Текст книги "Железная Империя (СИ)"
Автор книги: Константин Фрес
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 43 страниц)
Особенно когда вся Сила утекала, как вода в песок, на поддержание ускользающей жизни, которая хотела оторваться вслед за теми чадящими искрами бытия, что еле теплились в растворяющихся в кислоте телах.
Сила нашептывала ему о разъяренном Инквизиторе, рыскающем в подвалах Малакора, крушащем оборудование и бьющем шкафы. Инквизитор опоздал; он понял это и впал в ярость, но ничего уже не мог исправить.
Его ярость, запредельный гнев превзошли все мыслимые границы, запах паленых волос и горелого мяса довел его, брезгливого чистоплюя, до бешенства, как и хрипы клонов, почувствовавших свою скорую кончину, и Сила лилась ему в душу черной рекой.
Черной, как подземные холодные источники в лабиринтах под академией…
Эту черную реку нельзя было ни остановить, ни вычерпать, ни победить, как не отогреть подземных быстрых вод.
Это был шанс; у Фреса было много солдат, намного больше, чем осталось асассинов, подвластных золотолицему, и он был чудовищно силен, напитавшись яростью, вызванной ранениями, полученными в бою с Анексус.
Но он не знал лабиринта подземелья; не знал, что там, прячась во влажных промозглых коридорах, жили подопытные животные Малакора, и целая колония ящериц исаламири, которых так ненавидел Фрес.
Туда можно было уйти, спрятаться за аномалией, созданной напуганными животными, и выйти каким-нибудь коридором, пока ослепший и оглохший Фрес будет плутать в промозглом мраке.
И золотозубый монстр все быстрее, все настойчивее цепляясь руками за ускользающие, пляшущие перед его глазами стены, шел к потайному лазу, который скрывался в центре лабиринта под темной маленькой пирамидой, со всех сторон испещренной старыми письменами.
Одной лишь Силе известно, что свело их вместе – убегающего золотолицего монстра и Лору Фетт, проверяющую все помещения академии наравне с простыми штурмовиками. Обычно Лорд Фрес свирепел, если узнавал, что Лора шла напролом, и, подобно простым штурмовикам, не оберегая себя, рвалась в бой первой.
Так было и на этот раз; игнорируя то, что штурмовики отстали от нее, оставив личную охрану далеко позади, оставшись практически одна, она бежала по полутемному коридору, слыша впереди себя глухие стоны, и то и дело замечая кровавые следы на стенах, с которых соскальзывали ослабевшие руки.
Она нагнала золотолицего у самого потайного хода, и это даже было удачей, потому что иначе никто и никогда не узнал бы, не угадал, куда он уйдет.
Несколько странных теней возились рядом – Лора не успела понять, что они делают, но, по-видимому, они отодвигали в сторону закрывающую проход пирамиду.
Их повелитель ждал, скорчившись у стены, держась окровавленными руками за грудь и живот. На мгновение Лоре показалось, что он ранен и совершенно обессилен, практически на грани смерти, и она даже обрадовалась, что так легко настигла Повелителя Ужаса, но это первое впечатление, основывающееся на горячем сбивчивом хриплом дыхании, было ошибочно и далеко от истины.
Парой отличных выстрелов Лора хладнокровно сняла тени, шевелящиеся у подножия пирамиды, но тут крепкая невидимая рука ухватила ее, да так, что треснули ребра, и Лора, вздернутая в воздух резким рывком, вскрикнула и забилась, не в состоянии даже дышать свободно.
От этих страшных тисков, крошащих ее кости, весь ее мир сжался до размеров дрожащей ладони со скрюченными хищно пальцами, окрашенной темной кровью.
Золотолиций, превозмогая собственную боль, делился своей Силой и своими страданиями с Лорой, и его дрожащая рука, протянутая к ней, словно сжималась на ее хрипящем горле, и от его ярости, пронизывающей ее тело, ее кровь закипала в венах, вспенивалась в задыхающихся легких.
Казалось, вместе с воздухом из ее тела выжималось сознание. Никогда ранее Лора не испытывала на себе воздействие Силы, Лорд Фрес даже не пытался прикоснуться к ней таким образом. И ей показалось, что поток Силы, убивающий ее, просто стирает ее из реальности, слой за слоем убивая клетки ее тела.
Вероятно, еще несколько мгновений, еще немного, и кровь хлынула бы из раздавленных легких через рот, но выстрел, громко взвизгнув в каменном мешке, яркой вспышкой откинул золотолицего монстра, и тот, отдернув свою кровавую руку, мотнулся, как кукла на веревочках, и рухнул вниз, в черный провал.
Лора кулем свалилась на пол, выплевывая вязкую кровь, наполнившую ее рот; Виро – а стреляла именно она, припав на колено и хладнокровно прицелившись, хотя на линии огня, наполовину скрывая убийцу, в воздухе висела ее подруга, – бессильно уронила руки, сжимающие оружие, и ее рыжеволосая голова склонилась, словно повядший цветок.
– Готов, кусок говна, – процедила она сквозь зубы, тяжело поднимаясь с колена.
Пирамида медленно двигалась, каменно грохоча, закрывая собой темный провал, где исчез подстреленный Повелитель, но Виро не особенно заботило это.
– Никуда он от нас не денется, паленый ублюдок, – произнесла она.
* * *
Проведав Лору Фетт в больничном секторе, Инквизитор сам не понял, как его занесло в лаборатории, находящиеся на самых нижних этажах императорского медицинского центра.
Вероятно, беспокойство за жизнь Лоры вело его, и он желал получить информацию из первых уст – от ситх-леди, которая лично осматривала главкома, находящуюся в беспамятстве, и сама назначила лечение.
Но так или иначе, а в лабораторию Софии он вступил в глубокой задумчивости; привычная циничная самоуверенная улыбка покинула его губы, взгляд льдистых глаз был строг и сдержан, и, останавливаясь перед столом, за которым работала ситх-леди, он не отпустил ни единой из своих обычных шуточек, и даже не прошелся по поводу ее внешнего вида, хотя на женщине был надет тот самый наряд, открывающий соблазнительную грудь, в котором она красовалась вчера, так удачно отвлекая внимание Аларии от отсутствия самого Инквизитора.
– Миледи, – ситх склонил в приветственном поклоне голову, и его руки скользнули ему за спину. Раздражен; вне себя от ярости, хотя внешне этого не скажешь.
– Рада видеть вас в добром здравии, – София, не отдавая себе отчета, поднялась с кресла, хотя до сего момента не собиралась этого делать. Словно что-то подкинуло ее; словно его возбуждение, его ненависть, не дающие ему покоя, передались и ей, и она теперь не могла оставаться равнодушной. – Что привело вас ко мне?
Инквизитор, чуть покачиваясь на носках сапог, рассеянно рассматривал стеллажи с оборудованием, и его спокойное лицо ничего не выражало. От этого неловко повисшего молчания руки Софии вздрогнули, она стушевалась, и зачем-то дотронулась до комлинка, на котором до этого искала какую-то информацию, поправила кожаную папку с документами, лежащую немного небрежно…
"Словно виноватая девочка, – сердито подумала она, – вот как я себя чувствую!"
Однако Лорд Фрес не торопился озвучить цель своего визита, и София, кашлянув, словно прочищая горло, решилась взять инициативу в свои руки.
– Если вы беспокоитесь о Лоре Фетт, – немного насмешливо произнесла она, – то совершенно напрасно. Ее, конечно, здорово потрепало, но не смертельно. Ее жизни ничто не угрожает, лечение назначено, и ваша очаровательная Лора скоро поправится.
В голосе Софии прозвучала острая ирония, и она сама удивилась этой странной, ревнивой ноте.
При всей своей эгоистичности и жестокости Инквизитор все же выказал совершенно неординарную заботу о раненой.
Сила всемогущая, да какая вообще разница, что там его связывает с Лорой!
Вокруг него всегда будет виться море женщин, и не потому, что он так уж неотразимо хорош – это София подумала с долей издевки, – а потому, что он подманивает их, гипнотизируя сладкими словами и обаятельными улыбками.
Их будет много всегда, да; и, использовав каждую, он поставит где-то в своих воспоминаниях галочку и перейдет дальше, к следующей. Сомнительное удовольствие – быть одной из ряда таких побед. И даже мимолетная забота, этот интерес ее здоровьем, не стоят того, чтобы стать одной из этого бесконечного ряда…
"Таких, как я, нельзя ревновать"…
Так, кажется, он сказал.
Но отчего-то эта самая ревность тупым ножом распиливает ее сердце на белоснежной фарфоровой тарелке.
Вероятно, это было потому, что точно так же, как любой понравившейся женщине, он недавно шептал ей приятные слова, но не постеснялся схватить ее за горло, стоило ему разъяриться. И в этот миг ее здоровье его совсем не интересовало.
С Лорой все было иначе.
Она была иной.
Не такой, как безликие женщины, которых когда-либо касался Инквизитор, или на которых он просто обращал свое внимание.
И к ней Инквизитор действительно испытывал трепетные чувства, скрыть которые от посторонних он не мог, как бы ни старался.
Впрочем, он и не скрывал, кажется.
Инквизитор резко перевел взгляд на леди-ситх, и ей показалось, что ей влепили хлесткую пощечину, она отшатнулась, опуская глаза и боясь встречаться взглядом с его глазами, почерневшими от расширенных до предела зрачков.
– Лора Фетт, – отчеканил он очень спокойно, но воздух завибрировал от его Силы, словно разрезанный лайтсайбером, – моя сестра. Побольше уважения, миледи.
– Вот как, – произнесла София. Ей стало неловко, но одновременно с этим свербящим чувством она испытала злость, которая снова поразила ее своей новизной во вкусе.
Словно ревность пробралась и туда.
Это как назойливый аромат, распространяющийся по всему помещению, которым потом начинает пахнуть любой элемент одежды.
Или как приправа, которая попала во все блюда и делает их одинаковыми…
– С ней все будет в порядке, – сухо произнесла София, потирая щеку.
– Я не за этим пришел, – вновь отведя горящий взгляд от женщины, продолжил Инквизитор. – Я хочу узнать о вещах, которые вам доставили из академии. Вы смотрели их?
– Да, да, – София оживилась и выскользнула из-за своего стола, и торопливо пробежала, постукивая каблучками, к одному из застекленных шкафов, на блестящих полках которого были разложены старинные артефакты. – Что вас интересует?
– Все, что касается Повелителей Ужаса и их масок, – бесстрастно ответил, Фрес, все так же бесстрастно рассматривая лабораторию, словно ничего интереснее в жизни своей не видел. На миг Софии показалось, что он нарочно избегает смотреть на нее, чтобы ненароком не выказать свою слабость или иные чувства так не вяжущиеся с натянутым на него образом непробиваемого, бесчувственного палача.
Однако…
– Маски? – задумчиво протянула София, раскрывая стеклянные дверцы, и перебирая тонкими пальчиками потемневшие от времени вещи, приборы. – М-м-м… зачем вам это?
– Я хочу знать, – зло и с ноткой истерики в голосе, такой неожиданной и стервозной, ответил Инквизитор, вновь глянув на женщину, – я наверняка хочу знать, кто это был. Кто посмел это сделать.
Это злое и решительное "хочу" заставило Софию неуютно поежиться и снова кольнуло ревностью ее сердце, ее руки, достающие нужный голокрон, дрогнули, и темный массивный предмет громко стукнулся о стеклянную полку.
– Но как же вы узнаете, – в нерешительности произнесла она, но, встретившись со взглядом Инквизитора, тотчас осеклась и замолчала.
Узнает; он узнает.
Виро видела его; и Инквизитор распластает ее мозг на атомы, но достанет из глубин ее памяти точный образ обидчика… гхм… его сестры.
София установила голокрон перед Инквизитором и отступила на шаг, словно не решаясь находиться с ним рядом в тот миг, когда он увидит обидчика Лоры.
– Вот, – произнесла она почти робко, и Инквизитор с усмешкой глянул в ее растерянное лицо.
– А вы не поищете со мной? – произнес он, разглядывая ее так, словно только что увидел. Его брови удивленно взлетели вверх, когда он перевел взгляд на ноги, на бедра женщины, и она испытала непреодолимое желание спрятаться, зажать рукой слишком высокий разрез на алой шелковой юбке.
– Какой удивительно знакомый костюм, – меж тем продолжил Инквизитор, и на его напряженном лице внезапно появилась легкая насмешливая улыбка, разгладилась глубокая морщина меж бровей, и в оттаявших глазах засверкал неподдельный интерес. – Кто это надоумил вас так одеться? Нет, определенно, вам идут эти цвета.
Когда его бессовестный взгляд скользнул по ее открытой груди, София вспыхнула до корней волос, и поспешила отвернуться, обхватив руками плечи, словно ей было зябко.
– Ну, знаете! – выдохнула она голосом, полым возмущения. – Я сама так решила… одеться. Эта уловка помогла мне усыпить бдительность…
– Да полно, – прошептал Инквизитор прямо у нее над ухом, и она нервно вздрогнула, не ожидая ощутить его так близко. – Я же сказал, что вам идет. Мне нравится, как вы выглядите, и очень льстит, что вы… подумали обо мне, – эти слова он интимно выдохнул, казалось, прямо в ее сознание, чуть касаясь губами ее пылающего ушка.
Одна из трофеев…
Гадость какая.
София брезгливо передернула плечами и практически выскользнула из рук Инквизитора – еще миг, и его ладони опустились бы на ее плечи.
– Я всего лишь создавала видимость вашего присутствия на Биссе, – сухо произнесла она, отступив за стол. – Давайте вернемся к нашим делам. Что вас интересовало? Маски? Давайте глянем.
Анексус, Малакор, Алария…
Троих можно было отмести простым методом исключения, все они не могли сделать этого, и Инквизитор без интереса пропустил их шелестящие истории, даже не удосужившись взглянуть.
Берт, к чьему имени никак не желал присоединяться титул "Дарт"…
Суетливый трусливый человечишка, которого Инквизитор мельком рассмотрел в видениях умирающей Анексус…
По его призрачному изображению, рожденному в воображении песней голокрона, пальцы Инквизитора скользнули, словно желая ощупать каждую бороздку на золоте его маски, словно желая запомнить каждую черту золотого уродливого лица…
Но это был не тот, кто интересовал Инквизитора.
Прищуренными внимательными глазами он изучал причудливые сплетения золотых линий, составляющих лицо Повелителя ужаса, и какие-то детали не ложились, не совпадали с искомым…
– Дайтер и Пробус, – шептал Инквизитор, рассматривая последние изображения, и на его лице выписалось сомнение. – Чересчур похожи…чересчур… который из них?
– Убейте обоих, – кровожадно предложила София, и Фрес перевел на нее насмешливый взгляд.
– Убить? – переспросил он. – Это не так-то просто. Особенно если они будут вдвоем. Одна Анексус довела меня практически до безумия, и мне не стыдно в этом признаваться. Если бы я на своей шкуре не испытывал все прелести ее чар, я бы сказал, что это было великолепно. Дарт Берт сбежал, и я ощутил его облегчение, с которым он избежал боя со мной, но теперь я сомневаюсь в том, что правильно его истолковал. Вероятно, это был не страх, а какое-то задание, которое он должен был выполнить, и эта миссия была намного важнее, чем бой со мной. А эти двое… одного в Академии не было, а второй… вот второй меня очень интересует. И если бы они были там вдвоем, то, с большой долей вероятности они прикончили бы меня.
От этих спокойных рассуждений Софию бросило в жар, и она с удивлением подняла глаза на задумчивое лицо Инквизитора.
– И вы… вы так просто об этом говорите?!
– А зачем переживать о том, чего не произошло?
– Возможно, оттого, что речь идет все-таки о вашей жизни? – предположила София. – И, вероятно, вам следовало бы не являться на встречу с ними одному? Я могу составить вам компанию, если пожелаете.
– Вы?! – усмехнулся Инквизитор и вновь смерил женщину таким взглядом, от которого ее кинуло в жар. – Благодарю покорно.
– Что?! – от возмущения София даже осипла, и на ее щеках выступил пунцовый румянец. – Одно поражение в обучающем поединке еще ничего не значит!
– Не значит, – согласился Фрес. – Но я не об этом поражении говорю. Кстати, пользуясь случаем хочу принести свои извинения за тот поединок. Я был непростительно груб и теперь раскаиваюсь.
– Да идите вы к сарлакку со своими извинениями! – взвилась София, багровея так, что, казалось, ее раскаленные щеки сейчас лопнут, пойдут трещинами. – А о чем вы говорите, черт вас дери?! Я, по-вашему, совсем ничего не стою?! Да идите вы в задницу, господин непобедимый Инквизитор! Не слишком ли много вы о себе возомнили?! Да я…
– Не слишком, – перекрывая одним словом поток ее злой брани, произнес Инквизитор, и его ледяные глаза вновь стали злобными и из них исчезли смешливые искры. – Я не мню о себе много, и цену вам я знаю. Насчет ваших умений я не заблуждаюсь; я знаю, что вы способны вцепиться в глотку и не отпускать, даже умерев.
– Но?! – вскричала София, требуя ответа на свой вопрос. – Только не говорите мне о своей заботе обо мне и нежелании подвергать меня опасности, не то меня вырвет прямо на ваши начищенные сапоги от ваших сладеньких лживых речей!
– Но я не самоубийца, миледи, – мягко ответил Фрес. – Кто угодно, только не самоубийца. Я хорошо помню о вашем желании избавиться от Силы и о вашем потаенном желании умереть. Так вот, меня не устраивает такой компаньон. Где гарантия, что во время боя, защищая мою спину, вы снова не пожелаете этого? Я убийца, миледи; большую часть своей жизни я был им. Знаете, сколько мне лет? – Фрес обаятельно усмехнулся, и его серые глаза потемнели, словно отогреваясь. – Если сравнивать нас с Владыкой, я не знаю, кто из нас будет старше. Я же говорил, что Силой можно продлевать молодость сколь угодно долго. А молодость мне нужна… чтобы сохранять достаточно привлекательную, безобидную внешность и послушное, здоровое тело. Я убиваю уже более тридцати лет. И я точно могу сказать, что кроме умения и силы убийце нужна еще и удача. Я – удачлив. Поэтому я до сих пор жив. А тот, у кого за спиной стоит самоубийца, об удаче и заикаться не смеет.
– Что, – зашипела София, гневно стискивая кулаки, и глаза ее налились пламенем. – Что вы сказали, а ну, повторите. По-вашему, я истеричка, которая не может себя контролировать? По-вашему, в момент, когда надо заниматься важными делами или драться, я могу впасть в меланхолию и все провалить только потому, что мне… взгрустнулось?!
– Я не говорил этого, миледи, – бесстрастно ответил Инквизитор, принимая вид отстраненный и безразличный. – Я лишь предположил. Я не отказался бы от помощи в этом деле, конечно, но я должен быть уверен, что в самый последний момент вы не отступите и не вздумаете закончить жизнь трагически и бессмысленно. Как свою, так и мою.
Глава 19. Ответ Империи. Четыре удара
Некоторое время София молчала.
Молчал и Инквизитор. Ему нечего было добавить к сказанному, а ей – нечего возразить.
Такие обвинения не опровергают словами, слова – ничто, когда речь заходит о смерти.
– Хорошо, – сухо ответила София, пряча яростные глаза от насмешливого взгляда Инквизитора. – Вам удалось пристыдить меня. В самом деле. Я заигралась в несчастную жертву обстоятельств, и вам удалось меня убедить, что моим шагам не место рядом с вашей блестящей поступью. На данный момент это так. Но так будет не всегда, – в ее голосе послышалась такая настоящая, живая угроза, что Инквизитор невольно улыбнулся, отшатываясь от нее, как от опаляющего, раскаленного опасного дыхания Мустафара. – Вы в меня не верите; так вот, я попытаюсь исправить это положение. Вы многому научили меня, ваши уроки бесценны; и я смогу вам доказать, что я не менее опасна, чем вы.
– Отлично, – ответил Инквизитор, и глаза его смеялись. – Если вам удастся удивить меня… что же, если вы удивите меня, я в ответ рискну и воспользуюсь вашей помощью, когда решу убить этого… человека. Я даю вам слово.
– Отлично, – эхом за ним повторила София.
* * *
По приказу Инквизитора Имперские войска обложили орбиту планеты, приютившей на себе академию Дарта Берта, и, казалось, ни одна пылинка не смогла бы пролететь незамеченной. Элегантный и грозный, флагман "Затмение" тяжелой угрожающей тенью нависал над светящимся в космосе шаром, и его авиагруппы постоянно патрулировали орбиту, высматривая хотя бы малейшее движение, хотя бы намек на чье-либо присутствие, но планета молчала.
На поверхности планеты, в районе академии, было установлено несколько баз быстрой развертки, и вся местность прочесывалась патрулями, состоящими из штурмовиков и Сил Имперской Разведки под командование Леи Органы.
Сканирование местности на предмет пустот и скрытых потайных ходов велось непрерывно, и обнаруженные тайные крысиные лазы тотчас обследовали, отыскивая беглецов.
Лея, лично присутствуя на этой операции, сама обследовала все вновь и вновь открывающиеся тоннели, ведущие прочь из академии, хмурилась и ругала почем зря Лору Фетт, чье ранение остановило ход операции и заставило Лорда Фреса отступить, оставить забившихся под землю Повелителей Ужаса.
Если бы он не тратил в тот день свое время на возню с этой незадачливой девицей! Если бы он со штурмовиками продолжил погоню!
Возможно, ему удалось бы добраться хотя бы еще до одного ситха, а при большой удаче – и до обоих, но Лорд Фрес славился удачливостью.
Теперь же…
Осматривая тоннели, прикасаясь Силой к дрожащему холодному воздуху, Лея не ощущала ничьего присутствия в каменных мертвых лабиринтах, и гнев закипал в ее груди.
Возможно, было слишком поздно.
Возможно, они уже ушли, ускользнули, они слишком далеко, и имперские войска никого не найдут в каменном мертвом подземелье.
Неуклюжая Лора Фетт!..
Лея в досаде кусала губы, раз за разом получая отчеты, и, всматриваясь в кислые лица офицеров в серой форме, приносящих ей сведения, физически ощущала их подавленность и страх. Атмосфера академии угнетала людей, каменной тяжестью ложилась на их плечи, душила темнотой тесных каменных мешков с низкими потолками, в которых словно не хватало воздуха.
Одного присутствия ситхов, блеска их заалевших в гневе глаз было бы достаточно, чтобы разорвать, прогнать прочь эту страшную жадно ворочающуюся темноту, наполненную тенями и вздохами древнего зла. Вместе с уверенной твердой неумолимой поступью Лорда Фреса, которая одинаково угрожающе звучала и в залах Императорского дворца, и в пустынях Коррибана, и в любом другом месте, коридоры академии наполнились бы его жизнью, слишком громкой и сильной, чтобы ее можно было игнорировать и заглушить душной тяжелой тишиной академии.
Цокот каблучков Леди Софии звонкой дробью разбил бы страх, прятавшийся по всем углам, ее неистовство сорвало бы покровы с прячущихся тайн.
И одно только тяжелое присутствие Императора мгновенно напомнило бы людям, чего поистине нужно бояться… да, а не выдумывать себе пугающих призраков!
Но это было бы слишком – если бы правящим самим приходилось гоняться за врагами Империи, слишком.
Но ситхов не было; а свет силы Леи тонул во всепожирающем мраке темной цитадели, и она, отчаянно борясь с наползающим на нее вкрадчивым ледяным ужасом, упрямо сцепив зубы, вновь шла и искала…
Поиски тянулись долго; и пока результатов давали мало.
Время от времени, словно путая следы, сбивая с толку, в подземельях объявлялись небольшие отряды ассасинов, возникая из ниоткуда, так, словно земля рождала их, исторгала из своего темного древнего нутра, и завязывали бои с имперскими силами, словно отвлекая внимание на себя от чего-то другого, важного.
Ассасинов было совсем мало; по три, по два человека. И штурмовики практически мгновенно их нейтрализовывали, но эти быстрые победы не радовали Лею, совсем.
Одержимый фанатизм этих людей, сознательно идущих на смерть – ради чего? – пугал и угнетал ее не меньше атмосферы академии. Казалось, что эти люди, еще миг назад бывшие живыми, мыслящими существами, были просто чьими-то вещами, которые рука владельца как мешки с песком выкидывала под ноги имперским штурмовикам, желая немного замедлить их наступление.
И ассасины шли на это; без сожалений и колебаний они выходили из прячущего их мрака, выпадали, как камешек, гремящий в пустом каменном коридоре, который кидают в противоположную сторону, чтобы отвлечь внимание преследователей от себя. Этот слепой самоотверженный фанатизм был непонятен Лее, она видела, что это самопожертвование скорее всего не настоящее. Оно словно было вложено в их головы кем-то, и их горящие впотьмах глаза напоминали вспыхивающие датчики на работающем дроиде.
Но еще больше пугала ее пустота, которой наполнялись самые нижние уровни лабиринта, уходящего под землю так глубоко, что дыхание земли там было обжигающе-холодным.
Вакуум, ничего, тишина.
Сила словно оставила это место, оставив гулкое черное пространство, странно звенящую ничем, абсолютной пустотой, лишенной жизни, Лея, вступая за невидимую жуткую границу, сама ощущала себя пустой, как иссохший сосуд, и мертвой.
Эта странная аномалия, объяснения которой Лея никак не могла найти, завораживала и пугала, но девушка отважно шла туда, в гулкую звенящую мертвую пустоту, отыскивая попрятавшихся монстров, которых время от времени исторгала эта древняя страшная земля.
В скором времени ее настойчивость увенчалась успехом; инквизиторский отряд, снабженный энергетическими ловушками, в одном их коридоров запер кого-то, отрезал ему путь к отступлению, и алый сайбер пойманного в клетку хищника напрасно с визгом и искрами рубил гудящие ячейки энергетических сетей.
Золотая маска, надетая на голову пойманного монстра, поблескивала в электрическом свете разрядом, оплетающих запертого человека внутри образовавшейся энергетический клетки, и, казалось, вес этого золотого убранства, распределенного по голове и плечам человека, был чрезмерен и давил, заставляя бессильно опускаться его натруженные борьбой с опутавшими его сетями плечи.
Сила оставила золотолицего Повелителя Ужаса, и его странный и страшный помощник, кричащая мертвыми голосами маска, пьющая Силу темной стороны, была тоже мертва и бесполезна, тяжелым грузом лежа на его теле, сковывая его движения.
Услышав о таком богатом улове, Лея лично поспешила убедиться, что пойманный именно Повелитель Ужаса, а не ассасин, желающий в порыве фанатического экстаза отдать свою жизнь за своего повелителя, чтобы дать ему шанс уйти.
Ее белый брючный костюм мелькал в темноте подземного коридора, покуда она хладнокровно и умело проверяла свое оружие, и семенящий рядом офицер из числа ловцов-инквизиторов, сопровождающий ее к месту поимки, при всем его преимуществе в росте, еле поспевал за ее поспешным решительным шагом.
– Госпожа Лея, – бубнил он, неловко поправляя фуражку, словно бы смущаясь оттого, что принцесса решила лично подойти к такому опасному зверю, а он не имеет ни полномочий, ни достаточно веских аргументов, чтобы отговорить ее от этого необдуманного шага. – Может, не стоит подвергать себя опасности?
– Я должна посмотреть, – голосом, не терпящим возражений, отрезала Лея, и в ее голосе было столько упрямства, словно она на время позаимствовала его у всей семьи Скайуокеров, забрав все, до последней капли.
От Инквизитора она слышала, что один из Повелителей Ужаса ранен – тот самый, что едва не убил Лору Фетт, – и она лично хотела убедиться в том, того ли человека она настигла в лабиринтах подземелья. Отчаянно хотелось разбить ублюдку его поганую рожу, прячущуюся под уродливой маской, за это скитание впотьмах, но еще больше хотелось убедиться в том, что это тот самый засранец и пустить ему выстрел в лоб, добить сволочь.
Также Инквизитор говорил что-то о силе золотой маски, этого уникального артефакта, и очень четко дал понять, что маску с задержанного надлежит снять, и Лея хотела лично убедиться в том, что эту рекомендацию Инквизитора ее люди выполнят в точности.
Дарт Вейдер велел доставить всех пойманных повелителей Ужаса к нему, и это тоже злило Лею; она считала это желание отца опасным, лишенным всякого смысла. Куда логичнее было бы прикончить каждого пойманного тут, да и прикопать среди обломков камней и старой плесени, как вшивого пса.
Но приказы Императора следовало выполнять, и Лея, в душе чертыхаясь и поливая весь Орден Повелителей самыми забористыми ругательствами, повиновалась.
Маску с монстра никто снять не посмел, и Лея гневно скривила губы, про себя выругавшись на ловцов, которые, вероятно, отчего-то спасовали перед странным, пустым взглядом артефакта. Черные провалы глазниц смотрели невыразительно и одновременно с этим внимательно, и Лея, ощущая неприятный липкий холодок, пробежавший по ее спине, упрямо закусила губу, отгоняя тень страха перед рассматривающим ее человеком.
Зверь за гудящей сетью сидел смирно, и Лея, практически не сбавляя шага, прошла к его клетке. Быстро осмотрев плененного, Лея едва смогла удержать стон разочарования; это был не тот человек, которого так искала она и встречи с которым так жаждал злопамятный Инквизитор. Одежда пойманного была цела, хотя и поношена, и его свободная, раскованная поза, плавные жесты, небрежное расположение рук, сложенных на груди, говорили о том, что на его теле нет ранений.
Решительно вскинув бластер, прицелившись в ухмыляющееся золотое лицо с танцующими по нему голубыми сполохами, сверкая темными упрямыми глазами, она произнесла как можно громче и отчетливее, не допуская в свой голос даже тень неуверенной дрожи:
– Снимай маску. Живо. Не то снесу тебе голову.
Золотолицый, до этого момента сидевший на каменном неровном выступе, прислонившись к стене, оттолкнулся спиной от кладки и неторопливо встал. Его темные странные одежды чуть зашуршали жесткими складками, и под ногами, сделавшими несколько шагов к принцессе, затрещал мелкий мусор.
– Стреляй, – вкрадчиво произнес он бархатным, прекрасным голосом, полным чарующей музыкальной красоты, настолько глубокой и гармоничной, словно сама Сила говорила с женщиной устами этого странного и страшного человека.
Лея вздрогнула, на миг задохнувшись от обволакивающего обаяния этого голоса, оружие в ее руках дрогнуло настолько явно, что Повелитель Ужаса едко хихикнул, вновь ввергнув Лею в смущение звуком своего голоса.
– Ты кто такой? – звонко выкрикнула Лея, маскируя под бравадой свое смятение.
– Дарт Берт, – чарующе пророкотала тьма.
– Я сказала, – повторила Лея, снова тушуясь, но все же кое-как справившись с собой и точнее направляя дуло своего оружия на пленника, – снимай свою маску. Я выстрелю, и моя рука не дрогнет.
– Уверена? – насмешливо произнес пленный, словно нарочно зля принцессу, однако повиновался. Его руки, затянутые в странные перчатки, похожие на чешуйчатые лапы какой-то рептилии, потянулись к шее, в потрескивающей разрядами тишине звонко щелкнул замок маски, и повелитель Ужаса, откинув металлическое лицо, бережно снял с головы свой артефакт, тряхнув волосами, и Лея, позабыв обо всем, раскрыв удивленно рот, просто отшатнулась от гудящей клетки, выпустив оружие из рук.
На нее, из-под упавших на ровный гладкий лоб золотых тонких прядей, глянули необычайной, нечеловеческой красоты глаза, чернее бархатной ночи, ярче расцвеченного светилами космоса, в которых будто бы отражалась вся существующая во Вселенной гармония и благодать, и Берт, глядя на изумление девушки, еще раз тряхнул головой, рассыпая по плечам светлые золотые пряди волос.







