друзей и каждому по очереди говорил что-то приятное, а потом добавлял:
– Мне тебя будет не хватать.
Купец Хармон Паула Роджер, напротив, свято верил в успех и рвался занять место в корзине. Взлететь на глазах у императрицы, внести вклад в победу, снискать почет – и выбить, наконец, министерскую грамоту! Одно тревожило Хармона: хорошо ли полетит без водорода? Сколько сил он посвятил покупке газа, как тут возник этот мелкий, заявил: «Не нужен водородный шар, достаточно воздушного» – и сразу лег на стол императорский указ: обойтись без водорода.
Страшная мысль прошибла купца: а если и теперь мелкий его потеснит?! Он же у Минервы этот, фаворит, или как оно зовется. Скажет: «Сам хочу лететь» – и айда в корзину!
– Сорок Два, – предложил Хармон, – не взлететь ли нам прямо сейчас?
– Владычица еще не приехала.
– Потому и предлагаю. Она же с этим приедет, как его…
Сорок Два не разделял взглядов Хармона на минервиного любимца:
– Ну-ка, отставить критику! Натаниэль – славный парень и кудесник.
Хармон поглядел на кайровские протезы. Чудесная штука: так здорово прилажены, будто сталь напрямую приросла к кости. Железные ноги – а ходят, как живые! Именно из-за этих протезов Хармон совсем перестал доверять Натаниэлю – ведь тот не взял с кайра ни агатки. Этакое чудо любому безногому богачу можно было продать за сотню эфесов, а то и за две сотни. Натаниэль отдал кайру за так, еще и сам лично пришил протезы к культям. А зачем? Ясное дело: втереться в доверие!
– Этот юнец хочет нас вытеснить. Прогонит из корзины, а сам залезет и все почести заберет. Он же фаворит, что ему скажешь!
Сорок Два рассмеялся:
– Хармон, дружище, ты хоть знаешь, кто такой фаворит?
– Веселые вы, братцы, – вздохнул Весельчак. – Очень мне вас будет не хватать…
– Кажись, это она! – вскричал Салем, заметив черную точку в небе.
Бывший вождь Подснежников обожал императрицу, чуял ее с любого расстояния и никогда на сей счет не ошибался. Вот и теперь: мало ли, точка – может, воробей. Ан нет, приблизилась, выросла и оказалась шлюпкой с четырьмя пассажирами, среди которых была императрица.
Стоит отметить: механику полета шлюпки без помощи шара, водорода и горячего воздуха кое-как понимал только Сорок Два. Остальные относили ее на счет личных заслуг Минервы перед богами. Всем, кроме владычицы, законы природы запрещают так летать. А потому и нам она не конкурент. Минерва-то может сама подняться в небо, но любой другой если захочет взлететь – пускай платит гильдии воздухоплавания!
Шлюпка легла на снег, владычица выпрыгнула, высоко подняв руку в блестящей Перчатке:
– У меня получилось! Вы видели? Я сама вела ее!
Следом вылез фаворит, по самый нос укутанный в меха.
– Нашли время экспериментировать: прямо перед главной битвой… Вы и легкомыслие – сестры-близняшки.
– Совсем наоборот, – возразил усатый мужик по имени Инжи. – Моя детка – умница. В большой битве тебя могут прикончить, и она уже не научится водить шлюпку.
Четвертым выскочил лазурный гвардеец. Было видно: он очень хотел сказать что-нибудь про владычицу, но обе возможных точки зрения оказались заняты, потому страж спросил:
– Ваше величество, это… вам не холодно?
Она скинула с плеч платок:
– Мне жарко! Огромный костер! А шар – просто восхитителен!
Хармон и Сорок Два расцвели на глазах.
– Мы ждем только вашего сигнала, чтобы подняться в небо!
– И чучела готовы, – грустно молвил Салем. – Прикажете бросить в огонь?
Чертов фаворит, конечно, все испаскудил:
– Ничего не бросать, никто не летит. Еще рано, стартуем по моему сигналу.
Хармон огрызнулся:
– Простите, юноша, но не вы здесь главный. Ее величеству решать.
– Еще рано, стартуем по сигналу Нави, – тут же повторила Минерва.
Совсем ее околдовал, – подумал Хармон, – даже говорит она нежно: не Натаниэль, а Нави…







