Текст книги "Книга Страшного суда"
Автор книги: Конни Уиллис
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 37 страниц)
Они ждали. Небо стало фиолетовым, в ветвях дуба зажигались первые звезды. Колин, усевшись на бревно рядом с Дануорти, рассуждал вслух о крестовых походах.
– Вы ведь теперь все знаете про Средневековье, – обратился он к Киврин. – Может быть, сможете меня подготовить? Рассказать, что и как?
– Ты еще маленький, – ответила она. – Это слишком опасно.
– Знаю. Но я очень туда хочу. Поможете мне? Пожалуйста!
– Все будет совсем не так, как тебе представляется.
– Некрозная еда? Я читал в той книге, которую мне подарил мистер Дануорти, – про тухлое мясо и лебедей, и всякую гадость.
Киврин посмотрела долгим взглядом на свои руки.
– Большей частью ужасно, – проговорила она будто про себя. – Но были и чудесные моменты.
Чудесные моменты. Дануорти вспомнилась Мэри, рассказывающая о Египте в арке баллиольских ворот: «Я никогда этого не забуду». Чудесные моменты.
– А брюссельская капуста? – поинтересовался Колин. – Она уже была в Средние века?
– Нет, кажется, еще не изобрели, – в голосе Киврин послышался намек на улыбку.
– Хорошо! – Колин вскочил. – Слышали? Начинается. Похоже на колокол.
Киврин прислушалась, подняв голову.
– Когда я перемещалась, тоже звонил колокол.
– Пойдемте! – Колин ухватил Дануорти за руку, помогая ему встать. – Слышите?
Колокол звонил едва уловимо, где-то далеко-далеко.
– Вот оттуда. – Колин метнулся к краю поляны. – Сюда!
Опираясь рукой на землю, Киврин поднялась на колени.
Свободная рука машинально дернулась к ребрам.
Дануорти хотел ей помочь, но Киврин отказалась.
– Со мной все будет в порядке, – пробормотала она тихо.
– Знаю. – Дануорти опустил протянутую руку.
Киврин осторожно поднялась, придерживаясь за шершавый ствол дуба, потом выпрямилась и встала, ни на что не опираясь.
– Я все писала на диктофон, – сказала она. – Все что было.
«Как Джон Клин», – подумал Дануорти, глядя на ее неровно обрезанные волосы и перепачканное лицо. Истинный историк, выводящий в пустой церкви посреди могил: «Я, узревший столько невзгод, доверяю пергамену все, чему сподобился стать свидетелем, дабы не поглотило время то, что надлежит помнить».
Киврин повернула ладони вверх и посмотрела на свои запястья, едва различимые в сумерках.
– Отец Рош, и Агнес, и Розамунда, и все остальные. Все они здесь. – Она провела пальцем вдоль косточки. – Iо suuicien lui damo аmо, – проговорила она едва слышно. – От друга милого приветом буду.
– Киврин, – позвал Дануорти.
– Пойдемте! – крикнул Колин. – Начинается. Слышите колокол?
–Да, – ответил Дануорти. Это мисс Пьянтини раскачивала тенор, вызванивая «Наконец грядет спаситель».
Киврин встала рядом с Дануорти и сомкнула ладони будто в молитве.
–Я вижу Бадри! – воскликнул Колин и, приставив руки ко рту, прокричал: – С ней все в порядке! Мы ее спасли!
К тенору мисс Пьянтини присоединились ликующие голоса других колоколов. Воздух заискрился изморозью.
–Апокалиптично! – просиял Колин.
Киврин взяла Дануорти за руку и крепко сжала ее в своей.
–Я знала, что вы придете, – сказала она.
Сеть раскрылась.