Текст книги "19-я жена"
Автор книги: Дэвид Эберсхоф
Жанры:
Прочие детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 39 страниц)
– Ему о нашем городе известно абсолютно все: где находится каждый из нас, кто чем занят – все без исключения.
– За исключением того, кто убил моего отца.
– Послушай, вам обоим нужно одно и то же. Тебе надо вытащить свою маму из тюрьмы, а Пророку нужен убийца. Выигрывают оба.
– Ничего подобного. Приведи мне хоть одну реальную причину, почему я должен помогать типу, который сломал мне жизнь.
– Потому что он мог бы спасти твою мать.
Он вручил мне листок бумаги с написанным на нем номером телефона. Почерк был так плох, что можно было подумать, это нацарапал шестилетний малыш. Я оттолкнул листок.
– Оставь себе, – сказал Элтон, но я уже запомнил номер.
– Ты отвезешь меня обратно к фургону? – спросил я.
Мы с Электрой последовали за ним по коридору и вышли из двери участка. Солнце пылало над головой, отражаясь от беленого бетона стен, на секунду все вокруг сверкнуло белым, и я ослеп. Потеряв направление, я потянулся ухватиться за Элтона.
– Я тут, – сказал он. – Держи.
И коп протянул мне свою большую и твердую как камень руку.
~~~
http://19thwife.com
Добро пожаловать на 19thwife.com! Мы – единственное онлайновое сообщество (насколько нам известно!) экс-полигамных жен (и их детей), говорящее ПРАВДУ о многоженстве в сегодняшней Америке! Мы позаимствовали свое название у Энн Элизы Янг, которая боролась за то, чтобы положить конец многоженству в США в XIX веке. Ох и крутая же баба она была! Зайти: кликни здесь. Читать: прокрути вниз.
От: ДевушкаНомер5 (2 июля)
Кто-нибудь может очень прошу объяснить мне как это типы из СПД не перестают утверждать что все их Доктрины и Догматы это слово Господне и что Джозеф Смит их услышал через откровение только они звездочкой откровение отмечают потому что оказывается Джозеф был совсем не прав насчет откровения про многоженство. Как это? Потому как если это одно было ошибкой, что же скажет нам что все остальные истинные? Я что хочу сказать, разве поэтому Первые, хоть я их здорово ненавижу, не представляют в каком-то отношении гораздо больше смысла, чем Мормоны? Они же верят во все эти Д&Д, они не привередливы и не выбирают. Как могут Мормоны взять и отредактироватьГоспода? Если вы у меня спросите, так это доказывает, что вся эта бодяга, что у СПД, что у Первых, или у кого там еще, одна сплошная лажа. Но я готова поддаться убеждению (полна сомнений).
( 11 ответов)
От: КАДиУБЯ [90]90
УБЯ– сокр.: Университет Бригама Янга.
[Закрыть] (6 июля)
Есть большие противоречия в том, что ты говоришь. Прежде всего, ты говоришь обо всем этом вне контекста. Во-вторых, в Д&Д, о которых ты упоминаешь, раздел 132 был пересмотрен и отвергнут Президентом Вудраффом, [91]91
Уилфорд Вудрафф(Wilford Woodruff, 1807–1898) – седьмой Президент Церкви Иисуса Христа Святых Последних дней.
[Закрыть]когда он издал свой Манифест 6 октября 1890 г. То, чего ты не понимаешь, есть тот факт, что наша теология не является статичной. Это развивающаяся, изменяющаяся сущность, находящаяся в полном соответствии с тем, как все совершается в жизни. Почему религиозное учение должно оставаться статичным, когда ничто в мире природы, не исключая и Человека, не является статичным? Во все времена в каждой культуре все религии и теологии, исповедуемые любыми сектами и вероучениями, всегда развивались. Им необходимо развиваться. Те, что не развиваются, неизбежно умирают. Пожалуйста, не впадай в ошибку и не приравнивай Первых к сегодняшним Святым Последних дней. Хотя вера и тех и других уходит корнями в одну и ту же доктрину, мы давным-давно избрали разные пути, поэтому и находимся теперь так далеко друг от друга.
От: ДевушкаНомер5 (7 июля)
Как это? Либо Д&Д – это слово Господне, либо нет. Нельзя же считать, что это так и в то же время не так, Деточка.
Друг в ночи
Как только мой сотовый взял сигнал, я позвонил Морин:
– С чего это вдруг Пророку понадобилась моя помощь?
Ответа не последовало.
– Морин, что вы-то думаете?
– Прости, пожалуйста, ко мне приехала внучка с подругой. Мы сейчас в патио, и я тебя плохо слышу.
– Я понимаю, мне, видимо, не надо было беспокоить вас в субботу. Просто я почувствовал, что мне необходимо кому-то об этом сообщить.
– Я рада, что ты так и сделал. Уверена, мистер Хебер захочет сам об этом услышать в понедельник. Или ты к тому времени уже вернешься в Калифорнию?
– Не знаю.
– В любом случае дай ему знать. – (Я услышал всплеск, вроде как кто-то бросился в бассейн.) – Мне надо уже идти.
– Морин, все в порядке?
Она сказала, что все прекрасно, однако мне было ясно, что это не так, вовсе не так.
Когда мы с Электрой вошли в кафе «Облепешенная женщина», девушка-готка едва подняла на нас глаза от своей манги. [92]92
Манга(тж. комикку) – комиксы японского происхождения. Термин и жанр появились в Японии во второй половине XX В., и жанр получил успешное развитие, завоевав интерес читателей во многих странах мира. Комиксы стали основой для множества мультипликационных фильмов и заполонили интернет. Однако следует сказать, что «веселые картинки», или «гротески» (так переводится слово «манга»), – давняя традиция, они существовали в Японии с конца XVIII – начала XIX в., но современную форму обрели именно в пятидесятые годы прошлого века.
[Закрыть]
– Компьютер сдох, – сказала она. – Можешь попытаться в холле мотеля «Малибу-Инн». У них там есть компьютер для постояльцев. Просто войди с таким видом, что ты у них остановился. Тебе никто ничего не скажет, если ты все нормально провернешь. Дневной администратор – парень спокойный. Слушай, а брат твой где?
– Он мне не брат.
– Я знаю, что ты чувствуешь, – сказала она и перевернула страницу.
В это время дня в таких местах, как «Малибу-Инн», народу бывает мало. Те, кто остановился здесь прошлой ночью, уже уехали, а новые пока еще в дороге. Парень за конторкой спросил:
– Чем могу быть полезен?
– Я просто хочу на секунду воспользоваться вашим компьютером.
– Вы у нас остановились?
– В общем-то, нет.
– Этот компьютер только для постояльцев.
– Поскольку пока тут никого нет, вы не против, чтобы я посидел за ним несколько минут? Мне надо почту проверить.
Администратор – опрятный парень, спортивная рубашка с короткими рукавами аккуратно заправлена в отглаженные военные брюки. Лет, видимо, двадцати пяти, рыжеватый, волосы смазаны гелем и зачесаны так, что торчат острыми пиками вверх, но не слишком, не как у панков, просто самую малость крутовато.
– Да ладно, – согласился он. – Только, если он кому-то из гостей понадобится, вам придется его освободить.
– Что ж, это справедливо.
Компьютер был установлен так, что я сидел спиной к конторке. Машина оказалась старой, мне пришлось потратить какое-то время, чтобы войти в Сеть. Я чувствовал на своей спине взгляд этого парня, и, как раз тогда, когда ощутил необходимость обернуться, он произнес:
– Между прочим, меня Том зовут. На случай, если тебе что понадобится.
– Спасибо. А я – Джордан.
Наконец я открыл свой почтовый ящик. Сообщение от Александры с кучей болтовни про ее кошек и детишек и обещание: «Макароны у меня не так уж плохо получаются». Тонны спама, но моя программа сама его отфильтровывает. Из-за всего этого я удалил мейл от Мисс-из-Пустыни. Я только теперь это понял. Если бы я его тогда открыл, я избежал бы массы хлопот и сэкономил бы почти пятьсот баксов с кредитной карточки, потраченных на бензин. Но с этим пока подождем.
– Я подумал, может, тебе кока-колы хочется? – (Я был так поражен его предложением, что не ответил.) – Или диет-коки?
– Да, если она у тебя есть.
– Конечно, я сам диет-коку пью. – Парень бросил в автомат два жетона. – Так где, как ты считаешь, теперь твой дом?
– В Калифорнии.
– Здорово. А я… родом-то я из Прово, но уже довольно давно здесь живу. – Казалось, ему очень хочется про свою жизнь поговорить, а мне про свою говорить вовсе не было охоты, так что я ему не стал мешать. – Я начал с обслуживания номеров в гостинице в Седар-Сити. Это было пять лет тому назад. Потом стал ночным администратором, а вскоре – помощником менеджера. А потом владелец гостиниц перевел меня сюда. На очень приличных условиях. А знаешь, что тут самое обалденное? – (Я не мог себе этого представить.) – Я планировал уехать из Юты. Вероятнее всего – в Калифорнию. Как ты.
– Ну, может, придет такой день.
– Я хочу сказать, Сент-Джордж вовсе не то место, о котором может мечтать гей-одиночка.
Вот те раз: ко мне что, подкатываются в холле мотеля «Малибу-Инн»?
– СПД? – спросил он.
– Вроде того, – ответил я. – Только уже нет.
– Да, я ведь тоже. Меня вышвырнули в двадцать лет. А с тобой что? Тебя тоже вышвырнули или ты сам бросил это дело, прежде чем они успели тебя отлучить?
– Меня вышвырнули без оговорок.
– Я понимаю. Я был так потрясен, потому что я даже сам себе еще про это не признался.
Он замолчал, будто мысли о прошлом буквально распирали ему голову. Потом его взгляд вернулся к настоящему моменту.
– А что ты собираешься делать сегодня попозже? Может, посидим вместе или еще что? Я заканчиваю в шесть. – (Я попытался найти отговорку, но ничего не смог придумать.) – Зайди за мной сюда около семи. Номер сто двенадцать. Мы куда-нибудь сходим.
– Ты живешь здесь?
– Ага. Меня здесь поселили. Это не так здорово, как представляется.
Том казался таким чистосердечным и добрым, что я почувствовал, как что-то шевельнулось у меня в груди, и меня потрясло это чувство. Я совершенно определенно не считаю себя человеком романтичным. Последнее свидание у меня было никогда.
– Потрясно, – сказал он. – С нетерпением жду вечера. А теперь мне надо работать. Примерно в это время начинают съезжаться.
Словно по подсказке, к портику «Малибу-Инн» подкатил запыленный жилой фургон.
Я направлялся к городскому бассейну, когда заметил на парковке у конторы мистера Хебера его «лексус». Мне пришлось позвонить дважды, прежде чем он подошел открыть дверь. Он очень удивился, что я пришел. Удивился, что вообще кто-то пришел. Он был в шортах для гольфа и босиком, очки для чтения он водрузил на лоб.
– Простите, что побеспокоил вас в субботу, но я увидел вашу машину… – извинился я.
– Ничего страшного. Я иногда удираю сюда в конце недели, чтобы немного подогнать с работой.
Пока он вел меня по коридору к себе в кабинет, я рассказал ему про Элтона и Пророка.
– Так что вы про все это думаете?
– Я хочу, чтобы ты был поосторожнее, Джордан.
– Вы думаете, мне надо поговорить с ним?
– Это может быть очень трудно сделать.
– Почему вдруг?
– Я собирался рассказать тебе об этом в понедельник. Сейчас Пророк официально объявлен в розыск. Федералы наконец-то подняли свои задницы и выдали ордер на его арест. Он разыскивается по обвинению в сексуальном насилии над несовершеннолетней, в сговоре о совершении насилия над несовершеннолетней и в рэкете. Вчера вечером они отправились в Месадейл.
– Он что, в тюрьме?
– Они не смогли его отыскать.
– Не смогли отыскать? Да он же как раз там был вчера днем!
– Я уверен, что был, но никто ведь ничего не говорит. Постой-ка, я хочу тебе кое-что показать.
Мистер Хебер повернул монитор и вошел на сайт ФБР. На странице «Разыскивается ФБР» я увидел зернистую фотографию Пророка. Он не был в списке «Срочно разыскиваемых», но являлся «известным лицом, скрывающимся от правосудия», и его фотография помещалась прямо под фотографией Усамы бен Ладена.
– Это старый снимок, – заметил я.
– Это все, что у них есть.
Он кликнул по снимку и вывел на экран досье Пророка.
ОПИСАНИЕ
ДАТА РОЖДЕНИЯ: 19 августа 1936, или 25 декабря 1941, или 25 декабря 1946.
Место РОЖДЕНИЯ: Неизвестно.
РОСТ: 5 футов 7 дюймов или 5 футов 9 дюймов.
ВЕС: 145–155 фунтов. [93]93
Рост: 5 футов 7 дюймов или 5 футов 9 дюймов. Вес: 144–155 фунтов. – Рост ок. 170–175 см, вес ок. 70–75 кг.
[Закрыть]РОД ЗАНЯТИЙ: Неизвестен.
Шрамы и ДРУГИЕ ОТМЕТИНЫ: Неизвестны.
ВОЛОСЫ: Каштановые, светло-каштановые или седые.
ГЛАЗА: Голубые или серые.
ПОЛ: Мужской.
РАСА: Белый.
ПРИМЕЧАНИЯ: Подозреваемый может проживать в Месадейле или поблизости от него (Юта); также имеет связи в Аризоне, Неваде, Техасе, Айдахо и в Северной Мексике.
СЛЕДУЕТ СЧИТАТЬ, ЧТО ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ВООРУЖЕН И ОПАСЕН
– Почему вдруг теперь?
– Я говорил тебе – ситуация давно назревала. Убийство твоего отца, возможно, оказалось катализатором. Думаю, в ФБР наконец осознали, что тут кроется гораздо больше, чем просто сожительство одного мужчины с целой кучей женщин. В любом случае, Джордан, это может оказаться очень хорошей новостью для твоей мамы.
Я подумал, что теперь вполне удачное время, чтобы рассказать ему о моем посещении нашего дома. В детали вроде пожара я не стал вдаваться.
– Но мне удалось пробраться к нему в комнату, и я нашел там вот это.
Я вручил ему фак-карту, одетую в Книгу Мормона. Мистер Хебер быстро пролистал часть, остановился – что-то прочесть, потом пролистал дальше.
– Она у меня уже есть, – сказал он. – Ее нашли, когда просматривали его жесткий диск.
Он порылся в папке и, вытащив пачку листков, принялся сравнивать свой и мой экземпляры, перебрасывая страницы.
– Вы хотите сказать, что я прошел через все это только затем, чтобы добыть то, что у вас уже есть?
– На самом деле тебе надо было сначала со мной поговорить. – Он продолжал перебрасывать страницы, проглядывая ту и другую карты, сравнивая таблицы и пометы. Вдруг что-то привлекло его внимание. – Постой-ка. Возможно, у тебя более поздняя версия. Давай я сделаю копию.
Мы стояли у ксерокса, ожидая, чтобы он нагрелся. Мистер Хебер сказал:
– Во всем этом есть кое-что, что просто не дает мне покоя.
– Что же это?
– Сколько жен фактически было у твоего отца?
– Не знаю. Примерно двадцать пять, что-то вроде того. Только они ведь никогда никому про это не говорят. Я думаю, это один из способов все запутывать. Понимаете, чем больше ты запутываешься, тем меньше у тебя шансов понять, что тебя надувают.
– Что интересно в этом журнале управления семейной жизнью – если мы можем ему доверять, а я полагаю, что можем, – так это то, что из него выясняется, что у твоего отца жен было вроде бы двадцать семь.
Ксерокс был готов к работе, и мистер Хебер поднял крышку.
– Я знаю, это прозвучит странно, – произнес я, – только, если по закону эти браки признать нельзя, как же могут такие семьи быть признаны полигамными в глазах закона? Ситуация вроде как с курицей и яйцом.
– Это очень старая дилемма. Она корнями уходит в девятнадцатый век, к Бригаму Янгу. Возможно, поэтому федералы так долго не трогали Месадейл. Ты же понимаешь, почему они взялись за Пророка по обвинению в рэкете и во всяких таких делах с несовершеннолетними. На этом основании они смогут его задержать.
– Если сумеют поймать.
– Дело в том, что таким людям, как Пророк, необходима сцена. Им необходимо говорить другим людям, что тем надо делать. Такой человек не способен вечно прятаться. Если он оказывается где-то в подвале, или на чердаке, или где бы то ни было еще наедине с самим собой, он уже не может уйти от правды о самом себе. Он выйдет на свет, – сказал мистер Хебер. – Такие всегда выходят. А когда он выйдет, его схватят, и тогда – добро пожаловать за решетку.
– А что будет с мамой?
– Я над этим работаю.
– И удачно?
– По правде говоря, боюсь, что нет.
Том открыл дверь номера 112, и золотистый ретривер с белоснежной мордой неуклюже слез с кровати. Это был добродушный старикашка с белым носом и пушистым хвостом. Он приподнял лапу и поскреб меня по бедру.
– Это значит, ты ему понравился, – объяснил Том.
– А как его зовут?
– Глупыш Джозеф Манна Небесная.
– Как?
– Но все зовут его Джои.
– Похоже, он добрый малый.
– Так и есть. Когда меня вышвырнули, я взял Джои с собой. Он фактически единственное, что у меня осталось из дому. Мне повезло, что мистер Салуджа позволяет держать его здесь. Я что хочу сказать – ведь он у меня с тех пор, как мне одиннадцать исполнилось. Ох ты господи, до меня только что дошло, что я даже не знаю, любишь ли ты собак.
– Люблю ли я собак? Погоди секундочку.
Я вышел из мотеля привести из фургона Электру. Она почувствовала, что затевается что-то интересное, и включила дурака на полную катушку: натягивала поводок и лаяла, готовясь к эффектному выходу на сцену. Она протащила меня через парковку и ворвалась в номер 112 в безудержном вихре собачьего смятения. Знаете, как собаки могут вдруг прийти в такое возбуждение, что просто не знают, что делать? Электра вспрыгнула на кровать, спрыгнула с кровати, снова на кровать, вылакала воду из миски Джои, подбежала к Тому – вода стекала с ее морды, – подпрыгнула высоко в воздух, чтобы его поцеловать, бросилась назад к миске, потом обратно на кровать, и назад – к ногам Тома, и снова на кровать и так далее.
– Прошу прощения, она поначалу немножко не в себе.
– А я в жизни еще не встречал собаку, которая бы мне не понравилась.
Джои, напротив, не проявил большого интереса к Электре. Он отодвинулся на дальнюю сторону кровати и лег там, уложив морду на лапы.
– Какие планы на вечер? – спросил Том. – Хочешь, в киношку закатимся?
Он продолжал одеваться, тщательно заправляя рубашку в брюки и просовывая ремень. Странно было представлять себе, что он живет в номере мотеля, но, видимо, не более странно, чем жить в фургоне. Том принялся просматривать расписание киносеансов на своем ноутбуке. Он сидел, а я наклонился над ним сзади. Оказалось, он из тех парней, что пользуются одеколоном, чего я обычно терпеть не могу, но у него это получалось вроде как приятно. Корица и кедр. Может, еще лимон и дымок.
– Не злись на меня, если это фигня какая-нибудь, только мне как бы хочется посмотреть этот фильм про умственно отсталого ребенка и сбежавшего отца, – сказал Том.
Мы готовы были уйти: наполнили водой миски собакам, велели им вести себя хорошо, и тут случился такой краткий момент – мы взглянули друг на друга. И подумали об одном и том же: мы могли бы прямо сейчас поцеловаться и трахнуться и не ехать ни в какую киношку. Но – не знаю – это было бы как-то неправильно, так мне показалось, а это уж вовсе на меня не похоже. Ну да ладно. На парковке мы немного поспорили о том, кто повезет: Том посчитал, что мой фургон выглядит круто, но я не хотел, чтобы он в нем побывал, потому что – ну, я ведь в нем живу, а это, как ни крути, не самая лучшая информация обо мне, какую стоит предоставлять на первом свидании. В конце концов я одержал победу, и мы отправились в кинотеатр на опрятной «тойоте» Тома.
– Так что же произошло между тобой и Церковью? – спросил он.
– Это довольно сложно.
– Это всегда сложно. – Он возился с радиоприемником и остановился, когда напал на песню «Киллеров». – А со мной это случилось, когда я на втором курсе учился, в Университете Бригама Янга. А ты же знаешь, какое это место. Я был в Солт-Лейке с ребятами из моей футбольной команды и однажды вечером вроде как поддался и зашел в гей-бар. Это в первый раз я попал в такое заведение. Я хочу сказать, я даже никого там не поцеловал, ничего такого, но я уже знал и хотел туда пойти. И представляешь, кто-то меня там увидел. Я до сих пор не уверен, кто именно это был, но они послали моему епископу анонимное письмо, заложив меня как гея. А епископ послал устрашающее письмо моим родителям, и поднялся ужасный скандал.
– Хреново.
– А у тебя что? Тебя судили?
– В общем-то, нет.
– А меня судили. То есть, я хочу сказать, я прошел через судилище. Пришлось предстать перед комиссией, где заседали все эти типы, которых я всю жизнь знал, вроде моего футбольного тренера или водителя университетского автопарка, который меня, бывало, возил. И все они сидели за длинным столом, а я перед ними на металлическом складном стуле, и они прямо меня спросили, являюсь ли я гомосексуалистом. Пока я шел на это судилище, я думал, что солгу им. Мне и в голову не приходило сознаваться, я ведь знал, чем это может закончиться. Прощай, жизнь, которую ты хорошо знаешь. Но когда они задали мне этот вопрос и все это ощущалось как настоящий судебный процесс и всякое такое, меня вдруг как ударило: не могу я солгать, не могу, раз это правда. И я сказал «да». А мой тренер спросил: «Ты понимаешь, что это значит?» И я снова ответил «да». И больше ничего. А он продолжает: «Ты понимаешь, что, сознаваясь в этом, ты многое теряешь, но самое главное – ты теряешь возможность спасения своей души?» А знаешь, что я на это ответил? Я ответил: «А что вы хотите, чтобы я по этому поводу сделал?» И все тут. Меня отлучили. Мои родители от меня отказались. Вот так я и оказался в конце концов в «Малибу-Инн». Владелец мотеля из Индии, и его ничто не интересует, кроме того, как я делаю свою работу.
– Жизнь кувырком.
– Ты мне будешь рассказывать! Но это должно было случиться. Я очень многого не знаю, но одно знаю наверняка: те люди говорили не от имени Бога. Они утверждают, что все это от Него, но это не так. Бог вовсе не такой, во всяком случае мой Бог. – Том свернул на парковку у кинотеатра. – А теперь давай про тебя.
– Дело в том, – сказал я, – что я на самом деле не СПД. Я – из Первых. То есть я был Первым. Я из Месадейла.
– Первым? Без шуток? С ума сойти! Ты имеешь в виду вроде как уйму жен и всякое такое?
– Ага. Уйма жен и всякое такое.
Практически каждый скажет вам, что если ваша мать прикончила вашего отца и сидит в тюрьме, то не самая блестящая идея – рассказывать об этом на первом же свидании. Вероятно, именно поэтому я и рассказал обо всем Тому тут же, на парковке у кинотеатра. Когда я закончил, Том произнес:
– Господи, тебе во многом еще придется разбираться! – И добавил: – Вряд ли какой-нибудь фильм может быть интереснее, чем наша жизнь – твоя и моя.
Он оказался прав – фильм никуда не годился: умственно отсталое дитя, отсутствующий отец, горькое воссоединение, примирение… И все – неправда. Где-то посредине я взял Тома за руку. Ощущение было такое, что это рука доброго, умного человека. Я был здорово удивлен, что такая рука, принадлежащая такому человеку, отзывается теплом на пожатие моей клешни, но так оно и было, и мы сидели рядом, а некоторые вещи горчат, если слишком о них задумываться. Когда пошли титры, перед тем как зажегся свет, Том наклонился ко мне и поцеловал.
– Кажется, ты мне нравишься, – сказал он.
И как раз в этот момент я услышал голос Джонни:
– Это тебе не КПК, [94]94
КПК– карманный персональный компьютер.
[Закрыть]придурок!
Я обернулся. Через два ряда позади нас в темноте сверкали глаза Джонни. Он сидел один. Его тенниска была вся облеплена попкорном. В зале медленно загорались лампы, высвечивая его дурацкую ухмылку, а он спросил:
– Ты не познакомишь меня с твоим дружком?