355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга » Непокорная (СИ) » Текст книги (страница 11)
Непокорная (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июля 2020, 16:30

Текст книги "Непокорная (СИ)"


Автор книги: Ольга



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 79 страниц)

— Когда это он тебя так назвал? — фыркнул Фред. — На собрании? — Да, незадолго до Рождества. Хотел понтануться передо мной защитными чарами, но в итоге прошляпился, и я рассекла ему бровь заклинанием. Вот он и плевался ядом, называя меня гадюкой. Хотя сам, вообще-то, не лучше. Ублюдок! — Ублюдок! — хором согласились парни. За этим занятием они провели почти весь урок, сидя на лавочке прямо перед сосудами с камнями, наблюдая за тем, как они то прибавляются, то убавляются. Настроение у троих было настолько прекрасным, что его даже не испортил Филч, который показался на горизонте, грозя прервать веселье, но тут же ушёл в другую сторону, трезво оценив ситуацию. И вспомнив, как заколдованная метла для уборки целый час гонялась за ним. Филч хоть и строил из себя храбреца, на самом деле побаивался эту троицу. Вечером они снова встретились, но уже на собрание ОД, которое прошло очень плодотворно в свете последних событий. Каждый понимал, что Волдеморт набирает силу, а значит они должны уметь за себя постоять. Поттер так вообще был каким-то слишком нервным, то и дело трогая свой знаменитый шрам. Гермиона обеспокоенно наблюдала за ним, хмурясь при этом своим мыслям. После собрания Амелия сделала вид, что ушла, затаившись в соседнем коридоре, а после этого вернулась в выручай-комнату, чтобы попрактиковаться в Анимагии. В прошлый раз ей удалось трансфигурировать свою руку в лапу, но такой результат ее ни капли не радовал. Поэтому она занималась со всей прытью, чувствуя, как пот катится по лицу от сильного напряжения. Она упорно продолжала пытаться, забивая на усталость и головокружение. И у неё получилось. Она резко почувствовала, как ее тело меняет форму, а комната становится меньше, наполняясь незнакомыми запахами. Она могла унюхать деревянные поверхности, металлические вставки и сырость. Все эти запахи смешались в один, и Амелия глубоко вдохнула, чувствуя их концентрированный аромат. Сделав несколько неуверенных шагов, она поняла, что ее тело отлично справляется с движением, а мышцы были готовы к резкому прыжку. Уже смелее она подошла к другому концу комнаты, где располагалось зеркало, и со страхом посмотрела в отражение. Волчица. Из отражения на неё смотрела крупная волчица с бурой гладкой шерстью. Во рту были видны массивные клыки, а умный взгляд неотрывно смотрел в одну точку. Сперва она растерялась, так как не рассчитывала на то, что превратится в кого-то опасного, кто сможет не только беспрепятственно пересекать большие расстояния, но и учавствовать в схватке и кого-то ранить. Хищница. От этой мысли стало и радостно, и страшно одновременно, поэтому Амелия решила вернуться в человеческое обличье. Ещё один минус начинающих превращений, так это то, что вся ее одежда свалилась на пол, и теперь ей пришлось заново одеваться. И она с усмешкой порадовалась тому, что ее сейчас никто не видит. Измученная тренировками, девушка вышла из выручай-комнаты, думая лишь о том, как бы добраться до гостиной. Тело ужасно болело после трансформации, и ей казалось, что вместо часов попыток, ее беспрерывно пинали ногами. До гостиной она добралась без приключений, встретив на своём пути лишь несколько приведений, но они лишь укоризненно цокнули языками. Оно и ясно, ведь часы показывали два часа ночи. В гостиной, как и ожидалось, уже никого не было, поэтому девушка рухнула на диван и уснула крепким сном. Утром ее опять разбудил гул голосов, и она направилась к себе в комнату, чтобы быстренько помыться и переодеться к урокам. На завтрак она уже не успевала, поэтому со всех ног помчалась в кабинет Нумерологии, который находился аж на восьмом этаже. Поэтому, когда она все-таки зашла в кабинет, урок шёл уже пять минут. — Извините за опоздание, профессор Вектор! — сказала она, тяжело дыша. — Разрешите войти? — Заходите, мисс Стэнфорд, — раздраженно бросила она, нахмурив лицо. — И впредь постарайтесь не опаздывать. — Разумеется. Амелия знатно запыхалась, пока летела по лестницам, стараясь не опоздать. Поэтому первые пять минут она пыталась отдышаться. — Кто за тобой гнался? — усмехнулся Маттео, бросив на неё удивленный взгляд. — Совесть, Фитцджеральд, совесть! — она учено подняла указательный палец вверх и стушевалась под укоризненным взглядом профессора. Спустя десять минут, когда дыхание и мысли пришли в норму, Амелия изо всех сил старалась бороться со сном и сосредоточиться на теме урока. Но вчерашние тренировки дали о себе знать, и ее так и тянуло лечь на поверхность стола, закрыв глаза на пару минут. Внезапно дверь кабинета распахнулась, пропуская в помещение профессора Снейпа. — Профессор Вектор, можно я ненадолго заберу мисс Стэнфорд? — Амелия подавилась зевком от удивления и бросила настороженный взгляд на Снейпа, который был мрачнее тучи. — Что ты успела натворить? — прошептал Маттео, стараясь не привлекать лишнего внимания. — Понятия не имею, — честно ответила она, ведь натворить успела много что. И кто его знает, о чем именно узнал Снейп. Услышав разрешение профессора Вектор, Амелия собрала свои вещи, встала из-за стола и пошла следом за Снейпом, который, судя по всему, вёл ее в свой кабинет. Всю дорогу они шли молча, и девушка думала лишь о том, за что сейчас будет получать. А вид у Снейпа был такой хмурый, что не оставалось сомнений — выволочке быть. Как она и предполагала, он притащил ее в свой кабинет. — Присаживайтесь, мисс Стэнфорд, — предложил он, занимая своё место за столом. — Что-то мне не хочется… — Сядьте! — рявкнул он. Бросив на него красноречивый взгляд, она показательно медленно села на стул перед его столом и замерла. — Что бы вы там не придумали себе, хочу сказать, что это ошибка, — начала Амелия, когда молчание неприлично затянулось. — Да? — он, казалось, наслаждался ее легкой паникой, поэтому не спешил признаваться, что именно нарыл на неё. — Да. — В таком случае, я вам сейчас дам кое-что почитать, а там уже решим, что вы делали, а что — нет. Он достал из стола толстую книгу и открыл на нужной странице, указывая Амелии строки, на которые нужно обратить внимание. Пробежавшись взглядом по тексту, Амелия затаила дыхание и мысленно чертыхнулась. Ей было страшно поднимать взгляд на профессора, поэтому она продолжала пялиться в книгу. — Это не я, — пошла на попятную она, отодвигая от себя книгу с записями. — Да что вы говорите? — вкрадчивым тоном ответил он, и от этой напускной спокойности, у неё побежали мурашки по телу. — А по-моему, все доказательства указывают на вас, к тому же, вчера утром вас видел мистер Филч в холле на первом этаже. Вас и близнецов Уизли. Амелия подняла на него хмурый взгляд, не зная, как отвести от себя подозрения. Ведь она действительно сделала это. — Вот скажите, за что вы сняли со Слизерина десять очков у мисс Булстроуд? Амелия стушевалась и затянула с ответом. Ее щеки предательски покраснели, а в горле будто ком встал. — За то, что ее задница не помещается на одном стуле, — тихо пробурчала она, твёрдо выдержав его тяжелый взгляд. — А с Эдриана Пьюси двадцать очков за что? — издевательски продолжил он. — За то, что он индюк напыщенный. Но в свою защиту хочу сказать… — быстро затараторила она, но тут же заткнулась от того, как Снейп резко ударил кулаком по столу. — Довольно! — рявкнул он, а его лицо от злости пошло красными пятнами. — Вам повезло, что эти записи нашёл я, а не кто-нибудь другой. Например, профессор Амбридж, которая наделила вас привилегиями. Мне сказать ей, как вы пользуетесь ими не по назначению? — Нет, — она мотнула головой и опустила взгляд в пол, чувствуя, как от злости в ней просыпается задира. — Что вы сказали? Я не расслышал, — издевается ещё, гад. — Да делайте что хотите! — взорвалась она, чувствуя, как горит ее лицо. — Хотите, отнесите её директору, Амбридж, Министру магии! Да хоть в туалет с ней сходите! Она резко встала, от чего ее стул полетел на пол, и нависла над столом. — Думаете, мне есть до этого дело? Может исключите меня за это? — ее голос с каждым словом становился все громче, и она уже не отдавала себе отчета о том, что именно говорила. — Убавьте гонор, Стэнфорд! И сядьте, я не закончил! — Как вы вообще смеете попрекать меня такими мелочами, как снятыми или прибавленными баллами, когда сами творите более ужасные вещи? Может это мне пойти к Дамблдору и сказать, что он пригрел в Хогвартсе Пожирателя Смерти? Последние слова повисли в воздухе густым напряжением, и Амелия с ненавистью уставилась на него. Ее дыхание сбилось от эмоций, а руки чесались что-нибудь разнести. — Вы мне угрожаете? — подозрительно спокойным тоном спросил он, тоже вставая со стула. — Вы, невоспитанная девчонка с раздутым самомнением! Вы думаете, что самая умная, да, Стэнфорд? — Не нужно быть самым умным, чтобы понять очевидные факты! — Что ж, вперёд! — он махнул рукой и дверь кабинета с резким хлопком отворилась. — Идите к Дамблдору и рассказывайте ему свои занимательные теории! — Вы его уже обработали, — поняла Амелия и горько усмехнулась. — Вы ничего обо мне не знаете, Стэнфорд, чтобы кидаться такими обвинениями! — прорычал он, обходя свой стол. Девушка невольно попятилась назад, замирая на пороге кабинета. — И в следующий раз думайте об этом, пока не вляпались в неприятности! — Неприятности? — она громко фыркнула и покачала головой. — Теперь вы мне угрожаете? — Возвращайтесь на урок, мисс Стэнфорд. Амелия бросила на него последний ненавидящий взгляд и пулей вылетела из кабинета, чувствуя, как ее тело дрожит от злости. Пересекая лестницы и коридоры, она поняла, что не хочет возвращаться на урок. Да и вообще идти на уроки не хотелось, ведь последним из них были Зелья. Амелия завернула за угол и встала напротив стены, закрывая глаза и мысленно проговаривая про себя мольбы о нужной комнате. Появилась дверь, и Амелия неуверенно дернула за ручку, попадая в комнату с манекенами. Больше всего на свете ей хотелось выпустить пар, а бездушные манекены были для этого лучшим вариантом. Она тренировалась с особой злостью, разнося манекены на щепки и стараясь не пропускать проклятий. Парочка ее все же зацепила, но она будто не обращала на это внимание. Амелия старательно стреляла одним заклинанием за другим, пытаясь победить сразу четырёх противников. Противников с лицом Северуса Снейпа. ========== Глава 14. Слизеринцы: плохие и хорошие ========== Январь пролетел незаметно, ведь каждый день был полон уроков и тренировок. Несколько раз она даже засыпала в выручай-комнате, потому что не было сил дойти до гостиной Слизерина. Комната предоставляла ей в такие моменты тёплый камин и мягкую кровать, поэтому Амелия даже не сомневалась в правильности своих решений. С Анимагией дело продвинулось вперёд, и теперь она могла спокойно превращаться в волчицу, при этом так же трансформируя вместе с телом свою одежду. Однажды она даже рискнула обратиться в запретном лесу, где битый час бегала меж густых деревьев, наслаждаясь свежим запахом кристально-чистого снега. Ей даже удалось поймать белку, правда она так и не смогла себе объяснить, зачем это сделала. Так же она решила заново начать варить оборотное зелье, так как ситуация со Снейпом становилась только хуже. Бывали моменты, когда он, завидев ее в коридоре, разворачивался и шёл в другую сторону, лишь бы не пересекаться с ней. Амелия на это лишь ухмылялась, но внутри было слишком тревожно, будто что-то не сходилось. Со Стихийной магией было сложнее всего, ведь это было необычное волшебство из палочки. Она требовала много сил и времени, и чаще всего Амелия откладывала эти тренировки на потом, потому что они давались ей с большим трудом. Однажды она даже загремела в лазарет из-за того, что сильно изнурила себя, и хлопнулась в обморок прямо посреди Большого зала. Ужин тогда был в самом разгаре, поэтому Амелия собрала большую публику своим фееричным падением. После этого случая ее оставили в Больничном крыле на сутки, а мадам Помфри выявила сильнейшее магическое истощение. Вопросов к ней тогда было море, ведь всех интересовало, как шестикурсница смогла схлопотать истощение. Самым ее любимым временем были тренировки с ОД. Она кайфовала от каждой минуты, проведённой в кругу ребят, если не брать в расчёт некоторых личностей. Ей даже удалось вызвать телесного патронуса, вид которого ее очень сильно насмешил. Волчица! Видимо, это ее судьба, раз и анимагическая форма и вид телесного патронуса так идеально совпали. Поттер тогда разве что не описался от радости, впрочем, как и сама Амелия. В феврале начались дожди, что ставило в трудное положение ее походы к озеру. Покататься на коньках было сродни бальзаму на душу, и она понимала, что уже начинает тосковать по скольжению и шумному ветру в ушах от быстрой езды. Теперь ее озеро превратилось в снежное месиво, на которое было опасно наступать. Так же все были взвинчены перед игрой в квиддич, в которой будут участвовать Гриффиндор и Пуффендуй. Слизеринцы искренне желали победы Пуффендуйцам, ведь тогда они были бы в финале. И все к этому стремительно шло, ведь команда Гриффиндора по-прежнему была без двух загонщиков и ловца. В середине февраля школу потрясла новая сенсация: Поттер дал откровенное интервью о восстании Волдеморта в газете «Придира». Амбридж рвала и метала, грозясь отчислить любого, кто посмеет иметь при себе выпуск этой газеты. Но студенты даже заучивали наизусть слова из этой статьи, передавая их друг другу. Из-за этого Поттера стали больше уважать и больше не считали чокнутым придурком, которым его постоянно выставлял «Пророк». — Чокнутый придурок! — прошипел Малфой, и Амелия мысленно усмехнулась, что всё же не все поменяли о Поттере своё мнение. — Он назвал этой дуре Скитер все имена Пожирателей, что были на кладбище в ту ночь. У отца теперь большие неприятности! Амелия в этот момент ощутила лишь небольшую радость от того, что ее отца не было там в ту ночь. Ей не хотелось, чтобы их фамилия прогремела в какой-нибудь газетенке, и все тыкали бы в неё своими пальцами, перешептываясь за спиной. А Малфою она могла только посочувствовать и пожелать чуда, которое спасло бы его самого от тёмной метки. На конец февраля была назначена игра Гриффиндор — Пуффендуй и вся школа собралась на трибунах, чтобы посмотреть на команду счастливчика, которая попадёт в финал. Именно на этот день выпала солнечная погода, хотя до этого беспрерывно шли дожди. И победил Пуффендуй с отрывом в десять очков. Уизли снова лажал на воротах, но ситуацию спасла его младшая сестра — Джинни, которую временно поставили ловцом вместо Поттера. Хоть Амбридж и навсегда запретила играть ему в школьной команде, многие считали, что все это изменится, стоит Амбридж уйти с поста Генерального Инспектора. А в это уже верили все. Начало марта выдалось солнечным. Большая часть снега растаяла, оставив вместо себя лишь противные лужи на размытых дорожках. Из-за этого походы в Хогсмид были не из самых приятных, но студенты все равно рвались хоть ненадолго покинуть замок, чтобы отдохнуть от постоянного надзора Амбридж. — Где ты постоянно пропадаешь? — спросил Драко, стрельнув подозрительным взглядом в Амелию. — В гостиной практически не появляешься. У тебя кто-то появился? — Что? — девушка усмехнулась и задумалась, понимая, что новый парень бы в самом деле объяснил ее частые отлучки на тренировки. — Глупости! Просто я много занимаюсь в библиотеке. — В какой библиотеке? Потому что в школьной тебя тоже нет! — Малфой, вот что ты заладил? — она нахмурилась, понимая, что все ее отмазки выглядят неубедительно. — В конце концов, имею же я право на личное время? — Так я и спрашиваю, появился ли у тебя кто-то! — он пожал плечами, мол что непонятного, а Амелия лишь закатила глаза. — Если кто-то появится, ты будешь первым, кто об этом узнает, — успокоила она его, не зная, что ещё сказать. Малфоя этот ответ удовлетворил, и он, казалось, забыл про свой основной вопрос. А все дело в том, что Амелия действительно стала намного реже появляться в гостиной Слизерина. В основном она заходила лишь за тем, чтобы проверить зелье и добавить новые ингредиенты в него. В остальных же случаях, она проводила время в выручай-комнате, и вот уже неделю ночевала только там. Специально для этого, она нашла и выучила заклинание незримого расширения, и теперь в ее сумке покоилась добрая половина всех ее вещей. И это было очень удобно. В Хогсмиде ребятам пришлось разделиться, потому что Амелии надо было на курс трансгрессии, которой их начали обучать ещё в январе. Каждый урок сопровождался мучениями в виде головокружения и тошноты, но она продолжала их посещать, так как хотела научиться этому искусству.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю