Текст книги "Заступник"
Автор книги: Питер Бретт
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 31 страниц)
Герцог молча осмотрел зал. И, наконец, громко рассмеялся.
– Ну конечно, можно! – вскричал он. – Обиженный герцог может осложнить жизнь человеку, но куда ему до обиженной жены!
Напряжение было снято, и присутствующие разразились смехом.
– Я бы хотел поговорить с моим Вестником наедине! – заявил герцог, как только смех смолк.
Раздался ропот тех, кому не терпелось услышать новости, однако Иона дала знак служанке с письмами покинуть зал, и половина присутствующих удалилась вместе с ней. Родственники задержались, но Иона хлопнула в ладоши, и они ушли так быстро, как позволило им достоинство.
– Останься, – прошептал Реген Арлену, сохраняя почтительное расстояние от трона.
Иона подала знак стражникам, которые закрыли тяжелые двери. В отличие от воинов, стоящих у ворот, эти проявляли расторопность и профессионализм. Иона замерла возле своего господина.
– Впредь никогда не позволяй себя такого при моих придворных! – прорычал Юкор, как только все удалились из зала.
Вестник слегка поклонился в знак того, что понял приказ, однако его жест выглядел неискренним даже в глазах Арлена. Мальчик благоговел перед этим бесстрашным человеком.
– Есть новости из Ручья, твое высочество.
– Из Ручья? – взорвался герцог. – Какое мне дело до Ручья? Какие вести о Райнбеке?
– Поселяне пережили трудную зиму без соли, – продолжал Реген, как будто не слыша слов Юкора. – И на них напали…
– Тьма тебя забери, Реген! – пролаял герцог. – Ответ Райнбека может повлиять на будущее всего Милна, избавь меня от сведений об урожаях в каком-то несчастном захолустье!
Арлен открыл рот от удивления и спрятался за спину Регена, который крепко сжал его руку.
А Юкор продолжал нападение:
– Найдено ли золото в Тиббетовом Ручье?
– Нет, мой господин, – отвечал Реген, – однако…
– В Солнечном Пастбище открылась шахта?
– Нет, мой господин.
– Нашлись ли утерянные боевые обереги?
Реген отрицательно покачал головой.
– Конечно, нет…
– Ты привез достаточно риса, чтобы я получил прибыль и смог покрыть стоимость твоих услуг, связанных с путешествием туда и обратно?
– Нет, – нахмурился Реген.
– Хорошо. – Юкор потер руки, словно стряхивая с них пыль. – Значит, нам нечего думать о Тиббетовом Ручье еще полтора года.
– Это слишком большой срок, – осмелился возразить Вестник. – Люди нуждаются…
– Тогда поезжай туда бесплатно, – оборвал его герцог.
После того как Реген не нашел ответа, Юкор широко улыбнулся, понимая, что выиграл словесную дуэль.
– Что слышно об Анджире? – спросил он.
– У меня есть письмо от герцога Райнбека, – вздохнул Реген, кладя руку в карман куртки. Вынул оттуда узкую трубочку, запечатанную воском, но герцог нетерпеливо замахал руками.
– Просто скажи мне, Реген! Да или нет?
Реген прищурился.
– Нет, мой господин. Он дал отрицательный ответ. Две последние поставки утеряны вместе с людьми. Герцог Райнбек не может послать нам новую партию леса, в котором он нуждается больше, чем в соли.
Лицо герцога залила краска, и Арлену показалось, что оно вот-вот лопнет.
– Демон тебя побери, Реген! Мне нужен лес!
– Его высочество решил, что ему он нужнее для восстановления Ривербриджа, – спокойно молвил Реген, – на южной стороне реки Раздельной.
Герцог Юкор зашипел, и в его глазах появился убийственный блеск.
– Это происки первого министра Райнбека, – вмешалась в Разговор Иона. – Дженсон уже несколько лет кряду добивается доли от пошлины за проезд через мост.
– А зачем ему часть, если можно получить все? – согласился Юкор. – Что я должен, по-твоему, делать, услышав такую новость?
Реген пожал плечами.
– Вестникам неуместно высказывать предположения. Что бы ты хотел от меня услышать?
– Людям, живущим в деревянной крепости, не пристало поджигать дома других людей, – прорычал Юкор. – Излишне напоминать тебе, Реген, сколь важен для Милна этот лес. Наши запасы угля убывают, а без горючего нет толку от руды в шахтах, и половина города замерзнет! Да прежде я лично подожгу его новый Ривербридж!..
Реген поклонился.
– Герцог Райнбек это понимает, – сказал он. – И уполномочил меня сделать контрпредложение.
– То есть? – Юкор поднял бровь.
– Ему нужны материалы для перестройки Ривербриджа и половина пошлины, – догадалась Иона, прежде чем Реген успел открыть рот. Она искоса посмотрела на Вестника. – А ведь Ривербридж стоит на анджирской стороне Раздельной.
Реген кивнул.
– О, Тьма! – выругался Юкор. – Ради Спасителя, скажи мне Реген, на чьей ты стороне?
– Я Вестник, – с гордостью отвечал Реген, – и не встаю ни на чью сторону. Просто сообщаю о том, что мне довелось увидеть.
Герцог Юкор вскочил на ноги.
– Тогда скажи, ради какой Тьмы я тебе плачу?
Реген склонил голову.
– Может быть, его высочество предпочтет отправиться туда лично?
Герцог побледнел и ничего не ответил. Арлен почувствовал всю мощь простого замечания Регена и еще больше укрепился в желании стать Вестником.
Наконец герцог согласно кивнул.
– Ладно, подумаю, – промолвил он. – Уже поздно. Ты свободен.
– Еще один вопрос, мой господин. – Реген подтолкнул Арлена вперед, однако Иона уже подала сигнал стражникам открыть двери, и в зал хлынули просители. Герцог потерял интерес к Вестнику.
Реген задержал Иону, когда она отошла от трона.
– Мать, – начал он, – я хочу замолвить слово о мальчике…
– Я очень занята, Вестник, – фыркнула Иона. – Попробуй привести его, когда у меня будет больше свободного времени. – И она величественно удалились, гордо запрокинув голову.
К ним подошел какой-то Купец – одноглазый человек, похожий на медведя. На его груди красовался символ – всадник с копьем и сумой.
– Рад видеть тебя живым и невредимым, Реген. Ты пойдешь утром в Гильдию делать сообщение?
– Цеховой мастер Малкум, – произнес Реген с поклоном. – Рад тебя видеть. Я повстречал этого мальчика по имени Арлен на дороге…
– Между городами? – с удивлением спросил цеховой мастер. – Тебе следует быть осторожней, мальчик!
– Он находился в пути несколько дней, – пояснил Реген. – Мальчик рисует обереги лучше некоторых Вестников.
Малкум поднял бровь.
– Он хочет стать Вестником, – не унимался Реген.
– В мире нет более почетной профессии, – обратился Малкум к Арлену.
– У него никого нет в Милне, и я подумал, что он мог бы стать подмастерьем в Гильдии…
– Ну, Реген, ты ведь не хуже других знаешь, что мы берем в Гильдию только зарегистрированных Караульных. Попробуй обратиться к цеховому мастеру Винсину.
– Мальчик уже умеет рисовать обереги. – Реген говорил более почтительно, чем с герцогом Юкором. Цеховой мастер Малкум превосходил Вестника в росте и силе и не был похож на человека, которого можно запугать разговором о ночных демонах.
– Тогда Гильдия Охранных знаков легко его зарегистрирует, – повернулся Малкум. – Увидимся утром, – бросил он через плечо.
Реген заметил еще одного знакомого человека в толпе Купцов.
– Шевелись, Арлен, – прорычал Вестник, направляясь в другой конец зала. – Цеховой мастер Винсин!
При его приближении человек поднял взгляд и отошел от друзей, чтобы поздороваться с Вестником. У Винсина черная козлиная бородка, гладкие волосы зачесаны назад. На пухлых пальцах поблескивают кольца. На груди в виде символа ключевой оберег, служащий основанием всех других охранных знаков в паутине.
– Что я могу для тебя сделать, Реген? – спросил цеховой мастер.
– Вот этот мальчик, Арлен, родом из Тиббетова Ручья, – сказал Вестник, показывая на Арлена. – Он стал сиротой после нападения корелингов. У него нет семьи, но он хочет учиться на Вестника.
– Очень хорошо, однако какое отношение все это имеет ко мне? – заявил Винсин, мельком взглянув на Арлена.
– Малкум не возьмет его, пока он не зарегистрирован как рисовальщик оберегов, – пояснил Реген.
– Что ж, тут загвоздка, – согласился Винсин.
– Мальчик уже умеет рисовать охранные знаки. Если бы ты посмотрел…
Винсин покачал головой.
– Извини, Реген, вряд ли я смогу зарегистрировать какого-то неотесанного паренька из захолустья.
– Обереги мальчика отрезали руку демону камня, – настаивал Реген.
Винсин засмеялся.
– Если только у тебя нет с собой руки в качестве доказательства, можешь рассказывать такие басни Жонглерам.
– Тогда устрой его куда-нибудь подмастерьем, – попросил Реген.
– А он сможет платить? – спросил Винсин.
– Мальчик бездомный сирота.
– Может быть, я подыщу Караульного, который возьмет его слугой в свой дом, – предложил цеховой мастер.
Реген нахмурился.
– Ладно, спасибо тебе и на этом, – поблагодарил он и повел Арлена прочь.
Солнце уже садилось, и они поспешили вернуться в особняк Регена. Арлен наблюдал за тем, как быстро пустеют оживленные улицы Милна. Люди тщательно проверяли обереги и запирали двери. Даже при покрытых булыжником улицах и надежно защищенных охранными знаками городских стенах все закрывались на ночь в своих домах.
– Просто не верится, что ты так разговаривал с герцогом, – обратился Арлен к Регену по пути домой.
Вестник усмехнулся.
– Запомни первое правило Вестников, Арлен. Купцы и дворяне могут платить тебе, однако только позволь, и они сядут тебе на шею. Следует вести себя подобно королю и постоянно напоминать им, что рискуешь за них жизнью.
– В случае Юкора правило срабатывает, – согласился мальчик.
При упоминании имени герцога Реген нахмурился.
– Самолюбивая свинья, – сплюнул он. – Думает лишь о том, как набить карманы.
– Все обойдется, – успокоил его Арлен. – Ручей выжил без соли прошлой осенью. Люди перенесут и не такое.
– Возможно, – уступил Реген, – однако они не должны терпеть подобные лишения. А взять хоть тебя! Хороший герцог сделал бы такого лихого парнишку защитой своего трона, так что тебе не пришлось бы просить подаяние на улице. Да и Малкум ничем не лучше! Мог бы и проверить твое умение, сукин сын. А Винсин! Если бы ты предложил ему хорошую плату, он к утру нашел бы тебе достойного учителя! А так хотел отдать тебя в услужение!
– Разве подмастерье не слуга? – спросил Арлен.
– Ни в коей мере, – ответил Реген. – Ученики принадлежат к классу Купцов. Они овладевают ремеслом, а затем заводят свое собственное дело или работают вместе с мастерами. Слуги же никогда не смогут стать кем-то, если только не женятся на девушке из более высокого класса. Пусть лучше меня заберут демоны, чем я позволю отдать тебя в услужение.
Вестник надолго замолк, и оставшийся в недоумении Арлен решил не беспокоить его дальнейшими вопросами.
Вскоре после того как они пересекли обереги Регена, совсем стемнело, и Маргрит отвела Арлена в комнату для гостей, которая по размеру чуть ли не равнялась половине дома Джефа. Весь центр помещения занимала кровать, такая высокая, что Арлену пришлось подпрыгнуть, чтобы оказаться в ней. Мальчик, привыкший спать на земле или соломенном тюфяке, с наслаждением погрузился в мягкую перину.
Однако вскоре его разбудили громкие голоса. Он выскользнул из постели и вышел из комнаты. Коридоры огромного дома были пусты, все слуги спали. Арлен поднялся по лестнице. Спорили Реген и Эллиса.
– …берем его, и все, – говорила Эллиса. – В любом случае такое занятие не для мальчика!
– Но он хочет стать Вестником, – настаивал Реген.
Эллиса фыркнула.
– Сбагрив Арлена, ты не избавишься от чувства вины за то, что привез его в Милн, а не доставил домой.
– Демон тебя возьми! – рявкнул Реген. – Ты просто хочешь нянчить его день и ночь.
– Не смей меня обвинять! – прошипела Эллиса. – Решив не отвозить Арлена в Тиббетов Ручей, ты взял на себя полную ответственность за мальчика.
Арлену хотелось вступить в разговор. Он понимал, что Эллиса желает ему добра, только ему надоело, что взрослые постоянно решают за него, как ему следует жить.
– Отлично, – промолвил наконец Реген. – Что, если я пошлю его к Кобу? Я буду платить за него, и мы сможем регулярно посещать мастерскую и присматривать за ним.
– Отличная мысль, – согласилась Эллиса без прежней раздражительности. – Только у нас нет никаких оснований прогонять его из нашего дома. Пусть спит в мягкой постели, а не на твердой скамье в шумной мастерской.
– Ученичество не легкое дело, – заметил Реген. – Ему придется находиться там с утра до ночи, чтобы освоить мастерство нанесения оберегов. Если он хочет стать Вестником, то должен учиться и учиться.
– Отлично, – сердито проговорила Эллиса, однако через минуту смягчилась. – А теперь давай сделай мне ребенка.
Арлен поспешил обратно в свою комнату.
Как всегда, Арлен проснулся еще до зари, но какое-то время ему казалось, что он еще спит и парит на облаке. Затем он вспомнил, где находится. С удовольствием потянулся, ощущая приятную мягкость перьев, которыми набит матрас и подушка, и теплоту плотного одеяла. Огонь в очаге погас, в нем тлели лишь красные угольки.
Ему хотелось оставаться в постели, однако мочевой пузырь давал о себе знать, и мальчик усилием воли заставил себя расстаться с пуховым раем. Спрыгнув на холодный пол, он достал из-под кровати горшки, о которых говорила ему Маргрит. Сходил в один по малой нужде, а в другой по большой и поставил их у двери. Позднее содержимое горшков выльют в саду для удобрения почвы. Она в Милне каменистая, и местные жители ничего не расходуют понапрасну.
Арлен подошел к окну. Стекло по-прежнему его восхищало. Кажется, там ничего нет, тем не менее на прикосновение оно крепкое и не поддается, словно сеть оберегов. Он провел пальцем по запотевшему от утреннего холода стеклу, оставив на нем видимую линию. Вспомнив охранные знаки из переносного круга Регена, мальчик превратил линию в символы. Потом подышал на стекло, стер знаки и начал рисовать новые.
Закончив, натянул на себя одежду и пошел вниз. Реген сидел у окна, пил чай и наблюдал за тем, как над горами встает солнце.
– Ты рано, – с улыбкой заметил Реген. – Когда-нибудь непременно станешь Вестником.
Арлена так и распирало от чувства гордости.
– Сегодня я познакомлю тебя с моим другом, – продолжал Реген. – Он Караульный и обучал меня, когда я был твоего возраста. Ему требуется подмастерье.
– А могу я быть учеником у тебя? – спросил Арлен с надеждой в голосе. – Я буду стараться.
Реген усмехнулся.
– Не сомневаюсь, – сказал он, – только из меня плохой учитель, и я часто уезжаю из города. У Коба ты многому научишься. Он стал Вестником еще до моего рождения.
При этих словах Арлен повеселел.
– Когда можно с ним встретиться?
– Солнце встало, – ответил Реген. – Мы отправимся прямо после завтрака.
В столовой к ним присоединилась Эллиса. Слуги накрыли шикарный стол, уставленный беконом, ветчиной, хлебом, намазанным медом, яйцами с картошкой и большими печеными яблоками. Арлен быстро глотал еду, торопясь отправиться в город. Закончив есть, он уставился на Регена. Тот не спеша ел, не обращая внимания на мальчика, который просто не находил себе места.
Наконец Вестник отложил вилку и вытер рот.
– Ну, отлично, – сказал он, вставая. – Можно идти.
Арлен просиял и вскочил на ноги.
– Не спешите, – остановила их Эллиса. Интонация, с которой были произнесены эти слова, напомнила мальчику о матери и вызвала определенные чувства.
– Вы никуда не пойдете, пока портной не снимет мерку с Арлена, – заявила женщина.
– Для чего? – спросил Арлен. – Маргрит почистила мою одежду и зашила все дыры.
– Ценю твою заботу, любовь моя, – выступил Реген в защиту мальчика, – однако после встречи с герцогом нам вряд ли срочно понадобится новая одежда.
– Не надо со мной спорить, – отрезала Эллиса, вставая из-за стола. – Я не хочу, чтобы мой гость выглядел как нищий.
Вестник взглянул на нахмуренное лицо жены и вздохнул.
– Потерпи, Арлен, – проговорил он тихо. – Нам не уйти, пока она не удовлетворит свое желание.
Вскоре прибыл портной, маленький человек с проворными пальцами, который до последнего дюйма измерил Арлена завязанным в узлы шнурком, аккуратно записывая размеры на грифельной доске. Закончив, он вступил в оживленный разговор с госпожой Эллисой и наконец с поклоном удалился.
Эллиса скользящей походкой подошла к Арлену и склонилась к нему.
– Цел? – спросила она, расправляя его рубашку и откидывая волосы, упавшие на лицо. – Теперь можешь бежать с Регеном на встречу с господином Кобом.
Она погладила его по щеке прохладной и нежной рукой. Мальчик на мгновение прильнул к ней, однако тотчас отстранился, как будто перед ним демон.
– Мне кажется, ты обидел Эллису, Арлен, – обратился к мальчику Вестник, когда они покинули угодья.
– Она не моя мама, – ответил мальчик, подавляя в себе чувство вины.
– Ты скучаешь по ней? – спросил Реген. – То есть по матери.
– Да, – тихо проговорил Арлен.
Реген кивнул и больше не задавал вопросов, за что мальчик был ему очень благодарен. Они шли молча, и незнакомый странный город постепенно вытеснял из его сознания неприятный эпизод. Повсюду ощущался запах навоза, который уборщики с тележками собирали возле домов.
– Ой! – Арлен зажал нос. – Город пахнет хуже, чем стойло. Как вы только такое переносите?
– Запах в основном бывает по утрам, когда приходят уборщики, – отвечал Реген. – К этому со временем привыкаешь. Когда-то у нас имелись сточные трубы, и под домами проходили туннели, по которым удалялись отходы, только их перекрыли несколько столетий назад, после того как корелинги стали проникать через них в город.
– А разве нельзя выкопать ямы для отходов возле домов?
– В Милне почва каменистая, – объяснил Реген. – Жители, не имеющие своих садов, которые нужно удобрять, отдают отходы для садов герцога. Таков закон.
– Довольно вонючий закон, – усмехнулся Арлен.
Реген рассмеялся.
– Может быть. Однако он кормит нас и двигает экономику. Мой дом по сравнению с особняком цехового мастера уборщиков выглядит как сарай.
– Твой не такой вонючий, – заметил мальчик, и Вестник опять засмеялся.
Наконец они свернули за угол и подошли к небольшой мастерской с окнами, изящно украшенными оберегами, вставленными также в перемычки и косяк двери. Арлен высоко оценил мастерство, с каким нарисованы охранные знаки. Их явно создавала умелая рука.
Они вошли, и тут же раздался колокольный звон. Арлен широко открытыми глазами смотрел на содержимое мастерской. Обереги разных форм и размеров, исполненные в разных манерах, заполняли помещение.
– Жди здесь, – велел мальчику Реген, направляясь к человеку, сидящему на рабочей скамье.
Арлен, не обращая ни на кого внимания, бродил по комнате. Он с благоговением прошелся пальцами по оберегам, вышитым на гобеленах, выгравированным на гладких речных камнях и выкованным из стали. Здесь стояли резные столбы для фермерских полей и лежали переносные круги вроде того, что имелся у Регена. Мальчик старался запомнить магические знаки, однако их было слишком много.
– Арлен, иди сюда, – позвал его Реген.
Мальчик вздрогнул и бросился на зов.
– Это мастер Коб, – представил Вестник человека лет шестидесяти.
Довольно маленький для Милна, он производил впечатление располневшего здоровяка. Густая седая борода, жидкие волосы коротко подстрижены. Кожа задубевшая и морщинистая. Маленькая ручка мальчика утонула в ручище старика.
– Реген говорит, что ты хочешь стать Караульным, – начал Коб, откинувшись на скамье.
– Нет, господин, – отвечал Арлен. – Мое желание быть Вестником.
– Все мальчишки в твоем возрасте мечтают об этом, – сказал Коб. – Самые смышленые из них меняют решения и тем спасают свои жизни.
– Разве ты когда-то не был Вестником? – спросил Арлен, сбитый с толку словами мастера.
– Да, – согласился Коб, закатывая рукав, дабы показать татуировку, похожую на ту, что имел Реген. – Я путешествовал к пяти Свободным Городам и дюжине деревушек, получая хорошие деньги. Я также заработал вот это, – продолжил он, поднимая рубашку и обнажая глубокие шрамы на животе, – да еще вот это. – Коб вытащил ногу из ботинка. Вместо четырех пальцев – полумесяц давно зашитой плоти. – По сей день каждый час просыпаюсь ночью и хватаюсь за копье. Да, я был Вестником. Отличным и более везучим, чем многие другие, только никому не советую избрать такую профессию. Почетная должность, однако человек, живущий в особняке и пользующийся всеобщим уважением, подвергается на дороге сотням опасностей.
– Мне наплевать, – проговорил Арлен. – Я хочу стать Вестником.
– Тогда я заключу с тобой сделку, – вздохнул Коб. – Вестник должен прежде всего быть Караульным, так что я стану обучать тебя этой профессии. А в свободное время расскажу о том, что мне пришлось узнать, находясь в пути. Ученичество продолжается семь лет. Если ты по-прежнему будешь хотеть стать Вестником, тогда…
– Семь лет? – вытаращил глаза на мастера Арлен.
Коб фыркнул.
– Нельзя за один день научиться умению мастерски обращаться с оберегами, мальчик.
– Я уже умею рисовать их, – с вызовом заметил Арлен.
– Да, Реген мне сказал. Он также говорит, что ты делаешь это без знания геометрии и теории охранных знаков. Нанося обереги на глазок, ты, возможно, не погибнешь завтра или послезавтра. Тем не менее демоны все равно когда-нибудь доберутся до тебя, если ты не усвоишь научный подход к делу.
Арлен топнул ногой. Хотя семь лет казались ему целой вечностью, в душе он понимал, что мастер прав. Боль в спине постоянно напоминала о том, что он не готов вновь встретиться с корелингами. Он нуждается в мастерстве, которому может обучить его этот человек. Многие Вестники стали жертвами демонов, а Арлен поклялся не поддаваться им и упорно учиться на своих ошибках.
– Хорошо, – согласился он наконец. – Пусть будет семь лет.