355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дебора Харкнесс » Книга Жизни » Текст книги (страница 41)
Книга Жизни
  • Текст добавлен: 10 марта 2019, 03:02

Текст книги "Книга Жизни"


Автор книги: Дебора Харкнесс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 41 страниц)

39

До свидания (окситан.).

40

«Ноев ковчег» (лат.).

41

«Памфилийский обелиск» (лат.).

42

«Магнит, или О магнетическом искусстве» (лат.).

43

Американский художник (1904–1980), родоначальник абстрактного экспрессионизма.

44

Желаю удачи (фр.).

45

Фамилия Шарп (англ. sharp) переводится как «суровый», «жесткий», «острый».

46

Английский историк (1731–1791).

47

Английская художница швейцарского происхождения (1741–1807).

48

Шкала оценки состояния новорожденного ребенка.

49

Ну-ка, тише, шум и гром!

Ночь настала за окном.

А кто вышел погулять,

Обязуется молчать,

Крепко помня о том,

Что ночь настала за окном.


50

«Готовим за десять минут» (фр.).

51

Большая колымага (фр.).

52

Мы готовы, отец Антуан! (фр.)

53

Для Дианы невозможного не существует (фр.).

54

Старое венгерское название Братиславы.

55

Бабушка (фр.).

56

Луна взошла, / Золотые звезды сияют, / В небе светло и ясно (нем.).

57

Здесь подтекст, ускользающий при переводе. В английском языке «шахматный конь» и «рыцарь» обозначаются одним словом – knight.

58

Добро пожаловать, мадам (венетский диалект ит.).

59

Хорошо (ит.).

60

Удачи (ит.).

61

Площадь (ит.).

62

Курить запрещается (ит.).

63

«Регата ведьм» – ежегодные венецианские гонки на гондолах, происходящие в день Крещения – 6 января (по католическому обряду).

64

Горничная! (ит.)

65

Английское слово «bishop» обозначает как епископа, так и шахматную фигуру слон.

66

Мерзавец, негодяй (фр.).

67

Строки из стихотворения Перси Биши Шелли «Облако» (1820).

68

«Падшие ангелы» (фр.).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю