Текст книги "Натюрморт с гарвани"
Автор книги: Линкълн Чайлд
Соавторы: Дъглас Престън
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 30 страниц)
Трета глава
Помощник-шериф Тад Франклин седеше приведен зад писалището си и ровеше из купчина непознати книжа – опитваше се да се преструва, че необузданата група от телевизионни и вестникарски репортери току пред прозореца на Шерифското управление на Медисин Крийк не съществува. На Тад много му допадаше фактът, че управлението бе настанено в бивш магазин за стоки с намалени цени и че можеше да маха на минувачите, да побъбри с приятели, да отбелязва кой идва и кой заминава. Сега обаче неудобствата на офиса изведнъж станаха очевидни.
Свирепата светлина от поредния горещ августовски изгрев се разливаше по улицата, хвърляше дълги сенки от новинарските коли и позлатяваше нещастните лица на репортерите. Бяха на крак цяла нощ и нещата започваха да се влошават. От ресторанта на Мейси отсреща се изливаше и вливаше постоянен поток журналисти, но изглежда простата храна само ги разядосваше повече.
Тед Франклин се опита да се съсредоточи върху книжата, но не можеше да пренебрегне почукванията по прозореца, въпросите, извикваните от време на време вулгарни думи. Ставаше непоносимо. А ако събудеха шериф Хейзън, който бе решил да подремне за малко в задната килия, нещата щяха да се влошат още повече. Тад се надигна, опита се да изглежда колкото е възможно по-строг и отвори прозореца.
– Още веднъж ви моля да отстъпите назад от прозореца – каза той.
Думите му бяха посрещнати с приглушен хор от непристойни забележки и общо раздразнение. По номерата на колите личеше, че репортерите не бяха местни; бяха от Топика, Канзас сити, Тълса, Амарило и Денвър. Е, можеха да си отиват у дома и…
Тад чу зад гърба си захлопваща се врата и покашляне. Обърна се и видя шериф Хейзън, който се прозяваше и търкаше четината на брадата си. Косата от едната страна на главата му стърчеше хоризонтално. Шерифът я приглади, след това наложи шапката си с две ръце.
Тад затвори прозореца.
– Съжалявам, шерифе, но тези хора просто не искат да си тръгнат и…
Шерифът се прозя, махна небрежно с ръка и се обърна гърбом към тълпата. Един особено разгневен репортер в задната част на групата изригна поток ругатни, сред които се чу и „тъп, дребен селяндур“. Хейзън отиде до кафе машината, наля си чаша. Сръбна, направи гримаса, изплю кафето обратно в чашата и я изля в каничката.
– Искате ли да сваря ново кафе?
– Не, благодаря, Тад – отвърна шерифът и потупа по мечешки помощника си по рамото. След това кимна към групата зад стъклото. – Тези приятели се нуждаят от нещо за новините в шест часа, не мислиш ли? – попита той. – Време е за пресконференция.
– Пресконференция ли? – Тад никога досега не бе присъствал на пресконференция, камо ли да бе участвал в такава. – Как се прави?
Шериф Хейдън се изсмя дрезгаво и оголи ред жълти зъби.
– Ще излезем и ще отговаряме на въпроси.
Той отиде до старинната остъклена врата, отключи я и подаде глава навън.
– Как сте, приятели?
Думите му бяха посрещнати с взрив от неразбираеми крясъци и въпроси.
Шериф Хейзън вдигна ръка с длан към тълпата. Все още бе с униформата си с къси ръкави от предишната нощ и жестът му разкри тъмен полумесец от пот, който стигаше до кръста му. Беше нисък, но як като булдог и у него имаше нещо, което предизвикваше респект. Тад бе виждал шерифът да избива зъбите на един заподозрян, два пъти по-висок от него. Никога не влизай в бой с човек, по-нисък от метър и шейсет – си бе казал тогава. Тълпата утихна.
Шерифът спусна ръката си.
– Моят помощник Тад Франклин и аз ще направим изявление и ще отговорим на въпросите ви. Нека всички се държим цивилизовано. Какво ще кажете?
Групата се размърда наместо. Светнаха прожектори, прътове с микрофони се протегнаха напред, защракаха бутоните на касетофони и затворите на камери.
– Тад, дай да налеем на тези приятели малко прясно кафе.
Тад го погледна, а Хейзън намигна.
Тад грабна каничката, взря се в гърлото и я разклати бързешком. След това взе купчинка пластмасови чашки, прекоси прага и започна да раздава безплатно кафе. Последваха няколко посръбвания, няколко подозрителни подсмърквания.
– Пийте! – извика добросърдечно Хейзън. – Нека никога не се чуе, че ние, жителите на Медисин Крийк, сме негостоприемни!
Чуха се всеобщо сумтене, още няколко посръбвания и няколко поглеждания крадешком в чашите. Ако не съкруши духа на групата, кафето поне го потисна. Макар да бе едва ранна утрин, жегата вече бе смазваща. Нямаше къде да оставят чашите си, нямаше и кошче за боклук, където да ги хвърлят. А пред вратата на шерифа имаше табела с надпис: НЕ ЗАМЪРСЯВАЙ, 100 ДОЛАРА ГЛОБА.
Хейзън поправи шапката си, след това излезе на тротоара. Огледа се, изправил рамене към тълпата – камерите вече работеха. След това се обърна към групата. Разказа със сух полицейски език за намирането на трупа; описа полянката, трупа и набучените птици. Материалът бе доста живописен, но шерифът успя да го разкаже делово, като подхвърляше тук и там по някой простонароден лаф, така че да тушира най-ужасяващите подробности. Тад бе удивен колко добродушен и дори очарователен можеше да бъде шефът му, когато поиска.
Той приключи в рамките на две минути. Речта му бе последвана от вихрушка въпроси.
– Един по един, вдигайте ръце – каза шерифът. – Също като в училище. Който вика най-много, остава последен. Вие започнете.
Той посочи един репортер по риза, който бе страхотно, впечатляващо пълен.
– Има ли вече някакви хипотези или заподозрени?
– Разполагаме с някои интересни неща, които ще изследваме. Не мога да ви кажа нищо повече от това.
Тад го погледна с изненада. Какви неща? Дотук не разполагаха с нищо.
– Вие – рече Хейзън и посочи друг журналист.
– Местна жителка ли е жертвата?
– Не. Работим по идентифицирането й, но не е местна. Познавам всички тукашни хора. Мога да ви уверя лично в това.
– Знаете ли как е била убита жената?
– Надяваме се това да ни съобщи съдебният лекар. Трупът бе изпратен в Гардън сити. Когато получим резултатите от аутопсията, вие първи ще ги узнаете.
Сутрешният автобус на компанията „Грейхаунд“, пътуващ на север към Амарило, спря на главната улица пред ресторанта на Мейси с изпъшкване на въздушните спирачки. Тад се изненада: този автобус почти никога не спираше тук. Кой вече пътуваше от или за Медисин Крийк, Канзас? Може би бяха още репортери, прекалено бедни да си осигурят собствен транспорт.
– Дамата, да, вие там. Вашият въпрос, госпожо?
Много печена на вид червенокоса жена завря микрофон, като пушка в лицето на Хейзън.
– Какви правоохранителни органи участват в разследването?
– Щатската полиция много ни помогна, но тъй като трупът бе намерен в очертанията на град Медисин Крийк, случаят е наш.
– А ФБР?
– ФБР не се замесва в разследвания на местни убийства и не очакваме да прояви интерес към този случай. Включили сме доста сериозни ресурси в разследването, включително специална криминологична лаборатория и екип на отдела по убийства в Додж сити, които прекараха цялата нощ на мястото. Не се безпокойте, че само Тад и аз ще се опитваме да решим този случай. Нас ни бива да пискаме и ще пискаме достатъчно силно, за да получим всичко необходимо за решаването на случая, при това бързо.
Шерифът се усмихна и намигна.
Чу се рев и автобусът потегли в облак от прах и дизелов дим. За миг шумът временно погълна пресконференцията. Пушеците се разсеяха и разкриха самотна фигура, застанала на тротоара с малка, кожена пътна чанта на земята до него. Беше висок и слаб мъж, облечен изцяло в черно и на ранната утринна светлина хвърляше сянка чак до средата на главната улица на Медисин Крийк.
Тад погледна шерифа и забеляза, че той също се взира в мъжа.
Мъжът ги гледаше от отсрещната страна на улицата.
Хейзън се окопити.
– Следващият въпрос – попита бързешком. – Смити?
Той посочи към покритото с бръчки лице на Смит Лъдуиг, собственикът репортер на местния вестник „Край каунти куриър“.
– Имате ли обяснение за тази – ъ-ъ-ъ… странна „жива картина“? Имате ли някакви хипотези за положението на трупа и на различните там принадлежности?
– Принадлежности ли?
– Да, де… Нали разбирате, нещата около него.
– Не, засега не.
– Би ли могло да бъде някакъв сатанински култ?
Тад хвърли неволно поглед към отсрещната страна на улицата. Облеченият в черно мъж бе вдигнал чантата си и стоеше там неподвижен.
– Това е възможност, която със сигурност ще проучим – отвърна Хейзън. – Очевидно си имаме работа с много болен индивид.
Тад забеляза, че мъжът в черно прекоси улицата и небрежно се насочи към тях. Кой можеше да бъде той? Определено не приличаше на репортер, на полицай или на пътуващ търговец. Всъщност на Тад Франклин той най-много му приличаше на убиец. Може би – на убиеца.
Забеляза, че шерифът също го гледа, а дори част от репортерите се обърнаха.
Хейзън извади пакет цигари от джоба на ризата си и продължи:
– Независимо дали е култ, или дело на ненормален, каквото и да е, искам да подчертая, а, Смити, това ще е важно за твоите читатели – че си имаме работа с елементи извън този град, а може би и извън целия щат.
Думите на Хейзън секнаха, когато фигурата в черно спря досами групата журналисти. Вече наближаваше трийсет градуса, но мъжът бе облечен в черен вълнен костюм с колосана бяла риза и добре пристегната копринена връзка. Погледът на сребристите му очи направо пронизваше Хейзън.
Настана мълчание.
Непознатият заговори. Гласът му не бе силен, но някак си успяваше да вземе връх над тълпата:
– Това е едно неоправдано допускане.
Последва мълчание.
Хейзън се възползва от това да отвори нов пакет цигари, да извади една и да я мушне в уста. Не каза нищо.
Тад се бе вторачил в мъжа. Изглеждаше толкова слаб – кожата му бе почти прозрачна, сиво-сините му очи сякаш сияеха – че би могъл да бъде взет за съживен труп, вампир, току-що изскочил от гроба. Ако не бе крачещ мъртвец, лесно можеше да мине за гробар; и в двата случая обаче около този човек се носеше ореола на смъртта.
След като запали цигарата си, Хейзън най-сетне проговори:
– Не си спомням да съм искал мнението ви, господине.
Мъжът навлезе в тълпата, която мълчаливо се раздвои и спря на три метра от шерифа. И заговори отново с медения акцент на най-дълбокия Юг.
– Убиецът работи в най-тъмните нощи без луна. Появява се и изчезва без следа. Толкова ли сте сигурен, шериф Хейзън, че той не е от Медисин Крийк?
Хейзън дръпна силно от цигарата, издуха струя син дим по посока на онзи мъж и попита:
– И кое ви кара да се смятате за такъв специалист?
– На този въпрос ще е най-добре да отговоря в кабинета ви, шерифе.
Мъжът в черно протегна ръка в знак, че шерифът и Тад трябва да преминат преди него към малкия офис.
– Кой, по дяволите си ти, че ме каниш в собствения ми шибан кабинет? – рече Хейзън, като започваше да губи търпение.
Мъжът го погледна благо и отговори с присъщия си меден тон:
– Мога ли да предложа, шерифе, и на този също тъй отличен въпрос да бъде отговорено насаме? Имам предвид – заради самия вас.
Преди шериф Хейзън да успее да отговори, мъжът се обърна към репортерите.
– Съжалявам, че трябва да съобщя тази новина, но пресконференцията приключи.
За изненада на Тад, всички се обърнаха и се затътриха надалеч от офиса.
Четвърта глава
Шерифът зае мястото си зад очуканото гетинаксово бюро. Тад седна на обичайния си стол, обзет от гъделичкащото усещане на очакване. Непознатият в черно остави чантата си до вратата и шерифът му предложи твърдия стол за посетители, за който твърдеше, че може да пречупи всеки заподозрян само за пет минути. Мъжът седна на него и с едно елегантно движение преметна крак връз крак, облегна се назад и погледна шерифа.
– Дай на госта ни чаша кафе – каза Хейзън с лека усмивка.
В каничката беше останало достатъчно за половин чашка, която бързо бе подадена.
Мъжът я прие, погледна я, остави я на масата и се усмихна.
– Много сте любезни, но аз пия само чай. Зелен чай.
Тад се запита дали този човек не бе нещо сбъркан или евентуално – педераст.
Хейзън се прокашля, намръщи се и размърда квадратното си тяло.
– Добре, господине, надявам се обяснението ви да бъде прилично.
Почти апатично мъжът извади от джоба на сакото си кожен портфейл и го отвори. Хейзън се наведе напред, погледна го и се облегна с въздишка.
– ФБР. Голями яйца! Трябваше да се досетя. – Погледна към Тад. – Сега вече ще работим с големите момчета.
– Да, сър – кимна Тад. Макар никога дотогава да не бе виждал агент на ФБР, този тип изглеждаше точно противното на това, как би трябвало да изглежда един агент на ФБР.
– Добре, господин… ъ-ъ-ъ…
– Специален агент Пендъргаст.
– Пендъргаст. Пендъргаст. Не ме бива много по имената. – Хейзън запали нова цигара и дръпна силно от нея. – Заради убийството с враните ли си тук? – избълва той думите с кълба дим.
– Да.
– Официално ли е?
– Не.
– Значи си само ти?
– Засега.
– От кой офис си?
– Технически погледнато, аз съм към офиса на ФБР в Нови Орлеан. Но оперирам със, нека ги наречем, специални правомощия.
Той се усмихна приятно.
Хейзън изсумтя.
– Колко време ще останеш?
– Колкото трае.
Тад се почуди: „Колкото трае кое?“
Пендъргаст обърна бледосините си очи към Тад и се усмихна.
– В отпуск съм.
– В отпускли? – размърда се отново на стола си Хейзън. – Пендъргаст, това не е по правилата. Ще ми трябва някакво официално оторизиране от местната служба на ФБР. Тук не въртим „Клуб Мед“ 44
„Клуб Мед“ – първоначално френска, а сега международна туроператорска компания. Б.пр.
[Закрыть]за Куонтико 55
Куонтико – там се намират главната квартира и академията на ФБР. Б.пр.
[Закрыть].
Последва мълчание. След което мъжът на име Пендъргаст произнесе:
– Вие със сигурност не бихте искали да присъствам тук официално,шериф Хейзън?
След като това бе посрещнато с мълчание, Пендъргаст продължи приятно:
– Няма да ви се меся в разследването. Ще действам индивидуално. Ще се консултирам с вас постоянно и ще споделям с вас информация, когато това е подходящо. И – о, да – „заслугите“ ще са изцяло ваши. Аз нито се стремя да получавам, нито приемам награди. Единственото, което желая, е обичайното взаимодействие между правоохранителните органи.
Шериф Хейзън се намръщи, почеса се и присви очи.
– Що се отнася до „заслугите“, честно казано, не давам пет пари кой ще ги получи. Просто искам да заловя този кучи син.
Пендъргаст кимна одобрително.
Хейзън си дръпна от цигарата, издиша и извади нова. Мислеше усилено.
– Добре тогава, Пендъргаст, карайте си тука отпуска. Просто не се навирайте в очи и не разговаряйте с пресата.
– Разбира се.
– Къде сте отседнали?
– Надявах се да получа за това съвет от вас.
Шерифът се изсмя гръмогласно.
– Има само едно място в града и то е на Краусови. Пещерите на Краус. Подминали сте го по пътя сян – голяма стара сграда, издига се насред царевицата на около миля западно от града. Старата Уинифред Краус дава стаи под наем на горния етаж. Не че има кой знае колко наематели напоследък. Навярно ще бъдете първият й гост през последната година.
– Благодаря ви – каза Пендъргаст, изправи се и взе чантата си.
Погледът на Хейзън проследи движенията му.
– Имате ли кола?
– Не.
Шерифът леко сви устни.
– Ще ви откарам.
– Харесва ми да вървя пеш.
– Сигурен ли сте? Навън е почти трийсет и пет градуса. И не бих казал, че костюмът ви е подходящ за тези краища.
Хейзън вече се усмихваше.
– Наистина ли е толкова топло?
Агентът на ФБР се обърна и посегна към дръжката на вратата, но шерифът имаше още един въпрос.
– Как разбрахте толкова бързо за убийството?
Пендъргаст не отговори веднага.
– По споразумение. Имам човек в Бюрото, който наблюдава радио – и имейл трафика на местните правоохранителни органи. Когато възникне престъпление отдадена категория, ме информират мигновено. Но както казах, аз съм тук по лични причини, след като наскоро приключих едно много трудно разследване на изток. Просто съм заинтригуван от доста… интересните обстоятелства на точно този случай.
Нещо в начина, по който той каза „интересни“, бе причината да настръхнат косъмчетата по врата на Тад.
– И за какви точно категории става дума? – в тона на шерифа се прокрадна нотка на сарказъм.
– Серийни убийства.
– Странно. Досега имам само едно убийство.
Фигурата на агента постепенно потъмня до черно. Хладните му сиви очи фиксираха Хейзън. След което с много нисък тон рече:
– Засега.
Пета глава
Уинифред Краус спря да бродира, за да обърне внимание на много странната гледка, която се откриваше през прозореца на гостната й. Почувства се леко изплашена. Висок мъж в черно вървеше по средата на пътя понесъл кожена пътна чанта. Беше на неколкостотин метра, но Уинифред Краус имаше остър поглед и виждаше, че прилича на призрак, слаб и сякаш невеществен на ярката слънчева светлина. Беше изплашена, защото си спомни, че много отдавна, когато бе още дете, баща й разказваше, че по такъв начин щяла да дойде смъртта, че ще се случи, когато най-малко я очаква: просто един мъж ще дойде по пътя, ще изкачи стъпалата и ще почука на вратата. Мъж, облечен в черно. И като сведеш поглед надолу към краката му, ще видиш вместо обувки копита, след това ще усетиш мириса на сяра и огън и толкоз, ще бъдеш отмъкнат, пищейки, към пъкъла.
Мъжът приближаваше с дълга, спокойна крачка, сянката му „ядеше“ пътя пред него. Уинифред Краус си каза, че е глупачка, че онова бе просто приказка, че смъртта, във всеки случай, не носи пътна чанта. Но защо някой ще се облече изцяло в черно по това време на годината? Дори пастор Уилбър не носеше черно в тази жега. А мъжът не беше просто облечен в черно, а в черен костюм, жилетка и всичко останало. Дали не продаваше нещо? Но къде тогава беше колата му? Никой не вървеше пеша по „Край кънтри роуд“ – никой. Поне никой, откакто тя беше малко момиченце, преди войната, когато сезонните работници идваха в ранна пролет, упътени към нивите на Калифорния.
Мъжът спря на мястото, където нейната издълбана от коловози, прашна подходна алея се срещаше с макадама на шосето. Вдигна глава да погледне къщата, точно гостната, както й се стори, и Уинифред машинално остави настрани бродерията си. Сега той пристъпи върху алеята. Идваше към къщата й. Всъщност той идваше направо към къщата й. И косата му бе толкова бяла, кожата – тъй бледа, а костюмът – толкова черен.
Чу се леко почукване с чукчето на вратата. Ръката на Уинифред рязко се издигна към устата й. Дали да отвори? Дали да не изчака той да си замине? Но далитой би си заминал?
Тя изчака.
Отново се почука, този път по-настоятелно.
Уинифред се намръщи. Беше една стара глупачка. Пое дълбоко дъх, изправи се, прекоси гостната към фоайето, отключи вратата и я открехна леко.
– Госпожица Краус?
– Да?
Мъжът дори се поклони.
– Да не би случайно да сте онази госпожица Уинифред Краус, която предлага подслон на пътуващите? И, доколкото разбрах, – предлага най-вкусните домашно приготвени гозби в окръг Край, Канзас?
– Ами… да.
Уинифред Краус отвори вратата малко по-широко, възхитена да срещне вместо смъртта учтив джентълмен.
– Казвам се Пендъргаст.
Той протегна ръка и след миг Уинифред я пое. Дланта му бе учудващо хладна и суха.
– Малко ме изплашихте, като ви видях да крачите по пътя. Вече никой не върви пеша.
– Дойдох с автобус.
Спомняйки си изведнъж за маниерите си, Уинифред отвори широко вратата и се отдръпна да му стори път.
– Извинете, влезте. Бихте ли пийнали изстуден чай? Сигурно ви е ужасно горещо с този костюм. О, простете ми, сигурно някой от семейството ви е починал…?
– Изстуден чай – чудесно, благодаря ви.
Изпитвайки някакво странно, но приятно объркване, Уинифред се разбърза, напълни една чаша с вода и лед, добави ментова настойка от каната на перваза, постави чашата върху сребърен поднос и се върна.
– Заповядайте, господин Пендъргаст.
– Много сте любезна.
– Няма ли да седнете?
Седнаха в гостната. Учтивият мъж кръстоса крака и засърба чая си. Вече по-отблизо Уинифред забеляза, че бе по-млад, отколкото си бе помислила първоначално; косата му, която бе взела за бяла, бе всъщност удивително светлоруса. Освен това бе доста хубав и елегантен, освен ако човек не харесва толкова бледи очи и кожа.
– Давам три стаи под наем горе – обясни тя. – Банята е обща, за съжаление, но тъй като няма други наематели…
– Ще наема целия етаж. Петстотин долара на седмица достатъчни ли са?
– О, Господи.
– Естествено, ще плащам отделно за пансиона. Ще искам само лека закуска, понякога следобеден чай и вечеря.
– Това са повече пари, отколкото обикновено искам. Няма да се чувствам…
Мъжът се усмихна.
– Боя се, че може да се окажа труден пансионер.
– Е, тогава…
Той отпи от чая си, остави чашата върху подноса и се наведе напред.
– Не искам да ви шокирам, госпожице Краус, но трябва да ви кажа кой съм и защо съм тук. Вие ме попитахте за починал. Всъщност, както навярно знаете, има. Аз съм специален агент от ФБР, разследващ убийство в Медисин Крийк.
И той й показа за миг значката си.
– Убийство ли?!
– Не сте ли чули? В другия край на града, установено снощи. Несъмнено ще прочетете за него в утрешния вестник.
– О, Господи! – Уинифред Краус изглеждаше смаяна. – Убийство? В Медисин Крийк?
– Съжалявам. Това променя ли решението ви да ме приемете като наемател? Ще ви разбера, ако е така.
– О, не, господин Пендъргаст. Съвсем не. Ще се чувствам в по-голяма безопасност, ако сте тук. Убийство, какъв ужас… – Тя потрепери. – Кой, за Бога…
– Боя се, че ще трябва да ви разочаровам като източник на информация по случая. А сега мога ли да огледам стаите си? Няма нужда ме придружавате горе.
– Разбира се.
Уинифред Краус се усмихна, затаила дъх, докато гледаше как мъжът се изкачва по стълбите. Толкова учтив млад джентълмен и толкова… След това си спомни за убийството. Надигна се и отиде до телефона Джени Паркър може би щеше да знае повече. Вдигна слушалката и набра номера, поклащайки глава.
След кратък оглед Пендъргаст избра най-малката стая – онази в дъното – и пусна пътната си чанта върху огромната спалня. Върху писалището имаше въртящо се огледало, пред което бяха поставени порцеланови леген и кана. Отвори най-горното чекмедже и го лъхна лек аромат на розова вода и дъб. Чекмеджето бе облицовано отвътре с лакирани изрезки от вестници от началото на XX век с реклами на селскостопанска техника. Стените бяха облепени с доста избелели тапети с викториански цветни мотиви; корнизите бяха боядисани в зелено, а таванът бе с орнаменти на дърворезба. Завесите бяха ръчно бродирани дантели.
Върна се при леглото и положи леко длан върху покривката му. Беше избродирана на рози и божури. Вгледа се по-внимателно в бродерията. Ръчна изработка. Бе отнела на някого – несъмнено на самата госпожица Краус – поне година работа.
Пендъргаст остана неподвижен, вторачен в бродерията, вдишващ старинния аромат на спалнята. След това се изправи и прекоси скърцащия дървен под до прозореца със стара напукана дограма и погледна навън.
Долу вдясно, встрани от къщата, Пендъргаст видя очукания ламаринен покрив на магазина за сувенири. Зад него напукана циментирана алея се спускаше надолу към отвор в земята, който чернееше в мрак. До магазина за сувенири върху табела, чиято боя се лющеше, бе изписано:
ПЕЩЕРИТЕ КРАУС
Най-голямата пещера в окръг Край, Канзас
Пожелайте си нещо.
Посвирете на кристалните звънчета
Вижте бездънната бездна
Посещения: от 10,00 ч. и от 2,00 ч.
всеки ден.
Приемат се и групи с автобуси
Пробва прозореца и той се отвори с удивителна лекота. В стаята нахлу задушен въздух, напоен с мириса на прах и царевица. Дантелената завеса се изду. Отвън огромното море жълта царевица се простираше до хоризонта, прорязано само от дърветата в долината на рекичката Медисин Крийк. Ято врани излетя от безкрайния царевичак и отново кацна в ниското, за да пирува със зрелите кочани. На запад се тълпяха гръмотевични облаци. Тишината бе безкрайна като пейзажа.
В коридора, водещ до вътрешното стълбище, Уинифред Краус остави слушалката върху вилката. Джени Паркър я нямаше. Може би беше в града, да научи новините. Ще й се обади отново следобед.
Запита се дали да не донесе на онзи любезен мъж, господин Пендъргаст, още една чаша чай. Южняците са толкова добре възпитани; освен това тя си ги представяше как пият много изстудени чайове на големи сенчести веранди. Денят беше толкова горещ, а той бе вървял пешком от града до тук. Отиде в кухнята, наля нова чаша и започна да изкачва стъпалата. Но не – трябваше да го остави да разопакова багажа си, да остане насаме. Какво си въобразяваше тя? Новината за убийството я бе объркала доста.
Обърна се да слиза надолу. Но отново спря. Отгоре долетя глас. Пендъргаст каза нещо. Дали не говореше на нея?
Уинифред изви врат и наостри уши. В първия миг къщата бе потънала в тишина. След това Пендъргаст заговори отново и този път тя успя да дочуе думите му.
– Чудесно – долетя мелодичният му глас. – Великолепно.








