355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Бер М. » Запертые двери (СИ) » Текст книги (страница 10)
Запертые двери (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 15:00

Текст книги "Запертые двери (СИ)"


Автор книги: Игорь Бер М.


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 27 страниц)

   – Рад видеть в своем

доме

новые лица, – произнес бармен, без малейшей радости на лице, поворачиваясь к полке со спиртным. Выбрав нужную бутылку, он поставил ее перед парнями, а затем достал из-под стойки пять стаканов и пять бокалов.

   – А знаете, что самое интересное в истории, которую я вам поведал, друзья мои? – заговорил Джим полушепотом, в то время как бармен заполнял их бокалы пивом. – То, что жители Лайлэнда, вновь водрузили на холм распятие. И спрашивается – зачем им это было нужно? То им не по душе вспоминать столь ужасную историю из своего прошлого, то они воздвигают ей памятники.

   – Что только не сделаешь для привлечения туристов в свой городок, – подметил Уолтер.

   – Особенно, если он самый заурядный, – подхватил Майк.

   – Но, согласитесь – запротестовал Джим. – Истории о проклятие зависшим над маленьким провинциальным городком, необъяснимые убийства, распятые священники – все это звучит вполне интригующе. Иначе я бы не выбрал Лайлэнд для нашего путешествия.

   Все с согласием кивнули в ответ, после чего чокнулись стаканами с виски.***

   В это время в мотеле, девушки проводили время в номере снимаемом Мелиндой Мерцер. Сама хозяйка, после принятой ванны, была одета в белый халатик на голое тело и носила полотенце на голове. Девушки пристроились на постели – кто на краю, кто лежа поперек, – и вели легкую беседу. Выйдя из душевой, Мелл присела рядом с Сьюзен, и они обменялись улыбками.

   – О чем разговор, девчонки?

   – О первой любви, – ответила Джоанна, – я как раз говорила, что впервые влюбилась в первом классе в симпатичного кудрявого мальчишку. Но он никак не отвечал на мои чувства, а только гонял с друзьями машинки по полу.

   – Теперь ты мстишь всей мужской половине, – с улыбкой произнесла Мэри.

   – Ты о чем?

   – О Джиме. Парень явно влюблен в тебя, а ты, даже не обращаясь на него внимание.

   – Ой, Мэри, – отмахнулась Джоанна. – Роквелл не тот парень, которого я бы хотела видеть рядом с собой. Да, у него есть чувства юмора и это мне в нем нравится, а в остальном – он слишком прост.

   – Давайте лучше сменим тему, – предложила Мелл. – С Мэри я уже давно знакома и Джоанну хорошо знаю, а вот о тебе, Сьюзен, мы ничего не знаем,... кроме того, что ты встречаешься с моим бывшим парнем.

   Похоже, удивить Сьюзен ей не удалось, потому, как та осталась полностью невозмутимой.

   – Я всегда была рада познакомиться с тобой по ближе, но боялась, что...ты меня недолюбливаешь, – ответила Сьюзен, мило улыбаясь своей новой "подруге".

   – Неужели Уолтер сам тебе рассказал, что мы раньше были близки? – поинтересовалась Мелл, хотя и сама прекрасно знала, что Уолтер скорее бы спрыгнул с кондоминиума, чем признался своей новой подружке в связях с наследницей многомиллионного капитала.

   – Нет, я узнала об этом от старшекурсниц и если честно..., – Сьюзен замялась.

   – Ну же, – приободрила ее Мелл, слегка приподняв одну бровь в неком подобии иронии. – Не стесняйся. Говори так, как оно есть.

   – Они отзывались о тебе не самым лестным образом. Из их слов выходило, что ты чуть ли не самый черствый человек во всем университете, – говоря эти слова, Сьюзен с неловкостью все время поправляла пряди своих густых черных волос, что спадали ей на лицо.

   – Ну, это для меня не новость. Большинство из девушек, что учатся в университете и не слишком хорошо меня знают, считают меня стервой и что я готова раздавить любую, если увижу в ней намек на конкуренцию.

   – Мелл, ты и вправду бываешь стервой, – заметила Джоанна, с кривой улыбкой на лице. – Но я бы внесла сей факт в список плюсов, а не минусов. Только стервам удается добиться многого в этой жизни.

   – Да ладно, – отмахнулась Мелл. – Не такая я прям стерва, как всем кажется. К тому же я только рада за вас с Уолтером. Будем надеяться, что дела у вас дойдут и до женитьбы.

   Сьюзен улыбнулась и показала ей тыльную сторону своей ладони, где на безымянном пальце красовалось кольцо. Мелл обдало жаром, а через секунду холодом. В горле закипела ядовитая желчь. Ей пришлось сделать над собой усилие и взять себя в руки. По лицу Сьюзен, она поняла, что та ничего не заметила. В тоже время, Джоанна и Мэри подскочили к ней поближе, с восторженными возгласами.

   – Ух ты, – протянула Джоанна, пристально вглядываясь в инкрустированный в кольцо бриллиант. – Оно, наверно, не меньше пяти тысяч стоило. Повезло тебе.

   – Выходит у вас и на самом деле все серьезно? – осведомилась Мэри.

   – Да.

   Мелл не стала приближаться ближе к Сьюзен, они и так сидели рядом, разглядывая кольцо с непроницаемым видом.

   – Уолтер всегда знал толк в подарках, – только и произнесла она, после чего выдавила из себя самую милую улыбку, на которую только была способна в данной ситуации.

   Сьюзен улыбнулась ей в ответ, мало обращая внимание на других девушек, которые вились вокруг нее, а вернее вокруг ее кольца и вдобавок думала о том, что ошибалась на счет Мелинды. Ведь она поверила всем тем словам на ее счет, которыми с ней делились ее приятельницы и просто знакомые.

   – Мелл, – нерешительно обратилась она к ней.

   – Да?

   – А у тебя, на данный момент,... есть парень? – Сьюзен очень хотелось услышать в ответ от нее слово "Да", которое бы смогло излечить ее от этого неприятного чувства неловкости.

   – Нет, – не оправдала ее надежд Мелл. – Но есть один на примете.

   – Я даже догадываюсь, о ком идет речь, – подмигнула Мэри. – Ты ведь о новом парне? О Тиме? Он очень милый, пусть и слегка себе на уме.

   Сьюзен слегка встряхнуло, словно слова Мэри были ладонью, что нанесли ей пощечину. Причину этого всплеска, Сьюзен не знала, хотя образ Тима Ашер, сидящего за рулем автобуса и смотрящего на нее своими пронзительными зелеными глазами, тут же ясно возник в ее голове.

   "Странно, но я, словно, на миг испытала что-то вроде ревности", в уме произнесла Сьюзен, после чего отогнала данные мысли.

   – Да я и сама была бы не прочь закрутить с ним роман, – произнесла Джоанна, наконец, отведя взгляд от кольца Сьюзен. – Если верит словам Майка, то он был заводилой во всех их детских шалостях. Интересно, что с ним стало?

   Мелинда подняла свою сумочку, что лежала у кровати и достала оттуда пачку сигарет, а потом, слегка подтянувшись, взяла пепельницу с ночного столика и положила на постель, около своих ног.

   – Давайте лучше поговорим на интимные темы, – предложила Мелл, протягивая Джоанне и Сьюзен по сигарете. Сьюзен отрицательно покачала головой, а Джоанна не отказалась. – Сьюзен, ты не против, если мы начнем с тебя.

   Сьюзен сначала нерешительно, затем более уверено кивнула головой.

   – Нет, не возражаю.

   – Я хотела спросить: Уолтер был у тебя первым парнем...или нет.

   В другой ситуации подобный вопрос мог смутить ее или даже обидеть, но в данный момент она чувствовала себя в приятной дружеской обстановке. А если и так, то почему бы и не пооткровенничать.

   – До Уолтера я встречалась с одним парнем. Его звали Тэном и встречались мы на протяжении пяти лет. – Все девушки почти в унисон протянули удивленное "ооооо". – С ним я и познала первый настоящий поцелуй и первую близость.

   – И почему же вы расстались? – поинтересовалась Мэри.

   – Пришло время, когда ему захотелось узнать, что значит встречаться и с другими девушками, помимо меня. Я не смогла смириться с этим и решила с ним порвать. Он, конечно, попытался спасти наши отношения, но для меня наша любовь умерли навсегда.

   – Вот урод, а? – протянула Джоанна. – Хотя,... все они кабели, которых надо в определенном возрасте кастрировать. – Данное умозаключение Джоанны Престон заставило девушек смеяться до боли в животе.

   – Ну, что же, – произнесла Мелл, гася окурок сигареты в пепельнице, – я была рада побеседовать с вами, но думаю, что нам пара ложиться спать. Завтра рано вставать.

   – И с каких это пор, ты стала волноваться по поводу ранних подъемов, Мелл? – поинтересовалась Мэри.

   – С этих самых пор.

   – Пожалуй, Мелл права, – согласилась Сьюзен. – Нам рано вставать, а парни наверняка уже вернулись и возможно ищут нас.

   – Ну, нас они наверняка не ищут, – протянула Мелл. – А вот Уолтер без сомнений начал о тебе беспокоиться.

   Они улыбнулись друг другу словно давние подружки и улыбка с губ Мелл не исчезала, пока девушки не покинули ее номер, после чего, ее лицо радикально изменилась.

   – Сука, – злобно произнесла она, глядя на уже прикрытую дверь.***

   – Тим, почему бы тебе не выпить, что-то более крепкое, чем это? – Майк указал на стойку, чуть правее бокала с пивом. Похоже "Джим Бим" уже начал на него действовать. – Ты нужен нам веселый и расслабленный. Я нуждаюсь в Тиме из моего детства, а не в этом парне с лицом старика. Похоже, ты совсем разучился расслабляться.

   Бармен наливал им из их бутылки уже с неким отрешением, какое бывает только у очень усталого человека. Четверо местных парней продолжали играть в бильярд, но они также уже успели сменить пиво, но более крепкие напитки, от чего их голоса и смех стали громче и участились ругательные слова. Тим знал, что это могло привести к нежелательным последствиям для всех присутствующих в заведение, от чего он и не прикасался к своему стакану с виски. Вдобавок ему завтра надо было садиться за руль автобуса, в котором будут находиться девять (включая и его самого) человек.

   – Нет, Майк, не забыл. Но нам завтра вставать в шесть утра и я бы не хотел садиться за руль с гудящей от похмелья головой.

   – Убедительно, – кивнул Майк, и потянулся за наполненной стопкой. – Но недостаточно.

   – А по мне это все чушь собачья, – настаивал на своем Уолтер. – Проклятия это термин, придуманный Голливудом, а в реальной жизни ему нет места.

   – Так могут рассуждать только те, кто ни разу не встречался в своей жизни с необъяснимым, – возразил Джим. Казалось, он опьянел быстрее других.

   – А ты, значит, встречался? – осведомился Уолтер, на что Джим еле заметно кивнул головой, после чего отвел глаза в сторону.

   На улице уже было темно и Тим, сквозь окно бара, мог разглядеть вдали алые огни мотеля "Рэд Сэндс". В окне блеснули фары проезжающего мимо автомобиля и тут же скрылись из виду. Столики, которые были пусты, когда они пришли, теперь были заняты. Единственная официантка (симпатичная женщина средних лет) работающая в баре, несла поднос с четырьмя бокалами пива к третьему столику, за которым сидели двое мужчин, в бейсболках и с недельной щетиной на лице. Тим был готов поспорить на тысячу долларов, что они были дальнобойщиками. Один из дальнобойщиков проводил жадным взглядом стройные ножки официантки до стойки бара, а после вновь перевел взгляд на товарища, который ему о чем-то рассказывал. За вторым столиком сидела пара – она с короткой стрижкой и с довольно непривлекательным лицом, а он же, наоборот, подтянутый и симпатичный. Он говорил ей о чем-то, изредка махая руками и все чаще глядя на нее с укором. По их лицам, Тим определил, что парень говорил ей далеко не о любви.

   Любовь...

   Да что он сам мог знать о любви?! О чувстве, которое он никогда не испытывал. И пусть незнакомая ему девушка, смогла зародить в его душе странные теплые чувства при первой их встрече, разве можно это было назвать любовью? Тим не знал, но был уверен, что эти столь неуместно возникшие эмоции, ни к чему хорошему не могли привести. Она любила другого и понятия не имела, что стала виновницей его внутреннего переживания. Все это было слишком мелодраматичным и вдобавок та старая фотография, заставляла его мыслить слишком глупо. Неужели он мог на самом деле верить, что девушка на фото, которой сейчас было бы восемьдесят и Сьюзен Робертс – чем-то связаны между собой? Неужели в нем все еще жил пятилетний ребенок, который верил, что если выключить на ночь свет, то рано или поздно вещи в его комнате оживут и начнут жить своей жизнью? Но ночь за окном, всегда помогает поверить в то, что утром кажется абсурдным. И сейчас, где-то в глубине души, он верил, что он не случайно нашел ту фотографию и познакомился с Сьюзен в один и тот же день. Но что в дальнейшем ему готовила судьба, Тим не мог знать.

   – Эй, красатуля! – позвали от бильярдного стола. – Еще по пиву и бутылку водки.

   Тим оглянулся и посмотрел на того, кто кричал: широкое лицо с близко посажеными глазами, не менее широкие плечи, которые были готовы в любой момент вырваться из-под рубашки цвета хаки. Так как рукава его были закатаны, Тиму не составило труда разглядеть на его кисти татуировку в виде дракона изрыгающего пламя. Поймав взгляд Тима, он грубо осадил его:

   – Чего уставился? Неужели запал на меня?

   Его друзья громко загоготали. Широколицый растянул улыбку победителя. Майк уже хотел было встать, но Тим его схватил за запястье.

   – Не надо, Майк.

   На лице Доннахью появилось выразительное недоумение, но садиться он не стал.

   -Тим, ты собираешься это оставить как есть?

   – Да, Майк. Они этого не стоят.

   – Знаешь, я начинаю сомневаться, что ты Тим Ашер. Ты на него совсем не похож. За год до моего отъезда из Небраски, ты избил парня куда как за более безобидные слова. Что с тобой стало?

   – Мы были глупыми детьми и не знали, что делаем, – уклончиво ответил Тим, глядя на свой бокал с пивом, который все еще был полон наполовину. Похоже, в его взгляде было нечто, что он не мог объяснить словами, но, тем не менее, Майк сел обратно, не дав повода для драки.

   Данный повод всем подарила Мелинда Мерцер...

   Уолтер положил на столик уже было приставленный ко рту стакан, и посмотрел со слегка затуманенным взглядом на Тима Ашер.

   – Парень, я бы не советовал тебе оставлять все как есть. Таких как они можно поставить на место лишь грубой физической силой. Часто хватает одного удара, иногда приходиться стоять до конца. Но заминать все не надо.

   – Не думаю, что они отстанут так легко от тебя теперь, – добавил Джим. – А заодно и от нас всех.

   – Успокойтесь, парни, – вмешался Майк. – Тим знает, не хуже нас всех, об этих заповедях. И я просто уверен, что при необходимости он не станет сидеть сложа руки.

   Тим хотел верить, что на этом данная тема завершена и оказался прав, так как в этот момент, двери бара открылись, и на пороге появилась роскошная блондинка. На Мелинде Мерцер была одета столь узкая одежда, что любой сексуальный маньяк расценил бы это за приглашение. Увидев их, она помахала им рукой и точеной походкой поспешила к ним.

   – Только ее здесь не хватало, – выдавил Уолтер, поворачиваясь обратно к стойке.

   – Мама мия! – почти во весь голос воскликнул Майк. – Вы только посмотрите что на ней одето. Откуда это у нее?

   – Учитывая размер одежды, что на ней, она могла все это время ее держать в сжатом кулаке, – сострил Джим.

   – Это не женщина, а искушение о двух ногах, – добавил Доннахью.

   – Я буду тебе благодарен, если ты меня от нее избавишь, – также смотря перед собой, произнес Уолтер.

   И в этот момент, когда Мелл проходила мимо бильярдного стола, ближний к ней парень, в футболке с номером "10", свободной рукой обнял ее за талию, положив ладонь на ровный живот и притянул ее к себе.

   – Смотрите, какая лапа к нам пришла, – громко сказал он, улыбаясь во все тридцать два зуба.

   – Пусти, недоумок! – прокричала она, пытаясь вырваться, но мускулистая рука "футболиста" крепко прижало ее к себе. – Пусти же!

   Парни тут же поняли всю сложность ситуации. Первым встал Уолтер, а за ним и все остальные. Обе ладони Уолтера превратились в кулаки, а с его глаз полностью пропала пелена.

   – О, заступники, мать их! – выругался один из парней, с черными длинными волосами и начал крутить кий в своих руках, что еще больше предало агрессивности его виду. "Футболист" засмеялся, после чего провел языком по щеке Мелл.

   – Сладенькая, – констатировал он. – Против такой награды, я готов выйти на ринг даже против молодого Тайсона.

   Уолтер решительно направился к бильярдному столу, остальные от него не отставали ни на шаг.

   – Отпустите ее! – потребовал Кэмпбелл.

   – А ты заставь, городской парень.

   – Если хотите выяснить отношения, то тогда выходите на улицу иначе я вызову шерифа! – с легкой дрожью в голосе, прокричал от стойки бармен, но на него никто не обратил внимание. Все посетители бара замолчали, полностью переключившись на противостоящих друг другу парней. Кто-то нервно захохотал, Тим решил, что это был один из дальнобойщиков, уж слишком низкий был хохот.

   Уолтер ринулся на "футболиста", слегка опустив голову вниз, от чего он стал похож на разгневанного быка, готового прировнять с землей тореадора. Каким бы ни был пьян парень в футболке, действовал он быстро и решительно – быстро толкнул Мелл в объятия Широколицего и пнул Уолтера меж ног. Сначала показалось, что Кэмпбелл ничего даже не почувствовал, но сделав еще шаг, он с криком упал на колени, схватившись за больное место.

   – Надеюсь, ты не лишил моего друга возможности к репродукции, – с надеждой произнес Майк и тут же выбросил кулак вперед, попав в подбородок Футболиста, от чего тот отлетел назад, упав на бильярдный стол. – Радуйся, что Тайсон не слышал твоих бравых слов.

   Длинноволосый решил не тратить время на беседы и, ухватившись крепче за толстую часть кия, а тонкую зажав подмышкой, кинулся на Майка. Если бы не Тим, то удара было бы не избежать. Он оттолкнул Майка и по встречной ударил локтем Длинноволосого в лицо. Голову парня отбросило назад, а из его широкого носа потекла кровь, но на ногах он смог удержаться, правда, не на долго. Еще один точный удар Тима, отправил его на пол.

   Тот, что был в белой майке на тонких лямках, в то же время кинулся на Джима. Роквелл не успел поставить даже перед собой руку, когда кий хлестнул его по щеке и уху, отбросив его голову далеко за плечо, послышался даже неприятный хруст и Джима отбросило назад, а упав на пол, он уже не смог встать без посторонней помощи. Расправившись с Джимом, парень налетел на Роберта. В отличие от Роквелла, О'Доннелл успел выставить вперед руку и тут же ощутил жгучую боль. Вскрикнув от боли и от ярости, Роберт сжал в левой ладони кий, а правой нанес удар в область виска своему обидчику, закончив комбинацию ударом колена в печень. Видимо он попал в меченую цель, так как парень в майке закричал, отпустил кий и схватился за бок.

   В это время "футболист" пришел в себя. Поднялся с колен и Уолтер. Ударивший его в промежность, хотел было кинуться на Майка, но Уолтер перехватил его удар, заломил ему руку за спину, после чего нанес два сильных удара по почкам, затем просто отпустил того. "Футболист" вновь упал на пол, но теперь без малейших шансов на быстрое восстановление.

   Широколицый отпустил Мелл и вместо того, чтобы придти на помощь своим товарищам, он ничего лучшего не придумал, как только подастся бегству из бара.

   Освободившись, Мелл, в глазах которой читался не страх а удовольствие из-за того, что весь сыр-бор произошел из-за нее, прокричала имя Уолтера и кинулась ему на шею. Уолтер не стал возражать против такого поворота. Майк криво улыбнулся, понимая, что Мелл добилась своего, даже легче, чем сама этого ожидала. Мелл крепко прижалась к груди своего бывшего бой-френда и откуда-то из его подмышки всхлипывала, и Уолтеру ничего не оставалось, как только ее успокаивать.

   – Все, Мелл, успокойся. Все позади. Они к тебе больше не притронуться. – Одной рукой Уолтер поглаживал ее по волосам, а другой придерживал, так как Мелинда почти висела на нем. Ее коротенькая юбочка задралась, от чего от внимания Майка не остались незамеченными ее белые кружевные трусики. Но он недолго стал их созерцать, а оглянулся в поисках остальных членов их команды. Тим и Роберт подняли на ноги Джима, который до сих пор оставался без сознания, при этом Роберт прижимал к груди руку.

   – Что с рукой? – спросил Тим

   – Пустяк, – отмахнулся Роберт. – Перелома нет. Просто ушиб.

   Поняв, что не все так плохо, как могло бы быть, Майк довольно кивнул, после чего обратился к бармену:

   – Счет, пожалуйста.

  9.

   Когда они добрались до мотеля, Джим уже очнулся и что-то бормотал невнятное, переводя взгляд то на Тима, что был с лева, то на Роберта, что был с права. Затем он протянул довольное "ооо", окончательно остановив свой взгляд на задранной юбочке Мелл, которая продолжала почти висеть на шее Уолтера. Майк похлопал Тима по плечу, произнеся:

   – Теперь я вижу, что ты тот самый Тим, которого я знал в детстве.

   – Да, здорово мы их... – прохрипел Джим, затем скривился от боли и все тут же залились хохотом. Смеялась и Мелл, наконец, показав свое лицо из-за плеча Кэмпбелла. В тусклом освещении веранды мотеля, Майк заметил, что у Мелл были мокрыми щеки, хотя и без разводов туши (оно и понятно, Мерцер тратилась на косметику не меньше чем на одежду). Но Майк все же сомневался в их искренности.

   – Если мы сейчас не прекратим смеяться, то можем разбудить всех, – заметил Роберт, хотя и сам все еще улыбался до ушей. Уолтер, похоже, наконец, пришел в себя и понял, что Роберт был прав, и Сьюзен могла выйти из номера и увидеть его в обнимку с Мелл, от чего он попытался освободиться от ее объятий.

   – Нет, Уолтер!.. – запротестовала Мелл.

   – Дальше, я думаю, ты и сама сможешь дойти до своего номера. Что если нас увидит Сьюзен, что я ей скажу?

   – Скажешь правду – меня хотели опорочить, а ты за меня заступился.

   Майк попытался подавить в себе смех и чтобы его не заметили, он отвернулся и прикрыл ладонью рот. "Опорочить? Надо же... Думаю, это было сделано уже давно, причем ею самой".

   – Ты просто обязан довести меня до моего номера. Как только ты заступился за меня, моя жизнь стала полностью принадлежать тебе. – После этих слов, Мелл вновь прыгнула ему на шею.

   Уолтер недовольно скривил рот и попытался освободиться от ее цепких объятий.

   – Мелл, прекрати, меня ждет Сьюзен.

   – Подождет! – голосом, не терпящим возражений, произнесла Мелинда.

   Тим и Роберт потащили Джима в его номер. Открыв дверь, они внесли его внутрь, а Майк остался с этой парочкой, которые так и не могли сойтись в словах. Похоже, Уолтеру не так уж и не нравились объятия Мелл, раз он не поставил ее на место раз и навсегда.

   – Уолтер, – обратился он к другу, – хочешь, я за тебя уложу ее в кроватку и подоткну одеяльце?

   – Нет, мне нужен только ты мой милый, – тут же отреагировала Мелл, а затем обернулась к Доннахью, одарив его испепеляющим взглядом. Майк лишь улыбнулся ей в ответ.

   – Хорошо, Мелл я доведу тебя до твоего номера, – сдался Уолтер на радость победителю, да и, скорее всего, на радость самому себе. Мелл тут же еще сильнее прижалась к нему, после чего поцеловала его в губы.

   – Только вот этого не надо делать.

   – Это в благодарность, – невинно оправдалась она.

   – Я провожу тебя и без благодарностей. Лишь бы ты от меня отстала. – Похоже, Мелл даже не узрела в его словах грубости, так как продолжала глядеть на него влюбленным взглядом. – Спокойной ночи, Майк.

   Майк пожелал им того же, проведя взглядом роскошные ягодицы наследницы табачного магната. Когда они дошли до ее номера, Майк повернулся и пошел к своей комнате. Из комнаты Джима как раз вышли Тим и Роберт. Тим посмотрел в спину Уолтера, который скрылся в комнате настырной девицы, но оставил свои соображения при себе.

   Когда Уолтер довел Мелл до ее номера, она потянула его за ворот майки на себя.

   – Нет, Мелл, я не могу...

   – Не бойся, просто помоги мне приземлится на постель. Ничего больше.

   Каким бы ни был пьян, Уолтер прекрасно понимал, что на уме у Мелл, но не стал сопротивляться. Он шагнул во тьму за ней, туда, где проглядывался силуэт постели, освященный неоновой вывеской.

   – Закрой дверь, – попросила Мелл. Похоже, с Уолтером, она могла и просить, а не только приказывать. Уолтер закрыл ее и включил свет в номере. В комнате загорелся мягкий интимный свет, осветив волокнистый, кофейного цвета ковер, белые, накрахмаленные простынь и наволочку одеяла, столик со светильником с розовым абажуром, телевизор с видеоустройством, стоящие на тумбочке с двумя уровнями и большую картину, некую стилизацию под живопись постмодернизма.

   Уолтер подвел ее к постели и та села, раздвинув широко ноги, от чего крохотная юбочка пошла вверх к талии, открыв его взгляду белую прозрачную материю ее трусиков, за которой проглядывались складки половых губ. Уолтер с трудом оторвал взгляд от ее промежности, после, сделав над собой титаническое усилие, повернулся и пошел к выходу. За его спиной что-то зашуршало, после чего он услышал свое имя, произнесенное с такой лаской, что Уолтер не смог не остановится.

   Он обернулся...

   Мелл сидела на постели, опираясь одной рукой, а другой придерживала свою восхитительной формы и размеров грудь. Ее полные упругие груди, с большими сосками, словно давили на ее грудную клетку непомерным грузом.

   (Четвертый размер, это вам не второй, что у Сьюзен...)

   – Ну же, Уолтер, – в ее голосе было желание и веселье. – Смелее. Я жду...

   Уолтер вновь повернулся к двери. Но не для того, чтобы уйти, а для того чтобы закрыть ее на ключ.

   "Один раз, да еще с бывшей, – это не считается" – заверил он себя. – "Да еще я не слишком трезв, чтобы рассуждать правильно...".

   Было без пяти полночь, когда в двери его номера постучали. Он уже раздевался и хотел было погасить ночник, когда это произошло. Его тянуло в сон и он уже размышлял – а открывать ли дверь, – когда стук повторился.

   – Сейчас! – возвестил Тим и потянулся за штанами, что лежали на стуле, рядом с ночником, к которому он прислонил фотографию девушки, стоящую одиноко у трассы, где-то в пустыне.

   Натянув джинсы на себя, Тим побрел открывать дверь.

   На пороге его номера стояла Сьюзен, прижав руки к плечам, словно в коридоре стояла не приятная прохлада, а зимняя стужа. Тим тут же испытал ощущения дежа-вью. Он был удивлен, ее увидеть, но, разглядев в ее взгляде беспокойство, он насторожился.

   -Что-нибудь случилось?

   – Тим, ты не знаешь где Уолтер? Он так и не вернулся...

   В голове Тима тут же появился образ – Уолтер входящий в номер Мелл, но он поспешил его отогнать – не об этом нужно было сейчас думать, а о том, что хотела услышать от него Сьюзен.

   – Я сначала постучала к Джиму, но мне никто не ответил, – продолжила она, и Тим заметил, как ее взгляд, вполне возможно непроизвольно от ее желания, опустился, осмотрев его голый торс, а за тем, быстро вернулся к лицу.

   – Уолтер, как раз с Джимом, после бара решили прогуляться. Джим хотел с ним о чем-то важном поговорить.

   – О чем?

   – Джим сказал, что это личное и хотел узнать совета Уолтера, как врача.

   – Но Уолтер ведь бедующий хирург. Зачем Джиму совет хирурга?

   " Да, Тим, ты никогда не мог лгать правдиво. Ну,... Придумай же, хоть что-нибудь!"

   – Как я понял...это связано с его...тетей, которой нужна операция.

   – И Джим, – немного недоуменно протянула Сьюзен, – хочет, чтобы ее провел Уолтер?

   – Да... то есть, нет, он просто хотел попросить у Уолтера совета – а стоит ли вообще соглашаться на нее? – Тим резко запнулся. Все мысли разом покинули его, от чего он сам для себя превратился в шкаф, из которого вынули все вещи, оставив лишь вешалки, колотится друг о друга.

   Сьюзен опустила голову. Похоже, все сказанное им, было принято ею за чистую монету и ему стало тошно. Тошно от своей лжи и еще более тошно от глупости Уолтера.

   Сьюзен вновь подняла голову, взглянув в его зеленые глаза. Следующих слов он не ожидал от нее.

   – Можно войти? – в ее голосе звучала просьба и надежда маленькой девочки, которая просит родителей не выключать на ночь свет в ее комнате.

   – Э... да, конечно. Но...

   – Я ненадолго.

   Тим пожал плечами и пропустил в свой номер девушку, о которой не мог не думать последние дни. Мечтал о том, чтобы они остались наедине. Сьюзен вошла и Тим закрыл за ней дверь, при этом вновь почему-то подумав о дежа-вью. Что могло быть необычного в простом закрытии дверей?

   Он остался стоять у входа и резко задержал дыхание, когда Сьюзен подошла прямо к ночнику и взяла в руки, ту самую фотографию, на которой была изображена девушка, столь похожая на нее саму. Сердце гулко билось, готовое разорваться от столь сильного тарана груди.

   Сьюзен перевернула карточку и приподняла удивленно брови, увидев сделанную на ней надпись. Сама не зная почему, она прочла вслух четверостишье:

Ветер запах принесет

Свежевырытых могил...

И меня мой крест спасет,

Обернуться нету сил...


   А чуть ниже, еще одна строчка, не менее жуткая, чем само четверостишие, но живущее отдельно от него:

ЗАБУДЬ СТРАХ

И

ЗГОНЯЮЩИЙ ДЬЯВОЛА...

   Сьюзен повернулась в его сторону.

   – Это ты написал?

   Глядя на нее, он решил, что она также будет выглядеть, если надкусит лимон. Тим отрицательно покачал головой, после чего добавил:

   – Нет, это уже было.

   Сьюзен вновь прошлась взглядом по написанному с обратной стороны фотографии.

   – Что бы это могло значить?

   – Ты считаешь, что в этом есть хоть какой-то смысл? – спросил Тим, подходя к ней.

   – Я не знаю. Но, чтобы это не значило, данное послание не для нас, – сказала она и положила карточку обратно и вновь повернулась к нему. Тим стоял перед ней на расстоянии вытянутой руки. Сьюзен сделала шаг назад и наткнулась на край постели, при этом думая, что хотела сделать шаг вперед, а не назад.

   – Присаживайся, – предложил он, и Сьюзен присела, не отводя от него глаз.

   – Знаешь, – начала она, после короткого молчания. – Мне до сих пор кажется, что я тебя и раньше видела. А сейчас, я в этом просто уверена. Довольно странное чувство. – Сьюзен неловко дотронулась до лба, при этом, скривив уголки губ, словно о чем-то задумалась или пыталась вспомнить, где они могли встречаться. – Ты этого не ощущаешь?

   – Извини, но нет. Если бы мы виделись раньше, я, думаю, запомнил это. Встреча с такой девушкой как ты, запомнилась бы мне навсегда. – Тим отвел от нее взгляд, чтобы Сьюзен не прочитала лжи в его глазах и тут же в поле его зрения попалась фотография.

   – Может, ты бывал в Фолл-Ривере? Я там родилась. Возможно, мы встречались в детстве, возможно даже общались?..

   – Извини, Сьюзен, но я никогда не был в Фолл-Ривер. Все детство я прожил в Небраске. Все мои родственники также из Небраски, а потому мне не было нужды уезжать из штата, чтобы их навестить. А побывать в других местах мне удалось только к двадцати годам. В Массачусетсе я был лишь в Бостоне, да в небольшом городке под названием Холлуэй или же Хиллвест. В остальных городах я бывал проездом, а потому пообщаться в них мне ни с кем не приводилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю