355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдуард Берзин » Юго-Восточная Азия с древнейших времен до XIII века » Текст книги (страница 3)
Юго-Восточная Азия с древнейших времен до XIII века
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:01

Текст книги "Юго-Восточная Азия с древнейших времен до XIII века"


Автор книги: Эдуард Берзин


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 29 страниц)

цит. по [493, с.77].

Анонимный ученик Бардесана, повторяя эту информацию, добавляет, что строй у этих счастливых обитателей Серики отнюдь не первобытный:

«Несмотря на все это, у них есть богатые и бедные, больные и пышущие здоровьем, правители и подданные, ибо все это отдано попечению правительства»

цит. по [493, с.79].

На этой ноте угасает античная информация о Дальнем Востоке и Юго-Восточной Азии.

Сведения византийских авторов о Юго-Восточной Азии очень скудны и, как правило, ограничиваются общими фразами. Некоторый интерес представляет работа жившего в VI в. Прокопия Кесарийского «Война с готами». Он рассказывает, как при императоре Юстиниане вопреки персидской блокаде в Византию были доставлены шелковичные черви (до этого здесь не было своего шелкоткацкого производства). Энергичные византийские монахи, вернувшиеся из страны «Серинда, расположенной позади многочисленных индийских племен» [493, с. 127], объяснили Юстиниану, что там живут шелковичные черви. Доставить их живыми ввиду дальности расстояния невозможно, но можно привезти их личинки. Что они и сделали, съездив еще раз в Серинду. Точный перевод слова Серинда – Индокитай. Таким образом, этот термин бытовал уже в VI в. и охватывал, по-видимому, не только Индокитайский п-ов, но и всю Юго-Восточную Азию. Хотя Прокопий нигде прямо не говорит об этом, монахи явно оба раза плавали туда и обратно по морю. Если бы они двигались сухопутным путем, им было бы гораздо проще добыть червей на их родине – в Китае. Но этот путь был прочно перехвачен Персией.

Индийские свидетельства о древней Юго-Восточной Азии

В великом индийском эпосе «Рамаяна», сложившемся не позже II в. н.э., Сугрива, царь обезьян, посылая разведчиков во все стороны света, объясняет им, что на востоке, за областями, лежащими у Ганга, находится остров Суварнадвипа, окруженный стеной из золота. Он говорит:

«Далее же, приложив все усилия, вы достигнете Явадвипы (т. е. о-ва Явы), украшенного семью царствами, острова золота и серебра, украшенного золотыми рудниками. Далее, за островом Ява, – гора Шишира, вершина которой касается неба. На ней живут боги и демоны»

цит. по [483, с.56].

О морских сообщениях Индии и Юго-Восточной Азии часто упоминается в буддийских трактатах первых веков нашей эры. Так, в трактате «Милинда паньха», воспроизводящем якобы беседу греко-индийского царя Менандра (Милинды) с буддийским монахом Нагасеной, говорится:

«Итак, великий царь, как богатый капитан, полностью уплатив портовые пошлины, выходит в Великий океан и отправляется в Вангу, Такколу, Чину, Совиру, Cypammxy, Аласанду, Колапутану, Суваннабхуми или любой другой порт...»

Из перечисленных здесь восьми топонимов по крайней мере три относятся к Юго-Восточной Азии. Еще более внушительный список морских портов приводится в «Маха Нидессе» (комментарий к буддийским священным писаниям), где говорится о тяжелой участи моряка:

«Или еще под властью желаний, которые господствуют над его душой, в поисках наслаждений, он отправляется в Великий океан, то ледяной, то обжигающий. Он становится жертвой москитов, мух, ветров, солнца, змей. Он страдает от голода и жажды. Он отправляется в Гумбу, Такколу, Таккасилу, Каламукху, Маранапару, Весунгу, Верапатху, Яву, Тамалим, Вангу, Элаваддхану, Суваннакуту, Суваннабхуми, Там-мбапанни, Суппару, Бхаракаччу, Cypammxy, Анганеку, Гангану, Парамагангану, Алласанду, Марукантару, Джаннупатху, Аджапатху, Мендхапатху, Санкупатху, Чаттапатху, Вансапатху, Сакунапатху, Дарипатху, Веттадхару и так еще мучается, очень мучается»

[661, с.1—2].

Последние девять топонимов в списке «Маха Нидессы» не имеют точной географической привязки. В переводе они означают: Дорога золота, Дорога козлов, Дорога баранов, Дорога зонтов, Дорога бамбука, Дорога птиц, Дорога мышей, Дорога пещер, Дорога тростников. Все эти названия связаны с легендами, подчеркивающими особую опасность дальних путешествий. Что же касается первых 22 топонимов в списке, то большинство из них идентифицируются и выстраиваются в определенный маршрут, который начинается в Индии и далее следует в Юго-Восточную Азию. Первый пункт маршрута – Гумба пока что точно не определен, и неясно, находится ли этот порт еще в Индии или уже в Юго-Восточной Азии. Но второй пункт – Таккола, Город благовоний или Город пряностей22, упомянутый и Птолемеем в форме Такола, был первым крупным портом на Малаккском п-ове, куда прибывали корабли, плывшие с запада. Он, по-видимому, находился возле современного города Такуапа. Оттуда ведет один из наиболее коротких и удобных путей через Малаккский п-ов, выходящий к бухте Бандон на восточном берегу полуострова.

Третьим пунктом в списке «Маха Ниддесы» идет Таккасила, которой у Птолемея соответствует  р. Токосанна (совр.  р. Каладан). В устье этой реки сейчас стоит столица Аракана – Ситуэ (Акьяб).

Шестым пунктом в списке идет Весунга, соответствующая у Птолемея реке и городу Бесунге (современные река и город Тавой в Бирме). Жителей этой области – бесунгетов Птолемей рекомендует как людоедов.

Под восьмым номером в списке идет Ява, топоним, в комментариях не нуждающийся. Девятый номер – Тамалим, т. е. Тамбралинга (совр. Лигор на восточном берегу Малаккского п-ова), десятый – Ванга, что соответствует о-ву Бангка (близ Суматры). Под одиннадцатым номером стоит не идентифицированная до сих пор Элаваддхана. Этот топоним, возможно, пыталась передать китайская летопись I в. н.э. названием Царство Илумо. Под двенадцатым и тринадцатым номерами стоят два «золотых» топонима – Суваннакута и Суваннабхуми (в санскритском варианте – Суварнабхуми). Эти топонимы могли обозначать и Юго-Восточную Азию в целом как источник золота, и какие-то конкретные территории внутри этого региона.

Золотая земля обозначает как бы крайнюю восточную точку плаваний индийских купцов. После этого маршрут поворачивает обратно: Таммбапанни (Шри Ланка) – номер четырнадцать, Суппара, Бхаракачча, Сураттха (три порта на западном побережье Индии) – номера пятнадцать, шестнадцать и семнадцать. Далее он ведет в Средиземноморье: Йона (Греция), номер двадцать один, Парамайона (Великая Греция, т. е. Италия) – номер двадцать два. Алласанда (Александрия) – номер двадцать три. Завершает список порт Марукантара, до сих пор не идентифицированный [483, с.57].

Китайские свидетельства о древней Юго-Восточной Азии

Первые сведения китайских летописей о Юго-Восточной Азии (за пределами Вьетнама) относятся ко II в. до н.э. При императоре У-ди (140—87 до н.э.) началась активная экспансия Ханьской империи на юг. В 111 г. до н.э. был аннексирован Северный Вьетнам. Примерно в это же время развернулось наступление китайских войск на территории будущей провинции Юньнань. Находившиеся здесь царства Дянь и Елан были союзниками вьетнамского государства Наньюэ (Намвьет). После падения Намвьета китайский полководец Го Ши-юн вторгся в пределы этих царств. В 110 г. до н.э. произошла решающая битва. Мэн Ан – молодой и неопытный царь Дянь, командовавший соединенными войсками южных царств, сначала обратил китайские войска в бегство, но, попав в засаду, погиб вместе со всем своим штабом. Согласно преданию, вдова Мэн Ана, еланская принцесса по имени Утренняя звезда, в свою очередь, заманила Го Ши-юна в ловушку и он погиб вместе со своей армией. Однако последующие события не подтверждают этой версии. Уже в 109 г. до н.э. новый царь Дянь и царь Елана капитулировали. Император У-ди сохранил за ними царские титулы и пожаловал им царские печати, но превратил завоеванные земли в префектуру Ичжоу [678, с.208]. С местной государственностью на юго-западе Китая, таким образом, было покончено. После завоевания Дянь и Елана китайские войска вышли к северным рубежам Бирмы. Неизвестно, проникли ли они при этом в глубь нынешней бирманской территории, но первые связи китайцев с тогдашним населением Бирмы, несомненно, относятся к этому времени. Тогда же, видимо, были и первые попытки установить сухопутную связь с Индией через Бирму.

В I в. до н.э. – I в. н.э. эти связи постепенно укреплялись по мере укрепления китайской власти в Юньнани. Южные горцы враждебно относились к этой власти и пытались скинуть ее при каждом удобном случае. Первое восстание в регионе произошло в 86 г. до н.э., сразу после смерти властного императора У-ди. Второе разразилось в 28 г. до н.э., когда Ханьская империя стала слабеть и утратила возможность эффективно контролировать свои окраины. Юго-западные районы восстановили свою независимость более чем на 50 лет (28 до н.э. – 25 н.э.) [678, с.208].

Третье мощное восстание вспыхнуло на юго-западе одновременно с освободительной войной во Вьетнаме, которую возглавили сестры Чынг. Это восстание продолжалось три года (42—45 н.э.). Только в 45 г. н.э. китайский генерал Лю Шан, завершив новое завоевание Вьетнама, смог повернуть свои войска против восставших районов юго-запада. Энергично преследуя повстанцев, он в 47 г. н.э. загнал их за Меконг (в верховьях эта река называется Ланьцанцзян) на территорию племенного объединения Нгайлао. Земли этого возникшего, видимо, недавно протогосударства лежали в верховьях Меконга и Салуина, захватывая часть Северной Бирмы и перегораживая сухопутную дорогу Китай – Индия. Первые попытки покорить Нгайлао были безуспешными, но китайское правительство проявило упорство, и в 59 г. н.э. (по другой версии, в 69 г. н.э.) Нгайлао было наконец завоевано, а на его землях была организована новая пограничная префектура – Юнчан (в нее вошли также шесть уездов старой юго-западной префектуры Ичжоу).

С этого времени устанавливаются прочные связи Китая и Индии через Верхнюю Бирму. По вновь открытой дороге в Юнчан стали прибывать люди и товары не только из Индии и Бирмы, но даже из Римской империи. Китайская летопись «Хоу Хань шу» сообщает:

«В девятый год периода Юн-юань правления императора Хэ-ди (97 н.э.) варварские племена за границей и царь страны Шань (или Дань) по имени Юнюдяо прислали двойных переводчиков с данью и были одарены государственными драгоценностями. Император Хэ-ди (89—106) пожаловал царю Юнъюдяо золотую печать с пурпурной лентой, а малым вождям – печати, ленты и деньги»

[624, с.36].

В 107 г. н.э. в Юнчан прибыло отдельное посольство от племени Лулей в Северной Бирме. Китайский летописец называет его племенем пигмеев.

В 120 г. н.э. в китайскую столицу Лоян прибыло новое посольство из царства Шань (Дань) с весьма любопытным подарком императору Ань-ди (107—126).

«В первый год периода Юннин (120 н.э.)... царь Юнъюдяо снова прислал посольство, которое было принято в присутствии Его Величества, и жонглеров. Они могли показывать фокусы, выдыхать огонь, связывать и развязывать свои члены без посторонней помощи, переменять головы коров на головы лошадей и могли танцевать с мячами, используя до тысячи мячей.

Они сказали о себе: „Мы с Западного моря“. Западное море – это то же, что Да-цинь (Римская империя. – Э.Б.). На юго-западе страны Шань (Дань) (начинается) путь в Да-Цинь. В начале следующего года (121 н.э.) они (музыканты и жонглеры из Да-цинь) давали представление перед императором (Ань-ди), который пожаловал Юнъюдяо титул дадувэй (вассальный князь) Ханьской империи вместе с печатью и шелковой лентой, расшитой золотом и серебром, каждая эмблема на которых имела свое значение»

1624, с.38].

Таким образом, в I—II вв. н.э. Ханьская империя пришла в соприкосновение с достаточно крупным бирманским государством, которое контролировало не только Верхнюю Бирму, но и выход к морю, если понимать буквально выражение «На юго-западе страны Шань (Дянь) – ... путь в Да-цинь». Причем этот выход к морю (если он был) был не на юге, в низовьях Иравади, где, по мнению моряков I—II вв. н.э., жили негостеприимные племена людоедов, а именно на юго-западе – где-то в Северном Аракане. По этому пути (либо по пути, начинающемуся в низовьях Ганга) через Верхнюю Бирму в Юньнань и шел мощный поток товаров и людей, среди которых попадались и такие экзотические гости, как жонглеры и фокусники из Римской империи. Этим царством, скорее всего, был Тагаун – первое бирманское царство согласно хроникам этой страны. Но этот вопрос подробнее будет рассмотрен в главе VI.

Наиболее раннее свидетельство о морских связях Китая с Юго-Восточной Азией содержится в летописи «Цянь Хань шу» («История династии Ранняя Хань»), составленной в I в. н.э. Южный путь из Китая в Индию был освоен китайцами уже в период правления династии Хань. Как сообщает летописец, после пяти месяцев плавания от южных границ Китая мореходы достигали страны Дуюань, затем, миновав страну Илумо, они в неизвестном нам пункте – стране Шэньли Малаккского п-ова – пересекали ее по суше за 10 дней и попадали в страну Фугандуло (возможно, речь идет о двух странах – Фуган и Дуло, так как последнее название встречается в летописях и отдельно). Оттуда за два месяца морского пути они достигали Индии. Судя по продолжительности, путь все время шел вдоль побережья. Летописец сообщает:

«Эти страны обширны, их население многочисленно, многие их товары необычны. Со времени императора У все они приносят дань. Главные переводчики (китайские чиновники. – Э.Б.) ... вместе с добровольцами отправляются в море, чтобы покупать блестящий жемчуг, стекло, редкие камни и необычные продукты в обмен на золото и шелк. Все страны, которые они посещают, оказывают им гостеприимство и снабжают пищей. Торговые суда варваров доставляют китайцев по назначению. Это выгодное дело для варваров, которые также грабят и убивают»

[560, с.12].

Из этого отрывка ясно, что «варвары» Юго-Восточной Азии в конце I тысячелетия до н.э. далеко обогнали Китайскую империю в морском деле и что торговля здесь на раннем этапе, как и всюду, была тесно связана с пиратством.

Страны Юго-Восточной Азии в первые века нашей эры поддерживали связи с Мадагаскаром, Восточной Африкой и странами Средиземноморья. К 166 г. в Китай по морю прибыло посольство римского императора Марка Аврелия. Летопись «Лян шу» сообщает:

«Это посольство (166 г.) было единственным в эпоху Хань. Купцы этой страны (Да-цинь) часто посещают Фунань, Жинань и Цзяочжи, но мало кто из жителей этих пограничных государств утверждает, что побывал в Да-цинь. В пятый год периода Хуанъу правления императора Сунь Цюаня (266 г.) купец из Да-цинь по имени Циньлунь прибыл в Цзяочжи. Губернатор Цзяочжи У Мяо отправил его к императору, который велел ему составить отчет о своей родине и о своем народе. В это время поймали черных карликов и Циньлунь сказал: „В Да-цинь их редко видят”. Тогда император Сунь Цюань послал (в Да-цинь) десять карликов и десять карлиц с чиновником Лю Сянем и с Циньлунем. В дороге Лю Сянь умер, а Циньлунь вернулся в свою страну»

[624, с.48].

Есть ряд свидетельств о высоком уровне кораблестроения в Юго-Восточной Азии. Иностранные купцы (в том числе и китайские) часто пользовались услугами местных моряков. При этом не обходилось без недоразумений, о чем свидетельствует жанровая сцена, записанная одним из китайских авторов:

«В Фунани при сделках всегда пользуются золотом. Люди, арендовавшие корабль, чтобы отправиться на Восток или Запад, и не достигшие порта назначения в уговоренное время, стремятся уменьшить количество золота, которое они платят хозяину корабля. Тогда шкипер устраивает им розыгрыш. Он притворяется, будто киль судна в чем-то увяз и судно не может двигаться ни назад, ни вперед. Пассажиры, конечно, пугаются и начинают приносить жертвы богам. Тогда судно становится таким, как прежде»

[771, с.255].

Но наряду с зонами высокой цивилизации в Юго-Восточной Азии первой половины I тысячелетия н.э. существовали также зоны, где первобытное общество не поднялось еще над уровнем каменного века. Китайский источник, восходящий к III в. н.э., сообщает:

«В пещерах у Фунаньского моря (Сиамский залив. – Э.Б.) живут люди, подобные диким животным. Их тела черны, как лак, а зубы совершенно белые. Они меняют свои убежища сообразно временам года и не имеют постоянного места жительства... Они едят только рыбу и мясо и ничего не знают о сельском хозяйстве. В холодную погоду они не носят одежду, но покрывают себя песком. Иногда они собирают свиней, собак и кур... Хотя они имеют человеческую внешность, они примитивны, как домашние животные»

[928, с.53].

Глава II.

Вьетнам

Первые государства во Вьетнаме

Во II тысячелетии до н.э. предки вьетнамцев жили в Южном Китае.

Китайцы называли их цзяо-чжи. Цзяо по-китайски – водяной дракон – таким образом, наиболее вероятное объяснение этого слова – люди дракона, хотя есть и другие толкования. Сами вьетнамцы и родственные им народы считают своим предком именно дракона, существо тесно связанное с водяной стихией. Жизнь древних вьетских племен была тесно связана с водой. Рыболовство долгое время было едва ли не ведущей отраслью их хозяйства. Как сообщали китайские авторы, «люди ху (северные соседи Китая) искусно ездят на лошадях, а народ вьет искусен на лодках»; «в государстве Цинь стоят и ездят на колесницах, а в государстве Вьет сидят и ездят на лодках»; «народ вьет имеет хороший боевой флот и искусно управляет кораблями» (цит. по [261, с. 140]).

По преданию, древнейшим государством вьетов (юэ) был Вьеттхыонг (Юэ), основание которого относят ко времени китайского царя Чэн-вана (1115—1078 до н.э.), однако практически никаких достоверных сведений об истории этого царства до нас не дошло. Неизвестно даже, находилось ли это царство на территории современного Китая или Вьетнама.

Значительно более достоверно существование вьетского государства Ванланг, которое большинство наших специалистов считает просто племенным союзом. Вьетнамская летопись «Вьет шы лыок» («Краткая история Вьета») сообщает о времени правления китайского царя Чжуан-вана (696—681 до н.э.) следующее:

«В племени Зянинь1 был необыкновенный человек, который с помощью волшебства покорил все племена. Он назвался Хунг Выонг, основал столицу в Ванланге. Государство называлось Ванланг. В стране существовали бесхитростные обычаи. Государственные дела велись с помощью узелков2. Передавали престол в 18 поколениях, всех звали Хунг Выонг»

[184, с.109].

Сообщение о волшебнике не следует понимать в том смысле, что власть перешла в руки кого-то из жрецов, хотя и такой вариант основания государства возможен. Скорее перед нами типичная для китайской исторической школы рационализация мифа о чудесном происхождении первого царя вьетов. Этот миф сохранился во вьетнамской легенде «О ста яйцах». В ней рассказывается о том, как Лак Лок Куан (потомок дракона и, судя по всему, сам дракон) вступил в брак с Ау Ко (дочерью небесной феи). Ау Ко родила мешок, в котором была сотня яиц. Из них вышли сто юношей. Когда они выросли, Лак Лок Куан обратился к своей жене с такой речью:

«Я произошел от дракона, я жил раньше в море, а ты от небесной феи и жила на небе. Мы не можем быть вечно вместе. Нам нужно вернуться в те края, откуда мы вышли»

[87, с.251].

После этого Лак Лок Куан взял 50 сыновей и отправился с ними к морю. А Ау Ко с 50 сыновьями отправилась в горы.

«Сыновья (Лак Лок Куана) поселились в разных местах и стали вождями местных племен. Потом самый старший из 50 сыновей, последовавших за матерью, был избран королем всех племен страны Юга и под именем Хунг Выонг Первый долго правил ими»

[87, с.252].

Династия Хунг Выонгов, общим числом – 183, правила в Ванланге до середины III в. до н.э. Около 257 г. до н.э.4 глава другого вьетского объединения – Тэйау по имени Тхук Фан отстранил от власти Хунг Выонга XVIII и, соединив свои владения с Ванлангом, дал им новое название – царство Аулак. Тхук Фан, единственный царь новой династии, под именем Ан Зыонг Выонг правил, если верить летописи, ровно 50 лет5. Он построил себе новую столицу Колоа (немного севернее современного Ханоя), которая представляла собой сильно укрепленную крепость. Само название Колоа («Улитка»), по преданию, указывало на сложную (спиральную) систему фортификаций. Согласно древним источникам, крепостной вал Колоа имел извилистую форму и состоял из девяти ярусов. До нашего времени в Колоа сохранились три пояса земляных валов, общей протяженностью 16 км. Перед каждой стеной находился широкий и глубокий ров, по которому могли проходить речные суда. Сеть рвов была связана друг с другом и с рекой Хоангзянг. Таким образом, полностью блокировать крепость было практически невозможно. Осажденные всегда могли получить по воде подкрепление и продовольствие.

Такое трудоемкое строительство отнюдь не было пустой прихотью Ан Зыонг Выонга. В соседнем Китае уже несколько десятилетий полыхали междоусобные войны, которые в 221 г. до н.э. завершились образованием первой китайской империи Цинь. Император Цинь Шихуан, объединив китайские земли, тут же стал претендовать на земли соседей Китая. Государства юэ, родственных вьетам Аулака, расположенные на территории нынешнего Южного Китая, одно за другим становились жертвой его агрессии. Аулак, самое южное из этих государств, оказал китайским войскам наиболее упорное сопротивление.

Знаменитый китайский историк Сыма Цянь писал:

«В те времена империя Цинь потерпела неудачу на севере с племенами гуннов, а на юге – с вьетами. Захватив на юге бесплодные земли, китайские войска не могли ни продвинуться дальше, вперед, ни выбраться оттуда. Десятки лет подряд мужчины не снимали кольчуг, а женщины должны были заниматься подноской грузов для армии, испытывая невыносимые трудности. Многие кончали жизнь самоубийством, вешаясь на деревьях вдоль дорог, на глазах друг у друга. Сразу после смерти императора Цинь Шихуана (209 до н.э.) вся страна восстала против Циней»

цит. по [150, с.40—41].

Вьетнамская летопись дополняет этот рассказ другими подробностями. Так, описывается год Красной Свиньи (214 до н.э.), в который династия Цинь «возжаждала земли Вьет», где имелось много жемчуга, как круглого, так и неправильной формы. Надеясь захватить эту землю и учредить область и уезды, «заставляли бродяг, зятьев-примаков и торговцев из всех военных округов идти в солдаты, назначили Ту Суя командующим, а Ши Лy поручили рыть каналы, овладеть путем подвоза продовольствия, углубиться на территорию Линьнама, захватить землю Люлян, учредить [округа] Гуйлинь, Наньхай и округ Сян, чтобы ссыльные были отправлены туда охранять границы». Тогда все вьеты, отмечает летопись, «уговорились скрыться в лесах. Никто не хотел, чтобы его использовали Цини. Более того, они тайно избрали способных людей военачальниками. И им удалось убить Ту Суя».

После падения Циньской империи Китай долго не мог восстановить контроль над недавно завоеванными окраинами. Некоторые бывшие китайские губернаторы в этих землях превратились фактически в независимых царьков. Между ними началась борьба за передел владений. В этой борьбе победил Чжао То, губернатор Наньхая (совр. пров. Гуандун), захвативший соседние округа Гуйлинь и Сян. Свое новое царство он назвал Намвьет, а столицей избрал богатый торговый порт Паньюй (в районе совр. Гуанчжоу). После нескольких неудачных попыток Чжао То с помощью хитрости около 179 г. до н.э. удалось захватить и Аулак. Если верить легенде, престарелый Ан Зыонг

Выонг, проиграв сражение, покончил с собой, бросившись в море [150, с.42; 350, с.286—295].

Государство Намвьет находилось в сложных отношениях с ханьским Китаем, то номинально признавая свою зависимость от империи, то конфликтуя с ней. Пока был жив Чжао То (он умер между 140 и 135 до н.э.), китайским императорам не удавалось сломить Намвьет вооруженной силой. Но при его преемниках началась постепенная деградация династии. Кризис наступил при праправнуке Чжао То царе Ай Выонге (113—112 до н.э.). Конфронтация между сторонниками прокитайской и антикитайской политики привела к государственному перевороту, в ходе которого был убит не только царь Ай Выонг и его мать, реально руководившая политикой царства, но и перебито китайское посольство.

Энергичный китайский император У-ди (140—87 до н.э.) в полной мере воспользовался открывшейся возможностью. B 111 до н.э. его войска разгромили непрочно сидевшего на троне последнего царя Намвьета Тхуат Зыонг Выонга и У-ди аннексировал Намвьет. Начался более чем тысячелетний (111 до н.э. – 939 н.э.), хотя и с некоторыми перерывами, период китайского господства во Вьетнаме.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю