Текст книги "Титус Кроу"
Автор книги: Брайан Ламли
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 43 страниц)
Часть пятая
1. Элизия(Из магнитофонных записей де Мариньи)
Голос Кхтанида, сверхсущества, вызвал меня из бездны небытия в Элизию, в истинный райский сад! Элизия была местом, где обитали Старшие Боги, одним из которых, без сомнения, был Кхтанид. А еще это была родина богини, чья телепатическая помощь спасла меня от столь многих ужасных опасностей.
Элизия – не планета. Либо – если планета, то это гигант из гигантов среди миров. К примеру, я ни разу не видел там линии горизонта. Даже с высоты я никогда не мог различить явной кривизны поверхности в невероятном далеке, затянутом дымкой. Я видел там красивые горы, а между их пиками и позади них – шпили и колонны городов, построенных с невероятным изяществом. Под золочеными балконами и резными хрустальными балюстрадами пели и звенели серебряные реки и озера. А еще дальше всего этого вздымались ввысь другие горы, а за ними стояли другие города – но при этом никакого горизонта не было видно! Даль исчезала в жемчужной дымке под высоким синим небом. По небу скользили или висели в неподвижности летательные машины. Россыпи плавно плывущих пушистых облаков рассекали кожистыми крыльями цвета слоновой кости золотые существа, похожие на добрых могучих драконов.
Некоторые из этих драконов были одеты в сбрую, и на них верхом восседали горделивые всадники, одни из которых были покрыты чешуей, другие – перьями, третьи – радужной кожей, и это отличало их от простых смертных. Это были либо сами Старшие Боги, либо их приближенные, и ни один из них не выказывал ни малейшего интереса к моим часам времен, а я летел прямой наводкой за изумрудный океан, к неприступным пикам синих гор.
Я не в силах был пошевелить ни рукой, ни ногой. Восторг и изумление были таковы, что хотелось ущипнуть себя, чтобы заставить поверить, что это все происходит наяву, а не в каком-то фантастическом сне. Но мне и не было нужды шевелиться и даже прилагать какие-либо ментальные усилия для управления полетом часов с того мгновения, как они покинули непроницаемый мрак царства Йог-Сотхота и отправились сюда. Между тем, я чувствовал, что медленно пролетаю над зелеными и золотыми полями, над головокружительными воздушными дорогами, соединявшими между собой города. Не имея никаких опор, эти удивительные мосты напоминали паутину, раскинутую в небесах.
Но как это могло быть возможно? Как я мог не прикладывать никаких сознательных усилий для замедления полета часов, но при этом мы летели по небу с такой равномерной скоростью? Я прикоснулся кончиками ментальных пальцев к области «двигателя» моего корабля, его мозгу или сознанию, и отпрянул. Меня обжег ледяной электрический разряд! Часы времен отторгали меня? Я предпринял еще одну попытку – никакого толка. Моя машина, мои часы времен теперь не желали знать меня. В данный момент времени они не хотели иметь со мной ничего общего. И я инстинктивно понял, что не стоит вмешиваться, не стоит управлять часами и пытаться изменить их курс. И все же из чисто человеческого упрямства я предпринял третью попытку – и наткнулся на непроницаемую ментальную стену. Теперь я был не хозяином часов, а просто пассажиром, изгнанным из отсека управления.
В этот момент мне вспомнились слова робота T3RE: «…ибо твой друг, часы времен, говорят мне, что твоя судьба в том, чтобы завершить величайшее по значимости путешествие…» Мои часы были чем-то наподобие потерявшейся и исхудавшей гончей собаки. Я подобрал эту собаку, подружился с ней. Мы многое прошли и пережили вместе, и вот теперь – случайно – оказались на родине моего пса. Он узнал это место. Не имело никакого смысла натягивать поводок, потому что пес учуял запах дома. И если я буду слишком рьяно пытаться сдержать его, то он может, чего доброго, ополчиться против меня, потому что прямо сейчас его звала к себе его госпожа.
Его госпожа? А быть может, она была и моей госпожой?
Мало-помалу потускнели сканеры. Все мои соединения с часами времен рвались, распадались. Теперь я стал просто человеком внутри ящика, остался один-одинешенек в сгущающейся темноте.
Последним, что я увидел перед тем, как сканеры окончательно потемнели, были острые вершины синих гор, которые теперь были значительно ближе. Их пики пронзали ватные облака. А потом тьма стала непроницаемой. Я слепо полетел дальше, навстречу неведомой судьбе в чужом и прекрасном мире.
Через некоторое время я ощутил едва заметный толчок. Часы остановились, и почти в то же самое мгновение передо мной распахнулась дверца, и я увидел коридор, уходящий в подернутую серебристой дымкой даль. Коридор, вдоль стен которого стояли… стояли часы времен – в точности такие же, как мои!
Но нет, не в точности такие же. Безусловно, это были машины, работающие по тому же принципу. Все они были снабжены циферблатами, по которым двигались странными, дергаными движениями две пары стрелок, и на всех циферблатах красовались одинаковые странные значки. Но все эти машины – по крайней мере, большинство из них, явно не были предназначены для людей. Некоторые были идентичны моим часам почти во всем, а я-то был уверен, что мои часы уникальны, но что касалось остальных…
Тут были машины из серебра и золота, из стекла и хрусталя, из камня – либо из чего-то внешне неотличимого от камня, а корпус одной машины был сделан из тонкой бронзовой проволоки. Одни часы были совсем маленькие – высотой не более семи-восьми дюймов, другие были широкие и высокие, не менее тридцати футов высотой. Я никак не мог взять в толк, каким существам могли понадобиться машины таких фантастических размеров.
А потом, разглядывая заполненный машинами коридор, я обнаружил, что, кроме меня, тут есть еще кое-кто. Ко мне шагало существо с оперенной птичьей головой. Огромные глаза смотрели на меня с разумом древнего мудреца. В мантии из золотой парчи, в сандалиях-подушечках из золоченых ремешков на когтистых птичьих ногах, он подошел ближе и обратился ко мне негромким вопросительным пощелкиванием. В ответ я смог только непонимающе покачать головой. Тогда птицечеловек в быстрой последовательности попытался заговорить со мной на еще нескольких языках – увы, тщетно. Как ни диковинно он выглядел, поведение его отличалось подчеркнутой учтивостью и дружелюбием. Наконец, выслушав длинную последовательность шипящих звуков, я проговорил:
– Это бесполезно. Боюсь, я не понимаю ни слова из того, что вы мне говорите.
– А-а-а! – воскликнул птицечеловек. – Так, стало быть, вы тот землянин, которого ожидает Тиания. Как это глупо с моей стороны – мне сразу следовало вас узнать, но в Элизии так давно не бывал никто из людей с Земли. Позвольте представиться. Я Эсч, мастер-лингвист из народа дчичи, и мне знакомы все существующие языки и наречия, включая электрический гул Энергий Д’хорна-ань. Всякий раз, когда я встречаю незнакомца, я пользуюсь этой встречей как возможностью поупражняться в своем искусстве. Но сейчас мне пора отправиться на седьмую планету Атха-Атха, чтобы выучить язык морского ленивца. Быть может, мы еще увидимся. Прошу меня извинить.
С этими словами птицечеловек повернулся к шарообразным часам, основание которых напоминало, само собой разумеется, нечто наподобие сплетенного из металла птичьего гнезда, и был уже готов войти внутрь своей машины, но вдруг спохватился, обернулся и добавил:
– О, я чуть не забыл. Снаружи вас ожидает ясчер, посланный Тианией.
– Ясчер? Снаружи? – переспросил я неуверенно, оглядываясь по сторонам. – Спасибо.
Я растерянно направился в ту сторону, откуда пришел птицечеловек.
– Нет, нет, нет! – крикнул он мне вслед. – Я хожу исключительно ради того, чтобы размяться. Вам нет никакой нужды упражняться. – Эсч с нескрываемым восторгом залюбовался моим мускулистым торсом, склонил голову к плечу и издал своим гребнистым клювом пронзительный свист. – Вот так будет лучше. Ждите, и ваш яфер прибудет за вами.
– Но…
– Ауфвидерзеен! Оревуар! Сафф-есс исаф! – прощебетал птицечеловек, махнул коротким крылом и вошел в свои часы времен в форме птичьего гнезда. Машина немедленно исчезла, скрылась из глаз.
Я снова остался один в коридоре, вдоль стен которого стояло множество машин для путешествий, – но ненадолго. В первое мгновение звук показался мне еле слышным шелестом, дуновением ветерка или далеким шумом океана в завитой раковине, но в следующее мгновение уже зазвучала отчетливая пульсация – биение огромных крыльев. За мной летел мой яфер?
Слева от меня коридор, как и прежде, уходил в серебристую даль, а справа, на очень большом расстоянии, я разглядел пляшущего в воздухе мотылька – между высоченными сводами потолка и полом, посреди рядов машин для путешествий в пространстве и времени. Очень быстро мотылек начал обретать очертания. Крылья… Длинная шея. Еще немного – и я начал ощущать, как ветер обдувает щеки. Дракон – в первые мгновения я мог называть это существо только так – летел ко мне, горделиво взмахивая громадными крыльями. Еще миг – и он приземлился передо мной на пол – живой персонаж одной из самых древних земных мифологий. Зеленый с золотом дракон с гобеленов Тунг-гата. Такой зверь мог резвиться в садах Рэка! И вот он стоял передо мной – королевский тираннозавр с кожистыми крыльями и змеиной шеей, дракон из глубин Азии, но увеличенный во много раз и излучающий такое естественное золотое и зеленое сияние! В том месте, где шея дракона соединялась с туловищем, я увидел черную кожаную сбрую, выкованное из серебра седло и вожжи из витой золотой нити!
Гигантский ящер смотрел на меня свысока огромными глазами. Наконец он согнул в колене одну заднюю ногу, и получились две чешуйчатые ступени – каждая в половину роста человека. И – о чудо! – гигантский ящер басовито пророкотал:
– Титхус… Титхус Кроу! Тиания вдет.
Шепелявящий ящер?.. Яфер? Может быть, потому его так и назвали? Я в этом засомневался, но все же не смог удержаться от смеха. Смех был беззлобный, и гигантский зверь, словно бы прочитав мои мысли, расхохотался в ответ, запрокинув голову на чешуйчатой шее. Смех ящера был такой грохочущий, что я уже, было, испугался, как бы на нас с ним не обрушился потолок.
Когда гигант утих, я приподнялся на цыпочки, дотянулся до головы дракона и погладил его макушку, с изумлением глядя в его огромные черные глаза. Еще мгновение мы изучали друг друга взглядом – человек и дракон, а потом яфер проговорил:
– Тиания вдет…
– Знаю, знаю! – воскликнул я. – Она ждет меня. – И тут у меня закружилась голова, и перед глазами поплыло так, словно я стал пьян просто от радости, я отбросил прочь все другие мысли, кроме мыслей о богине. Я запрыгнул на колено к своему скакуну, а с колена перескочил на гребнистую спину, после чего легко уселся в седло и вскричал: – Вперед, мой чешуйчатый друг!
Величественная голова повернулась ко мне. Дракон сдержанно произнес:
– Фефуйфатый друг по имени Отх-Нетх.
– Браво, Отх-Нетх! – Я похлопал дракона по могучей шее. – А теперь вези меня к своей госпоже.
И в следующее мгновение гора мышц расправила гигантские крылья, и мы поднялись ввысь. При этом дракон взлетел легко, словно перышко. Я натянул поводья. Мимо нас понеслись стены коридора, вдоль которых стояли разнообразные часы…
Коридор с часами тянулся довольно долго, но вскоре Отх-Нетх повернул в сторону, и мы полетели по боковому переходу, который уходил от главного серебристого коридора под углом в тридцать градусов вверх. После нескольких поворотов под прямым углом мы наконец вылетели из подземелья на свет дня. Нет, я не спал, когда летел в своих часах времен – вернее, когда они несли меня над полями, воздушными мостами и городами сказочной Элизии. Теперь передо мной предстал тот же самый волшебный пейзаж. Позади нас остались синие горы, посреди которых находился коридор с часами, а перед нами простирался великолепный, сказочный мир из самых сладких сновидений! Благоуханный ветер развевал мои волосы, и моя душа устремлялась к таким высотам, каких прежде не ведала.
Но вдруг мне в голову пришла одна мысль, и я привстал в седле, чтобы дотянуться до шеи дракона. Я прокричал в крошечное ухо Отх-Нетха:
– Отх-Нетх, боюсь, я в неподходящем виде для встречи с Тианией!
Волосы и борода у меня были длинные и спутанные, я был обнажен, и, хотя моя кожа покрылась красивым бронзовым загаром под лучами разных солнц, я был совсем не так чист, как мне хотелось бы. Отх-Нетх немного повернул голову и скосил на меня огромный глаз.
– Хофефь ифкупатьфа? – Он наморщил ноздри. – Вонюфий?
– Да, пожалуй, я довольно-таки… вонючий, и я бы с радостью искупался, – ответил я, поразившись догадливости и чутью дракона. – И может быть, еще… как насчет одежды?
Дракон посмотрел на меня не слишком уверенно. Он стал размахивать крыльями чуть менее ровно, а потом прижал их к туловищу и приступил к крутому пике.
– Хофефь ифкупатьфа быфтро? – спросил Отх-Нетх. – До того, как мы явимфа к Тиании?
– Да, до того, как мы явимся к Тиании, – кивнул я.
– Тогда могу предловыть только баффейн для яферов. Если он тебе годитфа, то я товэ ифкупаюфь. А потом… принефу тебе одевду.
– Очень даже годится, – заверил я дракона, с трудом представляя себе бассейн для ящеров, но не желая выказать свое невежество.
– Хорофо! – сказал дракон с таким видом, словно испытал величайшее облегчение. Он развернул одно крыло к ветру, запрокинул голову и, прекратив пике, начал плавный круговой набор высоты. Мы поравнялись с воздушными облаками и поднялись выше них. Затем Отх-Нетх немного повернул ко мне голову и спросил: – Ты выфоты боиффя?
– Нет. Я крепко держусь в седле.
– А быфтро летать… любифь?
Мысль о скоростном полете верхом на драконе по небу над неведомым миром привела меня в восторг.
– Очень люблю!
Отх-Нетх мигнул огромными глазами.
– Тиания тове любит летать… быфтро!
С этими словами дракон раскинул крылья и отвел их назад. В одно мгновение он стал бить ими в два раза чаще. А в следующий миг нас подхватил восходящий воздушный поток, который понес нас еще скорее по головокружительным воздушным путям. Мне хотелось, чтобы этот потрясающий, щекочущий нервы полет продолжался вечно!
Но увы, полет закончился слишком скоро. Мы понеслись вниз, сквозь облака, между самыми высокими шпилями багряного города, а потом еще ниже – к далекому синему пятну посреди зеленых полей. Пятно вскоре превратилось в озеро – «бассейн для яферов».
Юные дракончики плескались на сверкающем мелководье под бдительным надзором заботливых мамаш, а дальше от берега в воде и над водой резвились особи постарше. Они вылетали из воды и вонзались в нее, сложив крылья на спине, отчего становились похожи на земных пингвинов. Время от времени драконы выныривали из воды ближе к середине озера и разбрызгивали радужные каскады воды, сверкающие под теплым солнцем. Потом драконы расправляли крылья и уходили в высоту, а оттуда пикировали в прохладную воду. Так вот он какой – «баффейн для яферов», озеро резвящихся драконов!
Мы приземлились на мелководье. Отх-Нетх уперся в дно могучими задними лапами и распростер крылья над поверхностью воды. Все юные драконы попятились назад, тараща на нас глаза. Малыши явно перепугались. В мгновение ока все игры и развлечения прекратились, все взоры обратились на нас. Только драконихи из вежливости перед моей наготой отвернулись.
– Что случилось? – спросил я Отх-Нетха. – Что-нибудь не…
– Офень редко, – отвечал дракон, – гофпода купаютфа в баффейне для яферов.
– Так стало быть, это табу? – спросил я.
В Элизии я был чужаком, и мне совсем не хотелось идти против правил.
– Не табу, но…
– Хочешь сказать, что господам это не нравится?
– Не гофподам… яферам!
– Но ты же мне ни слова не сказал про то, что…
– Ф тобой, – прервал меня Отх-Нетх, – дело другое.
И тут он возвысил голос, и над озером пронесся оглушительный рокот произносимых им фраз. Похоже, он каким-то образом объяснял сородичам мое присутствие. Во всем, что изрек дракон, я уловил только имя «Тиания». Но к тому времени, как отголоски могучего баса стихли вдали, на озере все стало, как прежде, и молодежь возвратилась к своим резвым забавам. А когда я соскользнул с седла на спине Отх-Нетха в чистую, как хрусталь, воду, некоторые юные создания меня весело обрызгали, плеща по воде хвостами.
Я поплыл мощным кролем, и рядом со мной поплыл один из драконов-малышей, ростом с меня, покрытый бархатистой кожей с мраморными разводами. Вскоре он оказался рядом со мной и, внимательно меня осмотрев, нырнул вглубь и подвел под меня крепкую шею. Ящер подбросил меня высоко над водой. Я рухнул в озеро с сильным всплеском. Я вынырнул и возмущенно огляделся по сторонам. Озорника грозно отчитывала громадная мамаша.
– Нет, нет! – прокричал я. – Он просто играл!
Отх-Нетх, плывущий по озеру словно ярко раскрашенное Лох-Несское чудовище, громко перевел мои слова. От середины озера до меня донесся согласный хор драконьих голосов.
– Они хвалят тебя… Титус Кроу! – сообщил мне Отх-Нетх. – А теперь купайфа. Я пойду… принефу тебе чифтую одевду.
Не сказав больше ни слова, он погрузился в глубину, а пару мгновений спустя вынырнул в туче брызг и взмыл над водой. Его величественные крылья развернулись в воздухе. Сначала он набирал высоту мощно, затем – спокойнее и увереннее, и наконец он исчез за облаками, подсвеченными розовыми лучами солнца.
Вот так я остался один посреди полчища незнакомых «яферов». Никогда в жизни не смог бы вообразить, что купаться в озере с драконами так весело! Стоило только Отх-Нетху удалиться, как с середины озера ко мне направились два молодых дракона. Они подвели под меня шеи, вытащили меня из воды и отнесли туда, где резвились молодые самцы и самки. Я превратился в мячик в игре, но «яферы» обращались со мной настолько бережно, что у меня не осталось ни единого синяка.
Затем, устав перебрасывать меня друг дружке по воздуху, драконы образовали плавучий мост из выгнутых шей, и я побежал по этому мосту. Новая игра заключалась в том, что каждый дракон пытался сбросить меня в воду с чешуйчатой опоры. Наконец я соскользнул с последней драконьей шеи и опустился на дно озера, где пробыл немало минут, разглядывая красивые раковины пресноводных устриц с большущими черными жемчужинами. А когда я начал по спирали всплывать к поверхности, два дракона-подростка подхватили меня. Оба были, по всей видимости, самцами. Они поочередно что-то сказали мне, и, судя по интонации, это были вопросы, в ответ на которые я был, увы, вынужден сокрушенно покачать головой. К сожалению, не все драконы, в отличие от Отх-Нетха, были сильны в английском.
Затем один из «яферов» погрузил голову в воду, а через пару мгновений выдернул ее, вытаращив глаза, тяжело дыша и высунув язык. Он повторил это представление, но во второй раз не выказал никакого дискомфорта. Я понял, что это была пантомима, и догадался, в чем ее смысл. Дракон хотел спросить меня о том, как я смог столько времени пробыть под водой и не захлебнуться. В ответ я медленно погрузился в прозрачную воду рядом с чешуйчатыми лапами драконов и оставался на глубине до тех пор, пока за мной не устремились мои новые знакомцы. Я дал им понять, что таковы способности моего нового тела: легкие мне были нужны только для разговора, а кому надо разговаривать под водой?
Затем два молодых дракона явно захотели, чтобы я последовал за ними к самой глубокой части озера. Энергично работая задними лапами, они вскоре превратились в два удаляющихся от меня темных пятна. Но сообразив, что я остался далеко позади, «яферы» возвратились, усадили меня на «скамеечку» из коротких передних лап, сцепленных между собой, и быстро понесли вперед. Мы опускались все ниже и ниже. Я и не подозревал, что озеро настолько глубокое. Через некоторое время драконы вместе со мной вплыли в отверстие подводного туннеля, озаренного перламутровым светом. По-видимому, этот свет излучали стайки крошечных микроорганизмов, сновавших в воде поблизости от входа в туннель. Светящиеся облака расступились и уступили нам дорогу к тайнам, лежавшим в глубине.
А мы опускались все глубже и глубже, и наконец узкий туннель вывел нас в огромную пещеру. Там мы всплыли на поверхность под потолком, своды которого украшали сверкающие сталактиты. Площадь пещеры составляла не меньше акра. Под потолком я увидел шары искусственных светильников. Они висели в воздухе – похоже, ничем не закрепленные. От шаров вниз, к воде, устремлялись зеленые и лиловые лучи. Пятна этого света сглаживали острые углы, вниз, в глубину, уходили столпы спокойного, приглушенного сияния.
Из воды мы вышли на широкий уступ, где находились несколько самок, чья задача, как я понял, состояла в наблюдении за сотнями большущих яиц – будущим потомством драконов! Яйца лежали рядами в углублениях по всей длине усыпанного песком уступа. Каждое представляло собой идеальный эллипсоид длиной около девяти дюймов. Яйца были украшены красивыми синими и золотыми пятнышками. Под пристальными взглядами «сиделок» мои новые друзья, молодые драконы, провели меня по дорожке между рядами яиц. Через некоторое время драконы остановились, в восхищении глядя на два яйца с золотыми пятнышками. Они так восторженно переговаривались на своем рокочущем наречии, что я догадался: передо мной будущие счастливые отцы драконят, которым еще предстояло вылупиться из яиц. Пару минут молодые драконы радостно и немного хвастливо рокотали – правда, не слишком громко, а потом знаками показали мне, что пора уходить. Я опустился на колени, кончиком пальца потрогал одно яйцо, почувствовал, какое оно гладкое, и после этого «яферы» повели меня обратным путем мимо драконих-«сиделок», и мы снова вошли в воду и через узкий туннель возвратились в озеро и вынырнули на поверхность.
Заметив Отх-Нетха на дальнем берегу, я попрощался с новыми приятелями и поплыл к своему дракону. Обсыхая под лучами солнца, я рассказал Отх-Нетху, что побывал на дне озера, и описал то, что там увидел.
– Тебе окавали офобую чефть, – отозвался дракон. – Пещера Надежды… туда пуфкают только яферов!
– Пещера Надежды?
– Да. Не вфе яйфа проклевываютфа. Эливия – это не Тхак’р-йон. Тхак’р-йон… родина.
– Тогда почему вы здесь?
– Тхак’р-йона нет… Нафа планета вворвалафь, когда нафе фолнце фтало фферхновой. Фтарфие Боги повалели яферов. Привевли фюда. Но Эливия – не Тхак’р-йон.
Когда я наконец обсох, Отх-Нетх вручил мне пару мягких сапог, темные шелковые штаны, словно бы перекочевавшие сюда со страниц «Тысячи и одной ночи», и легкий плащ из какой-то золотистой ткани. Широкие ленты опускались от плеч и пристегивались к поясу штанов. Ворот плаща был украшен большими медными кнопками с черными пуговицами посередине. Отх-Нетх объяснил мне назначение этих кнопок: это были антигравитационные устройства, с помощью которых хозяин плаща мог управлять своим чудесным полетом. Затем дракон указал на похожие кнопки, встроенные в его сбрую. Он мог дотянуться до этих кнопок короткими передними лапами.
– Все яферы летают ф помофью… антиграва. Фтарфие Боги дали нам это… когда привевли наф ф погибаюфего Тхак’р-йона. На Тхак’р-йоне притявение было маленькое. Но ты ифпытаефь фвой плаф потом. Тиания вдёт тебя.
– Но моя борода… – Я потянул себя за нечесаную бороду. – И мои волосы… Я не такой уж франт, но появиться в таком виде перед богиней…
– Ах, да. Вабыл, – кивнул дракон и вытащил из небольшой торбы, притороченной к его сбруе, маленькую баночку с мазью и серебряный гребень. Мазь оказалась очень эффективным средством для депиляции, и вскоре кожа у меня на лице лишилась растительности и стала чистой и гладкой. Гребнем я сумел расчесать спутанные волосы. И наконец – и я слова сказать не успел! – Отх-Нетх обрызгал меня с ног до головы каким-то тонким, приятно пахнущим ароматическим средством.
Взобравшись на спину дракона и усевшись в седло, я сказал:
– Ну, если я раньше не был «вонюфим», то теперь точно стал!
В ответ на это Отх-Нетх запрокинул голову и весело расхохотался. Однако он быстро стал серьезен.
– Ефё кое-фто, – сказал он. – Тиания не богиня, а… Ивбранница.
– Избранница? – уточнил я.
– Ивбранница Богов.
После этого, не говоря больше ни слова, могучий дракон провел лапой по линии кнопок на своей сбруе и взмыл в небо, работая величественными кожистыми крыльями.