355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Дадов » Вестник Порока (СИ) » Текст книги (страница 13)
Вестник Порока (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2019, 23:00

Текст книги "Вестник Порока (СИ)"


Автор книги: Константин Дадов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 44 страниц)

Накинув на плечи длинную белую рубашку и натянув поверх штанов от гимнастического трико серые брюки, красный жеребец уже направлялся к выходу из бутика, когда ему в спину донесся возмущенный, обиженный и… разочарованный голос единорожки:

– Наглец! Нахал! Хам!

– Я тебя тоже очень люблю! – прокричал в ответ земной пони, рывком распахивая входную дверь. – Привет, Свитибель, Блум, Скуталу, Спун, Тиара.

Молодые кобылки, обнаружившиеся по ту сторону порога, выглядели слегка пришибленными и удивленными. Первой в себя пришла Эпплблум, тут же натянувшая на мордочку безмятежную улыбку и незаметно (как она думала) ущипнувшая за крупы двух ближних подруг, которыми оказались Даймонд и единственная в компании пегаска.

– Здравствуйте… – смущенно выдавила из себя Бель.

– Привет, Маки. – зеленоглазая земная пони махнула брату рукой.

– Если вы к Рарити… – в этот момент из-за ширмы раздалось угрожающее рычание. – Она не в духе.

Проскользнув мимо сестры и ее подруг, «рыцарь порока» торопливо зашагал в сторону «Дикого яблока», не скрывая широкую усмешку, вызванную удачной шалостью, открывающей некоторые занятные перспективы…

***

– А… – Свитибель посмотрела вслед проскочившему мимо жеребцу, после чего растерянно оглянулась на подруг, с которыми познакомилась вскоре после переезда в этот маленький городок. – Что это было?

– Не обращай внимания. – Эпплблум махнула рукой и подмигнула единорожке. – В Понивиле о Маки уже анекдоты ходят.

– В основном – взрослые. – хихикнула в ладошку Тиара, тут же изображая на мордочке обеспокоенное выражение. – Девчонки, может быть, переждем? Мне как-то не хочется попасть под горячую руку.

– Да ладно тебе. – Легкомысленным тоном отозвалась Блум. – Рарити добрая, так что что-бы у них с Маки не произошло, нам бояться нечего… А Сноу Лайт я потом расскажу об этом случае.

– Надеюсь, ты права. – Даймонд смиренно кивнула.

– Как-то это не по-родственному: доносить на брата его жене. – с нотками укора в голосе, заметила Сильвер Спун.

– Все равно выкрутится. – сестра обсуждаемого жеребца задумалась. – Но ты права, просто так такую информацию сдавать не следует.

– Накажут ведь. – Скуталу покосилась на все еще открытую дверь в бутик, перед которой их компания и остановилась. – И хорошо, если твой брат, а не сама Сноу Лайт.

– Риск – это дело благородное. – поучительным тоном заявила Эпплблум. – Маки сам так говорил.

– Боюсь спрашивать, при каких обстоятельствах это было. – Тиара мотнула головой и перевела тему разговора. – Так мы идем, или все же некоторое время переждем?

Общим голосованием, с перевесом в один голос (Свитибель совершенно незаметно и абсолютно без сопротивления попала под влияние Блум), было решено встретиться с хозяйкой «Карусели» прямо сейчас.

– Рарити?! – первой переступив через порог и оказавшись в большом зале, юная единорожка звонким голосом позвала сестру.

– Я за ширмами! – прозвучал чуть приглушенный ответ.

Команда из пяти кобылок поспешила к закутку, где и обнаружилась белая единорожка, с хмурым видом что-то чиркающая в блокноте. Стоило ей увидеть посетительниц, выражение мордочки модельерши сразу же стало мягким, а на губах появилась легкая улыбка. Отложив бумагу и карандаш в сторону, она соскочила со стола, на котором сидела до этого и, пару раз хлопнув в ладоши, словно что-то стряхивала с рук, бодрым голосом спросила:

– Девочки, вы что-то хотели?

– Ну… – Свитибель замялась и повернулась к подругам.

– Мы хотим купить… или заказать несколько рулонов плотной легкой ткани, которая не продувалась бы ветром. – пришла на выручку подруге Эпплблум. – Только вот, мы в этом не сильно разбираемся.

Последние слова зеленоглазая земная пони произносила чуточку смущенно.

– Совсем не разбираемся. – уточнила Скуталу.

– Разбираемся, но от консультации специалиста не откажемся. – в свою очередь высказалась Даймонд Тиара.

– Купить? – Рарити удивленно приподняла брови.

– Угу. – Блум кивнула. – После наших экспериментов, вряд ли они будут еще на что-то годиться.

– Деньги у нас есть. – поспешила заверить белую единорожку Спун. – Только нам нужно что-то не сильно дорогое, так как еще много других материалов покупать.

– Так… – хозяйка «Карусели» помассировала указательным и большим пальцами правой руки переносицу, принимая сосредоточенный и серьезный вид. – А теперь рассказывайте: «что», «сколько», а, главное, «зачем» вам нужно? И попрошу не утаивать подробностей, юные леди. Лучше будет, если я узнаю все здесь, сейчас и от вас, чем потом и от ваших недовольных родственников.

***

Откинувшись на спинку кресла, стоящего перед письменным столом в рабочем кабинете, Биг Макинтош удовлетворенно вздохнул и, широко зевнув, потянулся руками вверх, чтобы затем заложить их за голову. Перед ним лежали две аккуратные стопки бумаг, в одной из которых находились отчеты по находящимся во владениях семьи предприятиям, а в другой утвержденные контракты о найме рабочих. Факт того, что ферма постепенно разрасталась, захватывая все новые территории, не мог не радовать вестника Бога Пороков. Кроме того, хорошего настроения добавляли также лесопилка, начавшая приносить реальную прибыль, а также алмазные псы, ведущие раскопки вдоль русла подземной реки, где обнаружилось много достаточно крупных и удивительно чистых кристаллов…

Стук в дверь отвлек «рыцаря порока» от размышлений, заставив встряхнуться и принять более серьезный вид. Наклонившись чуть вперед, он оперся локтями о поверхность стола и скрестил предплечья на столешнице, после чего произнес:

– Заходите.

Дверь отворилась и в проходе показалась голова Чери, на мордочке у которой легко читалось веселое и предвкушающее выражение. Встретившись взглядом с красным земным пони, вишневая единорожка открыто улыбнулась и объявила:

– Маки, там по объявлению о приеме на работу в «Сахарный уголок» пришла пони, желающая попробоваться на роль аниматора.

– Пусть поднимается. – жеребец вопросительно приподнял брови, заметив, что подчиненная не спешит уходить. – Что-то еще?

Чери несколько секунд колебалась, разрываясь между желанием повеселиться за счет начальства и чувством долга, но затем все же предупредила:

– Она… немного необычная.

«И ты об этом говоришь пони, у которого второй женой является сука из стаи алмазных псов?».

В слух свои мысли Макинтош произносить не стал, но скепсиса в его взгляде не заметить было невозможно.

– Ну… я попыталась. – пробормотала вишневая единорожка, полностью скрываясь за дверью.

Скрепив бумаги зажимами, затем поместив их в папки и убрав в стол, вестник Бога Пороков снова откинулся на спинку кресла и, положив руки на подлокотники, стал ждать.

Как так получилось, что пони желающая устроиться на работу в кондитерскую Понивиля, обращается не к ее непосредственному владельцу, а к главе семьи Эппл? В результате переговоров (за кружкой свежего сидра), «рыцарь порока» убедил мистера Кейка в том, что ему следует расширить свой бизнес, превратив маленькое кафе в полноценный семейный ресторан.

Конечно, на какое-то время магазинчик сладостей пришлось закрыть, чтобы достроить большой зал с верандой, увеличить кухню, декорировать помещения для клиентов и нанять сотрудников, но все расходы должны были окупиться в ближайшие месяцы. Ну а чтобы деловому партнеру не пришлось влезать в долги или брать кредит в королевском банке, Биг Макинтош с радостью вошел в долю, став совладельцем общего бизнеса, одновременно с этим взяв на себя большую часть организаторских задач.

Конечно, если бы у вестника Бога Пороков не было хорошей репутации среди жителей Понивиля и дружеских отношений с Кейком, вряд ли подобный трюк удалось провернуть столь просто. Свою лепту в финальное решение партнера внесло еще и то, что ферма Эпплов поставляет «Сахарному уголку» солидную долю продуктов (муку, яйца, масло, молоко, соки, джемы…), так что кондитер углядел в предложении еще и способ сэкономить на закупках.

«После Гранд-Галопинг Гало, нужно будет начать подводить мэра к мысли о том, что в нашем городке не хватает университета артефакторики. Как говорится: «Кадры решают все». Если уж нужных специалистов не получается нанять, будем их воспитывать. Каденс могла бы с этим помочь, но мы с ней не достаточно близко знакомы для подобных просьб, так что разговоры на тему работы с моей стороны принцессу только оттолкнут».

В этот момент в входную дверь снова застучали, но на этот раз более громко и энергично.

– Войдите. – достаточно громко произнес красный жеребец, делая мысленные заметки на ближайшее будущее.

Дверь резко распахнулась и в кабинет розовым ураганом ворвалась сравнительно невысокая земная пони с розовой шерсткой, а также чуть более темными кудрявыми хвостом и гривой, при взгляде на которые сразу же возникала ассоциация со сладкой ватой. Она была одета в белую обтягивающую футболку с рисунком улыбающейся кошачьей мордочки на груди, а также узкие голубые шорты до колен.

– ПриветприветяПинкиПаймнеоченьприятнопознакомитьсяЯпришлапообъявлениюоконкурсенадолжностьаниматора…

«…?».

Монолог посетительницы продолжался почти минуту и все это время она умудрялась говорить настолько быстро, что Макинтош едва сумел вычленить из речи несколько отдельных предлогов, лишь в общих чертах поняв вкладываемый кобылкой смысл. Розовый ураган же, в это время едва не подпрыгивая на месте от возбуждения, продолжал обрушать на уши вестника Бога Пороков поток информации, совершенно не воспринимаемой единственным слушателем.

– Стоп! – вскинув руки в останавливающем жесте, «рыцарь порока» добился неожиданного успеха: кандидатка на роль аниматора замерла с открытым ртом, согнутыми в локтях руками и стоя на одной ноге (вторую она как раз согнула, будто собиралась сделать шаг вперед).

Постыдный порыв, набрав в грудь воздуха, рявкнуть во весь голос «Вон!», жеребец подавил усилием воли: все же в предыдущей жизни ему приходилось общаться и не с такими эксцентричными личностями. Когда же сенсорное оглушение отступило, он с некоторым удивлением осознал, что розовая кобылка находится на грани истерики и, если что-нибудь не предпринять, может либо разреветься, либо попытаться сбежать.

«И чего она себя так накрутила? По крайней мере понятно, почему так тараторила: пыталась скрыть волнение за напускными веселостью и энергичностью».

Неспешно поднявшись из кресла и обойдя стол (все это время кобылка сохраняла неподвижность, что с каждой секундой давалось ей все тяжелее), Биг Макинтош подхватил один из стульев для посетителей, стоявший у стены и, поставив его позади кандидатки на роль аниматора, тоном, не терпящим возражений, приказал:

– Садись.

Пинки Пай подчинилась, усевшись на стул, поджав хвост, выпрямив напряженную спину и сложив руки на коленях. С нее можно было бы писать картину о том, как должна выглядеть примерная школьница, если бы не одежда, которая оставляла крайне мало места для фантазии, одновременно с тем будучи достаточно закрытой.

Как не раз убеждался «рыцарь порока», тактильный контакт действовал на пони (в особенности кобыл) успокаивающим образом (исключение составляли только индивиды, имеющие психические расстройства, из-за которых не переносили чужих прикосновений). Наука это объясняла тем, что изначально стадные существа с древних времен привыкли ощущать плечо родича, на которое, в случае нужды, можно опереться, что закрепилось в самой природе расы. Поэтому, встав чуть позади и слева от посетительницы, красный жеребец положил свою ладонь на плечо земной пони и, слегка сжав его пальцами, произнес:

– Как ты уже знаешь, меня зовут Биг Макинтош. – хозяин «Дикого яблока» сделал небольшую паузу и спросил. – Хочешь чаю?

Розовошерстая кобылка вдохнула и выдохнула, борясь с бушующими эмоциями, а затем все напряжение из нее резко ушло, а в эмоциях воцарились грусть и апатия. Ответила она уже спокойным голосом, с вполне нормальной скоростью:

– Да, спасибо.

Убрав руку с плеча собеседницы, вестник Бога Пороков отошел к двери и, приоткрыв створку, крикнул, повысив голос, чтобы кто-нибудь принес две чашки горячего чая с пирогом. После этого он вернулся к своему креслу, по пути еще раз прикоснувшись к плечу земной пони и улыбнувшись на ее вопросительный взгляд.

– Итак…? – усевшись в кресло, оперевшись локтями о столешницу и сцепив пальцы рук перед грудью, «рыцарь порока» вопросительно вскинул брови.

– Меня зовут Пинкамина Пай… но я предпочитаю сокращение «Пинки». – заправив за ухо кудрявую прядь, выбившуюся из гривы на мордочку, снова начала говорить кобылка. – Мне семнадцать лет, до недавнего времени я работала на семейной ферме, занимающейся выращиванием искусственных кристаллов. Общее образование получила в бесплатной государственной школе, в течении четырех лет устраивала дни рождения и другие праздники… В общем: извините что отвлекла, я, наверное, пойду?

– Значит, мисс Пай, работа вас больше не интересует? – вопросом на вопрос ответил красный жеребец, сохраняя на морде отстраненное и доброжелательное выражение.

«Нужно будет расспросить поподробнее, но, похоже, я далеко не первый, к кому она обращалась в поисках работы».

– То-есть…? – Пинки вскинула голову и посмотрела на собеседника широко распахнувшимися глазами, в которых отчаянно плескалась надежда.

– Я готов дать тебе испытательный срок… Скажем, в две декады? – Макинтош сделал короткую паузу, после чего добавил. – Если сумеешь себя проявить, то должность будет закреплена за тобой официальным контрактом о найме…

– Иии! – радостно взвизгнув, розовая кобылка подскочила со стула и, упав животом на стол, обхватила руками шею вестника Бога Пороков, при этом не прекращая улыбаться и, размахивая в воздухе копытцами, бормотать. – Спасибо-спасибо-спасибо-спасибо…!

В тот момент, когда земная пони пыталась задушить работодателя в радостных объятьях, без стука открылась входная дверь и на пороге появилась Чери, одетая в зеленый сарафан до колен и белый передник, в руках держащая поднос с двумя чашками и блюдцами, а также вазочкой с печеньем. Пару секунд она молча рассматривала представшую взгляду двусмысленную картину, затем ехидно усмехнулась и, подмигнув Боссу, заявила:

– Видимо, я не вовремя. Зайду попозже… Постарайтесь не сильно шуметь.

========== ГРАНД-ГАЛОПИНГ ГАЛО ==========

– Уааа… – Эпплблум, удобно улегшаяся на диване в гостиной, уткнулась мордочкой в живот плюшевого мишки и шутливо всхлипывала. – Я тоже хочу на бал!

– Мя? – Эпплроуз, удивленно посмотрев на тетю, держа в левой руке погремушку в виде бублика (об который чесала прорезающиеся зубки), переползла с одной подушки на другую и, состроив на мордочке умилительно серьезное выражение, начала гладить старшую кобылку по голове, при этом что-то бормоча на своем жеребячьем языке.

За происходящим цирком, стоя неподалеку от дивана, на котором и развивались события, с ироничной улыбкой на губах наблюдал Биг Макинтош, одетый в темно-зеленый камзол с широкими рукавами, выглядывающей из-под него белой рубашкой, белыми перчатками и облегающими ноги штанами. На копытах у него были надеты своеобразные сапоги, достающие до середины голеней, тщательно вычесанные и уложенные грива с хвостом поблескивали от специального масла, впитавшегося в волосы.

– Это несправедливо! – продолжила завывать младшая сестра вестника Бога Пороков.

– Бубабу. – маленькая пегаска схватила светлую прядку из гривы старшей кобылки и потянула на себя.

– Ай-яй-яй… – Блум перестала терзать медведя и, скорчив на мордочке обиженное выражение, трагическим голосом воскликнула. – И ты, Роуз!

– Агу. – радостно отозвалась малышка, еще раз дергая прядку гривы.

– Ууу… – земная пони снова опустила мордочку, на этот раз утыкаясь в одну из подушек, которыми был выстелен диван. – Меня окружают предатели.

– Гхм. – «рыцарь порока» извлек из кармана пригласительный билет, отпечатанный на серебристой бумаге, и ткнул его под нос сестре. – Читай.

Приподнявшись на локтях, Эпплблум пробежалась взглядом по нескольким строчкам текста, после чего произнесла:

– С прошлого раза тут ничего не изменилось.

– Вот видишь. – снова спрятав пригласительный в карман камзола, красный жеребец потрепал кобылку по макушке. – Пока ты не сменишь имя и статус, все претензии можешь направлять в приемную принцессы любви.

– Ммм… – Блум приложила к губам указательный палец правой руки и задумалась. – Стоит ли поход на бал смены имени и замужества на брате? Ай!

– Хехехе. – Эпплроуз, намотав прядку гривы тети себе на ладонь, усевшись на круп, потянула ее на себя, радостно при этом смеясь.

– Это что за разговоры? – донесся грозный голос Гренни Смит, вышедшей из комнаты второго этажа, где она помогала Сноу Лайт надевать платье. – Я тебе дам «замужество на брате». Уши оборву и хвосты накручу, всем четверым.

– Э… – молодая земная пони прижала ушки к голове и стала пытаться освободить свои волосы от хватки ручек племянницы. – Бабуль, я же пошутила.

– Я вообще молчу. – постарался сделать невозмутимый вид Биг Макинтош.

– Я вам покажу шутки. – пожилая кобыла, одетая в строгое зеленое платье, начала спускаться по левой лестнице, одной рукой придерживаясь за поручень. – А ты, охальник, вообще молчи. Без тебя ни одна история не обходится: я до сих пор в шоке от своей второй невестки.

– Бу! – Роуз наконец отпустила прядку тети и махнула на нее погремушкой.

– Правильно. – поддержала внучку Гренни Смит. – Только так и надо учить этих бесстыдников.

– Бабуль… – вестник Бога Пороков кашлянул в кулак, пытаясь скрыть веселье. – Мы, вообще-то, действительно шутили.

– Не считай меня совсем уж старой дурой. – насмешливо фыркнула старшая кобыла семьи Эппл. – Но по поводу второй невестки, я абсолютно серьезна. Это же надо было до такого додуматься?!

– Так получилось? – изобразив невинный взгляд, предположил «рыцарь порока».

– Ты бы еще сказал: «Не виноватый я, она сама пришла». – подойдя к внуку, Гренни Смит несильно стукнула его правым кулаком по лбу. – Книжку о традициях алмазных псов не только Лайт читала.

– До меня она так и не дошла. – усевшись на подогнутые ноги, Блум обиженно надула губы и сложила руки под грудью.

– Подрастешь, тогда и прочитаешь. – пообещала бабушка и, подойдя к дивану, подхватила на руки маленькую красную пегаску. – Ты моя хорошая. Единственная бабушку радуешь. Следишь за этими охальниками?

– Дя. – широко улыбаясь, Эпплроуз сунула погремушку себе в рот.

– Какое коварство. – наигранно ужаснулся красный жеребец. – Собственная дочь следит за отцом.

– Точно-точно. – Блум согласно покивала. – Точно так же я себя почувствовала, когда узнала, что брат идет на Гранд-Галопинг Гало, а меня с собой не берет.

– Мне даже неловко вмешиваться. – донесся голос Сноу Лайт от двери спальни второго этажа.

Белая пегаска оказалась одета в темно-синее длинное платье с открытыми плечами и спиной, разрезом на правом бедре и парой перчаток, оканчивающихся на локтях. Ее грива была уложена в высокий «конский хвост», из которого выбивались две прядки, спадающие справа и слева от мордочки.

Волосы крылатой кобылы удерживала широкая резинка, украшенная нитями белого жемчуга, шею обхватывала красная полоска кожи, на которой золотыми буквами было вышито: «Собственность БМ» (по мнению Рарити, эта маленькая деталь должна была позволить выделиться из общей массы гостей). В ушах у летуньи красовались сережки с рубинами, похожие на две капли крови, на ногах же были надеты сандалии, от которых вверх по голеням поднимались тонкие серебряные ремешки, перекрещивающиеся между собой широкой сеткой.

Оперевшись обеими руками на парапет карниза второго этажа (идущего вдоль ряда дверей спален), Сноу Лайт одним ловким движением перекинула через него ноги и, расправив крылья, соскользнула вниз. Биг Макинтош сделал три стремительных шага, огибая диван, и почти без усилий подхватил белую пегаску за талию, не позволив достичь пола.

– Как я выгляжу? – ничуть не смутившись своего подвешенного состояния, летунья положила ладони на предплечья мужа и, прикрыв подведенные черной тушью глаза, приподняла уголки подкрашенных фиолетовой помадой губ.

– Неподражаемо. – без тени сомнений ответил вестник Бога Пороков, осторожно ставя свою ношу на ноги, после чего, сунув пальцы левой руки в нагрудный карман, извлек на свет круглые тонкие часы с откидывающейся крышечкой с гравировкой букв «БМ» на лицевой стороне. – Пора выходить. Наш экипаж уже должен был прибыть.

Словно подтверждая слова хозяина, с улицы послышался звонкий лай Стила.

– Развлекитесь хорошо. – пожелала внуку и его первой жене Гренни Смит, но тут же нахмурившись добавила. – Но чтобы вели себя прилично.

– Ничего не обещаю. – хмыкнув, произнес «рыцарь порока», за что получил шутливый тычок под ребра кулачком белой пегаски.

– Я прослежу. – пообещала летунья и, подойдя к старшей кобыле семьи Эппл, потерлась носом о мордочку дочери. – Не скучай, малышка, мы скоро вернемся.

– Мы найдем, чем заняться. – улыбнулась пожилая пони. – Правда ведь, Роуз?

***

Перелет от Понивиля до Кантерлота занял чуть меньше трех часов, да и то причиной этому было отсутствие спешки со стороны пары пегасов, вынужденных тащить двухместную двухколесную повозку. Всю дорогу, проделанную в лучах заходящего солнца и вечерних сумерках, Биг Макинтош и Сноу Лайт сидели в удобных мягких креслах, укрывшись легкими, но теплыми пледами (впрочем, ни земному жеребцу, ни крылатой кобыле холодно не было).

Небесные рикши, одетые в желто-голубые камзолы, при помощи широких ремней, обхватывающих торс крест накрест, и держась руками за специальные деревянные ручки, далеко выступающие из корпуса повозки, уверенно тянули вперед свою колесницу, время от времени перебрасываясь короткими фразами. Благодаря заклинаниям, внедренным в кристаллы, встроенные в днище транспортного средства, летуны могли бы справиться по одиночке, но инструкции безопасности заставляли крылатых пони работать, как минимум, парами.

К столице Эквестрии вестник Бога пороков и его жена прибыли уже в свете первых звезд, вспыхнувших на небосводе, благодаря чему им удалось насладиться видом тысяч огней, освещающих площади, улицы и переулки. Сам дворец, где и проходило ежегодное мероприятие, сиял магическими светильниками настолько ярко, что создавалось впечатление, будто кусочек солнечного дня задержался у резиденции принцессы Селестии, тоже желая поучаствовать в празднике.

Колесница приземлилась на широкую боковую улицу, находящуюся рядом с главной площадью Кантерлота, и тянувшие ее пегасы пробежались еще несколько метров, гася инерцию. Когда же повозка, наконец, остановилась, «рыцарь порока» первым спрыгнул на дорогу и, обойдя повозку, подал руку белой пегаске, помогая спуститься вниз.

– Спасибо, ребята. – Макинтош извлек из кармана зеленого камзола небольшой мешочек с монетами и ловким движением кисти бросил его одному из рикш.

– Хорошего отдыха, мистер и миссис Эппл. – радостно улыбнулся крылатый жеребец, легко перехватив «снаряд» и пару раз подбросив на ладони премию. – Если что-то понадобится, то не стесняйтесь обращаться.

Сноу Лайт уцепилась за согнутую в локте левую руку вестника Бога Пороков и они неспешно вышли на главную площадь, где звучали музыка, разговоры и смех, в воздухе пахло сладкими пирожками, тут и там мелькали компании пони разных возрастов, которым не посчастливилось получить билеты на бал во дворце.

– А тут довольно весело. – заметила летунья, разглядывая ряды тележек торговцев разными угощениями, шариками, флажками и разными безделушками.

– Праздник для черни… – хмыкнул «рыцарь порока», изобразив на морде надменное выражение, за что был награжден шутливым ударом левого кулачка жены. – За что!

– Во время учебы, это был мой любимый фестиваль. – надув губки, обиженно буркнула белая пегаска. – Впрочем, «белой кости» не понять всей прелести отдыха в стиле провинциальных городков. Вам подавай изысканные угощения, дорогие наряды, классическую музыку и утонченные манеры…

– Да. – с совершенно серьезным видом кивнул красный жеребец. – Мы – потомственные фермеры, такие снобы.

Несколько шагов они прошли в молчании, затем почти одновременно засмеялись. Сноу Лайт, широко улыбаясь, прижалась головой к плечу мужа и, зажмурившись, произнесла:

– Маки, я тебя люблю.

– Меня нельзя не любить. – согласно кивнул Биг Макинтош.

– Дурак. – крылатая кобыла чуть отстранилась от своего спутника. – Такой момент испортил.

– И я тебя. – повернув морду к жене, более естественным голосом заявил вестник Бога Пороков.

– Что? – белая пегаска недоуменно моргнула, взглядом рубиновых глаз встречаясь с изумрудными глазами.

– Люблю. – «рыцарь порока» шутливо щелкнул по носу летуньи указательным пальцем правой руки. – И буду жестоко мстить любому, кто покусится на мою собственность без моего на то дозволения.

– Не умеешь ты говорить романтические речи. – вздохнула крылатая кобыла. – Последние слова вообще больше на угрозу похожи.

«Я бы назвал это предупреждением… Ну да не важно».

Подумал красный жеребец, но вслух произнес иное:

– Каждый думает в меру своей испорченности.

– Эй! – вскинувшись, Сноу Лайт возмущенно насупила брови. – Это что за намеки?

– Я говорю: «Сегодня сияют удивительно красивые звезды, дорогая, но им все равно не сравниться с красотой твоих глаз». – подмигнув жене, одухотворенным голосом отозвался Биг Макинтош.

Тем временем они уже пересекли площадь и встали в конце очереди, выстроившейся перед распахнутыми воротами, ведущими на территорию дворца. Белая пегаска, состроив обиженное выражение мордочки, демонстративно засопела, при этом даже и не думая отцепляться от руки мужа.

Показав билеты и пригласительное письмо стражникам, стоявшим на воротах, красный земной пони и белая пегаска прошли на территорию дворцового парка. Стоило им пересечь незримую черту, как звуки праздника, разворачивающегося на главной площади, стихли и жеребца с кобылой обступила уютная тишина, нарушаемая лишь звуками шагов, приглушенными разговорами гостей, шествующих впереди и позади, а также пением ночных птиц и насекомых.

– Вроде бы прошло не так много времени, а у меня такое чувство, будто бы наша свадьба была в прошлой жизни. – снова положив голову на руку Макинтоша, негромко произнесла Сноу Лайт.

– Скучать нам действительно не приходится. – согласным тоном отозвался вестник Бога Пороков. – У некоторых за всю жизнь происходит столько же событий, как у нас за неполный год.

– Это все из-за тебя. – обвинительно заявила крылатая кобыла. – Вечно ты не можешь усидеть на месте и ищешь приключения на свой круп.

– За это ты меня и полюбила… Разве нет? – усмехнувшись, задал провокационный вопрос «рыцарь порока».

– Нет. – ответила летунья, подняв мордочку и показав кончик языка. – В тебе меня привлекли целеустремленность, упорность, соседствующая с упрямством, наглость, жилка авантюрности и необычная для столь молодого жеребенка надежность.

– М-да. – земной пони покачал головой и насмешливо прищурился. – Если верить твоему описанию, то я – почти идеал.

– Вот уж нет. – крылатая кобыла фыркнула. – Минусов у тебя едва ли не больше, чем плюсов… но с ними можно жить.

На входе в сам дворец, билеты и пригласительное письмо пришлось отдать начальнику стражи, который, проверив бумажки при помощи специального артефакта, пропустил гостей одной из принцесс в широкий светлый коридор с высокими потолками, пол в котором был застелен красной ковровой дорожкой, стены красовались красочными гравюрами, гобеленами и нишами с большими вазами и статуями известных пони. На подходе к тронному залу, где и проходил бал, до ушей Биг Макинтоша и Сноу Лайт донеслись звуки музыки, в которой гармонично сплетались струнные, духовые и клавишные инструменты.

К некоторому удивлению вестника Бога Пороков, прямо у входа в зал прибывающих приветствовала сама принцесса Селестия, одетая в длинное светло-золотое платье, оставляющее открытыми плечи (без лямок), с разрезами на подоле справа и слева, поднимающимися до колен. На голове у нее красовалась изящная золотая корона, украшенная сапфирами, рубинами и изумрудами, на запястьях поблескивали широкие брослеты, сплетенные из тонких золотых цепочек, на ногах были надеты белые туфли. Белая шерстка будто бы светилась, делая пространство вокруг аликорна более ярким и, словно бы, теплым, пряди огненно-золотой гривы колыхались на неощутимом ветру, сложенные за спиной крылья напоминали невесомую пушистую мантию, в которой поблескивали искусственные золотые и серебряные перья, украшенные мелкой алмазной крошкой.

– Ваше высочество. – склонившись в поклоне, «рыцарь порока» почти физически ощутил, как от принцессы дня веет скукой, совершенно не вяжущейся с теплым взглядом и мягкой улыбкой на губах.

«Учитывая, что она уже не первую сотню лет встречает гостей на этом балу, подобная реакция вполне логична».

Внезапно в эмоциях крылато-рогатой кобылы что-то изменилось и она посмотрела на пегаску и земного пони с большим интересом (впрочем, внешне никак этого не проявив).

– Биг Макинтош и Сноу Лайт? – журчащим, словно ручеек, но при этом сильным и мягким голосом то-ли спросила, то-ли констатировала Селестия.

– Вы правы. – вытянувшись в полный рост (и все равно уступая принцессе ростом на целую голову), ответил красный жеребец. – Удивлен, что вы нас знаете… Не думал, что могу похвастаться такой популярностью.

Произнося последние слова, вестник Бога Пороков позволил себе проявить немного наглости, проверяя, как принцесса отнесется к чуть менее формальному общению.

– У моей племянницы слишком мало пони, которых она могла бы назвать друзьями, в отличие от поклонников и разных личностей, желающих за ее счет занять более высокое положение. – филигранно играя интонациями, все с той же теплой улыбкой на губах, с намеком произнесла правительница Эквестрии. – Мне вовсе не составляет труда запомнить несколько имен.

«Иными словами: «Я слежу за тобой»?».

– Благодарю за оказанную честь. – снова склонил голову «рыцарь порока». – Пожалуй, мы более не будем вас отвлекать.

– Не стоит волноваться. – принцесса дня повела рукой, указывая на просторный зал, где уже находилось немало гостей. – Развлекайтесь… если, конечно, у вас это получится в такой компании.

Последние слова были произнесены настолько тихо, что Биг Макинтош с трудом их разобрал, учитывая, что находился менее чем в двух шагах от белой аликорна.

Потянув за собой жену, находящуюся под сильным впечатлением от встречи с правительницей Эквестрии, красный жеребец пересек порог тронного зала и тут же свернул к правой стене, вдоль которой стояли длинные столы, застеленные белоснежными скатертями. Добравшись до подноса с заполненными вином бокалами, земной пони вручил один из сосудов белой пегаске, совершенно автоматически пригубившей напиток. Только через пару минут она пришла в себя и ее взгляд стал осмысленным, после чего летунья стыдливо опустила голову, пряча потемневшую от прилившей крови мордочку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю