412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарри Тертлдав » Видессос осажден (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Видессос осажден (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:01

Текст книги "Видессос осажден (ЛП)"


Автор книги: Гарри Тертлдав



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц)

«Тише», – сказал ему Маниакес. «Ты сам по себе досадная помеха; для этой работы мне нужен кто-то, кто придерживается чуть более профессионального подхода». Он повернулся обратно к Иммодиосу. «Твоя задача – держать макуранцев слишком занятыми, замечая тебя, чтобы они обращали какое-либо внимание на остальных из нас, пока мы продвигаемся на юг. Ты понял это?»

«Думаю, что да, ваше величество». Иммодиос указал на одно из имперских знамен, золотая вспышка солнца на небесно-голубом фоне, которое развевалось неподалеку. «Позволь мне получить свою справедливую долю и побольше таких, чтобы любой, кто увидит мою непокорность, подумал, что ты с ней».

«Хорошо», – сказал Маниакес, борясь с дурными предчувствиями. Он подумал, не следовало ли ему в конце концов дать Регориосу это задание. Если Иммодиос потерпит неудачу и знамена будут захвачены, Видесс окажется в затруднительном положении. И если Иммодиос решит, что ношение имперских знамен дает ему право на другие имперские притязания, Видесс будет более чем смущен: Империя столкнется с новой гражданской войной.

Но Иммодиос был прав, попросив знамена, учитывая роль, которую Автократор назначил ему играть. И если бы Маниакес сказал «нет», он вполне мог бы разжечь негодование в сердце, до тех пор свободном от этого. Дело правления никогда не было простым, и становилось все сложнее, чем пристальнее на него смотришь.

Храбрый, со знаменами, отряд Иммодиоса ускакал, намереваясь убедить макуранских пехотных командиров, что это была вся видессианская армия. Тем временем большая часть этой армии оставила свой путь к Костабашу и повернула на юг, в область Земли Тысячи Городов, которую они никогда раньше не посещали.

То, что регион был новым, не означало, что он был замечательным. Города все еще стояли на холмах, сложенных из тысячелетних обломков. Каналы все еще пересекали поля пшеницы, ячменя и бобов, а на грядках зеленел лук, салат-латук и дыни. Эти нелепые маленькие лодочки все еще курсировали по каналам. Комары и мошка все еще роились, густые, как проливной дождь.

Маниакес надеялся проскользнуть через все это практически незамеченным. Поскольку он вел армию из нескольких тысяч всадников, эта надежда, как он признался себе, если не кому-либо другому, была нереалистичной. Пройти через нетронутую местность чисто и с минимальным количеством боев, насколько это было возможно, – у него было больше шансов сделать это.

Разведчики доложили о гонцах, уносящихся на восток. Некоторых они поймали, некоторых не смогли. Те, кому удалось спастись, без сомнения, сообщили о его прибытии тем, кто был в лучшем положении, чтобы что-то предпринять по этому поводу. Он задавался вопросом, поверят ли им. Он надеялся, что нет, не тогда, когда Иммодиос демонстративно притворялся тем, кем на самом деле была его армия.

Один из его расчетов оправдался: на земле, не сильно затронутой войной, местные жители не решались открывать каналы, чтобы замедлить его продвижение. «Они бы сделали именно это, ближе к Костабашу», – сказал он Региосу.

Его двоюродный брат кивнул. «Они бы так и сделали. Мы бы тоже устроили еще несколько грабежей и разрушений. Такое ощущение, что мы путешествуем по их стране, а не ведем в ней войну».

«Мы здесь, чтобы путешествовать», – сказал Маниакес, и Гориос снова кивнул.

Они совершили путешествие в хорошем темпе. Однажды, вскоре после того, как Иммодиос отделился от них! из одного из городов в южной части поймы прибыла делегация: какие-то чиновники вместе со слугами Бога в желтых одеждах. Маниакес предположил, что они хотели попросить его не грабить их город или, возможно, не грабить его поля. Он так и не узнал наверняка, потому что не стал ждать, пока они догонят его. Ему было интересно, что они в итоге сделали. Он предположил, что возвращаются в свой город и благодарят Бога, что он проехал мимо него.

У него не было проблем с обеспечением армии продовольствием. Благодаря изобилию воды, хорошей почве и жаре круглый год, Земля Тысячи городов плодородила даже больше, чем прибрежные низменности Империи Видесс. Всегда было что-то достаточно зрелое, чтобы люди и лошади могли насладиться.

Гонцы ездили взад и вперед между армией Маниакеса и дивизией Иммодиоса, выдавая себя за эту армию. Через пару дней после того, как Маниакес не остановился, чтобы выслушать местную делегацию, один из всадников Иммодиоса принес не только рапорт офицера о его положении, но и трубку для сообщений, на коже которой был оттиснут лев Макурана. «Так, так», – сказал Маниакес. «Откуда у тебя это?»

«Парню, который им пользовался, оно больше не понадобится». Посланник ухмыльнулся ему.

Маниакес говорил и понимал макуранский язык довольно хорошо. Однако в его письменной форме использовались иероглифы, отличные от видессианских, и он никогда их не изучал. Он обнаружил, что Филетос может разобраться в этом. «Из Макурана вышло несколько интересных магических текстов, – заметил жрец-целитель, – которые достойны прочтения в оригинале».

«Я не думаю, что в этом есть что-то магическое», – сказал Маниакес, передавая ему пергамент.

Филетос развернул его и просмотрел со скоростью и уверенностью, которые говорили о том, что он действительно свободно владеет письменным макуранским языком. «Ваше величество, это от командующего армией близ Костабаша – его зовут Туран – губернаторам городов в регионе, через который мы проезжаем».

"А", – сказал Маниакес. «Звучит интересно. Держу пари, тогда мы поймали одну копию нескольких. Что он говорит?»

«Он предупреждает их, чтобы они были начеку из-за видессианских разбойников – уверяю вас, это его фраза, – которые могут орудовать в этом районе. Он говорит, что их грабежи – ловушка и уловка, поскольку основные силы видессии наступают на него, и он рассчитывает вскоре вступить с ними в бой.»

Маниакес улыбнулся Филету. Жрец-целитель улыбнулся ему в ответ. «Разве это не мило?» сказал Автократор. «Похоже, этот туранец не знает, чем все закончится». Он посерьезнел. "Он не знает, то есть, если только ему не удастся убрать одного из наших посланцев. Это выдало бы игру ".

«Так и было бы», – согласился Филетос. «Здесь, как и везде в жизни, секреты никогда не бывают такими секретными, как нам хотелось бы». «Это вернее, чем я хотел бы», – сказал Маниакес. "И, говоря о пожеланиях, я хотел бы, чтобы я подумал о том, чтобы у нас с Immodios был код, который мы могли бы использовать, когда переписываемся друг с другом. Боюсь, теперь уже слишком поздно: если я пошлю ему письмо, мне придется беспокоиться о том, что макуранцы захватят его и прочтут то, что, как я думаю, они не смогут. Лучше оставить это в покое ".

На удивление скоро впереди видессианской армии показались холмы, с которых поднимался Тутуб. Маниакес отправил нескольких гонцов к Иммодиосу, приказав ему прекратить свое притворство и присоединиться к основным силам. Всадник из его подразделения вернулся в Маниакес, подтвердив, что он получил командование. Однако от самой дивизии на данный момент не было никаких признаков.

Первые пару дней Маниакес не беспокоился о Коте. Действительно, он воспользовался этим, отправив разведчиков вглубь холмистой местности, чтобы убедиться, что пути на юг и восток остаются открытыми. И эти пути были открыты; Туран не расставлял на них ловушек, чтобы замедлить его продвижение. Он предположил, что, какие бы приказы макуранский генерал ни получал из Шарбараза, он был так же рад видеть, что Автократор видессиан покидает Тысячу городов.

Но, когда Иммодиос не прибыл по прошествии этих двух дней, Маниакес начал беспокоиться и кипятиться. «Будь он проклят, – проворчал Автократор, – неужели он не понимает, что эта страна не так богата, как Земля Тысячи городов? Довольно скоро мы начнем есть ее пустой».

«У него всего лишь подразделение людей», – сказал Региос. «Насколько я могу судить, вся эта местность разводит пехотинцев, как мертвая собака разводит мух».

Он больше ничего не сказал. Что касается Маниакеса, то он и так сказал слишком много. Автократор отправил войска Иммодиоса в качестве отвлекающего маневра. Он не собирался, чтобы макуранцы проглотили это. Макуранцы могли позволить себе потери, которые это повлекло бы за собой, но он не мог позволить себе те, которые они причинили бы ему.

Из Иммодиоса не приходило никаких вестников. Разведчики, которых Маниакес отправил на север, в направлении Костабаша, не смогли найти путь мимо туранской пехоты, которая, как и сказал Регориос, была многочисленной и к тому же очень бдительной. Маниакес оказался перед крайне неприятным выбором: либо бросить дивизию Иммодиоса на произвол судьбы, либо отправиться на север, чтобы спасти ее, из-за этого откладывая свое возвращение в Видессос, город, и, возможно, потеряв столицу из-за кубратов и макуранцев.

Для любого автократора из видессиан столица должна была быть на первом месте. Маниакес говорил себе это, но все еще не мог заставить себя бросить Иммодиоса в беде. Он также не мог заставить себя приказать своей армии двигаться на север, прочь от дороги на город Видесс. Два или три дня он просто колебался.

Когда, наконец, он собрался с духом, чтобы приказать армии забыть об Имрнодиосе, он обнаружил, что спасен от последствий своего собственного решения, поскольку разведчики из пропавшей дивизии присоединились к его собственным разведчикам. Основные силы Иммодиоса вошли в его лагерь полдня спустя.

Суровый офицер пал ниц перед Маниакесом. В большинстве случаев Автократор махнул бы ему, чтобы он не беспокоился. Сегодня он позволил Иммодиосу пройти проскинезис в знак своего недовольства. Когда он подал знак капитану подняться, Иммодиос сказал: "Ваше величество, вы можете делать со мной все, что вам заблагорассудится. Клянусь милостивым богом, макуранцы так зажали меня вдоль реки и канала, что я думал, мне никогда не вырваться и не прорваться мимо них ".

Большая часть гнева Маниакеса испарилась. "Абивард сделал то же самое с нами пару лет назад – ты помнишь? Он бросил нам вызов, чтобы перейти на его сторону воды, но мы победили его, как только нам это удалось "

«Так мы и сделали, ваше величество, но тогда у нас была вся армия, а у меня была только ее часть», – ответил Иммодиос. «Боюсь, я слишком хорошо постарался убедить его, что ты с нами – он собрал всех под солнцем, чтобы носить щит и лук и удерживать нас подальше от Костабаша».

«Да, я понимаю, какой это было бы проблемой», – сказал Маниакес. «Как вам в конце концов удалось преодолеть ватерлинию?»

«Так же, как мы это делали два года назад», – ответил Иммодиос. "Я использовал часть своих сил, чтобы сделать вид, что собираюсь форсировать переправу в одном месте, затем переправился в другом месте, где мои разведчики доложили, что он проредил свой гарнизон, чтобы прикрыть ложный маневр. Лошади быстрее пеших солдат, поэтому мне удалось переправить всех через реку без особых проблем. После этого я больше не сражался, в чем не было необходимости: поспешил сюда, к тебе ".

«Хорошо», – сказал Маниакес. Разнос, который он планировал устроить Иммодиосу, остался невысказанным. Командующий, похоже, устроил большую часть себе. «Тогда мы направляемся обратно к Лисс-Сайону».

Фермеры и скотоводы, жившие на холмах, с которых произошли тутуб, бежали в самую труднопроходимую местность, которую смогли найти, когда видессианская армия во второй раз за относительно короткий промежуток времени прошла через их земли. Без сомнения, они с беспомощным негодованием смотрели вниз на имперцев из своих скалистых убежищ, задаваясь вопросом, что побудило Маниакеса вернуться к ним в такой короткий срок.

Они, возможно, были бы удивлены, услышав, что он, по крайней мере, так же недоволен необходимостью, как и они. Он бы гораздо охотнее сражался за пределами их столицы, чем мчался обратно, пытаясь спасти свою собственную.

«Следующий интересный вопрос, – заметил Регорий, когда армия спустилась с холмов в долину Ксеремоса, – будут ли нас ждать какие-нибудь корабли, когда мы прибудем в Лисс-Сайон».

Маниакес испытывал то же самое беспокойство – лелеял его, а теперь отверг. «Корабли будут», – сказал он, как будто видел их сам: и так, в некотором смысле, и было. «Багдасарес показал их мне». О буре, которую Багдасарес также показал ему, он ничего не сказал.

«Я бы не хотел, чтобы он ошибался, вот и все», – пробормотал Севастос.

«Он не ошибается», – сказал Маниакес. "Подумай хорошенько – ты думаешь, мой отец отправил бы сообщение о том, что город в беде, не дав нам способа вернуться туда? Мне не нужна магия, чтобы увидеть это ".

«Дядя Маниакес?» Регориос покачал головой, явно понимая смысл сказанного. «Нет, он никогда бы не допустил такой ошибки. Мой отец называет его самым осторожным человеком, о котором он когда-либо слышал». Он указал на Автократора. «Как ему вообще удалось заполучить такого сына, как ты?»

«Он родился более удачливым, чем я, в то время, когда не нужно было так много рисковать», – ответил Маниакес. «К тому времени, как я получил корону, мне пришлось совершать всевозможные отчаянные поступки, чтобы быть уверенным, что я продолжу править империей. Проблема с отчаянными поступками в том, что многие из них не срабатывают». Он вздохнул. «Мы узнали об этом больше, чем когда-либо хотели знать, не так ли?»

«Так и есть», – сказал Гориос, добавив: «Что ж, теперь мы в расчете с макуранцами». Когда Маниакес выглядел озадаченным, его двоюродный брат снизошел до объяснения: «Разве вы не сказали бы, что бросать все, что у них есть, в атаку на Видессос, город примерно в таком же отчаянии, как мы бросать все, что у нас есть, в атаку на Машиз?» Возможно, они еще в большем отчаянии, потому что взять этот город труднее, чем Машиз ".

«Ах, теперь я понимаю», – сказал Маниакес. «Если говорить таким образом, ты, конечно, прав». Некоторые из отчаянных поступков, которые он совершал, были катастрофическими. Некоторые из них, как против кубратов, так и против макуранцев, преуспели лучше, чем он смел надеяться. Теперь он должен был сделать все возможное, чтобы отчаянная атака Абиварда и Шарбараза – если это была таковая – не попала во вторую категорию.

Одна из вещей, которые он сделал, как только убедился, что перед ним нет значительных макуранских сил, заключалась в том, чтобы послать всадников через холмистую местность и вниз по долине Ксеремоса, чтобы убедиться, что флот, который он уверенно ожидал найти, действительно там. Он становился все менее уверенным с каждым днем, пока не вернулся первый всадник. Если бы флота там не было, он не знал, что бы он делал. Путешествовать по западным землям по суше? Идти к Эрзеруму и надеяться найти там флот? Прыгнуть с высокого мыса в море? По крайней мере, с третьим вариантом агония закончилась бы быстро.

Но, судя по тому, как возвращающийся всадник махал ему рукой, ему не нужно было беспокоиться об этом – один убит, остались сотни. «Они там, ваше величество», – крикнул парень, когда подошел достаточно близко, чтобы Автократор мог его услышать. «Целый огромный лес мачт в гавани, ждут, когда мы поднимемся на борт».

«Хвала господу с великим и благим умом», – выдохнул Маниакес. Он повернулся к трубачам, которые обычно находились поблизости. «Трубите быстрой рысью. Чем скорее мы доберемся до Лисс-Айона, тем скорее отплывем.»

Тем скорее на нас обрушится буря, подумал он. Он подумал, не следует ли ему замедлить шаг в надежде, что плохая погода пройдет раньше, чем подойдет флот. Он не думал, что это поможет. Если бы он сдержался, так или иначе шторму удалось бы сделать то же самое. И, если он будет медлить, кто может сказать, что может произойти в городе Видессе, пока он будет медлить?

Его солдаты скакали по долине Ксеремос так быстро, как только могли, не сбивая своих лошадей. Синие знамена с золотыми солнечными бликами на них развевались на ветру. Как всегда бодро, рога выкрикивали команды, которые держали армию вместе. Когда всадники проезжали мимо, крестьяне, обрабатывавшие долину, отрывались от своего бесконечного труда. Знали ли они, что солдаты вернутся слишком скоро, слишком скоро?

То, что они знали, мало что значило, не здесь, не сейчас. Маниакес знал. Знание терзало его, как зубная боль. Затем, быстрее, чем он ожидал, медленнее, чем ему хотелось бы, Лисс-Сайон предстал перед ним, золотистый под солнцем.

За городом плескалась вода. Сначала он увидел только узкую полоску того глубокого, неправдоподобно синего цвета. Но там, где была полоска, было море.

Оно доставит его туда, куда он хочет. Подобно безумному и ревнивому любовнику, оно попытается убить его. Это может преуспеть. Магия Багдасареса ничего не показала ему на этот счет, ни так, ни иначе. Он все равно бросился вперед, чтобы обнять море.

В Лисс-Еоне ждали гипастей и командующий гарнизоном. Они знали, что происходит в городе Видессе. Они знали дольше, чем он; гонцы, которые добрались до него, прошли мимо них первыми.

В Лисс-Айоне тоже ждал Фракс. Серебряные волосы друнгария казались неуместными среди всей золотой каменной кладки. Маниакес понял, что ему не следовало удивляться, увидев там командующего флотом, но каким-то образом он удивился. Мысль о том, что Фракс сделает что-то неожиданное, сама по себе была неожиданной.

«Да, твой отец послал меня и Обновление сюда», – сказал Тракс, и Маниакес почувствовал себя лучше: тогда друнгарий не делал ничего настолько странного, как думать самостоятельно. «Ты нужен дома, вот ты кто».

«Я тоже был нужен там, где был», – ответил Маниакес. Но эти слова ничего не дали. Последние два сезона предвыборной кампании он действовал по своему собственному плану. В этом году воля, направляющая его, принадлежала Абиварду и Шарбаразу. Они перехитрили его. Это было до отвращения просто. Он задал вопрос, который должен был быть задан: «Насколько плохо там, сзади?»

«Ну, Видессос, город все еще стоит, или стоял, когда я уходил», – сказал Тракс. Маниакес пожалел, что добавил это уточнение. Фракс продолжал: «Мы заметили пару макуранцев на восточной стороне переправы для скота, которые смотрят на город так, как кошка смотрит на птицу в клетке: это выглядит аппетитно, но им нужно придумать, как проникнуть внутрь».

«Макуранские солдаты на нашей стороне переправы для скота», – пробормотал Маниакес и опустил голову. Череда унижений со стороны Макурана и Кубрата сопровождала его правление, но это было худшим из всех. На протяжении всех веков истории Видессии столицу защищал пролив – до сих пор.

«На нашей стороне нет осадного снаряжения», – сказал Тракс, как бы в утешение – и это было своего рода утешением. «Эти моноксилы, которые используют кубраты, они могут достаточно легко переправить людей, но только по нескольку за раз, потому что наши дромоны все еще ловят и топят многих. Хотя некоторые снасти действительно громоздкие.»

«Меньше, чем ты думаешь», – обеспокоенно сказал Маниакес. Чем больше он думал об этом, тем больше беспокоился и сам. Макуранцам нужно было привезти с собой веревки, металлическую арматуру и несколько специальных предметов снаряжения. Остальное они могли сделать из зеленых бревен, используя кубратов в качестве рабочей силы… «Да, мы должны вернуться в город так быстро, как только сможем».

«Для этого я здесь, ваше величество», – сказал Тракс. Старший Маниакес рассказал ему, почему он здесь. У Маниакеса было вполне обоснованное подозрение, что друнгарию было бы трудно разобраться в этом без предварительных инструкций.

Благодаря предварительным инструкциям он был достаточно способным. Желая использовать его с максимальной выгодой, Маниакес сказал: «Вы должны знать, что на обратном пути в город Видессос следует ожидать штормовой погоды. Магия Багдасареса предупредила меня об этом, когда он произнес заклинание, гарантирующее, что мы благополучно доберемся из города в Лисс-Сайон.»

Когда обожженная солнцем и ветром кожа Фракса покрылась морщинами, он, казалось, постарел на десять лет за одно мгновение. «Я сделаю все, что в моих силах, чтобы подготовить корабли заранее», – сказал он. И затем с тревогой: «Именно по этой причине ты мне это рассказываешь, не так ли?»

«Да, именно по этой причине», – ответил Маниакес покорным голосом. Он и Фракс были вместе долгое время. Друнгарий был достаточно стойким; вот почему Маниакес назначил его на свой пост. В большинстве обстоятельств стойкости было достаточно. Время от времени Маниакесу хотелось бы увидеть вместе с этим немного вспышки.

Поскольку Фракс уже некоторое время ждал в гавани Лисс-Айона возвращения армии из Страны Тысячи городов, у него был флот, готовый перевезти людей и лошадей. Мужчины немного поворчали, направляясь к причалам, чтобы сесть на корабли, которые должны были их увезти: после тяжелой кампании они наконец вернулись в видессианский город, но у них не было возможности отведать такие злачные места, как здесь.

«Не унывайте», – сказал Маниакес нескольким из них. "Это всего лишь маленький захолустный городок. Чем скорее мы вернемся в город Видессос, тем скорее вы действительно сможете повеселиться ". И тем скорее вы начнете сражаться с макуранцами и кубратами, добавил он про себя – но не с ними.

Лошади тоже не любили подниматься на борт корабля, но лошади никогда этого не любили. Их потенциал для неприятностей был намного меньше, чем у людей. За всю историю Видессии ни один мятеж не был начат лошадью.

«Фос пойдет с вами и принесет вам победу», – сказал Факразес. Гипастей казался обеспокоенным, и вполне возможно, что так оно и было. Если бы по какой-то случайности город Видесс пал, он был бы губернатором города при режиме, которого, по сути, больше не существовало. Если город Видесс падет, Лисс-Сайон тоже падет, и тогда он вообще перестанет быть городским правителем.

Если бы Видессос-город пал, Маниакес тоже вряд ли был бы автократором вообще. Таким образом, ключевым моментом было убедиться, что город не падет. Так он рассуждал, когда флот покинул гавань и отправился через Море Моряков.

Как обычно делали корабли, флот, везущий Маниакеса и его армию обратно к Видессу, оставался в пределах видимости суши, даже если, чтобы дать кораблям пространство для маневра, когда и если на них обрушится шторм, Тракс приказал им плыть до тех пор, пока земля не станет не более чем размытым пятном на северном горизонте. Преобладающие западные ветры гнали их вперед быстрее, чем они двигались по направлению к Лисс-Сайону.

Когда наступила ночь, они бросили якорь недалеко от берега. Если бы берег был под их контролем, они бы вытащили корабли на берег. Как обстояли дела, неизвестно, попытались бы макуранские силы причинить им неприятности, если бы они это сделали, и уж если на то пошло, не пытался ли кто-нибудь из местных создать им неприятности. Южное побережье западных земель было пиратским убежищем, пока имперский флот не разгромил налетчиков. Если Видессосская империя рухнет, Маниакес был уверен, что пиратство снова начнет процветать в этих водах через несколько лет.

Он расхаживал по палубе "Обновления " в течение дня. «Я ненавижу это», – сказал он Лисии вскоре после того, как они отплыли на восток. "Я ничего не могу сделать, чтобы изменить положение вещей, пока я здесь. Я ничего не могу поделать с Видессосом, городом, потому что я далеко, и я даже ничего не могу поделать с тем, как мы туда доберемся, потому что Фракс отвечает за флот ".

«Вы уже сделали все, что нужно было сделать с флотом – ты и твой отец, я бы сказала», – ответила она. "Он убедился, что это было там, чтобы вернуть тебя в город, если это было то, чего ты хотел, и ты решил, что это так, и отправил людей обратно в Лисс-Сайон. После этого все остальное не имеет значения ".

Он послал ей благодарный взгляд. «Ты права, конечно. Но я хочу кое-что сделать, и я не могу. Ждать нелегко».

Она положила обе руки на живот. Ее беременность еще не проявилась, но скоро проявится. У нее была практика ожидания, девять месяцев подряд.

Маниакес подозревал, что народ, живущий у моря Моряков, тоже умел ждать. Всякий раз, когда флот приближался к известняковым утесам, обычным там, всякий раз, когда он замечал один из заливов, недостаточно большой, чтобы содержать какую-либо нормальную гавань, но более чем подходящий в качестве базы для одной-двух быстроходных галер, он приходил к выводу, что многие местные жители выжидают подходящего момента, как делали это на протяжении поколений. Если когда-нибудь Видесс ослабнет, они станут сильными, и они должны были это знать.

Он также внимательно и с сомнением наблюдал за погодой. Каждое облачко, каким бы маленьким, каким бы пушистым оно ни было, представлялось его встревоженному взору как грозовая туча, наполненная дождем и подгоняемая ветрами, которые доведут море до неистовства. Но дни шли, маленькие пухлые облачка оставались маленькими пухлыми облачками, и легкой зыби под килем "Обновления " было недостаточно, чтобы заставить жаловаться даже чувствительный желудок Лизии.

Они обогнули юго-восточный угол западных земель и начали путешествие на север, к городу Видессос. Теперь Маниакес стоял на носу Обновления, вглядываясь вперед, хотя и знал, что до столицы еще несколько дней пути. Он задавался вопросом, действительно ли Багдасарес был таким хорошим волшебником, как он думал. «Мы выясним», – ответил Гориос, когда Маниакес задал этот вопрос вслух. Севастос тоже смотрел на север. «Сейчас там ничего нет, кроме океана. Достаточно времени, чтобы разразился шторм, если кто-то захочет».

«Спасибо тебе, мой двоюродный брат», – сказал Маниакес. «Никто не знает, как поднять мне настроение так, как это делаешь ты».

Гориос поклонился. «Ваш слуга», – сказал он. Маниакес фыркнул, затем громко рассмеялся. В конце концов, необузданный пессимизм его кузена каким-то извращенным образом укрепил его дух.

Прибрежные низменности были самой плодородной частью Империи Видессос, соперничая по изобилию даже с Землей Тысячи городов. Так далеко от Видесса, города, макуранцы не располагали сильным гарнизоном. Действительно. Видессианское господство на море поддерживало более сильное имперское присутствие вдоль побережья, чем почти где-либо еще в западных землях. Тем не менее, флот не заходил ни в какие гавани или сами пляжи на каких-либо привлекательных песчаных участках. Макуранские силы, возможно, рыскали по сельской местности, в поисках неприятностей. Уничтожение флота с лучшей армией Видессоса, безусловно, считалось проблемой в сознании Маниакеса.

На следующий день впередсмотрящий крикнул: «Ключ! Ключ с носа по правому борту!»

Маниакес обернулся, чтобы увидеть остров своими глазами. Ключ получил свое название потому, что его расположение к югу и востоку от города Видесс делало его решающим для удержания столицы в любой морской кампании – во всяком случае, в любой морской кампании, в которой участвовали видессианские корабли. Макуранцам и кубратам, похоже, пришла в голову другая идея.

Хотя это было всего лишь пятно на горизонте, его вид также успокоил его из-за двух превосходных гаваней, Гавдоса на юге и Сикеоты на севере. Если шторм действительно разразится, они предоставят флоту больше мест для укрытия.

У них было и другое применение. Фракс подошел к Маниакесу и сказал: "С вашего позволения, ваше величество, я хотел бы зайти в Гавдос, раздобыть там еды и также наполнить бочки с водой. Мы провели в море больше времени, чем, я думаю, когда-либо проводили, и у нас меньше припасов, чем мне бы хотелось ".

Маниакес нахмурился. Зайдя так далеко, он не одобрял никакой задержки. Но хорошая еда и вода, а также поддержание кораблей и их парусов в отличном состоянии тоже имели значение. «Продолжай», – сказал он Фраксу и изо всех сил постарался не показать, что остановка его беспокоит.

«Мы узнаем новости о столице там», – сказала Лисия после того, как он признался, что собирается удовлетворить просьбу Фракса. Один уголок ее рта дернулся вверх в кривой улыбке. «Тебе не нужно говорить мне тем тоном, которым ты бы дал мне понять, что был неверен».

«О, да, у меня было много возможностей для этого во время этой кампании», – сказал он, подняв руку. "Пожалуйста, останови битву и приведи мне последнюю девку. »

Каюта, которую они делили, была тесна для двоих; каюта, которую они делили, была бы тесна для одного. Маниакес не смог убежать, когда Лисия протянула руку, чтобы ткнуть его в ребра. «Кто эта последняя девка?» мрачно спросила она.

«Прямо сейчас она носит моего ребенка», – ответил он и взял ее на руки. В каюте действительно была дверь и ставни на окнах, но моряки все равно проходили мимо нее примерно каждую минуту. Это означало, что ради сохранения достоинства они должны были вести себя очень тихо. К своему удивлению, Маниакес обнаружил, что иногда это что-то добавляет. Как и плавное движение "Обновления " на море – по крайней мере, для него. Лисия могла бы обойтись без этого.

«Слезь с меня», – прошептала она, когда они закончили. Она выглядела слегка позеленевшей, что заставило Маниакеса подчиниться ей быстрее, чем он мог бы сделать в противном случае. Она пару раз сглотнула, но все осталось по-прежнему. Она начала одеваться. Натягивая нижнюю часть туники через голову, она задумчиво сказала: "Хорошо, что через некоторое время мой живот помешает тебе забраться сверху. Мои груди тоже болят, и ты раздавил их ".

«Мне жаль», – ответил он. Он говорил это во время каждой из ее беременностей. Она верила в это каждый раз – верила настолько, чтобы оставаться дружелюбной, и более чем дружелюбной, во всяком случае. Это тоже хорошо, подумал он. Без нее он чувствовал бы себя совершенно одиноким против всего мира, а не просто побежденным.

За Гавдосом возвышались горы в центре Ключа. Фракс издал короткий смешок. "Я помню, как впервые доставил "Обновление « в этот порт, ваше величество».

«Я тоже. Я вряд ли забуду», – ответил Маниакес. Тогда он был мятежником и сумел переманить на свою сторону часть флота, отплывшего с Ключа. Если бы остальная часть этого флота не перешла к нему после того, как он приплыл в Гавдос… если бы этого не произошло, Генесий все еще был бы автократором видессиан.

Рот Маниакеса скривился в тонкую, горькую линию. Все, что делал Генезий, было катастрофой – но когда Маниакес сверг его, Видесс все еще удерживал добрую часть западных земель, и властелин с великим и благоразумным умом знал, что никто из макуранцев не проходил через переправу для скота, чтобы вблизи посмотреть на стены города Видесс голодными, умными глазами.

Он проклял Генезия. Он потратил много времени, проклиная Генезия, последние полдюжины лет. Некомпетентный мясник не оставил ему ничего – меньше, чем ничего, – с чем можно было бы работать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю