412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Азура Хелиантус » Фатум (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Фатум (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 февраля 2026, 12:00

Текст книги "Фатум (ЛП)"


Автор книги: Азура Хелиантус



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 32 страниц)

– Я не хочу, Данталиан, я не хочу этого делать. Я чувствую себя в клетке… – я замолчала, чтобы сделать вдох, попыталась расширить легкие, которые будто сдавило тисками, но это не сработало.

В конце концов я пробормотала надломленным голосом: – Я просто хотела бы быть свободной.

Он обхватил мое лицо ладонями и склонился ко мне, чтобы получше разглядеть, поглаживая мои мягкие щеки большими пальцами. – Всё будет хорошо. Мы справимся, как справлялись до сих пор, а потом я обещаю тебе: мы оставим всё это позади. Мы наконец будем свободны.

Он прижался своим лбом к моему и кивнул, а затем словно обратился к самому себе: – Мы будем свободны.

Я попыталась хоть мгновение насладиться этим моментом, когда мы не воевали друг с другом, а пытались собрать осколки воедино. Только когда мне удалось скомкать ту тревогу, что я чувствовала в сердце, я отстранилась от него, хотя, возможно, предпочла бы этого не делать.

Я вернулась к Лорхану еще более разъяренной, чем прежде, но вела себя так, будто никакой минутной слабости не было. И он сделал так же.

– Больше можешь ничего не говорить. Я так поняла, выбора у нас всё равно нет.

Данталиан заговорил серьезно: – Мы соберем столько существ, сколько сможем.

– Отлично. – Лорхан остался удовлетворен и позволил нам уйти, чтобы отправиться в обратный путь.

Каждый своей дорогой, хотя мы скоро встретимся снова. В этом я была уверена.

В какой-то момент он окликнул нас: – Данталиан, Арья.

– Да?

– Никто, кроме вас троих, не должен ничего знать. Имейте в виду.

Я обернулась, чтобы посмотреть на него, и обнаружила, что он сверлит меня оценивающим взглядом, будто знает больше, чем признался нам. Будто знает о предателе в нашей группе и о том, что я рассказала об этом Эразму – от этой мысли по всему телу пробежали мурашки.

Возможно, мне стоило быть еще внимательнее.

К тому же, Эразм был безобиден, и я задалась вопросом, почему мне запретили ему что-то говорить. Разумеется, я исполню его просьбу, даже если не понимала причины.

Мы с Данталианом вернулись к тому месту, где нас высадил таксист.

Зная, что Лорхан всё ещё может нас слышать, он решил пообщаться другим способом.

О чем думает твоя прелестная головка?

Думаю, что если раньше мы были в дерьме по самую шею, то теперь погрузились с головой.

Стены моего разума завибрировали от его смеха.

Мне нравилось, как он смеется, потому что это случалось редко. И когда он так давал себе волю, это было удовольствием для глаз и ушей, но этого я ему тоже никогда не скажу.

Интересно, почему твой отец или моя мать не предупредили нас раньше. Мое сердце продолжает надеяться, что они оба ни черта об этом не знают.

На дороге, там, где движение стало оживленнее, я подняла руку, чтобы остановить такси, проезжавшее мимо в это мгновение. На этот раз машина замерла сразу, без всяких уловок с моей стороны.

Думаю, тот, кто ищет Химену, тоже об этом не знает, иначе, полагаю, он бы уже сдался. Веришь, что сила, заключенная в ней, стоит того, чтобы начинать Апокалипсис?

Я последовала за ним в салон, и мы рухнули на сиденья, как выжившие в войне. Его горький вздох заставил меня похолодеть изнутри, потому что обычно именно он был оптимистом. Чем больше проходило времени, тем больше случалось странностей.

Может, его не интересуют её силы, может, он хочет использовать её для чего-то другого. Некоторые люди на что угодно пойдут ради власти.

Когда я его найду, клянусь, я переломаю ему все кости, одну за другой, за всё, через что он заставляет нас проходить!

Он снова рассмеялся – второй раз меньше чем за две минуты, – и у меня возникло внезапное желание выдавать побольше тупых шуток только ради того, чтобы слышать его смех. Чтобы стереть это его вечное нахмуренное выражение, разгладить глубокие морщинки и облегчить тот валун, который он всегда таскал на себе и который показал мне в самолете.

Я подумала о том, как много боли мы способны прятать за шутками и веселыми улыбками.

И о том, как самые ироничные люди, по иронии судьбы, всегда оказываются самыми ранеными.

Я прогнала эту мысль с той же скоростью, с какой она пришла.

А я-то думал, тебе нравится причинять боль только мне. Мне бы хотелось остаться единственным.

Он уставился на меня взглядом, который, казалось, хотел сказать гораздо больше, чем транслировал его разум, но, вероятно, это было лишь моим впечатлением.

В каком-то смысле так и есть. В извращенном и не самом добровольном смысле, ты – единственный.

Он посмотрел на меня с невероятно теплым светом в его светлых глазах.

Таксист привлек мое внимание. – Куда вас везти, синьоры?

– В аэропорт, пожалуйста. Большое спасибо. – Он одарил меня сердечной улыбкой, исчерченной множеством морщинок, накопленных за годы, на которую я тут же ответила, не задумываясь.

Мне нравились люди, которые улыбались незнакомцам, даже те, кто улыбался тебе, если ты случайно встречался с ними взглядом на улице. Они меняли твой день одним жестом и носили в своих карманах огромную власть, сами того не зная.

Данталиан пропел с усмешкой: – Тебя ждет еще одно долгое путешествие со мной, флечасо. Разве ты не в диком восторге? – Он принялся наматывать прядь моих волос на палец, хотя я не раз предупреждала его этого не делать.

Я тут же шлепнула его по руке, пытаясь отогнать, но тем самым положив начало циклу, который будет сводить меня с ума еще долгие и изматывающие часы. Даже дольше, гораздо дольше, раз уж нам, судя по всему, суждено было провести вместе еще много дней, часто наедине и снова мотаясь по всему миру.

Казалось, нам было это предначертано – быть плечом к плечу и путешествовать по миру. Может, так оно и было на самом деле, учитывая ту каузальность, что сопутствовала нам до сих пор.

Может, у нас с этим демонярой и впрямь была общая судьба.

– Да поможет мне Бог. – Я закатила глаза. – Хотя бы в этот раз, я же не прошу о многом.

– Ну же, не строй из себя сатанистку. Бог всеведущ, он всегда тебя слышит и всегда поможет.

Пожилой таксист странно посмотрел на нас в зеркало заднего вида, и так я поняла, в какую игру играет мой муж. Его натура демона всегда брала свое.

– Тогда это точно будет дерьмовая жизнь.

– Ты не веришь в Бога? – Он театрально приложил руку к груди, в области сердца.

Я прикусила губу, чтобы не стать жертвой улыбки, которая испортила бы его игру.

– Я в саму себя-то с трудом верю, не то что в нечто, чего никто никогда не видел.

– Но тогда ты обречена на пылающие бездны Ада, дорогая моя! На Страшном суде Бог не отпустит тебе грехи, какая потеря для такой красоты, как ты!

Он ощупал свою грудь, словно сердце у него остановилось. Как будто оно у него было, это сердце.

Я поднесла руку ко рту и прошептала с напускным удивлением: – О, Боже мой.

– Что? – Он посмотрел на меня в замешательстве.

– Неужели похоже, что меня это хоть капельку волнует? – Я улыбнулась.

Странно, но у меня ныли мышцы ног, поэтому я устроилась поудобнее, не скрещивая их. Данталиан занимал слишком много места, и чтобы сидеть комфортно, мне волей-неволей приходилось забыть о приличиях, сидя со слегка раздвинутыми ногами.

Он приблизился к моему уху, и его горячее дыхание заставило меня вздрогнуть, когда он заговорил. – Мне очень жаль, что на тебе не юбка. Было бы куда интереснее.

Его рука легла мне на живот и начала спускаться ниже, но я тут же перехватила её и вернула на место, туда, где ей и следовало быть: подальше от моей кожи.

– Слишком долго ты не делал сексуальных намеков. Я уже начала гадать, куда делась эта часть тебя, черт возьми.

– Не волнуйся, эта часть никуда не девается. Меня не зря называли богом секса.

К сожалению, я никак не смогла сдержать грубый смех, вырвавшийся у меня из груди.

Он уставился на меня. – Ты чего ржешь? Это правда! – Видя, что я не собираюсь ему верить и не перестаю смеяться, он показал мне язык. – Тогда позволь мне доказать это, флечасо.

– Нет, спасибо, мне и так отлично.

Он не отодвинулся ни на сантиметр, напротив, его дыхание продолжало чувственно согревать мочку моего уха. Этот парень вводил меня в ступор.

– Или мне кажется, или от этого синьора пахнет жареной едой?

– Есть такое, – прыснула я. – Думаю, поговорка о том, что испанцы жарят всё подряд, – чистая правда.

– Видимо. Чувствую себя почти как на Сицилии. – Вместо того чтобы отодвинуться, он обнял меня за шею, и мы оба остались сидеть так, словно давняя парочка в туристической поездке.

Нежная улыбка растянула мои губы при воспоминании о прекрасном острове, на котором мы побывали, и о тех безумствах, что мы там творили, а также обо всех тех странных вещах, что с нами случились и которые мы всё же хранили в сердце как чудесные моменты, которые хочется прожить снова.

– Я так скучаю по Сицилии, – пробормотала я.

– Я тоже. – Он резко повернулся в мою сторону. – Торжественно обещаешь мне, что однажды мы туда вернемся?

Я заерзала, чувствуя себя неловко. Обещания не были моей сильной стороной.

– Ты даже не знаешь, выживем ли мы в битве, давай не строить планы, в реализации которых не уверены.

Он покачал головой в знак несогласия. – Наоборот, давай строить их, потому что только веря в успех, мы действительно справимся. Если надежда – это не то, что нам остается, то что еще может быть на нашей стороне? Скажи мне, Арья, что еще у нас осталось?

Он напомнил мне мою маму, и сердце автоматически сжалось, отозвавшись острой болью в груди. Как же мне не хватало мамы, так сильно, что перехватывало дыхание.

– Ты прав.

– Так что, обещаешь, что мы вернемся на Сицилию? Неважно когда, пусть даже через много-много лет, но однажды мы туда вернемся. – Он протянул мне мизинец левой руки и со всей серьезностью ждал ответа.

После мгновения колебания я решила впервые не думать слишком много о будущем и сосредоточиться на настоящем. Я крепко обхватила своим мизинцем его палец.

– Обещаю.

– «Обещаю» что? Кое-чего не хватает, чтобы скрепить пакт.

Я закатила глаза. Иногда он принимал вещи так близко к сердцу.

– Я обещаю тебе это, Данталиан, – уточнила я.

Он удовлетворенно улыбнулся. – А я обещаю это тебе, флечасо.

– С какой стати ты можешь использовать прозвище, которое сам мне и дал?

Он пожал плечами. – Для этого есть логическая причина.

– Какая же? – Я подозрительно прищурилась.

– Кто знает, сколько Арь существует в человеческом мире. А флечасо только одна.

Я не смогла найти ничего умного, чтобы возразить.

Я просто погрузилась в слабую надежду, что смогу сдержать только что данное обещание, потому что я не из тех, кто привык раздавать их направо и налево, но когда я их давала, то выполняла любым возможным способом. А еще потому, что я хотела жить, я совершенно не хотела умирать.

У меня было еще так много дел, мне нужно было так много увидеть и почувствовать, прежде чем покинуть этот мир.

И прежде всего, хоть я и не хотела произносить это вслух, чтобы не делать эту мысль более реальной, чем она уже была, я понятия не имела, как поведу себя, если с демоном, за которого я вышла замуж, случится что-то плохое.

Несколько недель назад я бы, наверное, ликовала и сказала бы себе, что наконец сбросила гору с плеч, но на сегодняшний день разговор был иным. Сейчас всё изменилось, и чем больше проходило времени, тем сильнее всё менялось.

Сегодня я больше не знала, какой была бы моя повседневность без его двусмысленных шуточек и утреннего кофе, без его издевательских ухмылок и этого дурацкого прозвища.

Судя по всему, его компания начинала становиться… чуть более приятной.

Глава 16

Я быстро поняла, что лгать Эразму гораздо труднее, чем я думала.

Химена оказалась в такой же ситуации: у неё, похоже, наладились стабильные отношения с Рутом, и мысль о том, что ей приходится ему врать, держа его в неведении, была грузом, с которым она справлялась не слишком хорошо. Не казалось, что они прямо-таки встречаются – по крайней мере, они так говорили, – но я была уверена, что между ними происходит нечто большее, чем они признавали. Возможно, даже большее, чем они сами осознавали.

Между мной и Данталианом же установилось своего рода перемирие, которое, казалось, шло на пользу обоим: мы определенно не были друзьями, но уж точно больше не были врагами.

Любопытный взгляд Меда во время завтрака остановился на мне и моем муже. – И каково это – стоять перед королем животных?

Мысль о Данталиане заставила меня сжать губы в линию, чтобы не улыбнуться.

Они просто настоящие занозы в заднице.

Вилкой и ножом я отрезала кусок от стопки приготовленных мною блинов, украшенных шоколадом, клубникой и бананами. Деликатес, которым мне не терпелось насладиться.

– Жутковато, я бы сказала. Он именно такой, каким его описывают: угрожающий и могущественный.

Рут усмехнулся, решительно откусывая кусок своего шоколадного торта. Он упорно выбирал еду, которую поглощал, будто и впрямь чувствовал её вкус. – Но не такой, как я, – пошутил он.

– Значит, он просто сказал вам, что узнал о нашем задании и о том, за что мы сражаемся – раз уж в Аду ни о чем другом не говорят, – и что он на нашей стороне? – Он сделал долгий глоток кофе, уставившись на меня пронзительным взглядом.

Мед задавал так много вопросов и проявлял такой интерес, что казался мне всё более подозрительным. Он вел себя иначе, чем остальные, словно хотел докопаться до самой глубины, чтобы найти что-то ценное. Но что именно он искал?

Впрочем, я и виду не подала. – Я бы не стала использовать фразу «на нашей стороне». Он просто сказал, что если нам понадобится помощь, он будет рядом. Думаю, он очень хитер и понял, что мы выйдем победителями, вот и всё.

Эразм лениво потянулся, закинув руки за голову, отчего из-под майки показалась полоска бледной кожи там, где отчетливее всего проступал пресс. Я заметила, как взгляд его парня метнулся в ту точку.

– Кем бы ни был тот кусок дерьма, что ищет её, ему не спастись, – прошипел Эразм.

– И любой, кто встанет на его сторону, умрет от моих рук. – Я удовлетворенно пережевывала еду.

Химена посмотрела на меня с нежностью, довольная тем, какие отношения у нас сложились. А я была довольна тем, что она, судя по всему, перестала чувствовать себя обузой.

Я увидела, как её ореховые глаза затуманились грустью, и проследила за её взглядом: она смотрела на Рута, который только что закончил завтракать и вытирал крошки со своей половины стола. Я опустила глаза в тарелку перед собой, слишком хорошо зная, как тяжело быть не до конца искренней.

Лорхан приказал нам держать язык за зубами, и мы именно это и делали, хотя нам и было больно лгать тем, кого мы любили. Однако это казалось необходимым для их защиты; к тому же я была уверена, что у него больше опыта, чем у нас, и он знает, как разруливать такие ситуации.

Я очень доверяла тем могущественным персонам, что приблизились к нам, чтобы помочь, хотя мы об этом и не просили – вроде короля животных или принца Ада.

Демон мести, казалось, канул в лету, но это не было новостью. Из всех них он всегда был самым непредсказуемым, но в ситуации, в которой мы оказались, это было не слишком хорошо.

Химена откашлялась и привлекла наше внимание. Судя по её взгляду, я предчувствовала разговор, отличный от обычных. – Не думаю, что когда-либо благодарила вас за то, что вы делаете для меня каждый день, так что, полагаю, момент настал: спасибо, ребята, я не знаю, что бы делала без вас. Мой отец вас принудил, и вы могли бы возненавидеть меня за это, но вы всегда были так добры ко мне!

Рут швырнул в неё куском блина, который украл из моей тарелки. Я ударила его вилкой, намекая, чтобы он больше так не делал. – Да я вообще-то тебя ненавижу.

Она ответила ему средним пальцем и высунутым языком, который он пригрозил отрезать.

Мой взгляд притянул Данталиан и его необычное молчание; я поймала его на том, что он уставился на нас так, будто отстранился от группы, словно не был частью этого игривого момента между нами. Иногда случалось, что он терялся в лабиринтах собственного разума, так что я оставила его в покое.

– Ты ни в чем не виновата, Химена, здесь мы все – жертвы, а палач всего один. И мы его найдем, чего бы нам это ни стоило, – заверила я её.

В глазах Эразма вспыхнул озорной блеск, когда он кивнул.

Данталиан наблюдал за мной с нечитаемым выражением лица, всё еще погруженный в свои мысли.

Рутенис подмигнул мне с вызовом, воруя еще один кусок блина.

Мед же был единственным, кто выдал неопределенную улыбку. Чем больше времени проходило, тем сильнее эта маска «хорошего парня», которую он носил постоянно, начинала меня подозревать.

– Это лишь вопрос времени, и мы его найдем. – Он уставился на меня, больше ничего не добавив.

Я согласилась с ним. – Да, это лишь вопрос времени.

– В любом случае, – весело пропел Эразм, и этого хватило, чтобы у меня на теле волоски встали дыбом.

Кто знает, что у него на уме, кто знает, что он хочет сделать. Такой его тон никогда не предвещал ничего хорошего, особенно для меня. Сегодня был особенный день, и я находила подозрительным тот факт, что до сих пор он ничего не устроил.

– Не двигайтесь, я должен вам кое-что показать!

Ничего больше не объясняя, он выбежал из кухни. Я услышала, как он открыл входную дверь, чтобы поблагодарить кого-то с незнакомым голосом, а затем с громким стуком захлопнул её. Он быстро вернулся к нам с кондитерской коробкой в руках – такие можно найти в каждом квартале города.

Мое сердце ёкнуло. В том смысле, что оно сигануло прямиком на пол, решив покинуть корабль прежде, чем тот окончательно пойдет ко дну.

– Ты не посмел… – мне стало слишком неловко, чтобы закончить фразу.

Он поставил её на стол под озадаченными взглядами присутствующих, и из коробки показался очень красивый торт: бисквит чудесного фиолетового цвета, украшенный завитками из сливок и маленькими розочками из сахарной пасты. Он пододвинул его ко мне, прямо под мой нос; я чувствовала, что краснею от смущения, и чтобы не ударить в грязь лицом, решила сосредоточиться на самом торте. На пышном белом креме красовалась табличка из такого же фиолетового шоколада с надписью, от которой у меня потеплело на душе.

«С днем рождения, моя воительница. С любовью, Эразм».

Химена вытянула шею, чтобы прочитать, а затем из её розовых губ вырвался пронзительный вскрик.

– Так сегодня твой день рождения, а ты нам ничего не сказала?! – Эразм кивнул, несмотря на мой недовольный вид, и гибридка бросилась ко мне в порыве чувств, чтобы сжать в объятиях.

– С днем рождения, Арья! – нежно прошептала она, и моё сердце едва не растаяло.

Рут удивленно свистнул и подошел ко мне. – Еще один год, который не приближает тебя к смерти. С днем рождения, богиня. – Невозможно было не рассмеяться над его придурковатостью, пока он обнимал меня за талию одной рукой, а другой специально лохматил мне волосы, чтобы позлить. Я ущипнула его за бок, и он отскочил.

Несмотря на то, что в последнее время Мед мне не слишком нравился, я не смогла устоять, когда увидела в его зеленых глазах ласковый блеск. Я ответила на его улыбку, хотя было трудно отделять свои чувства от подозрений.

– Поздравляю, Арья, умоляю, не слушай этого идиота: вечность еще никогда никому так не шла, как тебе! – Прежде чем обнять меня, он мазнул мне по носу кремом, и после этого улыбка на моих губах стала гораздо искреннее.

Эразм буквально подхватил меня на руки, обхватив под коленями, и начал кружить. Он принялся смеяться как ненормальный и подкалывать меня за то, что я ничего не заподозрила, хотя он удивлял меня каждый год.

Когда он поставил меня на ноги, то несколько раз нежно поцеловал в лоб, и тот полный любви взгляд, которым он одарил меня, несмотря на все годы, проведенные плечом к плечу, заставил меня почувствовать прилив волнения.

Их привязанность была лучшим поздравлением, которое я когда-либо получала. Впрочем, восхитительный торт на столе мне тоже пришелся по вкусу.

– С днем рождения, amor meus! Без тебя меня было бы меньше. – Эразм улыбнулся мне.

– Без тебя я была бы не собой! – Я взъерошила его белые и без того непослушные волосы, сдерживая смех.

Я не могла не смотреть на Данталиана – словно мои глаза притягивались к его глазам даже среди множества других взглядов, словно ни один из них не стоил столько, сколько его.

Он прислонился боком и правым плечом к двери; его мускулистые руки были скрещены на груди, обтянутой черной рубашкой, а взгляд уже был прикован ко мне. На его лице не было какого-то особенного выражения, но он наблюдал за мной так, будто видел всё то, что я пыталась скрыть от внешнего мира.

Другие смотрели на меня и порой не замечали, но не он.

Он смотрел на меня и видел меня.

– Теперь я могу вручить тебе свой подарок? – пробормотал он издалека, но я прекрасно его расслышала.

– Не стоило ничего дарить. – Я неловко заерзала. – И вообще, как ты узнал?

Не дожидаясь подтверждения, я отвесила брату подзатыльник, догадываясь, что всё это его рук дело. – Эразм!

– Эй! Я должен был предупредить его вовремя. – Он с улыбкой потер ушибленное место.

Данталиан рассмеялся, а затем повернулся к коридору, чтобы вытащить огромную коробку. Ничего общего с кондитерской упаковкой: она была размером почти с половину стола, и я задалась вопросом, где, черт возьми, он прятал её до этого момента. Он поставил её на пол и кивком головы побудил меня открыть.

– Открывай, не поднимая с земли, я бы не хотел, чтобы подарок внутри… испортился. – Он замялся, подбирая подходящее слово, что заставило меня заподозрить неладное.

– Хорошо, – прошептала я, несмотря ни на что охваченная азартом.

Я никогда не получала подарков ни от кого, кроме Эразма.

Я опустилась на колени и подняла фиолетовую крышку – того же оттенка, что и мои волосы, – но темнота внутри коробки не позволила сразу разглядеть содержимое. А потом я поняла, что видеть и не нужно, потому что сначала я услышала: тихий звук, почти стон, в котором было мало человеческого.

Я отстранилась от неожиданности, глядя, как Данталиан одну за другой откидывает стенки коробки. Оттуда выкатилось нечто, передвигающееся не слишком ровно, словно в крайнем замешательстве; мягкие лапки издавали легкий цокот по деревянному полу.

У Химены вырвался удивленный возглас. – Это же…

– Собака! – невольно перебила я её, удивившись еще больше.

Маленький щенок вздрогнул, испугавшись наших восторженных голосов, прежде чем повернуться к нам. Вернее, ко мне.

Убедившись, что я не представляю реальной угрозы, он посеменил в мою сторону. Крошечный хвост заходил ходуном от восторга, когда он приблизился, чтобы уткнуться мягкой и слегка влажной мордочкой в мои ладони. Вероятно, он искал ласки, и я была счастлива тут же его побаловать.

Я осторожно взяла его на руки; это был маленький комочек шерсти, вызывавший во мне нежность, которую невозможно до конца объяснить. Я гладила его по голове, животику, лапкам – по всему телу, пока он не начал тереться о мою кожу, требуя добавки.

Я подняла взгляд на Данталиана, который наблюдал за нами с нежной улыбкой на лице.

– Почему? – Это всё, что я смогла спросить.

Он пожал плечами. – Когда мы были в Очате, ты сказала, что почти всегда чувствуешь себя одинокой. В тот момент я понял, что мы не такие уж разные. Мне захотелось подарить тебе что-то, что всегда будет с тобой и что, я знал, ты больше никогда не бросишь. Кого-то, кто сможет любить тебя и напоминать, что в мире всегда есть существо, которое живет ради тебя, которое в тебе нуждается.

Из кармана черных джинсов он достал серебряную цепочку с кулоном в виде сердца, настолько сияющим, что в нем отражался дневной свет. Я надеялась, что это не драгоценный камень, хотя, зная его, он бы не пожалел таких денег.

– Для этого нет особой причины, буду честен. Мне просто было бы приятно видеть на тебе что-то мое, куда бы ты ни пошла. – Он почесал затылок и отвел взгляд в любую точку комнаты, лишь бы не на меня.

Он смущался. Данталиан Золотас по-настоящему смущался.

Я редко принимала подарки, особенно дорогие, но от его подарков не отказалась.

Я не знала, как объяснить, почему многое становилось иным, когда дело касалось его, или почему я шла наперекор многим своим идеалам, даже не осознавая этого, если речь шла о демоне передо мной. Я пыталась убедить себя: возможно, это потому, что он только что подарил мне мою первую собаку; возможно, потому, что он позаботился о том, чтобы я больше не чувствовала себя одинокой; возможно, потому, что он заранее договорился с Эразмом, или потому, что я начинала видеть его другими глазами… но я не стала возражать.

В тот раз я позволила ему делать всё, что он пожелает.

Он встал у меня за спиной, чтобы застегнуть украшение на шее, и серебряное сердце замерло в паре сантиметров от ложбинки между грудей. Всё было очень просто: ничего безвкусного или вычурного, никаких гравировок и декора, но я чувствовала себя так, словно этот подарок слетал на Луну и вернулся обратно пешком.

Будто поняв, о чем сейчас усиленно думает мой мозг, он наклонился к моему уху и негромко произнес: – Оно простое, как и ты, оно понравилось мне с первого взгляда. Прямо как ты.

По тону я поняла, что он улыбается. Я чувствовала это и представляла.

Я обернулась и сделала самую простую вещь в мире, чтобы не выбиваться из темы, – вещь, на которую ни у кого из нас двоих раньше не хватало смелости.

Я обняла его. Я обвила руками его шею, а он обхватил мою талию; я положила подбородок ему на плечо, а он прижался своим к моей макушке.

И мы обнялись впервые.

Это не было странно или неловко – словно нашими взглядами мы обнимались уже столько раз, что привыкли быть в объятиях друг друга.

Это был наш первый искренний контакт, без шуточек и скрытых мотивов.

И, несомненно, он же был одним из последних.

– Спасибо, спасибо тебе огромное, Дэн. – Я закрыла глаза, думая с улыбкой, что теперь одиночество станет чувством куда более далеким, чем было всегда.

Он нежно поцеловал меня в волосы. – Пожалуйста, флечасо. Как видишь, я умею быть более любезным, чем ты думаешь.

– Это мы еще посмотрим! – Я отстранилась, чтобы подмигнуть ему, и снова принялась играть со своим новым щенком, делая вид, что хватаю его за лапки, чтобы утащить за собой.

Тут мне в голову пришел вопрос. – Это мальчик или девочка?

– Девочка. Я назвал её Ника, но если тебе не нравится…

– Мне нравится, – тут же перебила я его. – Ника… мне нравится! – я рассмеялась; я не чувствовала такого восторга уже очень давно.

Счастье, разлившееся по лицу Данталиана, вызвало во мне неописуемую эмоцию, я не могла оторвать от него глаз. Он опустился на колени, чтобы погладить маленькую головку Ники в том мягком местечке за ушами. Казалось, он уже знал, как ей нравится, когда её чешут именно там.

Это был кавалер-кинг-чарльз-спаниель, белый, но с рыжеватыми пятнами, разбросанными по всему тельцу. У неё были большие глаза, а темный окрас подчеркивал их размер; казалось, в её взгляде живет теплый, любящий свет.

В её глазах, таких блестящих, что они напоминали мне звезду в особенно темную ночь, было столько любви и нежности. Она была миниатюрной, с короткими ушками, и казалось, будто у неё стрижка каре. Одна-единственная белая полоса проходила по центру её головы, от мордочки и выше, а уши были того же цвета, что и пятна.

Данталиан надел на неё свитерок, подходящий для нынешних температур, которые были странно низкими для Тихуаны. Был только октябрь, но стало холоднее обычного, и это вызывало у меня особую тревогу.

Стоило на секунду закрыть глаза – и мы оказались в разгаре зимы. Мне казалось, что время течет слишком быстро.

Рут привлек наше внимание, кашлянув. – Так, ну а теперь целуйтесь!

Я вскинула бровь, а Данталиан усмехнулся. Он уставился на меня, а затем подошел ближе, касаясь пальцами своих губ. – В качестве благодарности было бы неплохо.

– Я уже поблагодарила тебя объятиями, тебе мало? – Я скрестила руки на груди.

Рут поднял руки. – Я пытался, друг. Я умываю руки, не хватало еще, чтобы Арья мне задницу поджарила.

Я швырнула в него пустую коробку из-под торта, пока он выходил из кухни, направляясь бог весть куда. Затем мой взгляд упал на куски, аккуратно отрезанные Эразмом, и я внезапно поняла причину его отсутствия, отчего мне стало грустно. Должно быть, очень тяжело принимать существование, лишенное вкусов, – особенно если оно стало следствием жертвы, принесенной при жизни ради того, кого так сильно любишь.

Рутенис платил цену за вину, которой у него не было.

Химена последовала за ним вскоре после того, как в спешке проглотила свою порцию, вполголоса извинившись за отсутствие, и Мед тоже ускользнул вместе с этой парочкой.

Я улыбнулась этим маленьким проявлениям привязанности – хотя маленькими они не были, это был знак большой заботы и большой любви. Счастливая кривая на моих губах стала шире, лишь когда я увидела, как Эразм и Данталиан весело уплетают торт, набивая щеки так, что стали похожи на бурундуков. Последний, с огромным удовольствием прикончив последний кусок, облизал нижнюю губу и уставился на меня.

– Хочешь кофе?

Я подмигнула ему. – Для кофе всегда подходящее время. Как и для алкоголя.

– Ты и впрямь идеальная женщина! – он рассмеялся и тут же принялся за дело.

Эразм посмотрел на меня с особенным, почти лукавым выражением, прежде чем смыться. – Я к себе в комнату.

Я усмехнулась, прекрасно зная, что по пути он свернет в комнату Меда.

Я осталась наедине с демонярой. Не знаю почему, но мысль о том, что мы будем вдвоем, последние пару дней вызывала у меня дикую тревогу в животе.

Ника подошла ко мне, потираясь мордочкой о мои ноги, и я просто не смогла устоять перед искушением взять её на руки. Я усадила её себе на бедра, обтянутые черными леггинсами, и погладила мягкую шерстку.

Её имя было таким же, как у богини победы, и от этого я обожала её еще больше. Словно победа благодаря этому стала к нам чуточку ближе.

Данталиан поставил передо мной дымящийся американо в кружке с Джеком Скеллингтоном, которой я обычно пользовалась, и мне в голову пришла мысль.

– Тебе бы тоже стоило купить подобную кружку. С Эразмом у нас это давний ритуал, который теперь заразил и Химену с Медом. Не хватает только тебя и Рута.

Он сделал глоток своего виски. – А какая кружка у Меда?

– Джинн из лампы. – Я спрятала смех за кружкой.

Он очень весело улыбнулся мне. – А у Эразма и Химены?

– У Эразма с Майком Вазовски из «Корпорации монстров», в паре с кружкой Химены, на которой изображена малышка с хвостиками, Бу.

– Полагаю, Рутенису стоит взять кружку Салливана, а мне – Салли из «Кошмара перед Рождеством». Хотя должно быть наоборот.

Я сделала глоток кофе, который теперь стал подходящей температуры. – В каком смысле?

– Это у меня должна быть кружка Джека, а у тебя – Салли. Ну да ладно, мы не в Средневековье, мне сойдет и женский персонаж.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю