355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга » Непокорная (СИ) » Текст книги (страница 13)
Непокорная (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июля 2020, 16:30

Текст книги "Непокорная (СИ)"


Автор книги: Ольга



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 79 страниц)

Добби кивнул и попытался размозжить себе голову о колени Поттера, но тот отодвинул его на расстояние вытянутой руки. — И что она? Добби… неужели она узнала про это… про нас… про ОД? Ответ был на искаженном от страха личике эльфа. — Она идёт сюда? — тихо спросил Гарри. — Да, Гарри Поттер! — взвыл Добби. — Она сейчас будет здесь! Поттер оглядел всех шокированным взглядом, а в ответ на него уставились десятки других взглядов. — ЧЕГО ВЫ ЖДЁТЕ? — заорал он. — БЕГИТЕ! Амелия очнулась от шока одной из первых и тут же помчалась к двери, чувствуя, как за ней побежали остальные. Рванув на себя дверную ручку, она понеслась вправо рассекая коридор с огромной скоростью. Сердце гулко билось в груди, эхом отдаваясь в ушах, а в мозгу крутилась лишь одна строчка: Лишь бы не наткнуться сейчас на Амбридж. Завернув за угол, она со всей силы влетела в человека, едва не сбив ее с ног. И лишь по обилию чёрных цветов поняла, что это не профессор Амбридж. Всего лишь Снейп, который резким движением оттолкнул ее от себя на расстояние вытянутой руки. — Стэнфорд, что вы… — Ш-ш! — она, не отдавая себе в этом отчета, заткнула его на полуслове и выглянула за угол как раз в тот момент, когда Поттер распластался на полу, и его со всех сторон окружали слизеринцы во главе с Амбридж. — Стэнфорд! — негодующие воскликнул он, а Амелия схватила его за рукав мантии и потянула дальше по коридору, с разочарованием понимая, что там лишь тупик и кабинет Нумерологии. — Гадство! — она резко остановилась и умоляюще взглянула на Снейпа, понимая, что ей вот-вот придёт конец. Цокот каблуков Амбридж приближался с каждой секундой, что означало полный крах. Ее поймают и расскажут отцу о том, что она состояла в нелегальной школьной группировке, за что, вероятно, ее исключат из Хогвартса. А если отец узнает, что она занималась под началом Поттера, то и дома ей житья не дадут. «Что же мне делать? — с отчаянием думала она, чувствуя, как паника накрывает с головой» — Профессор, пожалуйста! — успела пискнуть она, прежде чем за угол завернула Амбридж. — Мисс Стэнфорд, что вы здесь делаете? — с подозрением спросила она, а сердце девушки готово было ухнуть в пятки. — Профессор Снейп? — Какие-то проблемы, Долорес? — осведомился Снейп, и Амелия могла лишь позавидовать его спокойствию и невозмутимому тону. — Только что была поймана группа студентов, которые нелегально занимались магией в той странной комнате! — она жестом указала за угол, откуда только что пришла. — Некоторые ученики успели спрятаться, и нахождение здесь Амелии Стэнфорд кажется очень… — Подождите, — Снейп жестом заткнул ее и бросил хмурый взгляд на девушку. — То, что здесь находится мисс Стэнфорд лишь моя вина. — Что? — опешила Амбридж, переводя удивленный взгляд с одного на другую. Амелия едва удержалась, чтобы не повторить тот же вопрос. — Вы не ослышались, — продолжил он, а на его лице было невозмутимое спокойствие, словно он говорил ей правду. — Я и мисс Стэнфорд заходили к профессору Вектор. По учебному вопросу. — В девять вечера? — скептично отозвалась она и вскинула тонкую бровь. — Все другое время было занято, и профессор Вектор смогла принять нас только сейчас. — Вас? Почему же девушка не пошла одна к профессору Вектор? — Я всегда помогаю своим студентам, — он бросил многозначительный взгляд на Амелию, словно посылая ей немой сигнал. — Даже если они по уши в неприятностях. — Похвально, — процедила она. — Знаете, мы как раз направлялись в подземелья, и раз у Вас больше нет вопросов, то мы, пожалуй, продолжим путь. — Разумеется, профессор Снейп. Амелия, казалось, не дышала все это время, поэтому с облегчением выдохнула лишь на лестнице, ведущей вниз. Невероятно. Он спас ее от неминуемого исключения. Он спас ее от Амбридж. От отца. Ее ладони неумолимо дрожали от перенапряжения, а спина покрылась холодным потом. Снейп шёл чуть впереди неё, а Амелия плелась за ним на ватных ногах. Ему даже не требовалось что-то ей говорить, потому что она знала, что они направляются прямиком в его кабинет. И их ждёт серьёзный разговор. Тут же в голове всплыли те слова, что она говорила ему раньше. О том какой он ужасный. Что он Пожиратель Смерти. С ума сойти, ее спас от министерского сотрудника Пожиратель смерти. В голове не укладывается. До кабинета они прошли все в том же молчании, и лишь когда он заклинанием запер за ними дверь и наложил заглушку, невидимая нить порвалась и весь его гнев обрушился на неё в полной мере. — О чем вы только думали, Стэнфорд, когда вступили в этот чертов клуб? — прошипел он, пригвоздив ее взглядом к стене. — Только не надо сейчас отнекиваться и говорить, что вы понятия не имели о нем! — Но… — Молчать! — рявкнул он, сжимая в тугую полосу побелевшие губы. — Вы расскажите мне всю правду сейчас, а я, в свою очередь, пообещаю, что дальше меня эта информация никуда не уйдёт. Ясно? Она затравленно кивнула, чувствуя, как усталость разливается по венам. Они негласно перешли к столу и сели на стулья по обе стороны от него. — Я действительно вступила в Отряд Дамблдора. Осенью, — начала она, поглядывая на профессора из-под опущенных ресниц. — Многие ребята были недовольны тем, что министерство ограничивает их в знаниях, и тогда Поттер создал этот клуб. Мы не делали в нем ничего плохого, просто оттачивали боевые заклинания и изучали новые. Вместе. Я знаю, что выглядит странным то, что я была единственной из Слизерина, — она галантно умолчала о том, что Маттео тоже состоял в ОД, но, к счастью, не смог сегодня придти из-за болезни. — Но я клянусь, что мы ничего ужасного не делали, как думает Амбридж. — И как к вам отнеслись студенты с других факультетов? — недоверчиво спросил он. — Неужели Поттер спокойно позволил вступить в свой клуб кому-то из Слизерина? — Поттер не так плох, а ещё он хорошо разбирается в людях, — она сама не понимала, зачем сейчас защищает Гарри перед Снейпом, но ей это было необходимо. — А остальные ребята отнеслись ко мне хорошо. Не сразу, конечно, но за меня поручились братья Уизли. Были и те, кто был недоволен моим участием, но лишь потому, что ставили свои предубеждения выше всяких моих заслуг. — Вам самое место в Гриффиндоре с их безбашенной натурой! — спустя пару секунд ответил он, и Амелия слабо ухмыльнулась. — Вы не первый, кто это мне говорит, профессор. Но разве это не настоящий слизеринский поступок — втереться в доверие к врагам и расположить их к себе? — На что вы намекаете? — он вскинул темные брови и с упреком уставился на неё. — Лишь на то, что мы не такие уж разные, профессор Снейп. Но разница в том, как мы это используем, — она устало откинулась на спинку стула и потёрла переносицу. — Раз уж мы все выяснили, то мне лучше пойти к себе в комнату. Скоро отбой. — Идите, — он невербально отворил дверь и Амелия хмыкнула, мысленно записывая этот пункт в список ее тренировок. Уже находясь на пороге, она замерла и нерешительно обернулась. — И спасибо, профессор, если бы не вы, меня ждали бы несколько миленьких круциатусов от отца. Не дожидаясь его реакции, она грустно улыбнулась и пошла в гостиную. Миновав взбудораженных Драко и Пэнс, в красках описывающих произошедшее ошалевшему Маттео, она направилась к себе в комнату. Наложив заглушающее и запирающее заклятия, она что есть мочи закричала, выпуская наружу скопившиеся эмоции. Радость. Шок. Злость. Паника. Облегчение. Усталость. Все это смешалось в оглушающем крике, наполнившем небольшую комнату. И вслед за этим пришло долгожданное спокойствие. ========== Глава 16. Шалость удалась ========== Комментарий к Глава 16. Шалость удалась После недельной болезни я снова в строю! Приятного чтения ❤️ На следующее утро Хогвартс оглушила ужасная новость. Дамблдора сняли с поста директора. Когда Амелия зашла утром в Большой зал, ей сразу бросилось в глаза то, что его место в центре стола занимала Амбридж. Ее сияющее превосходством лицо испортило настроение в первую же минуту, и, бросив беглый взгляд на остальных студентов, она поняла, что не только ей противно видеть ее в таком состоянии. Это даже пугало. После завтрака Амелия выцепила Гермиону Грейнджер, которая как раз одна направлялась на первый урок. — Что вчера произошло? — шепотом спросила она, оглядывая пустой коридор на предмет посторонних ушей. — Как Пот… Гарри? — Это было ужасно! — в глазах Гриффиндорки плескалось отчаяние вперемешку с ужасом. — Амбридж вчера отвела Гарри в кабинет директора, а там уже был Фадж с мракоборцами. Сначала они хотели добиться исключения всех членов ОД, но профессор Дамблдор взял всю вину на себя. Он сказал, что это он попросил Гарри организовать тайный клуб, чтобы свергнуть Министерство! — Что за чушь? — фыркнула девушка, покачав головой. — За такое ему грозил срок в Азкабане! — Именно! — воскликнула Гермиона, воровато озираясь. — Фадж приказал двум мракоборцам схватить Дамблдора, но тот каким-то чудом сумел сбежать! — Но откуда Амбридж вообще узнала об ОД? Мы же так шифровались, что не прикопаться! — К ней пришла Мариэтта Эджкомб и рассказала про ОД, про выручай-комнату. Правда больше она ничего не успела ей сказать, потому что я давно наслала на список членов ОД специальные чары, из-за которых на лице появляется слово «ябеда». Противными фурункулами. — Мерзость, — Амелия сморщила лицо, представляя себе эту картину. Так же она подумала о том, что видимо чары Грейнджер перестали действовать после доноса Мариэтты, ведь она вчера вечером рассказала об ОД Снейпу, но при этом на ее лице не выскочил ни один фурункул. — Не думала, что кто-то из нас решиться сдать всех жабе Амбридж. — По-началу я думала, что это будешь либо ты, либо Фитцджеральд, — она неопределенно повела плечом и бросила на Амелию лукавый взгляд. — Спасибо на добром слове, Грейнджер, — усмехнулась слизеринка, отвесив ей шутливый поклон. — Ладно, мне уже пора на урок. И передай Поттеру мои искренние соболезнования. Очень жаль, что больше не будет наших собраний. Амелия пошла к кабинету Трансфигурации, но едва успела сделать пять шагов, как Гермиона окликнула ее. — Я больше так не думаю, Стэнфорд, — улыбнулась гриффиндорка, неловко переминаясь с ноги на ногу. — Ты не такая заносчивая, как твои друзья Слизеринцы. — Теперь я буду спать спокойно! — заверила ее Амелия и улыбнулась в ответ. Всю дорогу до кабинета Трансфигурации она шла с легкой улыбкой на губах, вспоминая последние слова Гермионы Грейнджер. Ей было приятно, что ребята из ОД не считают ее врагом со Слизерина. Да и какая вообще разница — кто на каком факультете учится? Можно быть умной и учиться на Когтевране, а потом сдать своих товарищей врагу. Можно быть хитрой Слизеринкой, но при этом оставаться верной и доброй. — Мисс Стэнфорд! — послышался голос сзади неё, и Амелия с кислой миной на лице обернулась, бросая выжидающий взгляд на Амбридж. — Можно вас на пару слов в мой кабинет? Ну вот. Приплыли. — Разумеется. Амелия рассчитывала, что она поведёт ее в кабинет Дамблдора, но вместо этого та повела ее в свой старый кабинет. — Присаживайтесь. Что будете пить? — любезно осведомилась она, с приторной улыбкой на лице. — Спасибо, профессор, я только завтракала и выпила два кубка тыквенного сока, — Амелия настороженно покосилась на Амбридж, понимая, что ее предложение не предполагало отказа. — Я настаиваю, мисс Стэнфорд, — она подтвердила ее догадку, и Амелии пришлось согласиться на чашечку чая. Ради этого Амбридж разыграла целое представление, не спеша наливая заварку, потом кипяток и немного молока. — Вы хотели со мной поговорить? — напомнила ей девушка, потупив взгляд в чашку перед ней. — Хотела, — согласилась Амбридж, растачивая губы в приторной улыбке. — Но сначала чай, мисс Стэнфорд. Вы же не хотите, чтобы он остыл? Амелия отрицательно покачнула головой и взяла в руки чашку, поднося ее к губам. Пить она, конечно же, не собиралась, но стоило успокоить бдительность профессора. — Очень хорошо, — Амбридж улыбнулась ещё шире, а в ее маленьких глазках сверкнул недобрый огонёк. — А теперь можно и поговорить. — Я вся в предвкушении! — любезно ответила девушка, стараясь скопировать улыбку профессора. — Как я уже говорила, вчера вечером была обнаружена тайная организация студентов. Вам было известно о ней ранее? — она снова подняла ко рту чашку и притворилась, что отпивает из нее, но на самом деле даже не разжала губ. — Нет, я не знала, — коротко ответила она, бросив на Амбридж самоуверенный взгляд. — Да? — ее брови взлетели в притворном удивлении, после чего она положила перед девушкой знакомый пергамент. — Вчера я нашла в той комнате этот список, в котором чётко написана ваша фамилия. Что вы скажете на это? Амелия бестолково уставилась на пергамент, где и в самом деле красовалась ее фамилия. Этот список они составили ещё в октябре на самом первом собрании в «Кабаньей голове», поэтому она понятия не имела, как ей оправдаться. — Это смешно, профессор, — Амелия решила сыграть на репутации своего факультета, поэтому растянула губы в насмешливой ухмылке и расслабленно откинулась на спинку стула. — Вы же не поверили в этот вздор? Только представьте себе на секундочку меня в компании этих… остолопов! — она фыркнула и покачала головой. — Якшаться с ними не мой удел, профессор Амбридж. Та смерила ее недоверчивым взглядом, а Амелия сделала вид, что отпивает ещё глоток из чашки. Судя по виду Амбридж, в ее чай была добавлена Сыворотка правды, ведь зачем ей ещё устраивать застолье перед допросом? Только вот она не знала, что Амелия обо всем догадалась с первой же секунды и не сделала ни глотка из чашки. И, соответственно, она не могла заподозрить ее во лжи. — Как тогда ваша фамилия оказалась на пергаменте? И ваша сестра тоже тут записана! — не отступала она. — Все очень просто, — за расслабленным выражением лица скрывалась паника, ведь девушка лихорадочно соображала, что ей на это ответить, думая о том, как все, мантикора ее дери, сложно. — Поясните. — Все дело в том, что среди студентов есть такие личности, которых не устраивает мое нахождение в Хогвартсе. И мне кажется, что кто-то просто пытается подставить меня и мою сестру, профессор Амбридж. Посудите сами, разве есть мне выгода от общения с Поттером и его компанией? Выгода была, причём нехилая, но Амбридж об этом знать не надо было. — Но… БУ-УМ! Пол под их ногами вздрогнул. Кресло Амбридж чуть не поехало в сторону, и она испуганно схватилась за стол.  — Что такое?.. Она смотрела на дверь. Амелия воспользовалась моментом, чтобы опорожнить свою почти полную чашку в ближайшую вазу с сухими цветами. Она слышала беготню и крики на нижних этажах. — Марш на урок, мисс Стэнфорд! — рявкнула Амбридж, выхватила палочку и стремглав кинулась прочь из кабинета. Девушка подождала секунду-другую, затем тоже вышла посмотреть, отчего поднялась такая суматоха. Все выяснилось очень скоро. Этажом ниже царил настоящий хаос. Кто-то (и Амелия догадывалась кто) устроил прямо в школе гигантский волшебный фейерверк. Драконы, состоящие целиком из зеленых и золотых искр, плавали под потолком, с грохотом изрыгая пламя; ядовито-розовые огненные колеса пяти футов в диаметре с угрожающим свистом проносились мимо, как летающие тарелки; ракеты с длинными хвостами из ослепительных серебряных звезд метались по коридорам, отскакивая от стен; шутихи выписывали в воздухе нескромные слова; повсюду, куда ни глянь, точно бомбы, взрывались хлопушки — и вместо того, чтобы сгореть и с шипением потухнуть, все эти пиротехнические штучки словно набирали силу и начинали вытворять что-то совсем уж немыслимое. Посреди лестницы, оторопев от ужаса, застыли Филч и Амбридж. На глазах у Амелии одно из самых больших огненных колес, решив, по-видимому, что внизу негде развернуться, понеслось к ним со зловещим «вз-з-з-з-з». Завопив от страха, оба шарахнулись в сторону, а колесо вылетело в окно прямо за ними и усвистело куда-то в поля. Тем временем несколько драконов и большая летучая мышь, за которой тянулся пурпурный дымовой след, воспользовались открытой дверью в конце коридора, чтобы просочиться на третий этаж. — Скорее, Филч, скорее! — взвизгнула Амбридж. — Если им не помешать, они заполонят всю школу… Остолбеней! Из ее палочки вырвался луч красного света и угодил в одну из ракет. Вместо того, чтобы замереть в воздухе, она взорвалась с такой силой, что прожгла дыру в картине с ведьмой, замечтавшейся на зеленой лужайке; та успела отскочить как раз вовремя и пару секунд спустя втиснулась в рамку соседней картины, где несколько волшебников, занятых игрой в карты, поспешно вскочили, чтобы освободить ей место.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю