Текст книги "Хозяйка Стеклянного замка (СИ)"
Автор книги: Алла Эрра
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 35 страниц)
37.
– Госпожа, – сразу же стал отчитываться Стюарт. – Как вы и велели, растения пожёг все и пометил, что и с какого участка привезено было. Я ямы ещё брёвнами и камышом сверху прикрыл, чтобы внезапный дождь всё не испортил. Песок сеем. Уже гора целая.
– Отлично! – довольно ответила я. – А то переживала, что всё брошено. Стюарт, ты замечательный управляющий.
– Спасибо, госпожа, – поклонился старик. – Но меня больше волнует другое: когда нам деньги привезут. Пора ехать в столицу. Зима слишком близко и можем не успеть.
– Тоже волнуюсь… Лорда Канрота сама не видела. Он в отдельных покоях заперт до момента получения выкупа. Но лорд Дакс говорит, что со дня на день должны из Канротеля привести деньги. Путь туда и обратно неблизкий.
– Прекрасно. Как самочувствие лорда?
– Идёт на поправку благодаря Хлое. Вы список составили, что надо закупить для ремонта замка?
– Давно ждёт, – кивнул управляющий.
– Скорее всего, придётся его немного пересмотреть. Ты слышал о каренском песке?
– Да, леди Джейн.
– Мне необходимо хотя бы пару мешков его. И ещё хорошего железа прикупить.
После моих слов Стюарт резко наморщил лоб и что-то стал высчитывать в своей голове, чуть слышно шепча и загибая пальцы.
– Он недешев, – наконец-то подал голос управляющий. – Купив два мешка, мне придётся вполовину урезать материалы. А уж железо…
– Даже так? Хорошо. Тогда один мешок, – приняла я решение, тоже немного помолчав и подумав. – Но денег я выделю больше. Возьму из суммы, отложенной на королевский налог. Так что ужиматься не придётся.
– Спасибо, госпожа.
– Не за что благодарить. Поехали к твоим ямам. Посмотрим, что там за зола получилась.
– Но вы даже не отдохнули с дороги!
– Ничего страшного. Вся ночь впереди будет.
Приехав на место, я придирчиво осмотрела все ямы. Стюарт с двумя здоровенными молчаливыми мужиками всё сделали отлично, заставив растения сгореть полностью. Потом осмотрела песок. Долго перебирала его руками, но тоже осталась довольна. Не идеален, конечно, только в таких условиях большего ждать не приходится.
Что ж... Всё готово к первому этапу стекловарения. Теперь осталось потолочь золу до состояния порошка и смешать с песком. Точного их соотношения не знаю, поэтому решила для начала взять два варианта: один к одному и один к двум. В последнем варианте золы должно быть больше. И пока буду использовать золу из самой большой ямы, чтобы в случае неудачи повторить эксперимент.
Но этим уже завтра лично займусь. Сейчас же необходимо съездить к кузнецу и посмотреть, что там у него с трубкой получилось, да забрать у гончаров противни с высокими краями.
Всю ночь не спала от волнения, представляя в своей голове процесс плавки шихты во фритту. Должна получиться спёкшаяся масса, из которой потом, уже при более высоких температурах, и буду варить стекло. Без этого этапа, к сожалению, не обойтись, так как разная температура плавки минералов в шихте угробит проект на корню, и я получу стекловидную ерунду с лишними вкраплениями, а не однородную массу.
Когда утром прибыла к своему “производству”, то всё уже было готово для работы. Слуги стоят в ожидании приказов. Кузнец с управляющим тоже здесь.
Взяв обожжённые глиняные противни, стала послойно засыпать в них золу и песок. Потом долго перемешивала шихту, пока не осталось даже намёка на слои. Собственноручно поставила на каменные пеньки в печи и приказала разжечь её.
Дальше всё было долго и очень нудно. Вся мокрая от жара, внимательно следила за шихтой и постоянно перемешивала её длинной лопаткой, давая возможность прогреться каждой песчинке.
Дело уже к обеду, но той массы, что получалась у отца, пока не вижу. Может, слишком низкая температура в печи? Приказала ещё добавить угля в огонь. В какой-то момент процесс спекания пошёл. Вне себя от счастья дождалась, пока шихта превратится во фритту, и вытащила противни из печи. После этого дала им немного остыть и аккуратно извлекла полученную массу на смоченный водой стол. Металлической лопаткой подровняла не до конца ещё отвердевшие бруски фритты и… ВСЁ!
– Запомнили? – обратилась к мужикам и кузнецу.
– Ничего хитрого, госпожа, – за всех ответил Стан.
– Вот и молодцы. Значит, следующее спекание будете делать сами. Прямо сейчас и начинайте. А ты, Стюарт, отмечай, что и из какой ямы взято было. Смотри, не перепутай!
Провозились до темна. Зато технология получения заготовок для будущего стекла была отработана. Заодно и я учла несколько своих ошибок.
Когда уставшие вернулись в замок, то Лилис, увидев меня, всплеснула руками.
– Леди Джейн! Вы опять под камнепад попали?! Да как же это?!
– Не волнуйся, – успокаивающе улыбнулась я. – Просто поработать у печи нужно было. Вот и измазалась слегка.
– Как не волноваться?! Весельчак хоть и говорил, что вы каким-то делом странным заняты так сильно, что даже присланную еду не съели, но не благородной же леди такими вещами заниматься. На то мы слуги есть.
– Верно Лилис говорит, госпожа, – опять забыв постучаться, произнёс входящий в мою комнату Макс. – Но сдаётся мне, что там не дело, а истинное колдовство творили. Вы не волнуйтесь, я никому не расскажу. Да и толком не видал ничего… Близко ж не подпустили.
– Не колдовство, – пояснила я для обоих слуг. – Скоро всем всё расскажу. А тебе, Весельчак, в первую очередь. Главное, чтобы получилась моя задумка.
Ещё два дня я потратила на переплавку шихты во фритту. За это время высчитала примерную температуру плавления, ориентируясь исключительно по жару, идущему от печи. Заодно поняла, какая высота должна быть у зольно-песчаной смеси, чтобы она хорошо спеклась и не разваливалась после полного охлаждения. Ставила в печь уже не пару противней, а до полного заполнения объёма.
Тут уже одна перемешивать шихту не успевала, и мы со слугами в несколько лопаток работали над этим. Как-то до обидного быстро все мои запасы подошли к концу. Зато, пусть и кособокие брусочки будущего стекла радовали глаз. По хорошему счёту, им нужно отлежаться минимум несколько месяцев, чтобы от влажного воздуха вышла оставшаяся органика и растворимые соли, которые будут ухудшать качество стекла. И уж только потом начинать настоящую плавку. Надо, но… Очень хочется получить хоть какое-нибудь, пусть даже самоё плохонькое стёклышко! Просто узнать, что мои труды не напрасны.
Если очень хочется, то отказывать себе вредно для организма. Но сразу не стала этого делать. Никак не могу забыть тех детей из военного лагеря Дакса. Обещала ещё приехать к ним и рассказать сказку, но уже больше недели не показывалась. А если они ждут? Обманывать этих несчастных, основательно побитых жизнью детей – предательство. Они и так его уже натерпелись.
Поэтому следующее утро я начала с задания для поварихи Эммы напечь большую корзинку пирожков со сладкими ягодами. Вначале она очень аккуратно попыталась ворчать: мол, зачем столько много. Но потом, когда узнала для кого, то тут же закатала рукава и стала месить тесто, с моего дозволения взяв лучшую муку.
Я же посвятила весь день записям по стеклоделию, стараясь не упустить ни одного момента в своей инструкции, начинающей обрастать пунктами. Потом их, конечно, дополнять придётся, но сейчас важно вспомнить и записать каждую мелочь.
Наутро уже почти собралась к выезду в Даксворт, когда прибежал взволнованный Макс.
– Госпожа! Со стороны земель лорда Дакса движется большой отряд!
– Чей? – замерев, спросила я, предчувствуя новые неприятности.
– Не знаю. Разведчики увидели и доложили. Издалека вроде на даксовых вояк похожи, но и ещё какие-то с ними. Я на всякий случай закрыл ворота. Ну и своих бездельников всех на стены созвал.
– А наши люди за пределами замка? Как они сюда попадут?
– Так я ж мост не поднимал. Как только большая толпа соберётся, то ворота снова открою и всех, кто успел, запущу. Ну а мост уже после поднимать стану.
– А кто не успеет?
– Не впервой. Народ привычный: сразу в горах попрячется.
– Стюарту скажи, чтобы всех женщин и детей убрал в безопасное место.
– Я его по пути к вам встретил, – доложил Макс. – Уже делает. Ещё воду кипятить поставил.
– Зачем? – удивилась я.
– Как зачем? Чтобы со стен поливать, если это враги к нам прутся. Как полезут на стену, так сразу варево на головы и получат. Тут, какой бы доспех ни был, а горяченная водица всё равно до кожи доберётся.
Мысленно представив, как меня обваривают кипятком, поёжилась, но приказ не отменила. Я никого сюда не звала, и пусть уж лучше незваные гости пострадают, чем мои люди. Хотя в душе ещё теплится надежда, что осады замка можно избежать. Тем более разведчики видели солдат, часть которых похожа на наёмников лорда Дакса. Эх, как же не вовремя Эван ногу сломал! Его поддержка сейчас очень бы пригодилась.
– Весельчак, – приняла решение я. – Тихо отправь в Даксворт гонца. Пусть он от моего имени попросит о помощи. Самого быстроногого отправь!
– Будет сделано, госпожа. Уже ждёт человечек, но без вашего соизволения выпускать его не стал.
– Выпускай немедленно!
Спустившись во двор замка, увидела, что люди готовятся к обороне. Женщины и дети снуют туда-сюда, деловито закрывая оконные проёмы деревянными щитами. Мужчины уже на стенах. Кто-то из них всматривается вдаль, кто-то разжигает костры под большими котлами. Действительно, тут народ привычный, никакой суеты. Кажется, что больше всех паникую я, впервые столкнувшись с осадой.
Вместе с Весельчаком поднялась на стену и тоже стала всматриваться, ища глазами чужой отряд. Пока никого не вижу, но от тревожного ожидания сердце начинает колотиться всё сильнее и сильнее.
– Не переживайте, леди Джейн, – видя моё состояние, попытался успокоить Макс. – Это наши парни быстро прискакали, а чужакам ещё идти и идти. Сильно торопиться они не будут, чтобы в ловушку сдуру не залететь.
– А зачем тогда ворота закрыл?
– Так всегда делаем. А вдруг какой вражеский отрядец неподалёку уже спрятался?
– Открой и запускай людей. Они тоже под стенами волнуются. Потом, когда ещё наберётся, снова открой. Пусть маленькими группками заходят, а не толпой в последний момент ломятся, друг друга давя.
– Как скажете, госпожа, – поклонился он и побежал исполнять мой приказ.
Я же осталась на стене, больше не зная, что предпринять в этой обстановке. Сейчас лишь мешать буду. Если что-то важное, то и здесь найдут. Мне же остаётся лишь просить горных духов, чтобы к нам шли друзья, а не враги. Пусть лорд Дакс и выделил своих солдат для усиления Гроулесс, но всё равно нас очень мало. Очень…
38.
Когда вдалеке показался отряд, длинной змеёй растянувшийся на дороге, моё сердце не просто ушло в пятки, а камнем рухнуло вниз. Мы долго не выстоим. Даже если лорд Дакс и среагирует быстро, то не успеет к финалу этого сражения. За несколько часов мою стражу тут перережут. Быть может, солдаты Эвана отомстят за нас, только какая разница мёртвым, что происходит среди живых.
– Макс, – обратилась я к Весельчаку. – Дай мне тоже меч… Только полегче.
– Но, леди Джейн, – возразил он, – вы же не умеете им пользоваться.
– Всё равно дай. Пусть уж лучше меня посчитают опасной и убьют в бою, чем захватят в плен и… Ну, ты понял.
– Понял, – мрачно произнёс парень. – Если это враги, то хорошего обращения с хозяйкой Гроулесс ждать не приходится. Они не затем сюда идут, чтобы требовать выкуп. Возьмите тогда ещё и арбалет. Один выстрел сделать успеете и умрёте не просто так, а захватив с собой хотя бы одного ублюдка.
– Хорошая идея, Макс. И ещё. Если станет совсем тяжело, то хватай свою Лилис и уходи в горы. Пусть из нас хоть кто-то будет жив и счастлив.
– Нет, госпожа. Мой долг – защищать нашу родину. К тому же с Лилис мы счастливы не будем: она не станет уважать слабого мужа, сбежавшего от опасности. Ещё и дети от трусов рождаются скверными. Это ж не семья, а одна морока получится. Так что: я с вами до конца.
Мы снова замолчали, пристально глядя со стены на дорогу. Отряд всё ближе и ближе. Я не разбираюсь в военной форме, да и нет здесь её полностью одинаковой, но кажется, что Весельчак был прав. Примерно половина солдат напоминают по доспехам людей Дакса. Вторая же часть одета иначе. Но больше всего меня поразил огромный всадник в золотых доспехах, что ехал рядом грубой каретой, больше похожей на ящик с деревянными колёсами. Это же… Лорд Канрот! Неужели он нарушил наши договорённости?!
Канрот и карета остановились почти у самого рва с поднятым мостом. Слава всем горным духам, что его механизм не сломался!
– Эй! – проорал лорд зычным голосом. – Мне тут всю ночь торчать?
– Как хотите! – собравшись с духом, прокричала я в ответ, стараясь придать своему голосу лёгкую ироничность. – Вы чего здесь забыли? Или у лорда Дакса вся еда в замке закончилась?
– Забирай свои поганые деньги, Гроу!
Деньги! Точно! Он всего лишь привёз выкуп за свою жирную башку! От понимания, что это не нападение, я чуть чувств не лишилась, испытав вселенское наслаждение. Но…
– А зачем столько солдат с собой приволок? Или боишься маленькой хрупкой женщины? Отведи их, иначе будешь тут сидеть не только до ночи, а до самой зимы!
– Жалкая дура! – прозвучало из его глотки совсем уж грубо.
Но, несмотря на всю свою злость, Канрот отдал приказ, и его воины отошли метров на пятьсот от наших стен. Правда, только часть их.
– Остальные – твоего лорда Дакса людишки! – пояснил он.
В подтверждение этого вперёд выехал один из всадников.
– Леди! – тоже прокричал он. – Я Ручей! Вы должны были видеть меня рядом с господином!
Действительно, это он. Молодой наёмник, который хотел по весне взять к себе одного из беспризорников. Значит, теперь волноваться о коварном нападении совсем не стоит.
Вскоре мост был опущен и ворота открыты. Я вышла к процессии, взяв с собой лишь Весельчака и Стюарта. Больше для представительного вида, чем для дела. Лорд Канрот так и не соизволил слезть с коня, нависая надо мной огромной позолоченной глыбой. Морда недовольная, высокомерная. Смотрит на меня, словно на таракашку, а не на благородную леди. Делаю внутри себя пометочку. Таким неуважением этот жирдяй сейчас сильно подпортил свою “кредитную историю”. А договариваться по ней ему ещё со мной придётся, как только наступит весна с просроченными выплатами за зиму.
По взмаху руки лорда подъехала телега, с которой на землю был сброшен мешок и следом за ним внушительный кошель. Этим дело не ограничилось. Канрот достал из седельной сумки бумажный листок и небрежно швырнул его в дорожную пыль.
– Твои две тысячи золотом и ещё сто золотых, – ехидно процедил он. – Это бумага, в которой указывается, что ты, Гроу, получила всё сполна. Поставь свою печать и отдай мне.
– Жоржик, – еле сдерживаясь от возмущения, с улыбкой произнесла я. – Ты давно от страха в доспехи не писался? Хамить, смотрю, уже научился, хотя ещё совсем недавно чуть ли не на коленях умолял о пощаде. Я ведь могу и обидеться за такое поведение.
– Так вызови на дуэль, Гроу! – расхохотался он. – Возьми поварёшку и отважно убей ею какого-то слабого мужчинку! Это я, как должник, не имею права вызвать тебя на поединок. Но ты можешь пойти на такой шаг!
– Стюарт, – никак не отреагировав на такое, обратилась я к управляющему. – Смотри! Я только что на нашей земле нашла бесхозные денежки. Забери их в замок. А это, кажется, – взяла я лист с земли, – вы, многоуважаемый лорд Канрот, обронили. Извините, но пока не получу ОТ ВАС причитающихся мне денег, то печать свою не поставлю. А то в последнее время столько тварей по округе шастает, что уже и доверять перестаю людям.
– Гроу! – рявкнул он. – Ты дурочку из себя не изображай! Есть свидетели, что я привёз деньги!
– Но вы их потеряли на моей земле. К тому же все слышали, как вы сказали… Говорю дословно : «Твои две тысячи золотом и ещё сто золотых.». Заметьте : МОИ! А от вас ни денежных извинений, ни части выкупа Чести так и не получила.
– Истинно, так и было,– подтвердил мои слова Ручей.
– И я тому тоже свидетель! – раздался из дурацкой кареты знакомый голос Эвана.
Кажется, он смеётся. Но как Дакс здесь оказался?! Неужели больной припёрся? Обойдя напыщенного индюка Канрота, подошла и заглянула в карету. Так и есть! Сидит голубчик, вытянув свою поломанную ногу на грубых досках, положенных во всю длину этого “лимузина”, и улыбается.
– Здравствуйте, Джейн! Я решил, что соскучился по вашим колыбельным.
– Здравствуйте. Извините, сейчас немного занята. А вот потом скажу вам всё, что думаю о такой беспечности. Потерпите немного?
– Конечно. Очень занимательные у вас дела, скучать не дают.
Вернувшись к Канроту, заметила, что он немного посмурнел. Понятное состояние. Если раньше мог смело хамить, зная, что ни лорд Дакс из-за своей травмы, ни я не смогу вызвать его на поединок, то теперь дело приняло не очень хороший оборот. Жоржику пойти бы на попятную и извиниться, но природная спесь не позволяет. Так и сидит истуканом, пожёвывая свои пухлые губы и не зная, что предпринять.
Зато с коня соскочил парень лет двадцати пяти, который находился в его свите. Подойдя ко мне, он вежливо поклонился и представился.
– Леди Джейн Гроу. Я лорд Алекс Канрот. Младший сын владельца земель Канротель.
После этого он поднял с земли кошелёк и протянул его мне.
– Леди Гроу. Позвольте вручить вам часть положенного выкупа. Также примите извинения, что не могу один поднять мешок с двумя тысячами золотых. Но если будет на то ваша воля, то позову пару наших слуг, и они занесут деньги в ваш замок.
Он на мгновение замолчал и еле слышно, чтобы услышала только я, добавил:
– Пожалуйста…
Отчего-то стало жаль этого немного нескладного парня с грустными глазами. На своего папашу он совсем не похож. Вижу, что ему стыдно за всё происходящее здесь, но поделать ничего не может.
– Сын! Ты такой же слизняк, как и твоя мать! – презрительно выплюнул Канрот-старший. – Гроу, теперь ты довольна?
– Так уж и быть, Жорж, – небрежно отвечаю ему, понимая, что нужно заканчивать весь этот цирк, – принимаю твоё нижайшее извинение в размере двух тысяч золотых. Ну и всё остальное тоже возьму, пока ты тут не расплакался.
Вижу, что Алекс незаметно моргнул мне, изобразив лёгкую тень благодарности. Нет! Явно младшего сынишку жена Жоржа нагуляла где-то на стороне. Не может быть такого различия между ним и отцом! Да пусть и нагуляла: чем меньше канротовских генов будет на земле, тем лучше. А Алекс мне сразу понравился, даже если и конюх его биологическим отцом является.
На старшего Канрота страшно смотреть. После моих слов он побагровел и явно находится в бешенстве. Лишь только Дакс со своими людьми сдерживают его от необдуманных действий. Жалеть кабанчика не стала и добавила:
– Но деньги требуют правильного отношения к себе. Вдруг там больше, чем нужно? Это противоречит нашему с вами договору. Поэтому мы должны их пересчитать. Внимательно, несколько раз. Думаю, за пару дней управимся.
– За какие пару дней?!
– Вы правы, лорд Канрот. Слишком быстро получается. Можем и пропустить монетку-другую. Четыре дня вас устроит? Могу и до зимы считать. Имею полное право. А вы пока тут на солнышке посидите, да и ночи сейчас не очень холодные.
– Я требую сейчас! Немедленно! И чтобы при мне!
– Требовать у себя в Канротеле будете. Тут вы никто. Даже завоевать нас не смогли. Считать же я собираюсь в замке. Вас туда не приглашаю: боюсь, в воротах застрянете. А вот ваш сын, согласно договору, имеет право передавать мне деньги. Поэтому… Лорд Алекс Канрот, прошу вас быть моим гостем.
Минутная пауза. Но я не нервничаю, зная, чем всё закончится.
– Алекс! – наконец-то не выдержал Жорж. – Поезжай в этот сарай и проследи, чтобы ни одной монеты не умыкнули! И не любезничай с этой! Только дело и ничего больше!
– Слушаюсь, отец, – с лёгким поклоном ответил молодой мужчина, пряча улыбку.
После этого я подошла к карете и обратилась уже в Даксу.
– Эван, я обещала вам интересную беседу о здоровье. Если вы откажетесь тоже погостить у меня, то обижусь.
– О, Джейн! Кажется, вы мягко берёте меня в плен.
– Оставьте своё игривое настроение. В ближайшие несколько часов оно вам не пригодится.
– К сожалению, я обязан вернуться в Даксворт. У меня есть неотложные дела. Так что советую не слишком внимательно перебирать монеты, – уже серьёзно проговорил он.
– Дела не молоко, за ночь не прокиснут. С утра поедете. И об этом уже прошу не я, а ваша явно растревоженная нога.
– Ну, если даже нога просит… Перед вами двоими устоять не могу.
39.
Как только мы на карете Дакса въехали в замок, оставив взбешённого Жоржа Канрота за его пределами, я тут же распорядилась, подозвав к себе Эмму.
– У нас гости, поэтому накрой праздничный стол. Также воинов лорда Дакса обеспечить вкусной и сытной едой. Да! Сегодня я никуда не еду, поэтому новую партию пирожков напеки к завтрашнему утру. А эти сегодня сами съедим.
Повариха, кивнув, быстро удалилась. А я с улыбкой обратилась уже к лордам Даксу и Алексу.
– Примите мои искренние извинения за то, что не могу по всем правилам вас сразу угостить – уж больно день суетливо начался. Скоро всё будет готово, а пока предлагаю посидеть за приятным разговором и познакомиться получше. Нам, лорд Канрот, с вами, ну а вам с нами. Думаю, что должны поладить.
– Извините, леди Гроу, – с лёгким сожалением в голосе произнёс Алекс, – но отец дал мне чёткие указания не общаться с вами. Поэтому предпочитаю сразу заняться делами. Я слышал ваш разговор с лордом Даксом, а потом и со служанкой. Как понимаю, вы не собираетесь заниматься пересчётом четыре дня? Завтра с утра уже поставите печать на бумаге о приёме выкупа?
– Хотела вначале немного наказать вашего папеньку за чрезмерную грубость и сильно затянуть этот момент, – призналась я. – Но мне жалко вас и ваших людей. Завтра отправитесь домой. Могу и раньше поставить печать, только не буду. Хамство лорда Жоржа Канрота требует наказания. Пусть ночь помучается в неизвестности. Так что делами успеем заняться после обеда и даже закончим к ужину.
– Спасибо, но нет. Я послушный сын даже тогда, когда отец меня не видит. Только пересчёт денег разрешён и ничего более. Если позволите, то поем и заночую рядом с ними. Но… Отлично понимаю вас. Отец иногда бывает чрезмерно эмоционален, поэтому обещаю вам, что скрою от него эту маленькую месть. Извините ещё раз за эти слова. Вы мне очень симпатичны, и жуткая несправедливость, что так всё обернулось. Поверьте, что искренне сожалею, отказавшись от безусловно приятного общения с вами и лордом Даксом.
– Понимаю… Стюарт, – взмахом руки подозвала к себе управляющего. – Расположите нашего уважаемого гостя в лучшей комнате. Обеспечьте всем необходимым – пусть отдохнёт с дороги. Завтра же с утра займёмся деньгами.
– Спасибо, леди Гроу, – слегка склонил голову Алекс. – Вы очень добры ко мне. Признаться, действительно устал и хочется немного привести себя в порядок. Я встаю очень рано, поэтому завтра, как будете готовы, то приходите без стеснения. Извините, если нарушаю ваш распорядок дня.
После этих слов Канрот-младший и Стюарт удалились. Глядя вслед этому парню, испытала одновременно и лёгкую жалость, и чувство разочарования. Очень милый, воспитанный молодой человек, только мягкотелый слишком. Ведёт себя словно забитый слуга, а не лорд. Постоянно извиняется. И не воин. Совсем не воин! Даже меч на его боку смотрится больше не как оружие, а некая обуза, от которой не избавиться. Уж я, пожив немного в этом мире, научилась разбираться в таких вещах. Вот Эван, например…
Точно! Дакс! Я совсем забыла, что хотела устроить ему взбучку!
– Ну а вам, уважаемый, – обратилась к нему, продолжающему “мять доски” своего импровизированного каретного ложа, – предстоит ещё одна поездка. На носилках.
– Надеюсь, не на эшафот? – продолжил он своё непонятное веселье.
– Нет, конечно. Тоже в отдельную комнату с кроватью.
– С удовольствием.
Но удовольствие этого довольного упрямца быстро улетучилось, как только я, убедившись, что условия для больного подобающие, поинтересовалась.
– А травница Хлоя тоже с вами прибыла?
– Да, Джейн. Одного не отпустила. До чего же мерзкий характер у этой старухи! Кажется, она не только лорда, но даже горных духов заставит делать то, что сама решит! Настоящая ведьма! Но руки у неё золотые.
– Превосходно. Значит, будет кому за вами присмотреть. Отдыхайте. Набирайтесь сил… Ну а я пойду займусь неотложными делами.
– Думал, что вы за мной присмотрите. К тому же обещали устроить интересный разговор о здоровье. Я весь внимание.
– А зачем, Эван? – вздохнула я. – К тому же я вам искренне благодарна за помощь, чтобы устраивать выговоры. Не только за сегодняшнюю благодарна, но и за всю ту, что вы постоянно мне оказываете. Да не будь вас, то давно бы сгинула непутёвая хозяйка Гроулесс! Поверьте, что помню и ценю каждый поступок… Кроме сегодняшнего личного появления.
– Я так надоел вам, что не желаете видеть? – стерев улыбку с лица, проговорил он. – Просто посчитал, что Жорж Канрот по своей дурости может совершить нечто ужасное, поэтому одного его не отпустил к вам. Про манеры и поступки этого негодяя ходят легенды. Чувствуя безнаказанность, он себя не сдерживает ни в чём. Но стоит лишь слегка прищемить Жоржу хвост, то тут же преображается в воспитанного человека. Трусость и жестокость часто идут рядом. Так что пусть между ним и вами встанет опытный воин.
– И это тоже оценила с лихвой. Признаюсь, что, увидев незнакомый отряд, сразу в Даксворт гонца за помощью отправила.
– Знаю. Мы его перехватили.
– Тем лучше. Но дело в другом. Вы могли во главе своих воинов поставить опытного командира, а не себя лично. Почему этого не сделали?
– Потому что…
– Помолчите, пожалуйста. Дайте договорить. Я вижу два варианта. Либо вы считаете, что из-за своих интересов мне наплевать на ваше здоровье. Ну а сама леди Гроу – сволочь с каменной душой и только использует людей, не имея больше никаких иных мыслей, кроме выгоды.
Либо… Вы не можете не видеть, что стали для меня очень близким человеком. Я искренне вам симпатизирую и переживаю, как за друга, родного брата! И эта ваша рана для меня словно нож в сердце. Тем более, что не появись я тогда у вас в гостях, то ничего бы не случилось.
Тем не менее, вам наплевать на мои переживания. Вы готовы красоваться гордым рыцарем, отважно спасающим дурочку Джейн. Даже и спасти бы не смогли в своём болезненном положении. Остаётся только покрасоваться. Ну а то, что чувствует эта самая дурочка, не имеет никакого значения. Как она будет смотреть потом вам в глаза, понимая, что из-за неё близкий человек стал калекой, потому что, не долечившись, отправился в дорогу?
А если растревоженная рана воспалится до такой степени, что потеряете ногу? Я же сама себя сожру от чувства вины и переживаний за ваше здоровье! Но вам это всё равно. Можно попусту рисковать, идя на поводу у собственных желаний.
Вот такие мысли у меня в голове после вашего приезда, Эван. Поэтому я очень рада встрече и одновременно жутко разочарована… Даже обижена таким с виду благородным поступком. Не как леди: тут никаких вопросов не возникает. Как женщина, что переживает за близкого дорогого человека, который её ни во что не ставит или считает, извините, бесчувственной тварью.
– Джейн! – воскликнул Дакс. – Вы не так поняли и ваши слова не имеют никакого смысла! Женщины! Переворачиваете всё с ног на голову!
– А как должна понимать? И это я ещё не припомнила вам сокрытие раны в каменном плену и как вы обманывали меня, отказывая себе в воде. Представьте на мгновение, что мы поменялись ролями под тем завалом. Только я героически померла, спасая вашу жизнь, а вы, целёхонький, выбрались наружу. Что бы испытали?
– Джейн… – уже почти шёпотом проговорил он. – Повторю, что это всё не так. Но я не знаю, не нахожу слов, чтобы донести до вас свои чувства. Совсем меня запутали.
– Прекрасно, – как можно радушнее улыбнулась я, вставая. – Сейчас прикажу позвать Хлою, а сама займусь делами. Надеюсь, до ужина у вас хватит времени, чтобы и слова вспомнить, и “распутаться”.
После этого гордо вышла из комнаты, довольная собой. Да, наговорила, конечно, с три короба. Даже чуть сама не поверила в свои слова. А уж про бедного Эвана и говорить не приходится. Лежал с лицом варёного рака. Значит, сильно взволнован, раз так покраснел. Но мне сейчас из всех переживаний нужно лишь чувство вины. Простые уговоры на упрямого лорда не подействует.
Некоторые мужчины совсем не умеют болеть. Вот, например, мой папа тоже был из таких, хотя неженкой никогда не был. Однажды на даче он отчего-то решил, что геологи – это универсальные специалисты. С этой дурной мыслью он и полез чинить крышу, отмахиваясь от разумных призывов мамы нанять хорошего мастера.
В результате мы лицезрели страшное, но эффектное, как в кино, падение метров с пяти. Тогда я узнала несколько очень интересных нецензурных выражений… От мамы! Потом была скорая помощь и местная больница. В ней отцу наложили несколько швов, гипс на ногу, фиксирующий шею воротник, и в довесок поставили диагноз: сотрясение мозга средней тяжести. Говорят, что легко отделался. Правда, мама потом ворчала, что сотрясения быть не могло, так как мозги он оставил перед своим восхождением на крышу. Иначе бы не полез.
Через неделю папу выпустили “на волю”. Ехать в город он наотрез отказался, заявив, что лето только начинается и городской пылью мы ещё успеем надышаться в остальные времена года. Мама, немного посомневавшись, согласилась на свою голову.
А вот дальше началась настоящая война. Отец примерным больным пролежал около трёх дней, грустно вздыхая и вслух составляя завещание на случай своей скорой неминуемой смерти. Вообще-то он его любил составлять при любом недомогании. Стоило только ртути в термометре перейти отметку в “тридцать семь”, как тут же начиналось.
А потом очень деятельная папина натура освоилась и пустилась во все тяжкие. То мы вылавливали его из стеклодувной мастерской, то ругали за то, что, взяв машину, ездил со своим гипсом в сельский магазин. Даже спиртное пришлось прятать!
Хотя отец достаточно прохладно относился к алкоголю, немного употребляя красного вина лишь по праздникам. Но тут его прорвало. Как он сам объяснил: лишь только запретили, то сразу жутко захотелось. Поэтому мог встать среди ночи и дерябнуть несколько рюмочек, несмотря на все противопоказания. А потом, пойманный на месте преступления, виновато оправдывался, что у него такой организм, для которого это как слону дробина.
Короче, запомнилось нам то лето на всю жизнь. Особенно мне, так как у мамы отпуск закончился раньше моих каникул, и ей приходилось ездить на работу, поручая двенадцатилетней дочери следить за непослушным папочкой. Всё пришло в норму, когда мама перестала отчитывать его и надавила на чувство вины перед любящей семьёй. Примерно, как я только что сделала.








