355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джек Холбрук Вэнс » Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) » Текст книги (страница 31)
Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:26

Текст книги "Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)"


Автор книги: Джек Холбрук Вэнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 42 страниц)

Глава 15

Корабль бесшумно парил в ночном небе; под ним расстилался романтически-таинственный при свете голубой луны пейзаж. Рейшу казалось, что он просто спит и видит странный сон. Перед глазами промелькнули главные эпизоды жизни: детство, годы тренировок, экспедиции, назначение разведчиком на «Эксплоратор». Потом – Тчаи: месяцы, проведенные среди людей Эмблемы, странствие по степи и прибытие в Перу, покорение Дадиче, путешествие в Кет, Ао-Хидис, охота в Карабасе, наконец, строительство космолета. И Вудивер! На древней планете Тчаи порок и добродетель существовали в абсолютной, преувеличенно резкой форме. Среди многочисленных негодяев, встречавшихся Рейшу, Айла по праву занимал одно из первых мест.

Рощи сменились каменистыми холмами и пустынными равнинами. Ни единого огонька либо отблесков костров, никаких следов человека. Рейш проверил курс. До Карабаса оставался всего час полета. Голубая луна висела низко на горизонте; когда она зайдет, местность до утра погрузится в полную тьму.

Прошел час. Браз исчез, на востоке показалась полоска слабого света, предвещающая скорое наступление рассвета. Рейш, то и дело поглядывая на указатель курса, заметил наконец очертания Кхуза. Он сразу же снизился, повернул на восток и посадил корабль у опушки леса.

Несколько минут Адам изучал местность и прислушивался. Солнце поднялось над горизонтом, заставив сверкать металлический корпус судна. Пришлось собрать сучья и ветки и замаскировать его.

Пора. Взяв мешок и лопату и заткнув за пояс оружие, Адам направился к густым зарослям. Дорога была ему хорошо знакома. Он помнил каждое дерево, каждый холмик, каждый поросший лишайником пригорок. Неожиданно в ноздри ударила вонь – запах мертвечины. Что ж, иного ожидать нельзя... Но что это? Голоса? Он остановился и прислушался.

Да, он не ошибся. Адам сошел с тропинки и стал неслышно подбираться к месту, где они когда-то устроили ловушку. Увиденное ужаснуло его. Возле небольшой ямы выстроились пять дирдиров в охотничьих регалиях. На дне копошились люди, орудуя лопатами и выгребая землю ведрами. Здесь Рейш, Траз и Анахо захоронили убитых охотников. От разложившихся трупов исходил отвратительный запах. Адам вгляделся пристальнее. Один из копавших показался ему очень знакомым... Иссам Танг! Рядом с ним трудились конюх и носильщик из «Алавана». Других Рейшу не удалось распознать, но всех их он уже видел. Очевидно, с ними он столкнулся в Маусте.

Рейш перевел взгляд на пятерых дирдиров. Они стояли молча и внимательно следили за работой. Создания казались совершенно бесстрастными.

На раздумья времени не осталось. Рейш вытащил оружие, прикинул расстояние. Три безошибочных выстрела – три дирдира упали замертво. Оставшиеся двое от неожиданности стали суетиться.

Еще два точных попадания. Выскочив из своего укрытия, Адам снова прицелился, и корчащиеся в агонии тела наконец замерли навсегда.

Люди в яме застыли от изумления.

– Вылезайте! – скомандовал Рейш. – Быстрее!

Иссам Танг неистово завопил:

– Это ты, убийца! Из-за тебя мы оказались здесь!

– Не важно, сейчас не время спорить, – сказал Рейш. – Выбирайся из ямы и спасай свою шкуру!

– А что толку? Лучезарные в любом случае нас поймают и прикончат каким-нибудь ужасным способом...

Конюх уже вылез. Он подбежал к мертвым дирдирам, схватил оружие и повернулся к Иссаму.

– Ты можешь оставаться! – Он выстрелил, вопль Танга оборвался, его безжизненное тело присоединилось к разложившимся трупам. – Негодяй всех нас предал, надеясь на вознаграждение. Что он получил за донос, вы видели сами. Его забрали вместе с нами.

– Здесь только пять дирдиров. Где остальные?

– Двое из высшей касты ушли в Кхуз.

– Забирайте оружие и бегите отсюда.

Люди поспешили к горам Воспоминаний. Адам стал раскапывать землю. Здесь, под корнями дерева, он спрятал деньги. Наконец в его руках оказался сверток, полный цехинов. Наберется тут сто тысяч? Кто знает...

Взяв добычу, он в последний раз окинул взглядом место кровавой бойни, жалкий труп Иссама Танга, присоединившийся к мертвым дирдирам, и двинулся в обратный путь.

Адам забрался на корабль и стал ждать. Его все больше и больше охватывала тревога.

Он боялся взлетать. Если прижиматься к земле, могут заметить охотничьи группы. Набери он высоту, его засечет радар в Карабасе.

Близился вечер. Солнце опустилось за далекими горами; Зону окутали сумерки, окрасив местность в печальные коричневые тона. Вдоль горной цепи засветились огоньки костров. Больше ждать нельзя. Рейш поднял свое судно в воздух.

Пока корабль не покинул Зону, он летел низко, затем взмыл вверх и направился на юг, к Сивишу.


Глава 16

Под ним проплывала черная земля. Рейш упер невидящий взгляд вперед. Перед глазами мелькали призрачные лица, искаженные страхом, яростью и болью, возникали фигуры ваннэков, пнумов, фунгов, зеленых и синих часчей, дирдиров. Видения кривлялись, прыгали, ускользали, растворяясь в воздухе...

Прошла ночь. Воздушное судно повернуло на юг; когда на востоке показалось солнце, вдалеке засверкали знакомые шпили.

Адам благополучно посадил корабль. Когда он покидал площадку с пакетом в руках, ему показалось, что проходившая мимо группа субдирдиров чересчур внимательно оглядела его.

Вначале он решил зайти в гостиницу. Там не оказалось ни Траза, ни Анахо. Что ж, тревожиться не стоит – его друзья часто оставались ночевать в ангаре.

Рейш подошел к своей кровати, бросил в угол сверток с цехинами, лег и тотчас уснул.

Чья-то рука тормошила его за плечо. Он перевернулся на спину и увидел Траза. Юноша тихо произнес:

– Я так и знал, что ты придешь в наш номер. Вставай, мы должны убираться отсюда как можно быстрее. Здесь опасно!

Еще окончательно не проснувшись, Адам сел на кровати, кинул взгляд на окно и решил, что уже наступил полдень.

– А что случилось?

– Дирдиры забрали Анахо. Я покупал продукты, иначе меня тоже схватили бы.

Адам окончательно пришел в себя.

– Когда?

– Вчера. Не сомневайся, это дело рук Вудивера. Он пришел в ангар и пытался нас расспрашивать о тебе: правда ли, что ты прибыл из другого мира, как ты якобы утверждаешь. Проклятый толстяк был очень настойчив. Я отказался говорить с ним, Анахо тоже. Вудивер принялся оскорблять его: «Ты, бывший субдирдир, как ты можешь жить среди полулюдей?» Потом стал всячески провоцировать, но, ничего не добившись, ушел. А вчера утром прибыли дирдиры и забрали Анахо. Если им удастся заставить его заговорить, мы и корабль в опасности.

Адам торопливо одевался; его руки дрожали. Как быстро рассыпалось все, созданное им с таким трудом! Вудивер, подлая тварь!

Юноша тронул его за руку.

– Идем. Будет лучше, если мы исчезнем сейчас же. За комнатой могут следить.

Рейш взял деньги, и они покинули гостиницу. Друзья пробирались по узким улочкам и переулкам Сивиша, не обращая внимания на бледные унылые лица горожан, выглядывавшие из обшарпанных окон.

Только теперь Адам почувствовал, что ужасно голоден. Они подкрепились пирожками и вареными водорослями в небольшом ресторане. Теперь в голове прояснилось. Итак, Анахо схвачен дирдирами. Вудивер, естественно, ждет ответных действий. Или он настолько уверен в полной беспомощности своего заказчика, что вообразил: теперь дела пойдут так, как захочет он? Адам горько усмехнулся. Что ж, возможно, он прав. В создавшейся ситуации приходится думать о том, как спасти корабль. Ненависть переполняла Рейша, но, судя по всему, придется пересилить себя...

– Ты не видел Вудивера? – спросил он Траза.

– Я встретил его сегодня утром, когда пришел в ангар. Я думал, что ты сразу же отправишься проверять, как идет работа. Он зашел в свою контору.

– Давай-ка посмотрим, там он сейчас или нет.

– Что ты хочешь сделать?

– Я могу его убить, но это ничего не даст. Нам необходима информация, а Вудивер – единственный источник.

Траз ничего не сказал. Его лицо, как обычно, оставалось бесстрастным.

Они доехали до ангара в шестиколесной повозке. Оба с трудом сдерживали волнение. Когда, оказавшись на месте, Адам увидел знакомую черную машину, его охватила такая ярость, что на мгновение он потерял контроль над собой. С огромным трудом заставил себя успокоиться и протянул деньги Тразу:

– Спрячь в ангаре.

Юноша взял сверток и мрачно произнес:

– Не ходи один, подожди меня!

– Ничего особенного не случится. Мы не можем себе позволить поступить с негодяем так, как он заслуживает, и Вудивер это прекрасно понимает. Подожди меня возле ангара.

Рейш вошел в экстравагантную контору. У камина, широко расставив ноги, заложив руки за спину, стоял Артило. Он бесстрастно уставился на Рейша.

– Скажи хозяину, что я хочу его видеть.

Телохранитель приоткрыл дверь, просунул голову в щель и сообщил толстяку о посетителе. Затем отступил в сторону. Дверь распахнулась с такой силой, что едва не слетела с петель. В комнату ворвался Вудивер; его выпяченная верхняя губа нависала над ртом, глаза лихорадочно блестели. Огляделся, заметил Рейша и прищурился.

– А, Адам Рейш! Вернулся, значит! Где мои цехины?

– О них поговорим после. Где субдирдир?

Вудивер пожал плечами. «Сейчас я удару мерзавца», – подумал Адам. Но если он не сумеет совладать с собой, все рухнет...

Толстяк гнусаво произнес:

– Не пытайся заморочить мне голову своими бреднями. Отдай сколько должен и можешь отправляться куда хочешь!

– Ты получишь деньги, как только я увижу Анахо.

– Хочешь встретить этого богохульника и ренегата? – взревел Вудивер. – Отправляйся в Короб; там на него полюбуешься!

– Значит, он в Стеклянном Коробе?

– А где же еще?

– Ты точно знаешь?

Айла прислонился к стене.

– Тебе что за дело?

– Он мой друг. Ты предал его и в ответе за его жизнь.

Вудивер начал закипать от злости. Рейш спокойно произнес:

– Не надо ссор и криков. Ты выдал дирдирам Анахо, значит, ты и должен его спасти.

– Ничего сделать нельзя. Даже если бы я вдруг захотел, не сумел бы. Я же сказал, он в Стеклянном Коробе. Ты что, не понимаешь?

– Откуда такая уверенность?

– А куда же еще помещают отщепенца вроде него? Его забрали за старые преступления. Дирдиры ничего не знают о твоем плане, так что можешь не волноваться. – Толстяк цинично ухмыльнулся. – Если, конечно, он сам тебя не предал.

– Тогда, – заметил Рейш, – ты тоже окажешься в затруднительном положении.

Возразить было нечего, и Вудивер промолчал.

– Деньги помогут?

– Нет. Он в Стеклянном Коробе.

– Да, ты уже говорил. Но как мне убедиться, что ты прав?

– Я ведь сказал – отправляйся и сам посмотри.

– Неужели каждый может это сделать?

– Конечно. Никаких тайн там нет.

– Как до него добраться?

– Приезжаешь в Хеи, идешь к Коробу, заходишь внутрь и усаживаешься на верхний ярус, прямо над полем для охоты.

– Оттуда можно спустить веревку или лестницу?

– Конечно. Но вряд ли ты потом долго проживешь. Тебя сразу же самого выкинут на арену... Если собираешься сделать что-нибудь в таком духе, предупреди. Я лично приеду полюбоваться на охоту!

– Допустим, я предложу миллион? – сказал Рейш. – Организуешь спасение Анахо?

Толстяк отрицательно замотал головой.

– Миллион? Ты целых три месяца жаловался на бедность! Опять обманул бедного Айлу?

– Значит, ты устроишь побег за миллион?

У него отвисла челюсть.

– Н-нет, к сожалению... Миллион! Нет, даже за миллион... Ничего нельзя сделать. Ничего! Значит, ты раздобыл такую уйму денег?

– Нет, – сказал Рейш, – я только хотел узнать, есть ли шанс устроить побег.

– Нет, – сердито ответил Вудивер. – Где мои цехины?

– Всему свое время. Ты предал моего друга. Подождешь.

Адаму показалось, что делец сейчас ударит его. Но тот, помедлив немного, произнес:

– Ты подобрал не то слово: я просто отдал преступника в руки правосудия. Разве я чем-нибудь обязан тебе или твоим подельникам, чтобы хранить вам верность? Ты сам ничего хорошего мне не сделал, а если бы мог, даже причинил бы вред! И запомни: доверие должно быть взаимным. Не ожидай добра от того, кому сам не помог. Если тебе не нравится мое отношение, учти – и мне не по вкусу твое. Кто из нас прав? По всем законам нашего времени, без сомнения, я. Ты – мошенник, твои жалобы смехотворны и нелепы. Он меня обвиняет в непорядочности! А кто нанял Вудивера, чтобы бедняга за небольшую плату делал запретные вещи? Остальное тебе безразлично; тебя не волнует моя безопасность, мое будущее! Ты приехал сюда, чтобы цинично использовать меня в своих целях, втянул в опасную аферу, посулив какие-то гроши. Так что не жалуйся: мое поведение – зеркальное отражение твоего!

Рейш молча повернулся и ушел. В ангаре, как и прежде, работа шла полным ходом: островок нормальной жизни, казавшийся еще более привлекательным после путешествия в Карабас и изматывающего объяснения с Вудивером. Траз, как и обещал, ждал у входа.

– Что он сказал?

– Что мой друг – преступник, а я прибыл в Сивиш, чтобы эксплуатировать бедного Айлу. Что я мог ответить?

– А где Анахо?

– В Стеклянном Коробе. Вудивер заявил, что туда легко попасть, но выйти невозможно. – Рейш мерил шагами пол. Наконец, остановившись у входа, бросил взгляд на огромную серую махину города, раскинувшегося за водами залива. – Скажи Зарру, что я хочу его видеть.

Вскоре появился старик.

– Вы когда-либо были в Стеклянном Коробе?

– Очень давно.

– Вудивер утверждает, что с верхнего яруса можно спустить на поле веревку.

– Ему что, жизнь не дорога?

– Мне нужно два заряда мощной взрывчатки – достаточно, чтобы, скажем, взлетели на воздух десять таких ангаров. Где я могу быстро ее достать?

Подумав, Дейн Зарр кивнул.

– Подождите здесь.

Он вернулся примерно через час с двумя глиняными горшками.

– В одном заряды, в другом – запалы. Не говорите никому, пожалуйста, как вы их достали, – это контрабанда.

– Меня никто не спросит, – произнес Адам. – Во всяком случае, я очень надеюсь.


Глава 17

Закутавшись в серые плащи, Адам и Траз пересекли залив. Пройдя широкую улицу, вымощенную каким-то хрустевшим под ногами белым материалом, они оказались в главном городе дирдиров. Справа и слева возвышались пурпурные и алые башни; за громадой Стеклянного Короба, виднелись такие же шпили серебристого и серого цвета. Друзья прошли мимо высокой красной колонны, вокруг которой на поле, посыпанном чистым белым песком, стояло множество странных каменных изваяний. Скульптуры? Идолы? Трофеи? Кто знает... Рядом, на круглой вымощенной белоснежным мрамором площадке стояли две самки дирдиров. Адаму раньше не приходилось видеть представительниц этой расы. Они были намного ниже, чем мужские особи, и не такие гибкие. Лоб – шире, с заостренным «подбородком», а цвет кожи чуть темнее, бледно-серый. Они молча разглядывали детеныша вдвое ниже их. Время от времени отростки всех троих подергивались и указывали то на одну, то на другую фигуру из полированного камня. Рейш даже не пытался понять суть происходящего; он наблюдал за удивительными существами со смешанным чувством изумления и гадливости. Сразу же вспомнились рассказы его попавшего в беду друга о том, что он называл «таинствами».

Как-то раз Анахо подробно описал ему сексуальную сторону жизни дирдиров:

– Суть такова: различаются двенадцать типов мужских органов репродукции и четырнадцать женских. Допустимы лишь строго определенные сочетания. Например, самец первого типа может спариваться только с самками пятого или девятого; женской особи пятого типа подходит только первый, но вот обладательница не столь специфического девятого типа имеет возможность выбирать мужчин первого, одиннадцатого и двенадцатого. Невероятно сложная система: каждый тип обладает определенным названием, формальным стилем и атрибутами, что, однако, проявляется крайне редко, ибо его тщательно скрывают. Вот суть «таинств». Если секрет открыт, дирдир обязан жить в соответствии с требованиями, присущими его типу, независимо от собственных наклонностей. Правда, так поступают редко, и, естественно, данный предмет – постоянный источник раздражения. Можешь себе представить, – продолжал Анахо, – сколько сил и времени отнимает все это! Разделяя дирдиров, заставляя их быть скрытными, подобные ритуалы, наверное, единственная причина, мешающая великой расе покорить другие миры.

– Удивительно! – воскликнул Рейш. – Но если они редко совмещаются и добровольно не раскрывают свои особенности, то как вообще происходит спаривание? Как они размножаются?

– Существует несколько способов – «пробная» женитьба, так называемые «темные сборища», «анонимные приглашения». – Анахо немного промолчал и вполголоса продолжил: – Стоит ли говорить, что субдирдиры низших каст, не обладающие «благородным тождеством» и тайной сексуального типа, считаются нелепыми и смешными существами.

– Ясно, но почему ты говоришь только о тех, кто не принадлежит к элите? Как насчет Безупречных?

Анахо откашлялся.

– Они избегают позора, прибегая к помощи искусных хирургов. Им разрешено изменять себя, приобретая атрибуты какого-нибудь из восьми типов. Следовательно, они приобщаются к «таинствам» и могут облачаться в голубое и розовое одеяние.

– А как они сочетаются браком?

– О, это более трудное дело; фактически все происходит так же, как у дирдиров. Каждый подходит лишь двум типам противоположного пола.

Адам не смог сдержать смеха. Приятель смотрел на него с обиженным и мрачным выражением на лице.

– Ну, а ты? Как далеко тебе удалось продвинуться?

– Не слишком, – ответил Анахо. – По некоторым соображениям я носил голубое и розовое, но не пожелал приобщиться к соответствующему «таинству». Меня объявили выродком и отверженным; так обстояло дело, когда мы встретились.

– Странное преступление! – отметил Рейш.

И вот теперь Анахо боролся за свою жизнь на гигантской арене, где воссозданы реалии планеты Сибол.

Улица, ведущая к Стеклянному Коробу, становилась все шире, как будто ее строители пытались соотнести ее масштабы с титаническим сооружением из стекла. Прохожие – дирдиры и субдирдиры, одетые в серое простые рабочие, – казались неживыми, нарисованными фигурками на чертеже грандиозного строения. Они шли, не глядя по сторонам, не замечая друзей, словно стали невидимками. По обе стороны поднимались красные и пурпурные башни, впереди, подавляя своими размерами, возвышался Стеклянный Короб. Огромное здание угнетало, с каждым шагом уверенность в успехе становилась все меньше. Архитектура дирдиров никак не совмещалась с привычными для человека представлениями. Чтобы адаптироваться, следовало расстаться с собственным видением мира, полностью подчинить себя чужой расе, то есть превратиться в субдирдира.

Друзья поравнялись с двумя людьми, одетыми, как и они, в серые плащи с капюшонами.

– Вы нам не поможете? – произнес Адам. – Мы хотим попасть в Стеклянный Короб, но не знаем, как.

Они оглядели Рейша с непроницаемо-бесстрастными лицами. Оба, как видно отец и сын, были невысокими, круглолицыми, с выпирающими животами, тощими руками и ногами. Глава сесейства пронзительным голосом сказал:

– Просто поднимитесь по серому проходу!

– А вы сами тоже идете в Короб?

– Да. Сегодня вечером должна состояться особая охота. Дичью станет ужасный злодей-субдирдир, так что ожидаются крупные ставки!

– Мы ничего такого не слышали. А кто он?

Отец и сын подозрительно переглянулись.

– Ренегат и богохульник! Мы работаем мойщиками на четвертом оборонном заводе. Нам сказали сами субдирдиры.

– Вы, наверное, регулярно посещаете Стеклянный Короб?

– Частенько, – бросил в ответ отец, а сын добавил:

– Это разрешено и даже приветствуется субдирдирами. Да и платить не надо.

– Пошли, – сказал отец. – Нам надо торопиться.

– Если не возражаете, мы присоединимся к вам: вы ведь хорошо знаете дорогу и правила поведения.

Отец без особого энтузиазма согласился.

– Скорее, а то опоздаем.

Они поспешили вперед, немного сутулясь, – характерная особенность низших каст Сивиша. Друзья отправились следом, имитируя их походку.

Над головой, как утесы, возвышались сверкающие прозрачные стены, на которых играли кроваво-красные отблески. Сбоку виднелись лестницы и эскалаторы: каждый вел к ярусам, обозначавшимся пурпурным, алым, розовато-лиловым, белым и серым цветом. Последний, поднявшийся примерно на сто футов, по-видимому, был самым низким из всех. Смешавшись с толпой, друзья миновали извилистый, словно лабиринт, вонючий проход, и перед их глазами внезапно открылось ярко освещенное десятью миниатюрными солнцами пространство арены: мрачная местность с нагромождением холмов и скал, скоплениями незнакомых растений —золотистых, кирпично-рыжих, белых, светло-коричневых и желтых островков. Прямо под тем местом, где они стояли, раскинулся заросший папоротниками пруд, соседствовавший с порослью странных бледных кактусов, дальше стоял лес серовато-белых, словно кости, остроконечных шпилей, в точности походивших на башни-дома кланов возле Короба. «Это не случайность, – подумал Рейш. – На своей родной планете Сибол дирдиры наверняка жили в полых стволах таких деревьев».

Где-то здесь, среди искусственных скал и зарослей, прятался Анахо, которому грозила ужасная смерть. Сейчас он, наверное, горько жалел, что в свое время поддался порыву чувств, решившись отправиться на родину. Но их друга не было видно; на арене сейчас вообще никто не находился. Рейш решил расспросить новых знакомых.

– Еще продолжается перерыв, – начал объяснять отец. – Видите вон ту громадину? И еще одну на севере? Это основные убежища. Во время такой передышки, как сейчас, люди – то есть, дичь, – прячутся на них. Давайте посмотрим... Где мое расписание?

– У меня, – сказал сын. – Охота снова начнется через час. Она пройдет возле горы, которая ближе к нам.

– Мы прибыли как раз вовремя. По правилам нынешнего сезона, в урочное время арена на четырнадцать минут погрузится в полную темноту. Потом местность у Южной горы открывается для охоты, а дичь должна добраться до Северной, где она будет в безопасности. Странно, почему для такого отъявленного преступника не применили нормы состязания?

– Расписание составили еще на прошлой неделе, – ответил сын. – Его поймали только вчера или несколько дней назад.

– Надо надеяться, нам все же покажут интересные охотничьи приемы.

– Так, значит, через час погаснет свет?

– Да, на четырнадцать минут. Тогда и начнется охота.

Друзья направились назад по серому проходу; вскоре перед ними снова раскинулся город, показавшийся каким-то тусклым после ярко освещенной арены. Надвинув капюшоны, пригнувшись, они соскочили на тротуар. Рейш оглядел ярусы. Низшие касты спешили на серый, субдирдиры шагали по белому, а представители «высшей расы» поднимались на самый верх по розовато-лиловому, алому и пурпурному эскалаторам.

Адам подошел к стене. Он присел, сделав вид, что поправляет ботинки. Траз заслонял его. Рейш вытащил из сумки горшок с взрывчаткой и часовой механизм. Установил время, повернул рычажок и спрятал бомбу в кустах возле стеклянной поверхности. Кажется, вокруг никого... Он наладил второе взрывное устройство, передал сумку Тразу. – Ты знаешь, что надо делать?

Юноша неохотно взял смертоносный груз.

– Возможно, план сработает, но в любом случае Анахо погибнет.

Рейш очень надеялся, что на сей раз его друг ошибается.

– Тебе надо спешить. Запомни, положишь ее на противоположной стороне. Времени осталось совсем немного. Встретимся возле нашего ангара.

Траз повернулся и прикрыл лицо капюшоном.

– Хорошо, Адам Рейш.

– Но если случится что-нибудь непредвиденное, забирай деньги и уезжай как можно быстрее!

– Прощай!

– Быстрее, быстрее, Траз!

Адам посмотрел ему вслед и глубоко вздохнул. Медлить нельзя. Надо решаться. Теперь или никогда! Если он не найдет Анахо до того, как погаснет свет, их усилия окажутся напрасными.

Он возвратился через серый проход и опустился на прежнем месте, под беспощадно яркими искусственными солнцами.

Рейш внимательно осмотрелся, запоминая детали пейзажа, которые послужат ориентирами, и направился к Южной горе. Здесь зрителей оказалось меньше, большинство наблюдало за центральной частью арены или переместилось ближе к северу.

Он выбрал место около столба-подпорки. Снова осмотрелся. Никого не видно. Ни единого свидетеля в нижнем ярусе. Он достал моток веревки, привязал ее к столбу, спустил вниз. В последний раз пробежав глазами по пустым рядам, перелез через перила и добрался до арены.

Бледные лица зрителей повернулись к нему, но Адам не обратил на них никакого внимания: ведь он сейчас сам стал объектом охоты! Сорвал веревку и, на ходу сматывая ее в кольцо, побежал к Южной горе. Его путь пролегал через густые заросли, известняковые выступы и сланцевые утесы кофейного цвета.

Пока добирался до склона, он не заметил ни охотников, ни дичи. Первые сейчас должны занимать позиции в соответствии с избранной тактикой, а их жертвы блуждают здесь, у подножия, обдумывая, как добраться до островка безопасности на севере. Внезапно Адам увидел юношу из племени серых людей, прячущегося в бамбукообразных зарослях. На нем были сандалии и узкие штаны, в руках он сжимал дубинку и острый, как шип кактуса, большой нож.

– Где субдирдир, которого недавно выпустили на арену? – спросил его Адам.

Паренек мотнул головой.

– Может быть, скрывается среди камней – кто знает? А теперь уходи. Твоя одежда – приметное темное пятно! Сними ее, кожа – лучшая маскировка. Ты не знаешь, что дирдиры следят за каждым твоим шагом?

Рейш побежал дальше. Вскоре он увидел двух исхудалых и седоволосых обнаженных стариков, которые стояли неподвижно, словно привидения.

– Не видели здесь поблизости субдирдира? – крикнул Адам.

– Наверху или в горах. Уходи отсюда – ты выдаешь нас своей черной одеждой!

Рейш вскарабкался на песчаный холм.

– Анахо!

Тишина. Он взглянул на часы. Через десять минут погаснет свет. Он внимательно осмотрел склон Южной горы. Совсем рядом в зарослях уловил какое-то движение; там промелькнули человеческие фигуры... Очевидно, он и их напугал своим нарядом. Рейш снял плащ, перебросил через руку.

Вскоре он обнаружил четырех мужчин и женщин, укрывшихся в яме. Они походили на загнанных зверей и не смогли даже ответить. Адам с трудом поднялся на гору, чтобы лучше оглядеться. Внезапно рядом выросла длинная фигура в белом одеянии. Сразу стало легче на сердце; голова закружилась, к глазам подступили слезы.

– Анахо! Ты!

– Что ты здесь делаешь?

– Скорее, ко мне! Нам надо спасаться!

Субдирдир недоуменно уставился на него.

– Никто никогда не выбирался из Стеклянного Короба!

– Быстрее! Еще посмотрим!

– Не сюда! – воскликнул Анахо. – Надо бежать к Северной горе, там мы будем в безопасности! Когда станет темно, начнется охота!

– Знаю, знаю! У нас очень мало времени. Пошли скорее, мы должны спрятаться где-нибудь и приготовиться.

Анахо всплеснул руками.

– Очевидно, тебе известно то, чего не знаю я...

Они побежали к западному склону, повторяя пройденный Рейшем путь. Задыхаясь, Адам рассказал другу о своем плане.

Субдирдир прерывающимся от волнения голосом спросил:

– И все это ты сделал... ради меня? Спустился на арену?

– Не важно. Надо держаться рядом со скоплениями высоких серых деревьев. Вон там. Где нам лучше спрятаться?

– Среди их стволов. Обрати внимание на охотников! Сейчас они занимают свои позиции. Пока не наступит темнота, им придется соблюдать дистанцию в полмили. Мы почти достигли территории, дозволенной для преследования добычи. Видишь, четверо следят за нами. Они нас наметили как свою дичь!

– Совсем скоро погаснет свет. План такой: через пару минут мы бежим на запад, к тому холму. Оттуда перебираемся к зарослям коричневых кактусов и обходим южный склон. Главное – надо постоянно идти вместе.

Анахо согласно кивнул.

– Но как? Мы не можем перекликаться – охотники сразу услышат!

Рейш протянул ему конец веревки.

– Не отпускай ее. Но если все-таки потеряем друг друга, встречаемся на западной опушке вон тех зарослей желтого кустарника.

Они терпеливо дожидались наступления темноты. Юные дирдиры заняли свои места рядом с более опытными соплеменниками. Рейш бросил взгляд на восток. Особое освещение создавало иллюзию, что арена безгранична, словно они на самом деле перенеслись на планету Сибол. Адаму едва удалось различить стену Короба.

Наконец наступила полная темнота: свет постепенно стал красным, затем погас. Лишь далеко на севере горел одинокий пурпурный огонек, как маяк, указывая направление. Но он не освещал ничего вокруг: царила кромешная тьма... Началось! До них долетели клики дирдиров – нагоняющее невольный ужас улюлюканье, резкие возгласы.

Рейш и Анахо поспешили на запад. Время от времени они замирали и прислушивались. Справа донеслось какое-то позвякивание. Беглецы застыли на месте. Те же звуки и негромкий топот раздавались уже позади них. Потом все затихло.

Они добрались до холма и направились к кактусовым зарослям. Совсем рядом что-то шевельнулось! Друзья вновь замерли. Может, тут виновато перенапряжение, но им показалось, что неизвестный тоже остановился...

И вдруг откуда-то сверху, издалека, донесся многоголосый зов. Голоса то поднимались до тонкого визга, то опускались до утробного воя. Один, второй, третий... Вскоре странные звуки заполнили огромное здание Короба.

– Это охотничьи клики, – прошептал Анахо. – Древнейший обряд. Все члены кланов, которые принимают участие, должны отозваться.

Голоса наверху умолкли. С арены раздались ответные приветствия. Анахо толкнул в бок Рейша.

– Пока ритуал не закончится, мы можем спокойно идти вперед!

Они стали двигаться длинными перебежками, зорко оглядываясь по сторонам. Дирдиры вскоре утихли, и снова наступила тишина. Рейш оступился о груду камней, раздался грохот. Они замерли, дрожа от страха.

Но ничего не произошло. Друзья бежали, надеясь вот-вот оказаться среди спасительных зарослей, однако под ногами все еще скрипела песчаная почва. Адам начал бояться, что они потеряли верное направление, прошли мимо цели, и когда снова вспыхнет свет, окажутся на виду охотников и зрителей.

Кажется, прошла примерно половина отведеного на затемнение времени. Они должны были достигнуть цели по крайней мере через минуту. Но что это? Тишину прорезали пронзительные звуки. Совсем рядом пронесся человек. Спустя мгновение послышались резкие голоса охотников, дребезжание, зазвучал охотничий рожок. Затем снова воцарилась тишина.

Через несколько секунд они добрались до кактусов.

– К южной стороне, – прошептал Рейш. – Потом ползком – в середину зарослей!

Друзья продирались вперед, не обращая внимания на острые шипы.

– Свет! Сейчас зажгут свет!

Темнота стала постепенно рассеиваться; очевидно, так наступал рассвет на Сиболе – сначала серый полумрак, затем бледное молочное-белое мерцание и наконец – яркий блеск взошедших на небо светил.

Друзья осмотрелись. Кактусовые заросли были вполне надежным укрытием, – кажется, пока им не угрожает опасность, хотя совсем рядом, в каких-нибудь сотне ярдов, прошли три юных дирдира. Задрав головы, они выслеживали разбежавшуюся дичь. Адам посмотрел на часы. Если Траз не попал в беду и смог добраться до стены, у них остается еще пятнадцать минут.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю