355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Белякова » Король-Бродяга (День дурака, час шута) » Текст книги (страница 8)
Король-Бродяга (День дурака, час шута)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 00:06

Текст книги "Король-Бродяга (День дурака, час шута)"


Автор книги: Евгения Белякова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 31 страниц)

– Моня, милый друг мой, – заструил речью карлик, – ты все неправильно понял, сам подумай, да и рассчитай… про его исчезновение никто не знает, выкуп можно взять просто громадный, а тут самое тихое место в округе, да к тому же и надежное, я сразу подумал про тебя, и сказал Гану – правда, Ган? – что никому бы я не доверился, кроме своего старого друга, умнейшего Мони… А? Успокоился? Умница. Ну… что стоим, понесли!

Мы взялись за мешок, я и Ганвар – посмеиваясь, а М'моно – задумавшись о Судьбе вообще и своей в частности.

Султана ('Если это действительно он, – подумал я, – а не простой прохожий, принятый моими напившимися приятелями за Солнцеподобного') поместили со всем почтением на ложе в комнате одной из девчонок; она заболела и сюда никто не мог нагрянуть. Положили бережно, но мешка так и не развязали. М'моно, смирившись с неизбежным, предпочел догнать эту невероятную парочку в плане выпитого, и достал четыре кувшина вина. Я махнул рукой в его сторону, показывая, что мне тоже не помешает промочить горло, и повторил свой вопрос:

– Так что там с походами?

– Понимаешь ли, старина, ваш Луноликий мнит себя другом народа. – Ган, как иностранец, имел право на саркастический тон. Он опрокинул в себя полкубка вина и рыгнул со счастливой физиономией. – Он регулярно ходит 'в низы'. То есть – одевается, как нищий, берет с собой какого-нибудь визиря, и шатается ночью по городу, расспрашивая всякую шелупонь, хорошо ли ей живется. Известная своим оптимизмом шелупонь отвечает что да, ей живется просто распрекрасно в этом гребаном мире, состоящем из отбросов, крови, насилия и классового неравенства… султана это очень огорчает, он возвращается во дворец в страшно подавленном состоянии, и скорбит о народе около месяца… Потом все повторяется опять.

– Кэп, ты просто гений! – Заявил карлик, усаживаясь на неподвижный мешок с кувшином вина в лапке, – откуда ты знаешь такие слова? Ну, просто профессор: 'классовое неравенство', твою мать, а я-то думал, что меня мучает по ночам? Подозревал, газы, а это неравенство, демоны его дери!

– От-то! – завершил свою речь Ганвар и присосался к кубку.

У меня возник следующий вопрос:

– Как же вы его застали врасплох?

– Случайно. Шли, горланили песни, упали в грязном переулке. Подошли эти двое, и султан ('да живет он вечно', как вы говорите) обратился к нам с вопросами – как живем, довольны ли… мы и сцапали голубчика. Визирь смылся.

Я потянул себя за нос в глубокой задумчивости.

– А вы точно уверены, что это именно султан?

– Ну… – на лице Ганвара отразилась работа мысли; правда, одурманенной винными парами. Было забавно наблюдать как она путешествует, спотыкаясь, в его голове. Наконец она добралась и до глаз – в них появилось искреннее недоумение, – Ну, а кто же еще? То есть – он же спрашивал нас… Султан, точно так и есть.

Сильно поддавший М'моно вынырнул из-под груды подушек и хихикнул:

– Проверьте его, говорю вам, он не похож. Султану нашему, да продлятся Его дни на земле, шестнадцать лет; он худой, говорят, как вобла, а вы притащили тушу.

Затаив дыхание, мы развязали мешок и сдернули его наполовину. Показались толстые ноги с розовыми пятками, на одной из них висел туфель, расшитый золотой нитью. Человек в мешке не двигался. Мы стащили ткань полностью, открывая лицо – нашим взорам явилась харя, шириной превосходящая даже откормленную физию Аффара. Бледные, желеподобные щеки, нос с горбинкой, утонувший в них, и круглая лысая башка с замысловатой татуировкой на макушке. Шенба, подползший ближе, оттянул веко толстяка, и с умным видом уставился на полу-закатившийся зрачок.

– В отключке, – заключил он, и покачал головой, – я предчувствовал, что нам не обломится, кэп. Но какого кнага этот жирдяй задавал вопросы, когда это должен был делать Султан? Это всем известно, именно султан задает вопросы…

– Может, у Луноликого в этот день горло заболело, – фыркнул я, – а это его любимейший и довереннейший визирь. Вляпались вы, не того взяли.

Ганвар напряженно думал. Хотя мысли его приходилось не так уж трудно: она просто гуляла туда-сюда по накатанному, поменялась лишь конечная сумма.

– За него тоже неплохо дадут… – сказал он, – Причем даже лучше, что это визирь, а не султан. Если б это был ваш Солнце-как-его-там, нас бы, поймав, долго раздирали крючьями, а так просто четвертуют. То есть – НЕ четвертуют, потому что мы будем осторожны и неуловимы, как… как ветер, да, Шен?

– Точно, кэп! – воодушевлено подтвердил карлик.

Но я в эту ночь был сам скептицизм и неверие.

– А вдруг этот бедолага вообще ни при чем? Может, он случайный прохожий?

– Ну уж нет, – оживился М'моно, подбираясь ближе к нам, – я вам точно могу сказать. Видите татуировку? – и он постучал указательным пальцем по черепу толстяка, – Она значит, что он из дворца, их делают только там. И одет он богато, даже роскошно.

Мы усомнились.

– Откуда ты знаешь?

М'моно ухмыльнулся.

– Я когда-то, до того как открыл свой собственный бордель, служил вышибалой в одном из настоящих, богатых, с высокими клиентами…

– Ты? Вышибалой?

Я, не доверяя пьяной памяти, прошелся взглядом по невысокому, щуплому уроженцу восточных пустынь. Надо отдать ему должное: он был жилист, и довольно крепок, но представить его на месте Руги я не мог.

– Да, я. Вовсе необязательно быть здоровущим куском мяса с руками, толщиной с пальму. Тут важно умение и такт. Чего вы ржете?

Мы закатились в хохоте, скорее из-за нервного напряжения этой ночи, выпуская эмоции, чем действительно смеясь над ним. Через секунду он сам присоединился к нам, и мы веселились долго, ровно до того момента, пока толстяк не пошевелился и не издал неопределенный звук.

– Гаш! – выругались на два голоса капитан с карликом и слаженно успокоили царедворца: Шенба стукнул его за ухо кувшином, который так и не выпустил из рук, а Ганвар тут же натянул на татуированную голову мешок. Тело снова обмякло.

– Чуть не засветились, – выдохнул Ган, и покачал пальцем перед носом у Шена, – смотри за ним, мы ведь не хотим, чтобы он знал наши имена и внешность? До сих пор он был в отключке, и я хочу, чтобы он пребывал в ней постоянно, до тех пор, пока мы не передадим его на руки счастливым, но резко обедневшим родственникам. Все ясно?

– Да, кэп! – подскочил карлик, – Светает, кэп!

– Разве?

Мы повернулись к окну; действительно, небо уже поменяло цвет с темно-синего на блекло-серый. Капитан Ганвар и карлик всполошились, туго затянули завязки мешка и потянули его наружу. Мы с М'моно помогали. Вскоре мы трое топтались у задней дверцы в стене, ожидая, пока хозяин попадет трехбородчатым ключом в скважину. Ганвар повернулся ко мне, хлопнул по плечу:

– А ты оставайся, мой скрюченный друг. Мы справимся, дотащили же его сюда… И не спорь, тебе возвращаться в Академию, разучивать новые смертоносные заклинания. – Он усмехнулся.

– Молчи, кочерыжка, – весело заспорил я, – я тут с начала этой истории, и хочу увидеть ее конец. Хочу помахать вам с причала платочком, если уж на то пошло. У меня сердце будет не на месте, если я вас не провожу.

– Будет, будет на месте, куда оно денется. – Шен не мог из-за своего роста хлопнуть меня по плечу, поэтому ограничился шлепком по бедру, – Возвращайся, все будет просто прекрасно.

И добавил ласково:

– Пошел вон, кому говорят, а не то убью.

Я обнял обоих, дал прощального пинка мешку и вместе с М'моно прикрыл за ними тяжелую дверцу. Мы постояли молча с минуту, потом хозяин, поникнув плечами в усталом жесте, пробормотал:

– Ну, вот и все, пошли обратно. Да, сегодняшняя ночь – за мой счет. Можешь ничего не платить.

– Было б за что платить, – нагло заявил я, куражась уже на последнем остатке сил, – я даже не выбрал, которую оставлять, когда началась эта беготня.

Мы мерили рассветную землю шагами, волоча ноги, как старики.

– А к которой склонялся? – спросил М'моно.

– Черненькая… Недда, по-моему.

– В следующий раз я ее тебе предоставлю за бесплатно.

Смешной он. Откуда мне знать, кого я захочу в следующий раз?

Я вернулся в академию вовремя и сладко высыпался до вечера, пропустив лекцию о свойствах трав, произрастающих на соленых берегах Шанны.

На следующий день я выслушал нудную выволочку от Аффара и по пути из его кабинета бегло просмотрел список занятий. Гадание на внутренностях животных, Порча, Очарование, Хранение трав, Анатомия… Только Очарование возбудило во мне интерес, но портить день всякими цветочками и методами их засушивания только ради старикашки Мейко? Увольте. Я фыркнул и отправился шататься по зеленеющему новой листвой садику, слушая журчание фонтана и посмеиваясь про себя.

Где-то в середине моего променада меня отвлек от глубоких, но абсолютно бессмысленных дум стражник, притаившийся в кустах жасмина. Вид у него был загадочный. Когда я обратил на него внимание, он явно облегченно вздохнул, и поманил меня пальцем.

– Сударь студент, вас спрашивают… Пройдемте, я провожу… Только тихо.

Я удивился. Кому приспичило меня увидеть, причем так срочно? Но, кто бы это ни был, ему пришлось основательно раскошелиться, ведь у стражников Академии была своя цена, и немаленькая. Взяток они не брали лишь в случае с возвращением студентов из воскресных прогулок, да и то, потому что за нарушение этого правила провинившегося казнили, и жестоко. Почему у Академии вдруг обрисовалась такая странная принципиальность? Думаю, все пошло издавна, но из разговоров с Аффаром я понял, что дело тут в позиции заведения, выражающейся в словах Главы: 'Если им дороги знания, они приползут обратно в любом состоянии. Если же нет, то туда им и дорога'. Но обратная связь была: горожане связывались со студентами не так уж и редко; это были либо родственники, либо любовники или друзья учащихся. Но у меня не было в городе друзей, разве что… Сердце ухнуло: может, это Шен? Или кэп… я ускорил шаг.

Одну часть высокой и крепкой стены академии заменяла не менее высокая и крепкая решетка, заросшая виноградом. За листьями смутно угадывалась фигура, высокая – значит, это не Шен. Я подошел поближе, запустил пальцы в зеленые усики, потянул на себя, раздвигая плети винограда… Каково же было мое удивление, когда я увидел там, на улице, Зикки. Она стояла, закутанная с ног до головы в скромное, без вызывающей вышивки покрывало, как и предписывали обычаи появления проститутки в престижных районах. Глаза ее блестели, и я сначала не понял, отчего – возможно, от волнения, подумал я и приветливо улыбнулся:

– Милая, милая Зик! Стражник перепутал, сейчас я позову Мика… Секунду…

– Стой! – она ринулась к решетке, схватилась за один из прутов так, что пальцы побелели. Край покрывала, который она до этого придерживала, упал, открывая взгляду лицо без единой кровинки. Как снег, сказал бы я; но тут, на Юге, не знают снега. Тут говорят – как жемчужина.

– Я хотела видеть именно тебя, стражник не ошибся. Я…

И она залилась слезами, такими обильными, словно голова ее была наполнена ими, и дала течь в уголках глаз.

– Что? Да что случилось?

– Их схватили, – зашептала она, проглатывая части слов, но я прекрасно понимал ее, ибо сердце мое домысливало недостающее, – их схватили у причалов, и поймали, и теперь их казнят… Джоки, сделай что-нибудь… Это оказался евнух, жирный урод, он требует казни! Джоки… М'моно пьет с утра, он грозился пойти с ножом вызволять их из темницы, но мы с девочками его связали и напоили насильно маковым отваром. Он спит… Джоки? Ты ведь поможешь им?

Я пожевал губу. Сильно пожевал, на совесть, так что не заметил, как надкусил.

– Их взяли обоих?

– Да… – она оторвала руку от прутьев и взялась за ткань, мокрую от слез – прикрыть лицо.

– Когда казнь?

– Сегодня.

Я помолчал, оторвал усик винограда и засунул в рот. Размял зубами.

Кислый.

– Ничего не предпринимай, поняла? Ничего не делай сама, и девочкам не давай… И Моне тоже, ему – особенно. Слышишь?

– Да… Но ты…

– Иди в 'Селедку', возвращайся. Я подумаю.

Я присел на бортик фонтана и перебрал в уме всех; и после недолгого колебания выбрал того человека, который мог мне помочь.

Асурро поднял не выспавшиеся глаза от фолианта и почти незаметно улыбнулся.

– А, заходи… вижу, траволечение тебя не прельщает, что ж… это понятно.

– Мне нужно в город, срочно. Сейчас. – Я решил не тратить попусту время. – Пожалуйста.

Боевой маг захлопнул книгу и внимательно посмотрел на меня.

– Ты же знаешь, я не люблю Аффара. Эту его идиотскую манеру крутить кольца на пальцах, его вязкость и маслянистость. И еще больше я не люблю у него что-то просить.

– Хорошо, – я развернулся и направился к двери.

– Погоди, – услышал я смешок, – погоди… Пойдем. Я скажу, что мне кое-что нужно в городе, а кроме тебя, послать некого. Все-таки ты мой лучший ученик, кому же, как не тебе… Заодно объясним твой прогул.

Он накинул профессорскую мантию с изображением осьминога, расчесал пятерней волосы и усмехнулся, как умел только он: неуловимо, только намеком в уголке рта.

– Мрачный ты парень, Джоселиан. Хотел бы я знать, что это тебя так туда тянет?

– Смерть, – не подумав, брякнул я.

Он кивнул и подтолкнул меня к выходу.

Я добрался к месту казни как раз вовремя, чтобы увидеть, как их выводят. Толпа собралась огромная, история эта наделала шуму. Люди пришли посмотреть, как отрубят головы двум неудачливым похитителям, рискнувшим поднять руку на человека из дворца. Сам он, татуированный толстяк в расшитых туфлях, на площадь не явился. Стражников, и городских, и дворцовых, было видимо-невидимо, они окружили плотным кольцом деревянный помост, на котором традиционно совершалась казнь. 'Против Закона и нашего Солнцеликого Султана, да живет он вечно', как зачитал из длиннющего свитка чиновник в слишком широком для себя халате. Тощий человечек был спеленут им, да так туго, что его глазенки вылезли из орбит, и голосок у него был надрывный. Он огласил злодеяния, вытягивая шею, потом промокнул пот огромным шелковым платком и пропищал: 'Ведите!'

Палач отозвался эхом, но гораздо более низким голосом, и тоже утер пот, только рукой.

Толпа зашумела, всколыхнулась, люди зашептали: ведут.

Я привстал на цыпочки, стараясь увидеть своих друзей. Сердце отплясывало в груди скорбный танец, размеренный и горький. Во рту все еще медлил вкус виноградного усика, не желая уходить.

Их вывели на помост; у каждого глаза завязаны, во рту кляп, руки скручены за спиной толстенными веревками. Следов побоев не видно, и стояли они ровно – но я видел немало пыток: внутри у них была каша из органов, я был почти уверен. Ган поставил ногу так, чтобы поймать Шенбу на бедро, если тот начнет падать.

Я стоял, укрытый толпой, и был неузнаваем и безучастен. Еще одно лицо среди других, еще один голос… Что я мог? Сложно было представить меня, громящим стражу, перерубающим путы моих приятелей, разбрасывающим врагов направо и налево. Даже мне, с моим богатым воображением – сложно.

Я повысил голос и завопил что есть мочи:

– Коротышка – главный зачинщик! Пусть он ответит за свои злодеяния!

Было видно, как дернулась голова Шенбы – он узнал меня. А я начал, как когда-то на подмостках, чисто и звонко разбивать своим голосом воздух, повисший над площадью; толпа же, притихшая при первых раскатистых звуках, тихонько загудела:

– Пусть, пусть ответит!

Я не останавливался, надрывая связки в крике:

– Пусть ответит! Пусть скажет последнее слово!

И толпа:

– Пусть скажет! Пусть ответит!

Замученный солнцем палач, ждущий в нетерпении начала казни, смущенный донельзя, неуверенно махнул рукой в сторону собравшихся поглазеть на смерть людей, и потянулся за топором. Я открыл было рот, но тут женщина, стоявшая рядом со мной, с младенцем под мышкой, закричала:

– Нет, пусть сначала скажет!

– Пусть, пусть скажет! Пусть ответит! – подхватили вокруг, и я в том числе. Я размахивал руками в некоем священном почти что экстазе, ощущая в груди трепет единения с этой огромной массой людей, доказывающей сейчас, что она имеет право на Зрелище.

Палач нервно дернулся в сторону приговоренных, потом повернулся к рыбообразному типу, чиновнику со свитками в руках. Тот, чувствуя надвигающееся пламя пожара людских голосов, закивал головой быстро-быстро, и мне на секунду показалось, что голова его сейчас оторвется от шеи и скатится под ноги зрителям. Палач сдернул повязку с глаз Шенбы, вынул кляп и отошел на несколько шагов. Погладил лысину рукой, уставившись на чиновника, словно бы говоря: 'Я не несу ответственности за это безобразие'. Тот спохватился, сделал было знак рукой, чтобы кляп вернули на место, но было уже поздно.

Н'хагаш Шенба, я сделал все, что мог.

Твоя очередь.

Шевели же языком, маленький засранец!

И Шен заговорил.

– Вы пришли сюда, и стоите здесь, и солнце по небу продолжает свой путь, а между тем великие дела творятся вокруг! Здесь и сейчас, говорю я, и вы – свидетели чуда! И свершится оно прямо сейчас, и изумленные глаза ваши узреют его! Чудо, говорю я, и признаю за собой все то, что совершил в этой жизни – но разве маленькие минуты, впопыхах бегущие мимо могут провидеть всю тяжесть сотворенного мной, как и не сотворенного? И вот я стою здесь, и вы видите меня – и что же вы думаете? Я уверен, что стоя тут, вы думаете о несправедливости и изменчивости, о судьбе и предназначении, я вижу это в ваших лицах!

Толпа затаила дыхание. Мощный голос, проникавший всюду, обволакивающий площадь, мягко ниспадающий вниз, а потом взмывающий вверх – я сам стал поддаваться магии этой музыки. Карлик пел, кричал, выл и шептал, и каждое слово он нанизывал за предыдущим, как бусину, как драгоценность в ожерелье. И не возникало и тени сомнения в том, что слова-бусины должны следовать друг за другом именно в таком порядке. Изначальном, сплетающимся суффиксами и аффиксами, дрожа согласными, вибрируя гласными в глубине его маленького тельца. Внутри меня словно что-то сжалось, потом отпустило – я понял, что небезопасно сейчас для меня находиться здесь, что звук, тембр его голоса – чарует и завлекает, между тем как разумом я понимал, что это всего лишь умелая – гениальная! – игра. Меня рвало на части, но я не уходил: боялся, что, пошевелись я, внеси хоть одну фальшивую ноту в это действо – и миг будет потерян, люди одумаются, стряхнут с себя наваждение… Поэтому остался на площади.

Стражники, нищие, бездельники, чиновник со свитком и палач, женщины и мужчины, дети и старики – все в равной степени были подчинены его речам.

Пожалуй, только один человек на площади не обманулся сладостным и взрывающимся голосом – тот, кому этот же самый голос докладывал по утрам: 'Кэп, погода ясная', или 'Кэп, сегодня овощное рагу'. Ганвар придерживал Шена своим телом, не давая тому упасть.

– Лик безумный, но вечный, чистый! Море, лепечущее о свободе так же ясно – и безопасно! – как и пение ласточки за бортом, и чайки, плывущие вдоль берегов, зовут нас… куда? В открытое море! В простор! Туда!

– Да-а-а-а! – взревела толпа, нахлынула, как пресловутый девятый вал, на помост, скатилась – и никого уже больше не было видно на нем. Лица людей были полны света, энтузиазма, задора, веры в свободу! Толпа вознесла капитана Ганвара и его кока, как знамя. Они возвышались над головами, карлик вдохновенно пел и декламировал, их несли на плечах, нежно поддерживая, не давая упасть. Куда несли? В простор, я полагаю.

Вскоре на площади остался лишь я, да палач. Он сидел на помосте, сотрясался в рыданиях и размазывал слезы по широкому лицу.

Позже я узнал, что они не только сумели выбраться с площади, но и проникли на свой корабль, на 'Ласточку', находящуюся под арестом в доках; перебили охрану и вдвоем вышли в открытое море. Надеюсь, они все-таки приплыли к Островам, хранимые Богами и явно благоволящей к ним Судьбой.

Что ж, удачного плавания, кэп. Хага тха унуас-ти, иннша логге. Что значит на родном языке маленького кока: 'Дерьмовая жизнь имеет нас по всякому, но мы становимся только крепче'.

Асурро только посмотрел на меня, шатающегося от усталости, и запретил посещать занятия три дня. Аффар бесился, но поделать ничего не мог. Я получил три дня отдыха и укоризненные взгляды Пухлика.

– Ты пропустил Траволечение, – сказал он мне, насупившись.

– А пошло оно в интимные части тела, – блаженно прошептал я, растягиваясь на кровати, и уснул, как каменный.





***

Через несколько дней состоялся экзамен, который я успешно провалил, и поэтому был вынужден сидеть за стенами Академии два месяца, зубря названия и свойства трав. И, как назло, именно это время Пухлик выбрал, чтобы устроить светопреставление в городе, явившись к Зикки, когда она была с другим клиентом. Но мне потом в подробностях пересказали все пухликовы перипетии. Последовала сцена (трагическая), потом разборка (страстная), затем он пообещал кинуться в прибой и 'никогда не вернуться из пенных глубин'. Надо же, раньше я за Миком интереса к поэзии не замечал. Зикки выкидывала в окошко любовника, рвала волосы на своем кучерявом парике, умоляла – все без толку. Своим плачем она достигла скорее противоположного эффекта; Мик решил зарезаться прямо на ее глазах, для чего разбил стеклянную вазу редкой цианской работы. Но потом обнаружилось, что осколки затерялись в многочисленных подушках, устилавших 'любовное гнездышко', и они вместе ползали, нащупывая их в шелке и бархате. Затем Мик порезал палец, его замотали в бинты, вазу склеили, а явившийся на шум М'моно стал свидетелем примирения, столь же бурного, какой была и ссора.

Я чуть ли не все локти себе сгрыз от досады. Надо же, такое – и пропустить! Но главная новость была впереди – Пухлик решил жениться на Зикки, чтобы, по его словам: 'Уберечь ее от ошибок в будущем'. Я узнал об этом судьбоносном решении лично от него самого. Он весь сиял, как отполированный, и лучился счастьем.

– Друг, я женюсь на Зикки! И отправлю ее к своим родственникам, чтобы она там… ну, ждала меня.

Похоже, он с трудом себе представлял, чем будет заниматься его жена у родственников. Доить коров, вышивать гобелены или сидеть у окна, дожидаясь появления на горизонте пухликовой нескладной фигуры верхом на белом коне.

– Не смеши меня, Мик, – сказал ему я, отлипая от завораживающе скучного тома 'О растениях всевозможных под Солнцем и Луной'. Моя ситуация, помимо скуки, осложнялась еще и тем, что я только-только осваивал чтение, разбирая эту муру по складам. Негодяй Пухлик лишил меня своей умеющей читать головы. Хотя зачем она ему понадобилась – ума не приложу, в обществе Зикки он мог прекрасно обходиться без нее.

– Я серьезен, как никогда!

– Да уж, и ты собираешься испортить жизнь этой бедной женщине? Она не сможет жить в другой стране, одна, да еще с таким прошлым. Не глупи, оставь ее в покое, найди себе дру… – я встретился с его глазами, в коих блестел праведный гнев и влюбленность, и закончил фразу не так, как собирался, – … другое занятие, отвлекись.

– Я куплю ей здесь дом! – заявил Пухлик с еще большей горячностью.

– На какие шиши?

– Я откладывал! Я составлял мази, читал по руке и вообще… – Мик сконфузился, смялся в комочек, и попытался ускользнуть от этой явно не нравившейся ему темы в дверь.

– Ну-ка стой, дружок… Какие мази? Что ты порешь? Мазями да разной другой ерундой мы себе на гулянку в городе можем заработать. И то приходится пахать неделю, чтоб погулять одну ночь. А ну выкладывай.

Мик дернул плечами, резко повернулся ко мне и с видом одновременно взъерошенным и испуганным сделал ужасное, по его мнению, признание:

– Джок, не говори никому, но у себя на родине… я аристократ, понимаешь, и наша семья не из бедных.

– Да ну-у-у? – протянул я, отбрасывая книжку в сторону и садясь на кровати. Люблю читать лежа – так засыпается быстрее.

Он решил, что я ему не верю.

– Да, наш род восходит к королевскому дому, у нас есть замки и селения, и… Вальгенше – девичья фамилия моей мамы… да что это со мной, я же решил никому не говорить! – он застонал, – Джок, ты ведь не перестанешь со мной дружить оттого, что я богат и знатен?

– Что ты, я стану дружить с тобой еще сильнее, и тянуть из тебя деньги, золотой мальчик, – мурлыкая, пообещал я, а потом гаркнул, – Что за идиотский вопрос? Кто ты там по своей родословной, а?

– М-м-мой папа б-б-барон.

– Баронет, значит. Идиот-баронет, жалко, не рифмуется, хотя действительности соответствует. Покупай дом, делай что хочешь, только не вздумай тащить ее в свой баронский замок. И еще – я ткнул в него пальцем, для чего пришлось сползти с постели и подойти к Мику почти вплотную, – не дави на нее. Откажется – оставь… мысли о покупке.

– Хорошо!

К моему величайшему удивлению, Зикки не отказалась пожить в доме, купленном для нее Миком. Я ее понимал – все-таки она была 'не первой свежести', и будущее уже виделось ей бесполезным и нищенским. А так она получила небольшой, но со вкусом обставленный домик за городом, слуг, два фонтана, садик… И Мика, хотя выходить за него замуж она не согласилась. Да и не смогла бы – в Хавире браки с проститутками были запрещены законом.

После всех этих волнующих событий в моей жизни появилось два важных изменения. Во-первых, мне пришлось учиться читать всерьез, а не просто глумиться над словами, ковыляя по ним, как слепой с палочкой. Во-вторых, я стал ходить в 'Развратную селедку' один, потому что Мик теперь все свободное время проводил меж пышных грудей Зикки.

Иногда я приходил в гости к ней вместе с Пухликом. Она выглядела как настоящая матрона: еще более располневшая от счастья и достатка, веселая и благостная. Зикки встречала нас с распростертыми объятиями (Мику доставались еще и поцелуи, густо сдобренные помадой), и кормила до отвала.

Но, сказать по правде, я чаще предпочитал 'Селедку', не желая мешать своим циничным присутствием счастью друга. Он, кстати, был именно счастлив, не доволен жизнью или рад, а счастлив. Зикки была с ним, на небе светило солнце, учеба шла нормально…

Хотя нет, вру. В Академии дела у него шли просто отлично, до неприличия здорово и подозрительно хорошо. Мик поглощал кучу информации, переваривал ее за секунды, и выдавал на практике тут же, повергая преподавателей в шок. Скажи я им, кто виной этим потрясающим изменениям, они б не поверили. Или поверили б, – и стали посылать всех своих студентов к Зикки. Вот что делает с людьми любовь, философски морщился я, провожая глазами путающегося в подоле мантии Мика, несущегося по коридору с книгами и ретортами в руках. Даже безответная. Или уже нет?

С Траволечением у меня все было менее чем сносно, вплоть до следующего года, когда оно плавно и неторопливо переросло в Алхимию. Это немного взбодрило меня, и еще около года я обжигал пальцы кислотой, ругаясь на манер Шенбы, чем радовал приятелей-студентов, устраивал махинации с ингредиентами, глотал едкий дым, варил эликсиры, яды, противоядия. Даже один раз искал философский камень, который растяпа Лу уронил в котел с варевом из крыльев нетопырей. Нашел, что уж тут говорить. Изгваздался только, как свинья, и около месяца испытывал странную тягу к полнолунию, крови и полетам.

Словом, пролетел год, потом еще половинка, а я все чудачил на третьем курсе Академии, выводил из себя Аффара (я хвастался, что могу превратить его в демона, не используя ни одно из известных магам заклятий), пил легкое желтое вино с Асурро, и изредка забегал в 'Селедку'.

Кто бы мог предположить, что вот так, без предупреждения или хотя бы туманного намека от Судьбы, я получу очередной удар под дых, причем такой сильный, что чуть не… Но по порядку.

Лето было – ни капли дождя, даже звезды роняли пот вниз, на смертных: такая стояла жара. И, как только выдался первый прохладный вечер, принесенный дахо, западным ветром с моря, я выбрался погулять.

По каким-то неведомым мне законам ассоциаций я вспомнил о своих залетных друзьях – Шенбе и капитане. И решил, из ностальгических соображений, сходить в 'Селедку', не развратную, а обычную – для разнообразия. Там все было по-прежнему, все так же радовали глаз навалившиеся на стол пьяницы, запах морских кушаний пополам с помоями, едкий дым кальяна… Чудеса, да и только, я даже почувствовал, что соскучился по своим приятелям-моребороздетелям, хотя честно полагал, что разучился это делать. В смысле – скучать по кому-то. Влив в себя некоторое количество выпивки, ровно столько, сколько мог выдержать мой организм, я распрощался с таверной, ее несмолкающим гулом и в благостном настроении выполз наружу.

Ночь мотала меня по набережной, обмакивая то в соленые брызги, то в подсохшую грязь. Дышалось легко, шум прибоя ласково гладил где-то за ушами. На звезды почему-то смотреть не хотелось – хватало их отражения в воде, теплого, совсем не колючего. Неуловимое колебание воды – и созвездие Пастуха почти сливалось с Чайкой.

Я замедлил шаг, передвигаясь скорее по велению ощущения судьбоносной необходимости, чем из каких-то логических соображений. Налево – каменный бортик набережной, под ногами – настил, а справа, в темноте переулка – движение. Почти незаметное, но я сразу понял – это не кошка, не крыса, а человек. Женщина, молодая – было в том смутном жесте, еле видном в провале ночи, что-то беззащитное и болезненное.

– Сударь, две монетки, на еду… И, если хотите, я доставлю вам удовольствие. А не захотите – дайте просто так, Боги вас не оставят.

– Я не подаю нищим, – ответил я, собираясь пройти мимо, но почему-то остановился.

– Я не нищая… – фигура подвинулась и оказалась ко мне на несколько шагов ближе. – Будь у меня все в порядке с ногами, я бы срезала твои монетки у тебя с шеи, оставив подарочек на память – второй рот. Но с ними не все в порядке, и я могу их только раздвинуть.

Голос ее с хрипотцой, и с намеком на наглость, хотя и с примесью страха.

И почему-то он мне знаком.

– А не боишься? – спросил я, медленно разворачиваясь по оси к женщине. И руку запустил под расшитый халат. И впился ногтями в кожу, чтобы унять дрожь. – Выйди на свет, хотя бы звездный. Я хочу увидеть тебя.

– Что ж, каждый имеет право сначала посмотреть на товар, который ему предлагают, – ответила она, и неуклюже приподнялась, подобрала что-то с земли и начала вставать. – Только условие: пока не заплатишь – не тронь.

Худощавая, нет, даже тощая; глаза большие, и виден в них намек на боль, плескавшуюся там когда-то, и на возможное возвращение ее – с триумфом. Бледная, и пахнет от нее рыбой.

Если бы светило солнце, я бы заметил лихорадочный румянец, тоненькие ноги… И то, что она использовала деревянные палки-подпорки, чтоб стоять. Если б светило солнце, я бы увидел, что она неизлечимо больна, и давно смирилась с этим, но все равно грызет зубами жизнь. Если б светило солнце, я бы понял, что делать это ей осталось совсем недолго.

Но даже если б мир погрузился в кромешную тьму, исчезли бы звуки и запахи, все ощущения, доступные человеку и даже магу, я бы все равно узнал ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю