355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Вернер » Босоногий друг (СИ) » Текст книги (страница 6)
Босоногий друг (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:38

Текст книги "Босоногий друг (СИ)"


Автор книги: Анастасия Вернер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 31 страниц)

И как это понимать? Может, он чувствовал вину за то, что из-за него племя уехало без меня, и теперь он так решил искупить свою вину? Нет, Даня, это уже полный бред. Не забывай, ты имеешь дело с животным, а не с человеком. Какое у волка может быть чувство вины, и уж тем более – желание его искупить?

И вообще, странные тут какие-то вещи творятся.

Я пожала плечами и побрела дальше.

Тропка была достаточно длинной. Как обычно, под моими сапогами раздавалось характерное хлюпанье. Но самое странное происходило во мне самой. Зачем-то я каждый раз оборачивалась, посмотреть, не идет ли следом волк? И зачем я это делала? Честно, не знаю. Резко стало грустно и одиноко. Сразу стало слышно, как чмавкает под ногами жижа, как обглоданные ветки цепляются друг за друга, как под порывами на удивление теплого ветра шелестят еще не успевшие прилипнуть к земле осенние листья. В этом и заключалась осень – в неоднозначности. Вроде холодно, а ветер теплый. Вроде грязно и мерзко, а все равно кто-то по-особенному красиво. И воздух вокруг чистый, свежий.

Вот только на душе паршиво.

И вообще всё как-то не так.

Я поправила лямку сумки на своем плече, глубоко вздохнула и приказала себе не расклеиваться. Как бы мне ни хотелось упасть на землю и зарыдать от безысходности, нужно было продолжать путь. Я не могла позволить себе стать слабой и беспомощной. Вот как разберусь со всей этой дребеней, что происходит вокруг, так и поплачу в своё удовольствие. А пока надо держаться.

Подбадривая себя таким образом, я прошла еще пару миль.

А потом остановилась. От удивления. От полного, вводящего в ступор, удивления.

Под ногами у меня пролегал тракт.

Я ошарашено ткнула в него мыском своего огромного сапога. Действительно – тракт. Не веря собственным глазам, подпрыгнула и услышала приглушенный удар тяжелый подошвы о твердую землю. Мне не привиделось. Тракт.

Еле удержалась, чтобы не вскрикнуть от счастья. Надо же. Неужели больше не придется плутать среди голых деревьев? И ведь не я вышла на дорогу. Волк меня вывел. Если это не чья-то шутка, то я даже не знаю, как это всё можно объяснить.

Нетвердым шагом побрела дальше. Меня все ещё не опускала некая пришибленность. В голове не укладывалось – неужели это волк меня проводил? Наверное, он все же оборотень. Не может же обычный волк быть таким…таким смышлённым.

От долгой ходьбы начали болеть ноги. Закололо в районе икр. Я поморщилась, но приказала себе не киснуть. Дойду до города, тогда уже и расслаблюсь. А сейчас нельзя тратить время на жалость к себе.

В очередной раз глубоко вздохнула и… поперхнулась.

С левой стороны от тракта, в грязи, лежал человек. Он был одет в давно выцветший и потертый бежевый плащ. Руки сложены вместе и покоятся под его головой. Голые ноги раскинуты в разные стороны.

Я разглядывала его долго, очень долго, не решаясь подойти. И стоит ли вообще? А если это пьяница? Вот подам ему руку помощи, а он меня в кусты затащит и там… ну, в общем, может, не трогать его?

Но тут пришло постыдное осознание, что я ведь вполне могу оказаться на его месте. Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой, верно? Надеюсь, этот человек не умер. Я не знаю, что делать с трупами. Можно сделать вид, что тут никого нет, и пройти мимо, но тогда моя совесть сожрет меня с потрохами. Нельзя так просто избегать человека, которому нужна помощь.

Решившись, я всё же подошла. Осторожно наклонилась и легонечко потрепала человека за плечо. Тот не реагировал.

– Э-эй, вы живы хоть? – Голос отчего-то сел и стал хриплым, как у старушки. – Вы же не умерли, правда ведь?

Я начала трясти человека сильнее.

– Пожалуйста, очнитесь! Нельзя спать в овраге!

В какой-то момент я мотнула беднягу с такой силой, что тут уж хочешь не хочешь, а оживешь. Человек испуганно распахнул глаза и уставился на меня безумным взглядом.

Мы шарахнулись друг от друга одновременно.

– Ты кто?! – Это заорал человек.

– А-а-а!!! Не убивайте меня! – Это заорала я.

Нам понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя.

Человек оказался мужского пола, лет двадцати с виду. Не пьяница вроде (хотя мог и протрезветь). Вот только видок у него был еще хуже, чем у меня. Волосы давно не мыты, сальные пряди слиплись и разделились. Плащ старый, поношенный – а теперь еще и с черными грязными пятнами. Под плащом обнаружилось какое-то платье-ночнушка, не прикрывающая голых ног. Обуви у парня тоже не было.

– Меня зовут Даня, – отдышавшись, решила соблюсти правила приличия. – Простите, если потревожила. Просто хотела убедиться, что вы не умерли.

Парень удивленно провел рукой по грязным волосам, что смотрелось жутко неприятно. Недоверчиво глянул на меня.

– Я спал тут, – объяснил он.

– Ясно, – закивала я. – Раз всё хорошо, тогда я пойду.

Развернулась и с чистой совестью побрела дальше. И совсем это не страшно, оказывается – помогать другим.

Неожиданно незнакомец меня нагнал. Причем сделал это настолько неловко, что чуть не запнулся о собственные ноги, при этом поплотнее запахивая свой плащ.

– Я Гервик, – представился он.

– Эм, приятно познакомиться, – настороженно ответила, против воли вспоминая о пьянице и кустах.

– Вы в город идете? – с недобрым проблеском надежды спросил он.

– Э-э-э-э… – это всё, на что меня хватило. Стоит ли ему говорить, что да? Привяжется ведь. – Пока еще не решила.

– Я… я могу с вами пойти.

– Зачем?

Вот как знала!

– Так я это… помочь могу с чем-нибудь.

– С чем? – еще больше удивилась я.

– Так вы ж, наверное, путница! И в городе первый раз. А я этот город, как свои пять пальцев знаю, честное слово. Я могу вам прогулку организовать, самые лучшие заведения показать, трактир выбрать!

Я посмотрела на темноволосого парня так грозно, что тот споткнулся. Но не перестал прожигать меня умоляющим взглядом.

– Нет, спасибо. – Ответ вышел хоть и виноватый, но твердый.

– Стойте, не отказывайтесь! Поверьте, вам нужен такой провожатый, как я! В городе знаете сколько жулья? А уж нечестных торговцев, готовых обобрать любого приезжего, так вообще тьма тьмущая! Но если с вами буду я, никто вас не обманет.

– Звучит неубедительно, как будто вы меня в секту заманить хотите, – совершенно искренне высказала свои впечатления, – вам ведь что-то нужно от меня?

Гервик замолчал на несколько секунд, а затем устало вздохнул, признавая мою правоту.

– Вы же видели, где я спал. Я ничего не ел уже три дня. – Взгляд парня стал таким печальным, словно только что у него на глазах убили любимого котёнка. После этого моя бровь изогнулась еще скептичнее. – Было бы так здорово, если бы вы меня чем-нибудь накормили, хоть черствой горбушкой. А я бы вам город показал.

– Я вам сочувствую, правда, – отозвалась уныло, чувствуя, как не вовремя просыпается жалость, – но я вам не смогу помочь. У меня у самой денег нет.

– Понятно, – сухо отозвался парень. – Увидели оборванца и сразу дали задний ход. Ладно, как хотите. Не ел три дня, поголодаю еще.

– Эй, – возмутилась я. – У меня что, на лбу написано «изверг»?! Да если б я могла помочь – я бы помогла! Но нет у меня денег, я сама эту ночь под открытым небом провела!

– Да понял я, понял. Всё у вас есть. Так бы сразу и сказали, что противно просто.

Я посмотрела на парня так, словно мысленно уже свернула ему шею.

– Ты что, тупой? Сказала же: нет денег!

– А чего вы так заводитесь? Я же просто помощи попросил. Знаете, однажды и с вами такое произойдёт. Я уверен – обязательно произойдёт. И, надеюсь, вам так же откажут в помощи, как и вы мне.

Он посмотрел на меня так оскорблёно, что доказать ему обратное стало просто делом чести. Я резко остановилась и раздраженно втянула воздух.

– Деньги у меня есть, да? На! Смотри мою сумку! – И ткнула в чужую грудь указанным предметом. – Я буду безмерна счастлива, если ты тут что-то найдёшь!

Гервик удивленно сделал пару шагов назад, уклоняясь.

– Вы что, серьезно?

– Нет, смотри, шучу!

– Так вы не знаете? – На лице парня было такое удивление, словно я только что отплясала перед ним голышом.

– Чего не знаю? – спросила настороженно.

– Деньги лежат в маленьком кармашке. Справа. Второй отсек.

– Чего? – Я ошарашено вылупилась на парня. – Ты что, порыться тут уже успел?!

– Я?! – оскорблено отозвался Гервик. – Да я вашу сумку не трогал даже! Сами посмотрите.

Не спуская с парня подозрительного взгляда (только попробуй убежать, я всему городу ориентировки на тебя раздам!), недоверчиво раскрыла вещицу и засунула руку внутрь. Нащупала маленький кармашек справа, во втором отсеке. Медленно извлекла оттуда несколько монет. Уставилась на них так, словно только что увидела самого Дьявола.

– Это что? – выдавила слабым голосом.

– Ваши деньги, – любезно подсказал Гервик. – Вы действительно о них не знали?

– Даже не догадывалась. – Закончив рассматривать монеты, среди которых, кстати, оказался один золотой, перевела ошарашенный взгляд на парня. – А ты откуда о них узнал?

– Так я же… А-А-А!!! Это что?!

В одну секунду парень схватился за сердце и в немом ужасе начал тыкать пальцем мне за спину. Я удивленно обернулась и обнаружила своего давнего знакомого – волка. И даже испытала некую радость от его возвращения.

– А, – легкомысленно махнула рукой, – он за мной идёт. Не переживай, он тебя не тронет. Наверное.

– Это ваш?! – изумленно уставился на животное парень.

– Ну, не мой, но что-то вроде того.

– Ваш питомец – это волк?! – Наверное, бедняга не был бы так удивлен, станцуй я перед ним голышом.

– Да не питомец! Просто почему-то увязался за мной, и теперь идёт следом.

Гервик недоверчиво прищурился, видимо, оценивая возможные перспективы скоропостижной смерти. А потом осторожно поинтересовался:

– А ему намордник не полагается?

– Это оборотень, ему скоро надоест изображать из себя загадочное животное, он обернётся, и мы поговорим.

– Э-э-э… – смущенно протянул парень, чем заставил меня пронзить его грозным взглядом.

– Что ещё?

– Это не оборотень, – резко стушевавшись, сказал Гервик.

– С чего ты взял?

– Если бы он был оборотнем, я бы почувствовал его вторую сущность.

– Ты бы… что?!

Я ахнула и вылупилась на парня так, словно теперь это он станцевал передо мной голышом. Своё удивление сопроводила громким восклицанием:

– Ты маг?!

И еле удержалась, чтобы не треснуть себя по лбу. Теперь понятно, как он монеты обнаружил. Надо же! Умудрилась на мага нарваться.

– Да, маг, – почему-то грустно усмехнулся Гервик. – Так что, вам провожатый нужен?

Мне нужен маг. Заклятие демона подвязано на магии. Вот уж кто мне действительно пригодится.

– Знаешь, раз у меня нашлись деньги, то я просто обязана тебя чем-нибудь угостить! – Я так мило улыбнулась, что парень тут же недоверчиво выгнул бровь.

Впрочем, он не стал строить из себя оскорблённую невинность. Есть ему хотелось больше, чем выяснять чужие мотивы.

– Спасибо! Спасибо вам большое! А я могу к вам тоже на «ты»?

Оборванец к принцессе на «ты»?

– Конечно! – радостно ответила я. Хоть кто-то не будет обращаться ко мне «Ваше Высочество». – Меня Даня зовут, если вдруг забыл.

– Нет, не забыл. Слушай, а твой волк с нами пойдёт?

Я обернулась и вздохнула.

– Боюсь, он не станет спрашивать разрешения.

– В городе вообще-то нет ограничений на «домашних питомцев», просто как бы люди нас не поняли неправильно… – пробормотал парень, опасливо косясь на животное, при этом до хруста заламывая пальцы.

– Мне только до библиотеки дойти. Это же недолго? Вряд ли за это время может что-то произойти.

– О, я знаю самую большую библиотеку в городе! Ну, правда, она единственная, но до неё идти совсем недалеко! Только, может, сперва поедим? А то у меня сейчас кишки наружу вылезут.

– Да, – кивнула я. – Поедим. Я тоже есть хочу.

Волк смотрел на меня очень внимательно.

Я на него тоже.

Неужели он действительно не оборотень? То, что это не просто волк, было понятно сразу. Но тогда кто?

Животное облизнулось и побежало впереди меня.

Могу поклясться, что видела в его глазах злорадство.

Глава 6.

Я внимательно разглядывала меню. У меня с собой был один золотой и три серебрушки. Видимо как-то положила их в сумку, да забыла, а теперь вот пригодилось.

Несмотря на то, что Второму Королевству принадлежало первенство серди морских путей, моё ожидание, что в трактире будет исключительно рыба, не оправдалось. Наверное, сказалась отдаленность от порта.

Правда, всё, чем я питалась в своем замке, тут… тут даже названий таких не было. Было кое-что знакомое, например: «утка фаршированная», «жаркое в горшочках» и еще парочка. Но они были такими дорогими, что чтобы один раз это съесть, мне пришлось бы продать всю свою одежду и потом еще милостыню просить, чтобы нужная сумма набралась.

– Оно что, из золота сделано? – Возмущение всё же прорвалось наружу.

– Что именно? – Гервик оторвался от созерцания чего-то очень вкусного, но недостижимого.

– Да вот, фаршированная утка стоит аж три золотых! Они что там, эти три золотых вместе с уткой фаршируют?!

– Ба! – присвистнул Гервик. – Ты чего сразу на такие дорогие блюда замахнулась? Выбирай то, что подешевле! Вот тут манная каша есть…

– Фуу, нет, она наверняка с комочками!

– Тогда можно попробовать картошку в мундире.

Я посмотрела на цену и сквозь зубы прошипела:

– Да она не в мундире, а в золотой шубе!

– Э-э-э… а как на счет борща?

– Это суп такой?

– Ты что, не знаешь, что такое борщ? – Гервик удивленно вылупился на меня.

– Да я… просто… мы бедные были, на борщ денег не хватало никогда…

– Ой, ты что! Это вкуснотища! И всего пять серебрушек.

Я с сомнением посмотрела на черные буковки. Борщ. Слово такое странное. Борщ.

– Надо же! Суп стоит пять серебрушек, а чай три. Почему такая маленькая разница?

– Да тут жидкость из одной кастрюли разливают, – захихикал Гервик, но посмотрев на мое вытянувшееся лицо, поспешно уткнулся носом в меню.

К нам подошла хорошенькая служанка с неизменной бумажкой в руках и елейным голосом осведомилась:

– Что будете заказывать?

Ее взгляд скользнул по чернявому наряду Гервика, прочертил косую линию по нашему столу и остановился на мне.

– Скажите, – я смело приняла огонь на себя, – почему чай стоит почти столько же, сколько и борщ?

Служанка удивленно приподняла бровь.

– Этот чай был собран на вершинах Андолозейских гор, – сказала она с таким видом, словно только что процитировала Пророчество.

– Но ведь чай – это лишь напиток, – нахмурилась я, – а борщ – сытное блюдо. Тем не менее, разница между ними всего лишь в две серебрушки.

– Ценовую политику нашего трактира устанавливает хозяин. – Девушка так мило улыбнулась, что ей чуть скулы не свело.

– Просто это странно, – не сдавалась я. – И неправильно! Если я захочу чая, то мне проще будет купить борщ, чтобы уже сразу поесть!

– Если у вас есть какие-то претензии, вы можете обратиться напрямую к хозяину. – Сквозь зубы проговорила служанка, видимо понятия не имея, что делать с такими привередливыми клиентами. Одно дело жаловаться на качество еды (тут хоть можно извиниться и брякнуть новой порцией об стол так, что у клиента тут же закрадется мысль, не плюнули ли туда со злости?), и совсем другое – на разницу в цене!

– Как таковых претензий нет, но мне бы хотелось всё же понять…

– Да что ж такое! – Ее кулак с такой силой ударил по столу, что мы с Гервиком синхронно подпрыгнули от испуга. Служанка выдавила из себя улыбку, подозрительно напоминающую хищный оскал. И прошипела: – Либо вы заказываете себе что-то, либо молча возмущаетесь ценами.

– Два борща и стакан воды, – пискнула я, быстро убрав руки со стола.

Посмотрела в печально-испуганные глаза Гервика и добавила:

– Два стакана воды.

Служанка подарила нам снисходительную улыбку и удалилась, так и не услышав моё лестное послание ей вдогонку.

Борщ нам принесли минут через двадцать. К этому времени я успела изучить меню вдоль и поперек, рассмотреть обстановку трактира и построить башню из салфеток, распихав их по всем выемкам стола.

Наконец передо мной поставили заказ.

– Он красный? – опешила я, вглядываясь в содержимое тарелки как можно внимательнее.

– Ага, – с трудом выдавил Гервик, жадно запихивая в себя кровавую жижу.

Я не слишком вдохновилась его примером, но всё же попробовала.

Ничего так, вкусненько. Довольно необычно, но есть можно. Единственное, что меня напрягало – это мягкая, безвкусная свёкла. Что вареная морковь, что свёкла – для меня это все одинаково гадко.

Мы с Гервиком управились с едой довольно быстро. Наевшись, парень вытер рот рукавом и устало откинулся на спинку стула.

– Знаешь, думаю нам надо разделиться.

Я удивленно посмотрела на него.

– Что значит разделиться?

– Я могу проводить тебя до библиотеки, а сам найду трактир, – с честным лицом пояснил Гервик.

– Какой еще трактир? – не поняла я.

– Ну как, а ночевать ты где будешь?

– Я и сама могу что-нибудь подыскать.

– Да ладно тебе! Я этот город знаю, как свои пять пальцев, так же быстрее получится.

Я уныло посмотрела в пустую тарелку. Ну да. Всё понятно. Поел, попил, теперь решил сбежать. Надеюсь, хоть до библиотеки проводит.

– Ладно, – легкомысленно пожала плечами, делая вид, что ни о чем не догадалась.

– Вот и славно!

Парень радостно вскочил на ноги и принялся собирать нашу посуду.

– Ты что делаешь? – удивилась я.

– Да вон, – Гервик кивнул куда-то за мою спину.

Недоуменно обернулась и упёрлась взглядом в табличку «У нас самообслуживание!». Нет, ну что за наглость? Мало того, что у них служанки бешеные, так они ещё и не убирают ничего?!

Да… это было не похоже на те заведения, в которых мы иногда останавливались с родителями.

Я взяла свою тарелку с кружкой и отнесла к специальному бачку. Неужели это везде так? Надо же. Жизнь в замке меня полностью от реальности отрезала.

Мы с Гервиком вышли на улицу.

Погода неожиданно прояснилась, пасмурное небо рассосалось и впустило на землю слабенькие лучи солнца. Это было настолько удивительно, что на секунду я впала в ступор. Солнышко вообще редкое явление осенью, так что любоваться им можно до бесконечности. Но столько времени у меня не было, поэтому, постояв чуть-чуть, словно непризнанный гений перед картиной великого художника, я повернулась к Гервику.

– Ну, куда теперь?

– Пошли в библиотеку? – неуверенно предложил парень.

– А далеко до нее?

Тот задумался, что-то прикидывая в уме.

– Да нет, не очень. Минут пятнадцать.

– Ну, пошли.

Город был совершенно обычным. Улицы застроены простыми кирпичными домиками, преимущественно в два этажа высотой. Было видно, что они ветшают – на стенах уже осыпалась кирпичная кладка. Дороги не широкие. Может, из-за архитекторов, а может, из-за вереницы экипажей, стоявших возле пешеходных дорожек.

Людей на улицах было мало.

А вот торговых лавок даже слишком много. Буквально в каждом доме. Что удивительно – ни одна из них не пыталась выделиться. Одинаковые вывески, похожие названия («Дом Разных Вещей», «Лавка с Вещами», «Много Всего»), однообразные входные двери. В свете не самой радостной погоды, подобное навевало дополнительное уныние. Создавалось впечатление, что мы попали в серый сонный город.

Одежда у людей особо не удивляла. Девушки ходили либо в длинных платьях, либо в мужских костюмах. Сейчас стала очень популярна тема, мол, «мы все равны, раз мужчинам можно носить штаны, то и женщинам тоже!». Мне было всё равно, я носила только то, в чём было удобно. Но если в городе не повезет наткнуться на девушку в штанах, можно сразу сказать, что, скорее всего, она видный общественный деятель.

Мой наряд в общую гамму моды совершенно не вписывался. Если облегающие лосины еще как-то можно было стерпеть, то еле-еле прикрывающий ляжки свитер – уже нет. Поэтому косились на меня теми еще взглядами. В основном мужчины. В основном на ноги.

Несмотря на всю свою внешнюю сдержанность, я потихоньку начала заливаться краской стыда. И, что самое удивительное, Гервик, кажется, тоже чувствовал себя жутко смущенным. С горящими щеками, а через некоторое время и ушами, мы добрели до приземистого, но широкого здания – библиотеки.

– Э-э… ладно, вот мы и пришли. А я пойду, трактир еще надо найти, – комкая рукав своего плаща, выдавил парень.

– Ага, – уныло отозвалась я, понимая, что мы, можно сказать, прощаемся. – До встречи.

– До встречи.

И парня словно ветром сдуло.

Я помахала ему вслед рукой, хотя он этого уже не увидел, и начала подниматься в здание библиотеки. Потянула на себя огромную входную дверь, издавая при этом нечеловеческие пыхтения (объясните мне кто-нибудь, почему эти двери всегда такие тяжелые?!). Зашла внутрь.

Передо мной расстелился огромный коридор, уходящий в никуда, с кучей канделябров на стенах. Закрывшаяся дверь повлекла за собой низкий и утробный гул, больше похожий на стон раненого привидения. Весь пол был уложен темной плиткой, от чего казалось, что при следующем шаге можно поскользнуться. Несмотря на то, что на улице стоял холод, внутри библиотеки было еще холоднее. Я поежилась и задрожала, обхватив себя руками. С непривычки застучали зубы, но потом вроде успокоились.

Очень осторожно, стараясь не делать лишних движений, я прошлёпала к приёмной. «Приёмная» представляла собой полуразвалившийся деревянный столик, за которым сидела старушка.

– Здравствуйте, – поздоровалась я, и еле удержалась, чтобы не взвыть от раздавшегося повсюду утробного эха.

– Тс!!! – возмущенно прошипела смотрительница, так злобно зыркнув, что у меня от неожиданности клацнули зубы. – Говори тише, – шепотом пригрозила она.

– Здравствуйте, – прохрипела я снова.

– Здравствуйте, – тихо-тихо ответила она.

– Можно мне записаться?

– Можно. Для этого вам нужно заполнить специальную форму.

– Чего? – своим голосом спросила я, потом опомнилась и уже шёпотом исправилась: – Чего?

Старушку практически не было слышно, и пришлось перегнуться чуть ли не через весь стол, чтобы быть поближе к ней.

– Форму заполните, – раздраженно отозвалась смотрительница. Порылась в каком-то ящичке и выудила оттуда маленькую бумажку. – Назовите свое имя.

– Даня. То есть Даниила.

– Полное имя!

– Ой, простите. Я Даниила Фер… э-э-э… Фердудот.

– Даниила Фердудот? – удивленно переспросила старушка и посмотрела на меня с некоторой жалостью, видимо представив себе родителей, даровавших чаду такое имечко.

Дальше последовали стандартные вопросы, вроде «какого ты года рождения», «место и адрес проживания» и мой самый любимый: «как с вами можно связаться в случае не возврата книги». Пришлось сказать, что книги с собой брать не буду, останусь читать тут.

После этого по моей просьбе старушка проводила меня к стеллажам, где находилась литература по демонологии. Надо сказать, шли мы до этих стеллажей долго, очень долго. Это здание могло посоревноваться в объемах с моим замком. После третьего поворота пришлось запоминать, куда мы идем, чтобы не заблудиться на обратном пути.

Наконец мы очутились в нужном помещении. Я дождалась, пока старушка меня покинет, и после этого уселась за свободный столик, придвинув свечу поближе. В большой комнате, уставленной стеллажами с книгами, я была единственным посетителем, но так было даже лучше.

Первым делом покопалась в книгах, пытаясь найти хоть какое-нибудь упоминание о договоре с демоном. Искала долго. Как таковой информации было очень мало, да и та посвящена тому, что я и так уже прекрасно ощутила на собственной шкуре.

В библиотеке просидела очень долго.

Искала, искала, искала. Такого энтузиазма у меня еще ни с одной книгой не было! Но так ничего и не нашла. Вообще.

В отчаянии плюхнулась на стул и принялась рыться в своей сумке. Вытащила оттуда «свое» пособие по демонологии. Да уж, лучше б я этого не делала. После того, как моя сумка немного закалилась в холодных речных водах, все её содержимое промокло. И книга тоже. Но прошло немного времени и всё высохло. И книга тоже.

Её страницы скукожились и склеились, при этом став твёрдыми, словно камень. Посмотрев на это нечто, поняла, что можно даже не пытаться найти в этой злополучной книге тайны договора с демоном.

Испустив разочарованный вздох, убрала пособие обратно в сумку и побрела к выходу из библиотеки. На удивление, даже не заблудилась.

Было ужасно мерзко понимать, что я умудрилась связаться с тем, что даже многовековая история не посчитала нужным записать.

Ирония была в том, что именно мой отец возглавлял Гильдию Охотников, но мои познания в демонологии все равно оставались на уровне «а у демонов разве нет рогов?!».

И почему всегда именно моей участью становятся такие вот ситуации? Почему бы Виктории не побывать разок на моём месте? Хотя о чём это я. Виктория из этих передряг выберется, не замарав мизинчика левой ноги.

Старушка-смотрительница даже взгляда не подняла, когда я шепотом попрощалась. Может, просто не услышала.

Я вышла на улицу и тут же прищурилась, ослепленная ярким светом после темных коридоров библиотеки. Сморгнув непроизвольно выступившие слезы, начала спускаться по лестнице и вдруг заметила волка. Он сидел буквально у самых перил. У него что-то очень чесалось в районе холки, и он так усердно пытался это «что-то» вычесать задней лапой, что издавал при этом тихое рычание. Чесалось, видимо, сильно.

До этого прохожие просто обходили животное стороной, но когда у него неожиданно обнаружилась хозяйка, посчитали своим долгом подойти и возмутиться:

– Девушка, вы что с ума сошли?! Вы что, привели волка в город?!

Судя по виду крупной тетки, грозно выступившей из толпы (но все же держащейся на приличном расстоянии от блохастого хищника), бороться словесными эпитетами она собиралась до конца. Я затравленно посмотрела на причину такой бурной реакции. «Причина» принялась чесаться с двойным усердием. Понимая, что быстренько улизнуть с животным не получится, обреченно вздохнула и тут же бодро выдала:

– Не бойтесь, это не волк!

– А кто же?!

– Это собака.

– Девушка, я пойду жаловаться в городское управление! Вы понимаете, сколько на улицах детей! Этот хищник опасен для жителей! Где его намордник?! Где ошейник?! Нет, я пойду жаловаться в городское управление!

– И вас посадят на сорок восемь часов за ложные показания против честного гражданина! – зацокала я языком, судорожно припоминая какие-то уроки по правовой деятельности Королевств. – Я же говорю, это собака. Ну, дворняжка. Помесь бойцовской породы и охотничьей. Но он никому из вас не опасен! Это вообще очень милое и славное животное!

«Очень милое и славное животное» оторвалось от своего занятия и с любопытством подняло морду.

– Вы только посмотрите, какой пушистенький! – сглотнув, пробормотала я.

Судя по лицам обступившей нас людей (опять же, на приличном расстоянии), они хотели видеть прямые доказательства таким громким заявлениям.

Сглотнув уже более звучно, я начала протягивать волку дрожащую руку, мысленно прощаясь со своей конечностью. Но, слава Пресвятым Покровителям, волк разыгрывать драму не стал. Вместо этого с охотой уткнулся мордой в мою ладонь, а затем и вовсе потерся корпусом о мои ноги, чуть не заставив их подкоситься.

– Вот видите! – победно возликовала я, выдохнув с таким облегчением, что крупная тетка недоверчиво прищурилась.

Осмелев, я поглядела на неё с вызовом и громко сказала:

– Да был бы он опасен, то вас всех давно бы уже сожрал. Вот, смотрите. – Повернулась к волку и с самой любезной улыбкой попросила: – Дружок, сожри эту наглую тетю!

Позади меня послышались испуганные вздохи и чей-то радостный вскрик: «быстрее!», который, впрочем, резко стух. Волк – умничка такой! – продолжил меланхолично тереться о мои лосины, оставляя на них дорожки шерсти.

– Вот видите, – повернулась обратно к резко посеревшей тетке, – он у нас славненький. Так что, позвольте пройти.

Я резко схватила волка за недавно вылизанную холку и потащила его подальше от этого сборища не слишком умных людей. Волк особо не упирался, однако беспрекословным послушанием тоже не отличился: стоило нам скрыться от толпы, как животное грозно зарычало и начало вырываться. Если честно, один вид его клыков тут же заставил меня испуганно отпрянуть к противоположному концу улицы. Я чуть было не закричала: «у той тетки мясо вкуснее, жри ее!», как вдруг ко мне подлетел мальчишка лет семи. С радостной улыбкой протянул свой кулачок, в котором виднелась записка.

– Это мне? – ошарашено выдавила я.

Мальчишка прищурился, оглядел меня с ног до головы и уверено кивнул.

– Ага!

– Спасибо.

Приняв бумажку, пробежала по строкам глазами. «Трактир нашел, пацан тебя проводит. Гервик». Надо же! Не сбежал! Я облегченно выдохнула и вопросительно посмотрела на мальчика. Тот понятливо закивал и поманил меня рукой.

Наш путь пролегал через площадь. Терпеть не могу площади, особенно, когда там проходит Ярмарка. На ней никогда не бывает ни одного честного купца – только меркантильные обманщики. Они готовы маму родную продать, лишь бы впихнуть тебе свой товар. Причем, как правило, товар уже давно должен был почить на ближайшей мусорке, если бы не меркантильный обманщик, то есть торговец.

Пока мы шли через это сборище продажных и завистливых конкурентов, я раздраженно делала вид, что не замечаю завываний вышеупомянутых. Чего я только от них не наслушалась: и то, что я красавица писанная, но мне обязательно нужен крем для поддержания красоты, и то, что я пахну вкусно, но мне обязательно нужны духи для сохранения этого божественного запаха. А одно вообще безумно порадовало: какой-то зазывала вещал, что у него есть особенный цветок, который может исполнить любое ваше желание. Название у цветка было просто великолепное – зопник. Клубненосный (это зазывала добавил).

– Девушка! – проорали совсем рядом. Я попыталась спрятаться за кого-нибудь, но не успела – мою руку цепко схватили в этой кишащей толпе. – Девушка, не хотите записаться на поиски волшебного цветка?

Я испугано дернулась и руку все-таки высвободила.

– Видела я уже эти цветки, исполняющие желания! Не надо мне больше!

– Девушка, – наигранно возмутился зазывала, – неужели у вас нет какого-нибудь заветного желания? Жениха, может, хотите? – с самым невинным взглядом, осведомился он.

– Все, чего я хочу, это чтобы вы от меня отстали! Себе лучше жениха загадайте!

И поспешила смотаться, пока меня не начали бить.

Именно поэтому я не люблю площади.

Мальчишка довел нас (вопреки моим мысленным мольбам, волк в пути не затерялся) до нужного трактира. Довольно опрятного, кстати сказать.

Домик небольшой, этажа в три высотой. Стены ровные, выкрашенные в розовую краску, а прямо напротив – небольшой палисадник. Все это создавало нежно лелеемую мной атмосферу уюта.

Я не знала, как попрощаться с мальчишкой, и нужно ли ему заплатить, поэтому решила просто зайти в трактир, не говоря ни слова. Но меня вдруг схватили за руку.

– А это ваш волк? – с придыханием в голосе осведомился мальчик.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю