355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Ламли » Исчадие ветров » Текст книги (страница 42)
Исчадие ветров
  • Текст добавлен: 8 февраля 2020, 05:00

Текст книги "Исчадие ветров"


Автор книги: Брайан Ламли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 43 страниц)

– Что-то случилось? – полюбопытствовал Эксиор.

Ардатха распрямил сложившееся в нескольких местах длинное тонкое тело и встал.

– К моей небесной сфере в Элизии прибыл гонец, – сказал он, глядя куда-то в неизмеримые дали. – Я ожидал чего-то в этом роде. Послание от Ктханида. Пойдемте, вы сможете увидеть все сами.

Он поспешно прошагал в свою комнату; Эксиор последовал за ним. Там они уселись перед магическим шаром Ардатхи, в котором уже формировалось изображение. На пороге личных покоев Ардатхи Элла, находившихся внутри шара, плававшего высоко в небе над Элизией, робко стоял дчи-чис. Сам Ардатха – вернее, его тело – неподвижно лежал на висевшей в воздухе гравитационной кровати посреди комнаты. Не было слышно ни звука, но тут находящаяся на Лите проекция элизийского волшебника сделала сложное движение шестипалой рукой, и стал слышен голос гостя.

– Вынужден вас поправить. – Было ясно, что говорило какое-то механическое устройство, однако же прозвучавший голос принадлежал Ардатхе или очень хорошо его имитировал. – Это не основная, а как раз наименее важная часть. Ведь эта лежащая перед вами оболочка – всего лишь плоть Ардатхи Элла. А сознание, которое неизмеримо важнее, которое и есть на самом деле я, – оно находится в обители Эксиора К’мула в Андромеде. – Разговор шел своим чередом, о чем мы знаем из более ранней части повествования, тогда как на Лите Эксиор и Ардатха внимательно слушали. Под конец дчи-чис передал порученное ему сообщение Ардатха, находившийся на Лите, чуть заметно задрожав, принял его и почти сразу же сурово нахмурился. И услышал из шара свои собственные слова:

– Вот и все, – сказал Ардатха Элл. Но уже в следующий миг его голос сделался мрачным. – Ай-ай-ай, а ведь Ктханид поручает мне серьезную задачу. Вам следовало сразу сказать мне об этом, а не распускать тут хохол.

Затем последовал исход дчи-чиса из шара Ардатхи – торопливый, больше похожий на испуганное бегство, после чего волшебники на Лите добродушно усмехнулись и вернулись к прерванной партии в шахматы.

– Что же было в сообщении Ктханида? – спросил чуть погодя Эксиор.

– Объяснение причин необходимости моего пребывания здесь, – ответил Ардатха. – А причины следующие: Я поставлен здесь на стражу. – Он завершил партию матом в три хода, извлек волшебную палочку, которая выросла в магический жезл шести футов длиной, ткнул наконечником в пол и, согнувшись, приложил ухо к серебряной рукоятке. Несколько мгновений он, казалось, к чему-то прислушивался, а потом выпрямился и мрачно усмехнулся и повторил: – Да, на стражу.

После чего объяснил кое-какие важнейшие подробности…

В Элизии все было готово, все меры приняты. Проблемой выживания всей остальной многомерной вселенной занимался Ктханид – один только Ктханид, – но теперь и он оказался слеп в том, что касалось событий за границами Элизии. В Элизию не могло попасть ничего, ни в физической, ни в умственной форме. Из нее не исходила ни одна Великая мысль, в нее не возвращался ни один путешественник, оттуда не излучались и там не принимались никакие телепатические передачи, ни одни Часы Времени не бороздили бескрайние океаны пространства и времени. Элизия замолкла, затаилась, спряталась, сделалась еще более мифической, чем прежде…

И все же, поскольку сам Ктханид происходил от плоти и сознания Великих Древних, он не оказался полностью заперт, целиком изолирован от их действий. В своих собственных непостижимых сновидениях он слышал доносившееся снаружи эхо их снов. Объединенное сознание Великих Древних – их телепатический конгломерат, их «Великий вестник» Ньярлахотеп, который связывал между собой собратьев, пребывавших в разных тюрьмах, и переносил их мысли от одного к другому, – иной раз натыкался на сознание Ктханида, и из этих соприкосновений, как бы кратки они ни были, тот узнавал, что они затевали.

Когда де Мариньи и Морин покинули Борею в Часах Времени – и когда Итаква подверг пыткам сознание нескольких существ, чтобы добыть информацию, которую потом передал прочим Великим Древним и прежде всего Ктулху, – Ктханид узнал об этом. Узнал он и о гибели бесчисленного множества Гончих Тиндалоса в черной дыре, и о спасении Ссссс. Из мира земных снов до него донеслось и эхо крушения планов Ктулху усилить проникновение в подсознание людей, и однажды вопль ментальной ярости и бессильной злобы, сообщивший о том, что и сам Ньярлахотеп получил серьезный отпор.

Большую часть этих событий он предвидел.

А между тем…

В Долине снов появлялись из своих созданных в незапамятной древности нор гигантские н’хлатхи, чтобы собрать урожай семян огромных маков, и дчи-чисы уже пытались завязать с ними беседу. Все выглядело более чем зловеще: н’хлатхи не просто срезали зеленые головки, но сразу несли их в свои норы. И, кстати, теперь можно было хорошо рассмотреть, что эти норы собой представляли, поскольку, когда печати отлетели и двери распахнулись, из базальтовой толщи начали медленно вывинчиваться громадные цилиндры, какими, оказывается, и были эти самые «норы». Оказалось, что не просто «спальными местами» были эти цилиндры тридцати футов в диаметре и шестидесяти футов длиной каждый, сделанные из белого металла, неведомого науке Элизии, и испускавшие нечто вроде гиперизлучения – той самой энергии, которая питала элизийские Часы Времени! «Норы» н’хлатхов и были Часами Времени, и теперь хозяева готовили их к путешествию!

Что касается расположения этих дверей, в точности повторявшего великую спираль Андромеды, и нескольких звезд, добавившихся к ней и означавших предзнаменование самого худшего развития событий… То теперь почти все эти звезды пришли в нужное для такого развития положение; для завершения картины недоставало только одной позиции. Ктханиду были известны и ее место, и условия ее возникновения. Поскольку это была умирающая звезда, но звезда необычная. Она входила в двойную звезду; первая половина этой пары уже самоуничтожилась, а вторая хранила в своем ядре семя вселенского хаоса.

И называлась эта звезда…

…Как и следовало ожидать, это был Лит, тот самый Лит, где в данный момент Ардатха Элл нес свое бдение, прислушиваясь к устрашающему пульсу зародыша, чье появление на свет должно было послужить сигналом либо нового начала, либо чудовищного конца…

3. Звезды сошлись!

Когда де Мариньи, проведя Часы окольными путями пространства-времени, оказался на Лите посреди дома Эксиора К’мула и Ардатхи Элла, хозяева были готовы к встрече. Не преминули они и заметить пряди зеленоватого тумана, который, материализовавшись в жидкую невзрачную слизь, облепил тонкой пленкой окна верхнего купола. Их де Мариньи притащил с собой из прошлого. Но дом имел надежную волшебную защиту, был выстроен из практически несокрушимых материалов, так что волшебники не стали волноваться из-за этого. Лишь Эксиор заметил, фыркнув:

– Значит, Локсзору все-таки удалось его заклинание «следуй-за-мной», по крайней мере частично. Кусочек мыслительных выделений Ктулху все же смог прицепиться к Часам Времени и снова отыскать меня. Но сильно ослабев при этом, сразу видно. Что ж, я могу успокоить его простым «изыди».

– Пусть остается, – сказал Ардатха Элл. – Это ничего не изменит. Более того, даже может пойти на пользу…

Де Мариньи и Морин осторожно вышли из Часов и сразу увидели ожидавших их волшебников. Завершающая часть пути не обошлась без неприятных приключений: Гончие Тиндалоса гнались за ними семь миллионов лет, не обращая внимания на оружие Часов Времени. Де Мариньи никогда не замечал за ними такой самоубийственной дерзости и был озадачен, встревожен и очень устал. Они преследовали его, теряя бессчетные тысячи собратьев, и отстали, только когда он вышел в трехмерное пространство над Литом.

Но сейчас путешественники во времени подтянулись, устало кивнули Эксиору и с почтением уставились на Ардатху Элла.

– Друг Кроу, – пояснил, кивнув, высоченный, тощий могущественный волшебник, уловив вопрос во взгляде де Мариньи; и Морин, и землянин сразу заметили, что при этом он не пошевелил губами. – Де Мариньи, Искатель и Морин, чистосердечие и красоту которой, несомненно, высоко оценит вся Элизия. После того, как… – Губы его все так же не шевелились.

Морин зарделась и улыбнулась, услышав комплимент, а де Мариньи нахмурился.

– После того, как?.. – повторил он слова волшебника. – Мы надеялись, что уже совсем скоро.

Ардатха свысока склонил к ним лицо с резкими, как ножи, чертами.

– Что ж, возможные варианты будущего действительно сближаются, но пока событие не свершится, никогда нельзя точно знать, каким именно оно будет. Определено только прошлое, да и то его вряд ли можно назвать совершенно непреложным.

– Хм! – вмешался Эксиор. – Не забывайте, Ардатха, что они обращаются со словами не так, как мы. И мысли у них следуют более прямыми путями, нежели у нас.

Он был прав, и, пожалуй, не только в прямом смысле, но и мысли де Мариньи сейчас были направлены только к одной цели.

– Ардатха, – настойчиво сказал он, – вы знаете, зачем мы попали сюда. Вы сами находитесь здесь, как привет от Элизии. Если кто-нибудь и способен помочь нам попасть туда…

– Погодите! – перебил его Ардатха, вскинув шестипалую руку. – Не тратьте больше слов, Искатель, все это больше не зависит от меня – и от вас. Теперь мы можем только ждать.

– Ждать? – Де Мариньи удивленно взглянул на Морин, которая была так же растеряна. – Ждать здесь, на Лите? Но чего?

– Того, что произойдет, – ответил волшебник и, приложившись ухом к серебряной рукоятке своего жезла, несколько секунд терпеливо прислушивался к набиравшему силу пульсу ядра Лита. – Да, того, что, несомненно, произойдет. Я могу сказать вам, Искатель, только одно. – Он выпрямился. – Ждать придется недолго. Нет, совсем недолго. – Он не стал, не мог, не должен был добавить к этому что-то еще.

Де Мариньи спал и видел сон.

В отороченном фестонами морских трав лежащем глубоко на дне океана Р’льехе копошившиеся в воде лицевые щупальца Ктулху чуть не коснулись его, прежде чем он с воплем унесся прочь через время. Там его ждали перепончатокрылые, похожие на черные лохмотья зла Гончие Тиндалоса, слетевшие при приближении де Мариньи прямо со спиральных башен Тиндалоса. Чтобы спастись от них, он переместился из времени в пространство и оказался на берегу плескавшегося с омерзительным чавканьем озера где-то в Гиадах. Переведя взгляд с воды на небо, он увидел горевшие там черные звезды и сразу понял, куда попал. По суше вдоль берега к нему направлялось нечто желтое, а в воде шлепало какое-то другое чудовище! Де Мариньи поспешил покинуть это место как раз в то мгновение, когда поверхность озера Хали вскипела и из нее взметнулся лес ужасных хлещущих щупалец. По следу де Мариньи двинулся Хастур… Де Мариньи же теперь скитался совершенно один в каких-то диких параллельных измерениях неведомых времени и пространства. Впрочем, один он оставался лишь мгновение. Потому что в следующее мгновение из безымянного вакуума вывалилось пенящееся, текучее, оскверняющее бытие самим своим существованием бесформенное нечто, прятавшее свою истинную ужасную сущность за грудой разноцветных шаров и шариков – первозданное желе, вечно бурлящее «ниже самых нижних слоев» – Йог-Сотот, Надзиратель у Порога!

Де Мариньи снова закричал, когда чудовище навалилось на него, принялось вбирать в свою массу…

…И обнаружил, что лежит в объятиях Морин, а она прижимает его, как ребенка, к груди.

– Анри! Анри! – приговаривала она, баюкая его. – Что случилось? Сон приснился?

Он содрогнулся всем телом и сел в постели. Спали они в комнате, которую Ардатха и Эксиор сделали специально для них.

– С-сон? Кошмар! – Он обнял любимую и усилием воли усмирил дрожь. – Всего лишь кошмар. Да, всего-навсего… – Но в сознании у него еще звучало пискливое чириканье Гончих, черная бурлящая поверхность Хали, мерзкая пена Йог-Сотота и – смех, что ли? – Ктулху в его водяной гробнице. По мере того как он просыпался, звуки понемногу уходили из памяти.

– Я пришла разбудить тебя, – сказала Морин, – и обнаружила, что ты кричишь и мечешься. Анри, тебя зовет Ардатха. Говорит, что время уже почти подошло.

Де Мариньи вскинулся с кровати и, немного неуверенно держась на ногах, последовал за Морин в общую комнату. Ардатха Элл стоял посреди, приложив ухо к своей увеличенной волшебной палочке. Был здесь и Эксиор, но он держался поближе к Часам Времени. Было заметно, что оба волшебника очень взволнованы.

– Ардатха, – начал де Мариньи, – Морин сказала, что…

– Да, да, – без всякой вежливости перебил его волшебник. И добавил: – Присядьте, пожалуйста, оба. Сейчас я расскажу вам одну историю, которая сама по себе сможет послужить объяснением, если вы сможете разгадать ее, но времени на разгадку у вас будет ровно столько, сколько продлится рассказ. Звезды сходятся в нужное положение; де Мариньи, вам известно, что это значит?

Де Мариньи жадно глотнул воздуху и попытался выдохнуть как можно медленнее.

– Да, – ответил он. – Боюсь, более чем известно.

– Они сходятся… прямо сейчас, – Ардатха кивнул, будто подтверждая свои слова, – и случиться это может в любое мгновение. После того как мы узнаем об этом, времени у нас останется ровно вот столечко! – Он щелкнул пальцами.

Де Мариньи с совершенно одуревшим видом покачал головой.

– Я…

– Эта звезда, Лит, последняя точка в картине, – продолжал Ардатха. – Лит превратится в новую, может быть, сверхновую! – Пока он произносил последнюю фразу, дом покачнулся, и за затемненными стеклами из гейзеров, образовавшихся в расплавленном камне, взметнулись кипящие дымом и желтушного цвета газами фонтаны огня и пара. Как только пол выровнялся, де Мариньи вскочил на ноги, схватил Морин за руку и устремился к Часам.

– Погодите! – крикнул Ардатха Элл; его рот так и оставался тонкой четкой и неподвижной чертой на лице. – Вам не стоит бежать от этого, Искатель, если, конечно, вы хотите попасть в Элизию!

Де Мариньи остановился, повернулся и уставился на волшебника-великана тяжелым взглядом.

– Я бегу вовсе не для того, чтобы спасти свою шкуру. Вы, Ардатха Элл, пожалуйста, отложите это у себя в голове. И говорите лучше побыстрее, пока я еще здесь и могу слышать вас. Не знаю, как вы с Эксиором, но если это мертвое солнце вот-вот взорвется, то нам с Морин…

– Это и есть путь в Элизию! – снова перебил его Ардатха.

Де Мариньи открыл дверь часов, и оттуда хлынуло пурпурное сияние.

– Что ж, бегите! – громыхнул с закрытым ртом Ардатха Элл. – Времени вам, Искатель, на это хватит. Бегите – и потеряете все!

– Выслушай его, – сдавленным голосом выговорил Эксиор К’мул. – Хотя бы выслушай его, сын моих сыновей. Ты даже представить себе не можешь, сколько от этого зависит.

Де Мариньи крепко обнял Морин. Еще шаг, и они окажутся в Часах.

– Тогда валяйте, – сказал он. – Мы вас слушаем.

Ардатха вздохнул, на мгновение приложился ухом к сенсору и снова выпрямился. Дом снова качнуло, но уже не так резко. Ардатха подождал, пока качка прекратится, и лишь тогда начал.

– Когда-то давным-давно, там, где теперь рассыпался мириадами звезд Млечный Путь, не было ничего. И туда, в эту совершенно пустую область, явился Азатот.

Он, родившийся в миллиардах тонн космической пыли, в материи, образованной гравитацией, в медленном просачивании немыслимо тяжелых металлов в направлении всеобщего центра – он был Ядерным хаосом. И известие о его появлении разнеслось до самых далеких звезд, да так, что его отголоски до сих пор гуляют по вселенной! Но хотя Азатот принадлежал Природе и был чистой энергией, не обладавшей сознанием, он все же породил других, у которых сознание имелось: он был не только в определенном смысле отцом всей «жизни», какой мы ее знаем, но еще и определенных термических и даже, скорее, термоядерных существ. – Ардатха немного помолчал, передернул плечами и продолжил:

– Не стану углубляться в ядерную генеалогию; ваши ученые когда-нибудь установят ее по-своему и сумеют изложить в своей собственной системе понятий – если проявят необходимую осторожность. Главное, что разумность может присутствовать в воздухе, и в воде, и в земле, и даже в пространстве, и точно так же разумность может присутствовать и в огне. Увы, ядерное пламя преображает все на свете: металл в жидкость, или газ, или другие металлы, жизнь в смерть и наоборот. Его массированные выбросы искажают саму структуру пространства-времени. И термальные существа оно тоже преображает. Они изменялись сами в себе под действием своего собственного хаоса энергии. Здравый рассудок – в безумие! Они все сделались безумными и неуправляемыми, как и породивший их не наделенный сознанием отец. К счастью для всех и вся, их безумие саморазрушительно: они рождаются безумными и в первый же миг уничтожают сами себя – и, к сожалению, все, что оказывается рядом. По этой самой причине их боятся даже Существа из Круга Ктулху…

Так как же нам называть такие существа, которые, рождаясь или будучи «призваны», могут обращать в золу целые миры и умирающие звезды – в ядерные печи? В давно минувших эонах их называли Азати – Дети Азатота. Так вот, я только что сказал, что они умирают в самый момент своего рождения, что само собой разумеется. Но если их удается сохранять – или они сами себя сохраняют, – продлевая или затормаживая зародышевое состояние, то их «безумие», их энергию можно редуцировать и использовать. Люди делают это, пусть и почти не осознавая смысла своих действий, с тех пор, как научились строить первые ядерные реакторы, хотя, конечно же, это всего лишь синтетическое подобие настоящей жизненной силы Азатота, без сознания Азати. Но эту грандиозную мощь использовали – и используют – не только люди!

Ктулху многие века и эпохи тому назад увидел, как можно использовать эти первичные силы. Он вымерял углы между Нггр, Нннг и Ннг, рассчитал величину выброса энергии, необходимую для того, чтобы освободить из заточения его самого, его соплеменников и союзников. Затем он исследовал бездны времени и пространства в поисках нужного места и момента, когда звезды почти сойдутся в нужное положение, когда с помощью незначительного воздействия можно будет вынудить матрицу пространства-времени произвести такой выброс энергии, чтобы их узы распались. И в конце концов он отыскал здесь, в Андромеде, формирующееся именно такое почти идеальное расположение. Грандиозное уравнение, которое следует дополнить лишь двумя недостающими качественными или количественными элементами – силами, ввести которые в уравнение должен Ктулху собственной персоной. Это, естественно, Азати!

Ктулху выяснил, что, самое меньшее, трое из первородных детей Азатота сумели каким-то образом овладеть собой, сохраниться. О да, они тоже были безумны, но не настолько безумны, чтобы стремиться к самоуничтожению. Он обыскивал космос и нашел в конце концов двоих. Назовем их Азатха и Азатх; и властителю Р’льеха уже ничего больше не требовалось для того, чтобы запустить свой продуманный в течение многих эонов план – привести в действие совершенно немыслимую бомбу замедленного действия для пространства-времени! Что касается Азатху, третьего из первородных детей Азатота, то его найти невозможно, поскольку он в конце концов утратил стабильность и взорвался где-то в неизмеримой дали.

Но Азатха и Азатх существовали в самых глубоких, самых темных пределах, образовавшихся в таких глубинах космоса, какие непостижимы людской мыслью и даже фантазией. Но Ктулху дотянулся до них, послал к ним для переговоров своего Великого посланника, Ньярлахотепа, и заключил с ними договор. Договорились о следующем: они возвращаются, заселяются в недра определенных солнц и остаются там спать на протяжении многих эонов до тех пор, пока не получат указания. Он разбудит их, когда сочтет нужным, даст им возможность исполнить предназначение, наделит их славой и вечно длящейся жизнью, исцелит от их стихийного безумия! Что же он получит сам? Вся множественная вселенная увидит величие деяний Ктулху, который своим приближением заставляет звезды вспыхивать!

После того… звезды двигались по своим предначертанным путям, узор понемногу складывался, время близилось. Совсем недавно на дальней окраине Андромеды взорвалась звезда, образовалась сверхновая. Это был Азатха. А в сердце Лита прямо сейчас…

Де Мариньи, как ни хотелось ему оказаться как можно дальше отсюда, был заворожен рассказом Ардатхи Элла.

– Азатх? – не задумываясь, выпалил он.

Ардатха кивнул.

– И узор станет полным. Все оковы распадутся, все чары развеются. Великие Древние выйдут на свободу.

– Но чем все это может быть полезно нам? – спросила Морин. – Мы ищем Элизию, где Анри надеется помочь сражаться против Великих Древних, помочь их уничтожить…

– Подождите! – приказал Ардатха. Он в очередной раз прислушался к рукояти своей волшебной палочки, и его глаза вдруг сделались шире. – Уже скоро! – прошипел он. – Совсем скоро!

– Эксиор, – напряженным голосом сказал де Мариньи, – идите в Часы, быстрее. И ты тоже, Морин.

Снаружи, за окном, лавовое озеро, казалось, совсем успокоилось. Спокойствие это было совершенно неестественным, причиной его стало резкое повышение силы тяжести, которое чувствовали даже те, кто находился в непроницаемом ни для чего и неуязвимом доме. Лава вяло, чуть заметно колыхалась, просвечивая красными венами сквозь растрескавшуюся корку черного камня и пепла, в высоте клубились тучи дыма и газа, вдали по их подкладке метались, рисуя диковинные узоры, бесчисленные молнии, время от времени срывавшиеся оттуда, чтобы ударить лениво шевелившуюся поверхность.

– Что ж, – сказал де Мариньи, поставив ногу на порог Часов. – Это следует понимать как ответ на вопрос Морин? Каким образом смерть или возрождение этой звезды может помочь нам?

Ардатха улыбнулся странной, ледяной улыбкой.

– Вам ведь известно, что Ктулху великий маг и несравненный математик. Это так, но он не один такой. Н’хлатхи сразу поняли цель Ктулху и создали в Долине снов в Элизии постоянное напоминание и предупреждение о ней. Ктханид создан из той же плоти, что и Ктулху; узнав о намерениях Ктулху, он сразу взялся за подготовку противодействия. Вы спрашиваете: «Где находится Элизия?» Элизия находится там, где Ктханид и его Совет старейшин сочтут нужным ее поместить. Когда Лит испарится, пространство-время вскипит и выплеснется в сторону Элизии, и ваши Часы Времени унесет этим всплеском через этот разрыв прямо в Элизию. Не сопротивляйтесь волне, де Мариньи. Не пытайтесь вырваться из нее или уклониться от нее. Ничего не делайте! Все рассчитано до мелочей.

Де Мариньи знал, что ему следует войти в Часы, но слишком уж многое оставалось ему непонятным.

– Но откуда же вам все это известно? – спросил он. – Почему вы так уверены в этом?

Ардатха вскинул брови.

– Разве я не маг, наделенный известным могуществом? Часть я разгадал и измерил самолично. А часть узнал от самого Ктулху. Разве не подслушал я его сообщения Азатхом? Именно по этой причине Ктханид решил отправить меня сюда, так что он с точностью до мгновения узнает… – Он умолк, не договорив, и насторожился, как никогда прежде.

Жезл в руке Ардатхи вдруг задрожал. Дрожь почти сразу же распространилась на всю постройку; дом подпрыгнул, закачался, заходил ходуном, как игрушка в кулаке колосса.

– Ардатха! – заорал де Мариньи, перекрывая грохот и скрип дома. – Быстро в Часы!

– Мне не нужны ваши Часы Времени, Искатель, – спокойно сказал волшебник. – А вам – нужны. Срочно нужны. Желаю удачи, Анри! – Он вскинул свой жезл, который тут же превратился в нормальную волшебную палочку, каким-то необычным жестом отсалютовал Часам Времени и исчез, словно где-то повернулся выключатель!

Морин и Эксиор втащили де Мариньи в Часы Времени. И тут же…

Лит прекратил свое существование!

Часы Времени были почти неуязвимы для любых сил и давлений. Они выдерживали все, даже ускользали от неодолимого притяжения черных дыр, они пробивали любые временные и пространственные барьеры, им приходилось странствовать в диковинных переходных пространствах и даже в подсознательных измерениях. Но невзирая на все это, никогда еще они не подвергались действию таких сил, какие обрушились на них сейчас. Ардатха Элл предупредил де Мариньи, чтобы тот не сопротивлялся, но даже если бы он и сделал такую попытку, она ничего не дала бы. Этого не позволяло время. Этого не позволяли сами Часы Времени. Их средства управления более не действовали. Часы были соломиной, подхваченной степным ураганом, лодчонкой, попавшей в Мальстрем.

Свет, жар, радиация – даже немного вещества – вырвались наружу в столь мощном всесожжении высвобожденной ЭНЕРГИИ, что Часы просто подхватило и понесло взрывной волной. Находившиеся внутри – поскольку они были закрыты в области пространства, которая была не подвержена времени и все же, как ни парадоксально, находилась всегда и везде, – воспринимали это как ускорение без перегрузки, без того губительного увеличения массы, которое должно было бы случиться, происходи все это по законам, установленным земными физиками. Но это было далеко не все. Азатх своим возрождением и мгновенной смертью растянул и перекосил ткань пространства-времени, она затрещала и в конце концов разорвалась на части. Все измерения континуума превратились в невообразимую мешанину, перешли в новое состояние. Барьеры, о существовании которых человеческая наука даже и не догадывалась, рушились, и сквозь хаос их разрушения, проламывая все на своем пути, неслись Часы Времени.

И примчались…

…В Элизию!

Да, это была Элизия – но уже совсем не то волшебное место, которое описывал Титус Кроу. Де Мариньи увидел это, как только смятение в его душе немного улеглось и обычные органы чувств вновь начали воспринимать окружающее. Потому что открывшаяся перед ним Элизия была начисто лишена всякой магии.

По Часам Времени, не слушавшимся управления и летевшим высоко над серой раскисшей землей, барабанил дождь. Свет искусственного солнца с трудом пробивался сквозь сталкивавшиеся боками массивные черные тучи, под которыми царили сумерки. Небесные острова и дворцы, как и прежде, плавали в небе, но между ними не сновали диковинные экипажи, не мчались под низким небом на перепончатых крыльях переливающиеся всеми цветами радуги драконы. И воздушные дороги городов были совершенно пусты, и на лежавших внизу улицах не было видно никаких признаков жизни. Казалось, что в Элизии жизни вовсе не осталось.

Но тут сканеры сообщили де Мариньи, насколько сильно он заблуждался; одновременно Морин и Эксиор испуганно вскрикнули. Жизнь имелась, но позади них – именно сейчас она вывалила вслед Часам полчища чудовищ!

Для де Мариньи это было как мощный удар, как обрушившаяся прямо на голову смертоносная горная лавина. От увиденного его затрясло крупной дрожью. Потому что в этот миг он, чувствуя, как разрывается его сердце, точно понял, почему, каким образом получилось, что сканеры и сенсоры теперь заполнили изображения, звуки и ощущения присутствия этих… существ, что ли? Над Элизией мчались орды приспешников Ктулху – и возглавлял их Ктулху собственной персоной!

Все оказалось очень просто: они проникли в пролом вслед за ним! Он, думавший лишь о том, как помочь Элизии, обрек ее на гибель! Ктулху не только освободился, но и оказался здесь, а привел его сюда не кто иной, как он, Искатель!

Все стало очевидно, донельзя очевидно. Все, что де Мариньи делал с тех пор, как Титус Кроу посетил его с Великой мыслью на Борее, осуществлялось таким образом, что неизменно привлекало внимание Ктулху. Можно не сомневаться в том, что Итаква – Шагающий с Ветрами, знал, что де Мариньи ищет Элизию; Ньярлахотепу в его обоих формах – и первичной, и заимствованной – это тоже было известно; и Гончие Тиндалоса тоже знали об этом. А поскольку они сообщали все, что узнавали, прямиком Ктулху, то владелец Р’льеха знал все до мельчайших подробностей. А куда же лучше всего нанести удар против целостности, упорядоченности и здравомыслия вселенной, как не по Элизии? И как легче всего туда попасть, нежели следуя по пятам за де Мариньи, которому твердо обещан приют в Элизии?

– Я предал вас! – прокричал де Мариньи, стиснув зубы, словно от мучительной боли. – Всех вас… всю Элизию!

– О, Анри, Анри!.. – рыдая, обняла его Морин.

– Нет! – Он ласково, но твердо отодвинул ее. – Я пришел сюда, чтобы драться, и буду драться, пока могу! – Он потянулся разумом к оружию Часов Времени.

– Ничего не выйдет, Анри, – покачал головой Эксиор К’мул. – Видите ли, Часы обладают и своим собственным разумом. Они спасаются от этого ужасного войска. А оно гонится за ними, стремясь поймать и нас, и тех, кто может ожидать нас в конце вашего пути.

Эксиор оказался прав: оружие не действовало, механизм пространства-времени наотрез отказывался выполнять приказы де Мариньи. Часы, повинуясь какому-то неведомому, никому не слышному призыву, неслись, быстрее невообразимо ужасных преследователей, над Элизией, над еще недавно Замерзшим морем, где теперь лед трещал и торосился, выбрасывая к небу фонтаны воды, к месту своего назначения, к Ледяным странам, где в глубине самого большого и мощного ледника Элизии обитал Ктханид. Хрустально-жемчужный дворец – де Мариньи снова увидел его мысленным взором, каким он видел его в своих пророческих сновидениях, тронный зал Ктханида, глашатая Старших Богов. Но как же теперь этот могущественный благодетельный кракен, думал он, встретит того, чьи амбиции безвозвратно погубили всю Элизию?

Часы Времени снизились и мчались теперь прямо над ледяными утесами, направляясь к входу, прорубленному в вечной мерзлоте громадной пещеры. Но над самым входом в лабиринт пещер и коридоров, которые вели в святая святых Ктханида, Часы замедлили ход, их сканеры померкли, сенсоры отключились. Управлять Часами теперь было невозможно, а свет внутри них стал быстро меркнуть.

– Анри?! – В сгущавшейся темноте Морин крепко держалась за Искателя.

– С Элизией покончено, – хриплым, надтреснутым голосом произнес де Мариньи, чувствуя, что его покидают последние силы. – Даже Часы Времени больше не действуют. Здесь, наверное, последнее убежище – убежище обитателей Элизии и их вождей. Если Ктулху сможет найти их здесь, значит, он отыщет их везде, так что какой смысл бежать дальше? Шпалы кончились, рельсов нет… – Едва он успел договорить, как Часы остановились окончательно, их дверь распахнулась, чуть заметный пульсирующий пурпурный свет пролился наружу, и все трое увидели, что находятся в огромном зале Хрустально-жемчужного дворца.

Первым из Часов вышел Эксиор К’мул. Часы стояли в самой глубине огромного помещения, совсем рядом с альковом, в котором находился трон Ктханида. Сейчас занавес был закрыт, скрывая за собой трон, и все равно Эксиор, отчетливо сознававший, что стоит на перекрестке судьбы, благоговейно ощущал атмосферу величия этого места. Переливающиеся полотнища уходили вверх, выше и выше, до украшенной сплошной резьбой арки, представлявшей собой фронтон алькова. И Эксиор, волшебник, без ложной скромности считавший себя повелителем чудес, рухнул на колени перед этим занавесом и склонил голову.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю