355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Патрик Бовен » Цирк монстров » Текст книги (страница 17)
Цирк монстров
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:03

Текст книги "Цирк монстров"


Автор книги: Патрик Бовен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 34 страниц)

Глава 46

Конни впустила меня в квартиру и закрыла дверь. Я уже однажды подвозил до дома свою помощницу, но в квартире у нее еще не бывал.

Гостиная была оформлена в цветовой гамме «вырви глаз»: желтые табуретки у стойки бара, коллекция кактусов на розовых стеллажах, разноцветные пончо, развешанные на стенах, большой удобный диван, заваленный пестрыми подушечками, а перед ним – низкий журнальный столик, на котором стояло множество ароматических свечей всех цветов, размеров и форм.

– Подождите-ка, – сказал я, – дайте угадаю: вы устраиваете вечеринку в мексиканском стиле?

– Очень смешно.

Конни надела джинсы с прорезями на коленях и две футболки, одну поверх другой: нижняя была с длинными рукавами, верхняя – с короткими. В таком виде она напоминала юную рок-фанатку. Волосы, на работе обычно собранные в узел и скрепленные заколкой, сейчас свободно спадали на плечи, что тоже ей шло.

– С теми деньгами, какие вы мне платите, – прибавила она, – это все, что я смогла себе позволить. Но вообще-то мне нравятся яркие цвета. Правда, здесь тесновато…

– Видимо, мне нужно будет обдумать вопрос об увеличении вашей зарплаты.

Конни сделала заговорщицкую гримасу:

– Осторожно, доктор Беккер, – все, что вы говорите, записывается на диктофон! И кассета будет лежать у вас на рабочем столе в понедельник утром!

Я положил сверток на стол:

– Считайте это авансом.

Конни развернула сверток и достала два свежеиспеченных рулета с ванильным кремом, которые я купил перед уходом из торгового центра.

– Вы предатель, док! Я же на диете!

– Вам нужно подкрепиться. К тому же сладкое благотворно влияет на работу ума.

– Я поняла ваш намек.

– К тому же вам ведь необязательно съедать все. Надеюсь, вы поделитесь со мной.

– Ну разве что так.

– И можете также угостить меня кофе.

– Ну, вы, как всегда, в своем репертуаре. Конни, сделайте то, Конни, сделайте это… а мне хоть разорвись!

Пока она занималась кофе, я внимательнее осмотрел комнату, затем прошел к окну. Вид из окна открывался весьма приятный: бассейн, оформленный как морская лагуна, окруженный пиниями и туями. Конни снимала квартирку в небольшой резиденции, одной из многих в городе, – как правило, они были под завязку набиты зимой, но летом здесь было тихо и спокойно. Я обратил внимание на фотографию в рамке, стоящую на телевизоре. На снимке была Конни, радостная и широко улыбающаяся, рука об руку с загорелым мужчиной лет сорока, одетым в шорты и рубашку поло. Он тоже улыбался. Его безукоризненным зубам можно было позавидовать.

– Кто это? – спросил я. – Ваш бывший муж-дантист?

– Да. После турнира по теннису, два года назад.

– Я думал, для вас это все уже в прошлом.

– Вы что, ревнуете?

Я пожал плечами:

– Нет, конечно. Но почему вы храните его фотографию?

– Не знаю… Он мне звонит время от времени.

Я вздохнул.

– Что такое? – спросила Конни.

– Ничего. Просто я вас не понимаю. Вы, женщины, всегда говорите: что было – то прошло. Но при этом храните фотографии бывших мужей, отвечаете на их звонки…

– Ну да, вот такие мы существа. – Она улыбнулась. – А вы все-таки ревнуете.

Я пробормотал что-то неразборчивое, и Конни улыбнулась еще шире.

– А может быть, я этого и добивалась? – сказала она наигранно-провокационным тоном. – Если я специально ради этого и поставила фотографию на телевизор?

Затем села и указала мне место рядом с собой. Я поставил фотографию обратно и тоже опустился на диван. Перед нами на столике стояли две чашки с кофе, над которыми поднимался пар, и тарелки со щедрыми порциями ванильного рулета.

– Ладно, шутки в сторону, – произнесла Конни. – Я поговорила со своими друзьями по Интернету на интересующую вас тему. Собственно, за этим я вас и пригласила.

– Я вас слушаю.

– Вы уже знаете, что исчезновение маленького Шона не привлекло особого внимания?

– Да, – ответил я, насыпая сахар в чашку. – Я облазил всю Сеть – и фактически ни одной статьи о нем! Полицейские сначала решили, что он просто сбежал. Расследование началось с запозданием, информации в газетах почти не было. Шон исчез в начале этого месяца, а сейчас о нем, похоже, все уже забыли.

– Возможно, ситуация вскоре изменится. Это феномен так называемого «блогошторма».

– Что это?

– Повышенная активность блогосферы, вызванная каким-либо событием. Люди, которые ведут интернет-блоги, начинают обсуждать случившееся и распространять информацию, чтобы привлечь внимание массмедиа. Они отправляют ссылки на сайты местных газет и телекомпаний, а также в личные блоги журналистов.

– Но почему вы думаете, что в случае с исчезновением Шона возникнет что-то подобное?

– Потому что он черный, из бедной семьи и потому что газеты не обратили на него никакого внимания. Поэтому в блогах начали писать: вот если бы пропала белая девочка из богатого квартала, вся полиция уже давно стояла бы на ушах, а на бедного негритянского мальчика, стало быть, всем наплевать? И местные власти вынуждены были обратить на это внимание, тем более сейчас, в разгар предвыборной кампании. Одна из кандидатов, Хелен Маккарти, как раз предлагает программу борьбы с преступлениями на сексуальной почве. Разумеется, это пропагандистский трюк – ей нужна поддержка домохозяек и пенсионеров. Но как раз по этой причине она не смогла проигнорировать такое событие. Она уже согласилась выступить с обращением по этому поводу и призвать полицию к расследованию. Вот смотрите.

Конни раскрыла ноутбук, поставила его передо мной и открыла «Гугл»:

– Итак, набираем в поисковике: «Шон Рамон-Родригес».

Я вспомнил, как делал то же самое несколько дней назад.

– А теперь посмотрите на количество ссылок.

Мои глаза непроизвольно округлились: вместо пары десятков ответов, которые я нашел в прошлый раз, теперь их были сотни!

– Вот видите? – произнесла Конни удовлетворенным тоном. – И это еще только начало! Многие из этих статей оказались очень действенными. Некоторые были направлены непосредственно против Хелен Маккарти, ее обвиняли в неспособности принять меры, о которых она говорила. Правда, по большей части обвинения исходили не от жителей негритянских или латиноамериканских кварталов, а от политических конкурентов самой Хелен Маккарти – они не поленились создать целую кучу фальшивых блогов, чтобы вызвать разброд и шатание в стане врага.

Я размышлял, потягивая кофе.

В последние годы я жил только своей работой и почти не обращал внимания на технологические новшества. Все эти чаты, форумы, блоги и уж тем паче блогоштормы были для меня полной абракадаброй. И вот оказывается, люди активно объединяются в многочисленные интернет-сообщества, живут общими интересами и поддерживают друг друга (я вспомнил, что Конни называла своих виртуальных друзей «семьей»). Мало того, эти объединения, как выяснилось, способны оказывать реальное влияние на события разной степени важности, вплоть до губернаторских выборов.

– Ну, хорошо, – сказал я. – Предположим, удастся надавить на Хелен Маккарти. Но такие манипуляции ведь в порядке вещей, разве нет? В конце концов, журналисты всегда находят какого-то козла отпущения среди кандидатов. Будет ли ее чернить пресса или блогеры – какая разница? Или это не все, что вы хотели мне рассказать? Когда вы мне позвонили, голос у вас был такой, словно вы приготовили для меня настоящую информационную бомбу.

Конни откинулась на спинку дивана и скрестила на груди руки, словно не решалась заговорить.

– Помните, я вам говорила, что некоторые мои знакомые работают в Национальном центре для брошенных детей и жертв домашнего насилия?

– Да.

– Так вот, я задействовала эти контакты. Ну, знаете, как это делается: находишь кого-то, кто знает еще кого-то, и так далее… И в конце концов я вышла на некий след, который, как мне кажется, проморгали полицейские…

– О чем вы?

– Я выяснила, что какой-то подозрительный тип ошивался недалеко от того места, где похитили Шона.

– Мужчина?

– Да. Вы помните, что Шон исчез третьего августа в кафе быстрого питания торгового центра в Майами?

– Да.

– Это кафе – одно из заведений сети «Донато’с Донате».

– Я знаю. Такое же есть и в торговом центре недалеко от моего дома.

– Так вот, подозреваемый, о котором идет речь, связался с менеджером этого кафе по телефону пятого августа. Он выдал себя за журналиста. Видимо, хотел выяснить все детали расследования. Оно уже началось, и в газетах появились первые заметки. Менеджер сначала не обратил на этот звонок особого внимания. Но несколько дней спустя какой-то человек явился в кафе и стал задавать почти те же самые вопросы. Менеджер узнал его голос, и все это показалось ему странным. Он потребовал у собеседника журналистское удостоверение, но тот просто сбежал.

Сердце подскочило у меня в груди: я тут же подумал о Коше.

– А как он выглядел, вы знаете? Человек лет тридцати, стройный, конечности длинные и тонкие, движения изящные, как у танцора, а из одежды, возможно, длинный черный кожаный плащ?

– Нет, ничего подобного.

– То есть?..

– Согласно описанию менеджера, это был человек примерно шестидесяти пяти лет, седоволосый, с приятными манерами…

Я почувствовал, как внутри у меня все сжимается.

Теперь я понял, почему Конни не сразу решилась мне об этом рассказать.

– Вы… вы думаете, это был мой отец?

– А вы сами что думаете?

– Да, – прошептал я, потрясенный тем, что мои наихудшие опасения подтверждаются. – Такое могло быть… Значит, вы говорите, что на этот след полиция не обратила внимания?

– Расследование никого особо не интересовало. Как я вам уже говорила, его фактически спустили на тормозах. Но теперь, когда об этом деле снова вспомнили, полицейские начнут копать глубже. И если окажется, что ваш отец как-то причастен к этому делу, думаю, ему не поздоровится.

Я поставил чашку на стол и нервно сцепил пальцы рук.

– Ну хорошо, – дрогнувшим голосом произнес я, – допустим, это мой отец похитил Шона. Но почему же он тогда не скрылся?

Конни глубоко вздохнула и в упор взглянула на меня:

– Я проработала в Национальном центре достаточно долго, чтобы узнать все о повадках сексуальных маньяков. Они регулярно возвращаются на место преступления. Они находят в этом удовольствие.

Вдоль моего позвоночника пробежала дрожь.

– Нужно разузнать об этом побольше, – продолжала Конни. – Расспросить вашего отца. Выяснить, был ли он действительно в кафе «Донато’с». И он ли раньше туда звонил.

– Я не хочу снова отправляться в Эверглейд-сити. Наша последняя встреча была далеко не дружеской.

– Вы можете ему позвонить. Вы же его сын, в конце концов. Возможно, всему этому найдется какое-то другое объяснение…

Я молча смотрел на Конни некоторое время. И не сразу осознал, что мои руки дрожат. Потом сказал:

– Есть кое-что, чего я никак не могу понять, Конни. Я слишком взволнован этой историей, признаю. И еще, возможно, я боюсь. Но почему вы проявляете во всем этом такое участие? И почему вас так интересует Джордж Дент?

Конни слегка приподняла брови:

– Вы думаете, я ради него все это делаю?

Она резко закрыла ноутбук, встала, прошлась по комнате, потом обернулась ко мне, уперев кулаки в бока:

– Да что такое с вами стряслось? Всего за неделю вы превратились в тряпку! Вы уже почти полностью докурили ту пачку сигарет, которая сто лет пролежала нетронутой в ящике вашего стола!

– Вы что, рылись в моем столе?!

– К тому же вы стали пить тайком. И таскать транквилизаторы из запасов клиники! А чтобы отбить запах алкоголя, сгрызли все наши мятные леденцы для пациентов. Вы и правда думали, что никто ничего не замечает?

– Я…

– Молчите уж. Что случилось с доктором Беккером? С человеком, который был способен работать день и ночь напролет, вдохновляя своим примером всех сотрудников, и меня в том числе? А теперь я вижу перед собой жалкого дезертира! Вы говорите, вам страшно? Так боритесь с этим, преодолевайте свой страх! Вы же врач, вы каждый день можете столкнуться с непредвиденной ситуацией! Разве вы не чувствовали страх с первого же дня, когда впервые взяли в руки стетоскоп? Но ведь до сих пор вы его преодолевали! Так почему же вы не можете это сделать сейчас?

Я смотрел на нее, не в силах ничего произнести, оскорбленный и растерянный одновременно.

– О’кей, – сказал я наконец.

– Что о’кей?

– Я позвоню отцу, – ответил я.

Потом взял мобильник и набрал номер. Гудки были какие-то странные, прерывистые. Никто не отвечал. Я сообщил об этом Конни.

– Вы можете позвонить в пансионат администратору, – посоветовала она.

Я так и сделал. Никакого ответа.

Странно.

– Может быть, неполадки со связью?

– А что, если позвонить кому-то из друзей вашего отца? – предложила Конни.

– У него их нет, – возразил я. – Во всяком случае, я никого не знаю. Отец на моей памяти ни с кем особо не общался. Помните, как отреагировал тот тип в пансионате, Эдвар, когда мы назвали имя отца? Он даже не вспомнил, кто это такой. Мало того что он официально не признавал меня своим сыном и не дал мне свою фамилию, так еще и никто из его знакомых, я уверен, не знал, что у него вообще есть сын. Если бы с ним что-то случилось, я узнал бы об этом последним… Но, возможно, есть другой выход, – прибавил я после недолгого размышления.

– Какой?

– Что, если попробовать раздобыть список его входящих и исходящих звонков? Боюсь, что еще одной личной встречи с ним я все-таки не выдержу.

– Вы уже заранее его боитесь?

– Это может сработать, – настаивал я. – У моего отца нет мобильника, он совсем не разбирается в современных технологиях и живет как отшельник. Готов спорить, что все телефонные разговоры он ведет с городского телефона. Все номера, с которых звонят ему или на которые звонит он сам, должны быть указаны в его личном счете в телефонной компании. Если мы получим этот счет, то сможем проверить, звонил ли он в кафе «Донато’с». У вас ведь есть знакомые, которые разбираются в электронных технологиях? Может быть, найдется хакер, который сможет взломать сайт телефонной компании?

– Нет, у меня нет таких знакомых, – ответила Конни. – К тому же это противозаконно. Но зато у вас есть друг-полицейский.

– Кэмерон Коул? Нет, я к нему с этим не пойду. Я уже достаточно наобщался с полицией. Да и у Кэма из-за меня возникли проблемы на работе. Я не хочу добавлять ему новых.

Конни вопросительно взглянула на меня, но я отмел невысказанный вопрос движением руки. И заключил:

– Нет, этот план не годится.

Она слегка покусала губы и наконец произнесла:

– Вообще-то есть кое-кто…

– Вы же сказали, что никого не знаете.

– Я сказала, что у меня нет знакомых хакеров. Но я сама кое-что в этом смыслю.

Я воззрился на нее в изумлении.

Конни опустила глаза.

– Когда я поняла, что муж мне изменяет, мне страшно захотелось узнать, кто моя соперница. Ну и я… стала шпионить за ним – отслеживать его телефонные звонки. Через Интернет.

Я вспомнил о своем недавнем посещении торгового центра. Второе место по количеству – после фастфудовских кафешек – там занимали павильончики телефонных компаний. В глазах рябило от рекламы новых моделей телефонов и выгодных тарифов, а также всевозможных услуг в сфере городской и мобильной связи.

– Не то чтобы я этим гордилась, – добавила Конни. – Я понимаю, что это аморально…

Я раскрыл ее ноутбук:

– Ну что, приступим?

Глава 47

– Чтобы получить данные о телефонных разговорах вашего отца, – сказала Конни, – нужно будет преодолеть три этапа.

Она откусила большой кусок ванильного рулета, словно для того чтобы придать себе храбрости, и прибавила:

– Вы по-прежнему хотите это сделать? Вы понимаете, что переступите черту, если на это решитесь?

Мне оставалось только махнуть рукой.

– Чего там, я ее уже переступил.

Конни собрала волосы в узел и скрепила его с помощью китайской палочки для еды. Затем села за ноутбук с сосредоточенным выражением лица, словно боксер перед выходом на ринг.

– Хорошо. Этап номер один: находим телефонную компанию, услугами которой пользуется ваш отец.

Она застучала пальцами по клавиатуре и вскоре вышла на сайт «Желтые страницы». Еще пара кликов – и на экране появился список телефонных компаний.

– Придется обзванивать их все по очереди, чтобы узнать, является ли Джордж Дент их клиентом. – Она обернулась ко мне: – И этим займетесь вы.

– Почему?

– Потому что, если наш обман разоблачат, я предпочту, чтобы за решетку отправились вы, а не я.

– Прелестно.

Немного поразмышляв о том, как лучше начать разговор, я набрал номер первой компании из списка.

– Алло?.. – произнес я, чувствуя, как голос слегка подрагивает. – Добрый день, меня зовут Джордж Дент. У меня повреждена телефонная линия, и я не знаю, что мне делать. Вы не могли бы мне помочь?

– Конечно, – ответил мелодичный женский голос. – Сообщите, пожалуйста, свой адрес и номер телефона, мистер Дент.

Я выполнил просьбу.

– Мне очень жаль, – ответила женщина через некоторое время, – но договора на ваше имя в нашей базе данных нет. Вы уверены, что пользуетесь услугами именно нашей компании?

Я тут же положил трубку. Можно вычеркивать эту компанию из списка.

– Ну вот, видите, как все просто, – сказала Конни подбадривающим тоном. – Теперь нужно будет просто повторить все то же самое с другими компаниями, пока наконец мы не наткнемся на нужную.

Это продолжалось довольно долго.

Во время небольшой паузы я спросил у Конни, что нового в клинике. Она ответила, что доктор Элга Браатц вроде бы раздумала увольняться, но постоянно высказывает ядовитые замечания по поводу нашего отсутствия. Другим коллегам это тоже не нравится. Вместе со своими ассистентами они более-менее справляются с работой, но все равно их сил недостаточно. Поэтому, в заключение сказала Конни, я должен выйти на работу и, кроме того, нанять новых сотрудников. Я пообещал над этим подумать, как только урегулирую все свои нынешние проблемы.

Наконец-то удача мне улыбнулась.

– Ну вот, – сказал я, в очередной раз кладя трубку, – теперь мы знаем, что мой отец – клиент телефонной компании «Оризон». Какой следующий шаг?

– Теперь нам понадобятся факс и принтер.

– Они у вас есть?

– Да, в спальне.

Конни провела меня в соседнюю комнату, по сравнению с гостиной выглядящую гораздо более скромно: односпальная кровать под стеганым покрывалом, письменный стол и комод, на котором стояли несколько безделушек. На полке я заметил пару кулинарных книг и несколько романов Стивена Кинга.

– Большинство моих вещей все еще в Нью-Йорке, – пояснила Конни, видимо догадавшись, о чем я думаю. – Я уезжала в спешке, мне хотелось как можно быстрее оказаться подальше от мужа. Так что вещи я с собой взяла по минимуму.

– Иначе говоря, вы уехали под влиянием минутного порыва. Вы даже не знали, останетесь ли здесь надолго или вернетесь и попробуете склеить осколки семейной жизни.

Конни задумчиво кивнула:

– Да, наверно, как-то так.

– А что теперь?

Наши взгляды встретились, и на некоторое время между нами повисло молчание. Внезапно я с некоторым смущением осознал, что мы находимся в спальне и стоим меньше чем в полуметре друг от друга. Конни уже хотела было что-то сказать, как вдруг прямо под ноги мне откуда-то выпрыгнул кот.

– Не бойтесь, – поспешно сказала она, явно обрадованная, как и я, этим неожиданным вмешательством. – Это Тайлер.

– Назвали в честь вокалиста «Аэросмит»?

– Да. Бедняга кастрирован, он целыми днями спит на моей кровати. – Она улыбнулась. – Это я о коте, само собой.

Она подключила к ноутбуку принтер.

– Странно, – заметил я, – сколько раз видел вас с ноутбуком, и никогда поблизости не было розетки.

– Беспроводная связь, – объяснила Конни. – Во всех квартирах этого дома есть вай-фай. И в кафе рядом с нашей клиникой – тоже, и во всех торговых центрах, да и вообще много где. Сегодня Интернет связывает нас со всем миром.

– И одновременно порабощает.

– Это точно, – кивнула Конни. И снова протянула мне телефон: – Теперь этап номер два: звоним в компанию «Оризон» и просим прислать подтверждение адреса Джорджа Дента.

Немного подумав, я набрал номер и выдал следующую историю: я Джордж Дент, пенсионер, который нашел себе небольшую подработку – упаковщик покупок в супермаркете. Есть только одна загвоздка: приступать к работе мне нужно буквально через полчаса, а шеф настоятельно требует подтверждения моего адреса. Без этого он не допустит меня к работе, и я рискую потерять ее, сразу после того как нашел! Не будет ли любезен уважаемый представитель компании «Оризон» выслать требуемое подтверждение по факсу, на номер моего нынешнего патрона?

Служащий был сама любезность.

Через минуту я держал в руках нужный документ.

– Вот видите, как просто, – хвастливо произнес я. – Но для чего нам это нужно? Это ведь не данные о входящих и исходящих звонках!

– Пока еще нет. – Конни склонилась над моим плечом, разглядывая факс. – Зато теперь у нас есть личный номер абонента Джорджа Дента на сайте компании «Оризон». Переходим к этапу номер три.

Она заняла мое место у ноутбука, а Тайлер расположился у нее на коленях, мурлыча от удовольствия.

– Теперь идем на сайт «Оризона». – Конни напечатала адрес в верхней строке. – Вот. Теперь выбираем один из двух вариантов: «Для новых клиентов» и «Для абонентов компании».

Она выбрала второй вариант. Открылась страница, где посетителю предлагалось авторизоваться.

– Вот видите, сюда нужно вписать номер своего телефона, а сюда – свой личный номер клиента. Первое у вас было, второе вы только что узнали.

Она заполнила обе графы и нажала «Вход». Появилось новое окошко со следующим сообщением:

У вас еще нет личного счета.

Хотите его создать?

Да/Нет

– Что это значит? – спросил я.

– Что ваш отец ни разу не заходил на сайт своей телефонной компании. Что вполне объяснимо, поскольку компьютера у него, судя по всему, нет. Сейчас мы исправим ситуацию.

Конни выбрала «Да» и щелкнула мышью. Появилась следующая надпись:

Введите пароль не менее чем из восьми знаков.

– Придумайте пароль, – сказала Конни, обернувшись ко мне. – Это ведь ваш отец, в конце концов. Ваши дела меня не касаются.

Я ввел дату рождения Билли. Появилась надпись:

Еще раз подтвердите пароль.

Я повторил операцию. И прочитал следующее сообщение:

Пароль подтвержден.

Теперь у вас есть личный счет.

И вслед за этим:

Добро пожаловать, Джордж Дент!

– Браво, – похвалила Конни. – Вот теперь вы официально признаны Джорджем Дентом. На этом сайте, во всяком случае.

– И что мне это дает?

– Теперь вы имеете право получить любые сведения, связанные с работой вашей линии, и самое главное, с вашими телефонными разговорами. Но имейте в виду, что отчет о продолжительности и стоимости разговоров – платная услуга. Деньги будут списаны со счета вашего отца.

Конни пробежала перечень услуг и выбрала нужную графу. На экране появились таблицы с отчетами. Конни нажала «Печать», и принтер, поурчав, выдал несколько листков. Конни собрала их в аккуратную стопку и протянула мне.

– Ну вот, здесь всё что нужно: телефонные номера, даты, продолжительность разговоров, точное время начала и окончания… Всё.

Я взглянул на нее с невольным восхищением.

– Да-да, – невозмутимо произнесла Конни, – знаю, я действительно неплохо придумала. Полагаю, я заслужила прибавки к зарплате.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю