412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Казанцев » На суше и на море. 1967-68. Выпуск 08 » Текст книги (страница 9)
На суше и на море. 1967-68. Выпуск 08
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 23:28

Текст книги "На суше и на море. 1967-68. Выпуск 08"


Автор книги: Александр Казанцев


Соавторы: Валентин Иванов,Георгий Гуревич,Александр Колпаков,Михаил Грешнов,Владимир Михановский,Валерий Гуляев,Ростислав Кинжалов,Олег Гурский,Владимир Толмасов,Викентий Пачковский
сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 41 страниц)

И только тут я почувствовал страх, именно тот панический страх, от которого цепенеют руки и ноги. Мне стало казаться, что все суда, чьи голоса глухо звучали в тумане, должны сойтись именно в той точке, где находилось наше судно, и утопить нас, как слепых котят…

Я стоял, словно во сне, судорожно вцепившись в бронзовое кольцо парового свистка. На мое плечо легла рука Окнова, и я услышал, словно издалека, его голос: «Иван Сергеевич, будьте любезны, спуститесь вниз и попросите принести мне чаю».

Ему пришлось дважды повторить свою просьбу, прежде чем я понял, о чем шла речь. Я с трудом разжал онемевшие пальцы и, кивнув головой, медленно, точно боясь оступиться, спустился на шлюпочную палубу. Лайнер уже скрылся в тумане, и только его хриплый бас временами вплетался в нестройный хор ощупью пробиравшихся кораблей.

Когда я нашел буфетчика и передал ему просьбу капитана, он, сочувственно посмотрев на мое лицо, налил и мне стакан крепкого чая.

По пути на мостик я зашел в свою каюту. Вид у меня был измученный. Я присел на диван и почувствовал, что совершенно разбит. Никакой шторм не выматывал меня так. И что значит шторм по сравнению с таким туманом! Во время бури ты борешься с пей, как с врагом, можно сказать, почти врукопашную. А что делать в тумане мне, штурману, который должен знать, как и куда вести судно?

Полный этих грустных мыслей, пришел я на мостик, где капитан уже допивал свой чай. На его лице не было и тени тревоги или беспокойства. Он заметил мой пытливый взгляд и слегка улыбнулся: «Переусердствовали, Иван Сергеевич. Этак ведь и в панику удариться можно. Никогда не теряйте самообладания и хладнокровия».

С этими словами он повернулся к телеграфу, как всегда спокойный и уверенный в себе. Но все-таки я был твердо убежден, что встреча с лайнером прибавила и ему немало седых волос.

С тех пор прошло много лет. Слова Ивана Дмитриевича я крепко запомнил, а туман продолжаю считать самым опасным для моряка коварством природы.

Иван Сергеевич умолк. Некоторое время на шлюпочной палубе было тихо. Потом кто-то вздохнул, защелкали крышки портсигаров, вспыхнули огоньки зажигалок.

– Так ведь в наше время техника уже не та… – раздался чей-то несмелый голос.

– Да, не та, – согласился капитан. – На человек остается человеком, и пока еще никакая машина его заменить не может. Капитан хотел еще что-то сказать, но в этот момент с мостика донеслось:

– Иван Сергеевич! Показались огни Суэца!

– Прошу извинить меня. – Капитан заскрипел креслом, вставая, и через некоторое время его голос прогремел в судовых динамиках: «Боцман к якорю! Якоря к отдаче приготовить!»

Теплоход подходил к Суэцкому рейду.

Бернгард Гржимек


ШИМПАНЗЕ ВОЗВРАЩАЮТСЯ НА РОДИНУ



Очерк

Авторизованный перевод с немецкого Е. Геевской

Фото автора

Заставка худ. В. Трофимова

С самого начала я уже знал, что затеянное нами дело окажется отнюдь не безопасным.

Ведь большинство людей видит только забавных, общительных детенышей шимпанзе, которые выступают в цирке или скачут по вольерам зоопарков. Когда же такая обезьянка к восьми годам становится половозрелой, а в двенадцать уже совершенно взрослой, со своими «социальными запросами» среди себе подобных, тогда рекомендуется лучше обходить ее стороной. Самец шимпанзе хотя и достигает всего трех четвертей человеческого роста (из-за своих коротких ног), но зато мускулы у него вдвое сильнее, а клыки не уступят клыкам леопарда; при этом нельзя забывать, что мозг у этих существ близок по своему строению к человеческому… Ведь это наиболее высокоразвитые животные. Разъяренный волк или леопард способен вцепиться зубами в протянутую ему метлу. Бушующий шимпанзе этого никогда не сделает – он вырвет у вас любой предмет из рук и укусит только там, где может прокусить до крови.

Так, за десять дней до начала нашей «Операции шимпанзе» содержащийся у нас во Франкфуртском зоопарке самец шимпанзе напал на очень опытного служащего павильона человекообразных обезьян, прокусил у него сквозь туфлю палец на ноге, поранил бедро и руку. Два с половиной часа его штопали после этого хирурги. А разбушевавшийся шимпанзе, которому удалось вырваться и убежать из зоопарка, залез на шестой этаж какого-то учреждения, находящегося от нас за три квартала. Когда мы его там окружили и усыпили наркотическим зарядом, то еще долго не могли разогнать любопытствующих служащих, которые никак не хотели поверить, что такого смешного и приветливого парня нужно почему-то опасаться!

Вот таких именно животных мы и собирались выпустить на свободу на необитаемом острове Рувондо, расположенном посреди озера Виктория. Рувондо я выбрал не случайно. Еще полтора года назад я побывал там с Питером Ахардом, лесничим города Мванза.

О, он знал, куда меня везет! Я тут же влюбился в этот остров. Длиной он тридцать восемь и шириной восемь километров; три четверти занимаемой им площади составляют девственные леса, остальное – поросшие травой холмы. Но, что самое главное, на Рувондо нет ни единого человека!

Энергичное правительство молодого африканского государства Танзания придает большое значение охране природы своей страны; поэтому те немногие рыбаки, построившие на острове свои хижины и насадившие там банановые плантации, были переселены на соседние острова и на берег озера. Банановые рощи сохранились на острове по сей день.

О том, как строго новое африканское правительство проводит в жизнь свои законы, можно судить хотя бы по такому примеру: год назад перед африканским судьей предстали два человека, вырубавшие без разрешения лес на Рувондо.

– Я знаю, что запрет для вас пока еще новый и необычный, – сказал черный судья, – поэтому наказание на этот раз будет не слишком суровым. – Он дал каждому по два года тюрьмы…

Случись это во времена британского владычества, нарушители наверняка отделались бы штрафом в несколько шиллингов, потому что всякая колониальная власть в последние годы своего господства старается прослыть снисходительной к аборигенам…

Итак, Рувондо принадлежит животным. Питер Ахард уже отловил в других опасных для них местах шестнадцать носорогов, большей частью подраненных браконьерами или приезжими охотниками. Ему удалось уговорить Дорожное и транспортное ведомство разрешить перевозку этих серых колоссов на Рувондо. Осуществить подобную операцию не так-то просто. Животных пришлось поместить в огромные ящики и на просторном пароме, который может перевезти одновременно десять грузовиков, переправить через озеро Виктория на остров. При этом паром в одном месте чуть не пошел ко дну. Вслед за носорогами на остров переправили шесть жирафов. У одной самки носорога за это время на новом месте уже родился детеныш. А теперь очередь за обезьянами.

Красному морю доверять нельзя

В общем Питер – человек энергичный и надежный. А любая увлеченность всегда заразительна даже для такого пожилого и солидного человека, как я, которому вроде бы уже не положено пускаться на подобного рода авантюры… Тем не менее я подбил Зоологическое общество на то, чтобы списаться со всеми европейскими зоопарками, и в результате получил от них десять взрослых шимпанзе. 16 мая 1966 года зафрахтованный нами для перевозки обезьян в Африку пароход «Айбе Ольдендорф» отправился в свой четырехнедельный путь из Антверпена через Красное море в Момбасу.

Шимпанзе – дорогая штука. Стоимость его от двух до трех тысяч марок. Торговая фирма по продаже животных в Ганновере «запаковала» их для этой поездки в просторные, легко поддающиеся чистке клетки. Путешествовать им пришлось поодиночке или попарно, поскольку они друг с другом не знакомы и во время столь длительного пути дело могло бы дойти до основательных потасовок.

Это почти все молодые, но уже половозрелые животные. Одна пара прибыла из Копенгагенского зоопарка, другую прислал шведский зоопарк, одна самка – подарок господина Г. Фрида из Стокгольма. Все остальные были нами куплены или выменяны на других животных. Все семь самок шимпанзе – абсолютно взрослые дамы, а из трех самцов только один, по кличке Роберт, может считаться взрослым; второй всего лишь подросток, а третий совсем еще ребенок.

Поскольку мы страшно беспокоились за благополучную доставку наших пассажиров, то старший служитель зоопарка Герхард Подольчак взял отпуск и отправился вместе с ними на пароходе.

У работников нашего зоопарка богатый опыт в обращении с этим народом: как-никак нам успешно удавалось выращивать у себя все четыре вида человекообразных обезьян – шимпанзе, гориллу, орангутанга и бонобо.

Капитан корабля был в полном восторге от своих необыкновенных пассажиров и распорядился построить для них на палубе настоящий деревянный домик, чтобы не вынуждать их всю дорогу томиться в трюме. Вместе с «пассажирами» на пароход загрузили в качестве провианта сотни килограммов бананов, яблок, апельсинов, а также хлеб и восемь килограммов чая. «Шимпанзиная вилла» на палубе имела в длину двенадцать и в ширину два метра, а сверху была перекрыта двойным брезентом; туда провели даже электричество.

И тем не менее, несмотря на весь «комфорт», поездка в такое время года никому не доставляла удовольствия. Корабль за время всего рейса зашел лишь в два порта, а именно в Порт-Саид, чтобы загрузить на борт девяносто тонн апельсинов, и в Джибути, чтобы их снова выгрузить.

Одиннадцать дней путешествия по Красному морю, несмотря на искусственную вентиляцию и душ, оказались тяжелым испытанием и для человекообразных обезьян, и для служителей зоопарка.

Сам я три недели спустя значительно удобнее, на самолете, за девять часов переправился в Африку и сидел в Аруше (Танзания), подготавливая встречу необычного груза в портовом городе Момбаса и его дальнейшую перевозку по стране. Когда я вылетел из Франкфурта, было 32° шары, а в Аруше – всего 15°. Вот тебе и жаркая Африка! Пришлось срочно купить свитер и рефлектор.

Клетки с обезьянами весят изрядно, иначе бы такие сильные животные их тут же разломали. Переправлять обезьян из Момбасы в Мванзу по железной дороге не было смысла, так как заняло бы по крайней мере восемь дней. Поэтому я нанял два грузовика и два вездехода и отправил их на побережье. Одновременно я оформил разрешение на проезд через Кению. Для ветеринарной инспекции это был совершенно небывалый случай: требовалось разрешение не на вывоз обезьян из Африки, а на ввоз!

Когда «Айбе Ольдендорф» причалил в Момбасе, там стояло в ожидании разгрузки уже сорок два судна, так что наша очередь настала бы не раньше чем через восемь дней. Поэтому капитан «повернул оглобли» и направился в Тангу, первый портовый город свободной Танзании. Наша автоколонна последовала за ним туда по берегу, по ухабистым проселочным дорогам.

Но и Танга оказалась перегруженной, и снова корабль пошел дальше, до Дар-эс-Салама, а «приемочный комитет» затарахтел за ним вслед, пробиваясь сквозь пыль и грязь.

В первой же газете, которую я купил в городе, был напечатан снимок шимпанзе с дурацкой заметкой к нему. Из нее я узнал, что, оказывается, обезьяны, привезенные из европейских зоопарков, привыкли пить только лучшие сорта русского чая. Поэтому самая трудная задача при переселении животных на остров будет заключаться в том, чтобы приучить их пить простую воду…

Не знаю, кто из матросов корабля всучил репортеру в Дар-эс-Саламе эту «утку», но, к своему удивлению, я позже выяснил, что она была перепечатана почти в каждой второй европейской газете.

А почему обязательно из зоопарков?

В портовом городке Мванзе тоже есть африканские репортеры, которые хотят меня проинтервьюировать.

– Зачем понадобилось везти шимпанзе непременно из Европы, разве не проще было бы отловить их в Западной Африке?

Я объяснил, что никому неохота ловить взрослых человекообразных обезьян – это слишком опасно: ведь они сильные и притом умные животные. А выпустить на необитаемом острове группу «детей» и бросить их там на произвол судьбы недопустимо: им нужны воспитатели и защитники. Кроме того, зоопарки всегда предпочитают держать у себя хорошеньких, веселых детенышей-шимпанзе и не очень-то знают, что с ними делать, когда они вырастают и становятся агрессивными. Поэтому я совершенно правильно предположил, что многие зоопарки нам охотно уступят взрослых животных. И мне было особенно приятно вернуть свободу таким высокоразвитым деятельным существам, обреченным на одиночное заточение в клетках зоопарков, где они медленно умирают от тоски, безделья и тесноты… Держать человекообразных обезьян по одному в клетке – ото страшное мучительство, это все равно что одиночная камера для заключенного. Ведь нельзя забывать, что все человекообразные обезьяны «кампанейские», предприимчивые животные. И кроме того, незачем отлавливать шимпанзе на западном побережье Африки: ведь там их осталось не так уж много, а перевозка стоила бы отнюдь не дешевле, чем из Антверпена до Момбасы.

Несмотря на это, некоторые немецкие газеты не отказали себе в удовольствии ехидничать по этому поводу, сообщив, что скоро я начну возить зайцев в поле…

Поздней ночью в Мванзу прибыл наш караван машин с обезьянами. Сопровождающие: Синклер Дунетт – молодой английский лесничий Мванзы, мой друг Гордон Харвей – прежний лесничий Серенгети и Ульрих Траппе – все смертельно усталые, грязные и потные после трехдневного перегона. Ночевать им приходилось прямо в поле, вдали от населенных пунктов, так как если остановиться посреди деревни, то сейчас же, словно в цирк, сбегутся сотни местных жителей, которые начинают кричать и дразнить животных, доводя их до полного исступления. Вот почему от этого пришлось отказаться, жертвуя своими личными удобствами.

Переправа через огромное озеро Виктория – дело не шуточное. Ведь это озеро – настоящее маленькое море: оно занимает почти шестьдесят девять тысяч квадратных километров и после Каспийского самое большое на земном шаре. На его площади без труда уместились бы такие острова, как Сицилия, Сардиния, Корсика и Канарские, и все еще оставалось бы достаточно места для воды. При этом на нем почти нет судоходства, а тем более из конца в конец его не пересекает ни один пароход. Туристы еще не «освоили» этот объект.

Катер, нагруженный тяжелыми ящиками с обезьянами, провиантом для нас самих, палатками и раскладушками, за семь часов пересек южную часть озера и стал на якорь недалеко от берега Рувондо, чтобы не сесть на мель. Вместе с нами отправился доктор Ф. Вальтер, ведущий специалист мира по антилопам. Вот уже два года, как он живет в Серенгети, изучая жизнь обитающих здесь газелей Томсона, или «томми», как их еще называют. Он изъявил желание посмотреть, как будут привыкать наши «новоселы» к своей жизни на свободе. В пути мы все время заняты тем, что развлекаем и утешаем своих мохнатых пассажиров, которых долгая и утомительная дорога порядком измотала и вывела из равновесия. Они то кричат, то плачут или трясут руками прутья клетки.

Вечером мы уже лежим на траве возле домиков из рифленой жести, выстроенных на острове для лесников. Рядом с ними мы разбили и свои палатки. Лежим и строим планы боевых действий.

Обезьяньи клетки пока еще покачиваются на воде, их до утра решили оставить на катере. А солнце становится все больше и краснее, превращая кромку девственного леса на соседнем островке Думахери в розовато-дымчатое сказочное видение. Как только солнце достигло горизонта, короткие сумерки сгустились в непроглядную тропическую ночь, напоенную непривычными для европейца запахами и полную резких незнакомых звуков. В такие длинные африканские ночи я часто подолгу лежу без сна и размышляю. Но сегодня надо спать, завтра предстоит самый ответственный день: будем выпускать наших питомцев на волю. Как они себя еще поведут при этом?

Итак, триста четыре квадратных километра земного шара поступили в наше полное распоряжение. Вернее, они принадлежат только нам и животным. Мало кто может похвастать таким богатством! Рувондо – это настоящий «микрорай» для животных. Здесь нет ни одного хищника: ни леопардов, ни львов, ни гиен. Именно поэтому тут можно с полной безопасностью акклиматизировать самых ценных и редких животных, не задумываясь над тем, что они могут быть в скором времени растерзаны. Вот и шимпанзе, которых на воле с каждым годом становится все меньше и меньше, сохранить как вид можно только в подобных резервациях. Сейчас это совершенно необходимо, иначе наши потомки никогда больше не увидят этих интереснейших животных, которых ожидает участь, уже постигшая многие виды животных – стеллерову корову, страуса эму, зебру кваггу и многих других.


Кения и Танзания

Я побывал во всех новых независимых африканских государствах и встретил полное понимание по вопросам охраны природы. Я наглядно доказал правительствам этих молодых стран всю важность привлечения к ним иностранных туристов. Выгоду от международного туризма легко проследить на примере Швейцарии, Италии, Испании и Югославии, тогда как африканские страны сейчас испытывают острую нужду в валюте. Привлечь же в Африку туристов можно только показом дикой, нетронутой природы с ее изумительной всемирно известной фауной.

В своей книге «Они принадлежат всем»[2] я описал, как мне удалось с помощью телевидения и прессы привлечь туристов со всего света в Восточную Африку, где они получили полную возможность любоваться слонами, зебрами, носорогами и львами, разумеется только в национальных парках: больше их в Африке нигде не увидишь, они почти полностью истреблены.

Поэтому правительства африканских стран не скупятся на содержание уже существующих национальных парков и даже открывают новые. А пока туристы заглядывают в Танзанию только дня на два, приезжая туда из Найроби, чтобы полюбоваться кратером Нгоронгоро и животными Серенгети. Но если удастся поселить здесь на острове такие виды животных, которых им нигде больше в Восточной Африке не увидеть, тогда через несколько лет туристы наверняка захотят пересечь на комфортабельном теплоходе озеро Виктория, чтобы на них посмотреть. Здесь можно поселить также и горилл, и бонобо, может быть даже окапи. Антилопы ситутунга ведь уже прижились на острове, а по берегам встречается еще довольно много крокодилов, которые в других местах Африки почти полностью выбиты. Крокодилы стали настоящей «жертвой моды» из-за колоссального спроса на их кожу.

Следовательно, в нашу задачу входит не только спасти животных от истребления, но и принести пользу молодому независимому государству Африки, которое энергично борется за свое будущее.

Не допускать обезьяньего господства в лагере!

Если бы это были не зоопарковские обезьяны, а просто отловленные где-либо в лесу, нам достаточно было бы перетащить утром ящики на берег и открыть их. Наши пленники тотчас бы убежали, с тем чтобы никогда не возвратиться. Ведь шимпанзе, живущие на воле, завидя человека, никогда на него не нападают, а, наоборот, поспешно скрываются в зарослях леса. Разумеется, исключая те случаи, когда им приходится защищать свою жизнь.

Зоопарковские же обезьяны людей не боятся; это не означает, между прочим, что они обязательно будут вести себя с ними приветливо и доверчиво. В данном случае они, чего доброго, могли бы не захотеть уйти в лес, а лезли бы в домики к лесникам, отнимали бы у них продукты и утаскивали вещи, даже, возможно, нападали бы на них – словом, в лагере установилось бы обезьянье господство. А этого ни в коем случае допускать нельзя.

Молодая английская исследовательница Джейн Годалл, которая недавно провела в общей сложности пятнадцать месяцев среди шимпанзе в лесу возле озера Танганьика, испытала на себе подобное засилье обезьян. Первые шесть месяцев животные убегали, завидя ее даже на расстоянии полукилометра, затем они стали подпускать ее все ближе, а после того как привыкли получать у нее бананы, стали сами искать с ней встречи. Но тогда они уже обнаглели до того, что утащили у нее белье с веревки, унесли недоконченное письмо со стола, сорвали палатку, и дело кончилось тем, что обезьяны напали на супруга Дженн и погнались за ним, стараясь покусать.

По наблюдениям Герхарда Подольчака, сопровождавшего наших обезьян на пароходе, некоторые из них отличаются явно выраженной озлобленностью. Они даже сквозь решетку стараются каждого, кто к ним подойдет, схватить рукой или укусить. А нам совершенно ни к чему подвергаться во время выпуска нападению обезьян: ведь здесь нет никакой врачебной помощи и до ближайшего госпиталя добираться довольно далеко. Так что осторожность прежде всего.

Поэтому мы на рассвете, пока гладь озера еще совершенно спокойна, перевозим клетки вдоль берега, подальше от домиков лесников, и через двадцать минут становимся на якорь в таком месте, где прибрежное мелководье уступами из плоских камней постепенно становится все глубже и глубже. Тяжеленные клетки приходится перетаскивать с катера на берег на плечах – работенка не из легких! Там их устанавливают в ряд возле самой воды.

В последний раз обезьянам дают сироп с резохином от малярии, которой эти животные подвержены так же, как и мы. Всю дорогу им давали это снадобье. На Рувондо же возможность заболевания почти исключена, так как здесь нет больных малярией, от которых комары могли бы перенести заразу.

Клетки с самыми агрессивными пассажирами устанавливаются таким образом, чтобы мы могли открыть дверцы за веревку, стоя по колено в воде. В воду человекообразная обезьяна никогда не полезет, потому что, как и человек, лишена врожденного умения плавать, свойственного другим животным. Значит, в воде нам будет легче всего спастись от их возможного гнева: трудно предположить, чтобы они отважились преследовать пас в воде.

В каких-нибудь ста метрах по обе стороны от места выпуска находятся заброшенные банановые плантации. Здесь животные смогут находить себе пропитание до тех пор, пока не научатся добывать его в лесу.

Только в самое последнее время нам удалось узнать несколько подробнее о жизни диких шимпанзе благодаря ценным наблюдениям доктора Кортланда, Джейн Годалл и молодой четы Рейнольдс, проживших восемь месяцев среди обезьян леса Будонго в Уганде. Оказывается, эти обезьяны нигде не живут оседло, а все время кочуют по лесам, проходя иногда по шестнадцать километров в день. Питаются они дикими плодами, листьями, молодыми побегами, корой и мягкой древесиной.

Обезьяний карнавал

Когда в лесу встречаются две группы шимпанзе, они радостно приветствуют друг друга, при этом шерсть их поднимается дыбом (как, впрочем, от любого волнения), встают на задние лапы, пожимают друг другу руки, обнимаются и целуются, вытягивая вперед губы. В знак своих добрых намерений один берет руку другого и осторожно проводит ею меж своих зубов. Как видите, у шимпанзе весьма схожие с нами проявления дружелюбия и до смешного одинаковые жесты приветствий!

Большое сообщество обезьян, примерно в семьдесят голов, населяет около пятнадцати квадратных километров джунглей, где они и разбредаются отдельными небольшими группами. Такая группа отнюдь не семья; чаще всего она состоит из нескольких взрослых самцов или самок с детенышами. Если где-то поспело много плодов, то там все это шумливое общество собирается вместе и поднимает страшный галдеж.

«Барабанный бой», который любят устраивать все человекообразные обезьяны, свойствен и шимпанзе. Производят они его, выбивая ногами дробь на каком-нибудь полом предмете, и под эту «музыку» совершают свои дикие пляски. Так, в Гвинее мы нашли поваленный, пустой внутри ствол, который служил обезьянам именно для этой цели.

Даже в тех случаях, когда встречаются две различные стаи из соседних районов, дело обычно обходится без драк и грызни. Наоборот, при встрече обезьяны быстро взбираются на самые верхушки деревьев и оттуда начинают громко кричать и верещать, самцы хватаются одной рукой за сук и описывают вокруг него круги, словно на каруселях, затем спрыгивают вниз и начинают трясти маленькие деревца или ветки. При этом они близко наступают друг на друга.

Рейнольдс называет это обезьяньим карнавалом. Такое шумовое оформление первого знакомства может длиться иногда целый час.

Джейн Годалл наблюдала аналогичное поведение шимпанзе из лесов Гомбе во время дождя. Самцы устраивали те же безумные танцевальные представления: хватались рукой за ствол и дикими скачками вертелись вокруг него. Самки и детеныши в это время взбирались на соседние деревья, чтобы иметь возможность лучше следить за «самодеятельным концертом» в честь дождя.

Как мы их выпускали

Но все это можно будет наблюдать на Рувондо только через несколько лет. А сейчас у нас другие заботы; как их выпустить из клеток?

Для начала мы освобождаем тех обезьян, которые, по свидетельству Герхарда, дорогой показали себя как самые добродушные. Две самки не теряя ни минуты сразу же направились прямым ходом в лес, как будто попали к себе домой. Другие подошли к закрытым еще клеткам, в которых сидят остальные пленники, просовывают туда пальцы, ощупывая их физиономии, целуют их сквозь решетку. Они, видимо, уже все перезнакомились за долгую дорогу.

Шимпанзе-подросток и второй, совсем еще маленький, подбежали ко мне и ухватились за штанину, показывая всем своим видом, что никуда не собираются от нас уходить. Более того, малыш быстро взобрался по мне, «поцеловал» и крепко ухватился за шею обеими руками. Куда бы мы ни пошли, он неотступно бежал за нами вслед, причем почти все время на двух ногах, что выглядело крайне умилительно.

Но именно этого мы и боялись: ведь детеныш должен остаться здесь вместе со взрослыми обезьянами. Само по себе это дело совсем нетрудное, когда касается таких общительных обезьян, как шимпанзе. Они всегда очень приветливы с детенышами; даже взрослые самцы охотно играют с ними, позволяя проказничать, скакать по своим спинам, дергать за шерсть. Поэтому мы подводим малыша к двум самкам, сидящим на лесной опушке. Он действительно сразу направился к ним, и одна из них прижала его рукой к себе. Но не успели мы отойти, как он с воплем кинулся за нами. Прогнать его мы не решались, потому что тогда он мог бы поднять громкий крик и плач, на который сбежались бы взрослые обезьяны и, желая его защитить, могли бы нас искусать. Ну что ж, с малышом мы решили некоторое время выждать.

Ящик с огромной очень злобной самкой мы открывали за веревку, стоя в воде. Засов железной дверцы уже снят, но «злая» шимпанзиха и не думает вылезать. Она только слегка приоткрывает дверцу и выглядывает наружу. Когда к ней подбегает наш детеныш, она хватает его и берет к себе в бокс.

Нам уже надоело ждать, но самка и в ус себе не дует: сидит и сидит. Наконец спустя четверть часа она выходит, осматривает окрестности, продолжая держаться рукой за железную дверцу, явно обеспечивая себе отступление в случае необходимости. Когда она на какой-то миг выпускает дверцу из рук, та с треском захлопывается. Явно испуганная, самка тут же возвращается и открывает ее вновь. Поскольку мы хотим поскорее от нее избавиться, чтобы забрать ящик на катер, то начинаем брызгать на нее водой. И вот каков результат: она поспешно скрывается в своем «доме»!

Нам не раз приходилось наблюдать аналогичные случаи в зоопарке. Животные, пропутешествовавшие в портативных клетках несколько дней, а иногда и недель, начинают их рассматривать как свое жилище и, чувствуя себя в них в безопасности, не решаются перейти в другое, пусть даже более просторное, помещение.

После обеда мы снова подъехали на моторной лодке к этому месту. Все шимпанзе исчезли. Бананы, яблоки и хлеб, сложенные нами в кучу, остались нетронутыми. Когда шимпанзе не находят в лесу плодов, они неделями могут питаться одними листьями и молодыми побегами. Это показали наблюдения в лесу Будонго. Но для наших обезьян это, вероятно, покажется чем-то новым и непривычным, поэтому-то мы и решили подбросить им на первое время немного продовольствия.

Как только мы причалили и вылезли на берег, к нам сейчас же выбежали из леса три шимпанзе – самый большой из самцов, по кличке Роберт, и оба малыша. Роберт приветствует нас пожатием руки. Но самок почему-то нигде не видно. А ведь мы рассчитывали на то, что детеныши присоединятся именно к ним.

Постепенно Роберт начинает все больше возбуждаться. Шерсть на нем поднимается дыбом, он становится как бы вдвое толще и начинает бегать на задних лапах. Мы поспешно залезаем в воду прямо в ботинках и пробираемся до лодки вброд.

Сегодня 23 июня. Наша «операция» благополучно закончена. Все человекообразные обезьяны доставлены наконец на свою новую родину. Свыше пяти недель они просидели в своих боксах, а некоторые пропутешествовали и того больше, если считать дорогу, которую они проделали до Антверпена. Мы испытываем явное чувство облегчения. Наверно, и они тоже.

Как избавиться от Роберта?

На другое утро мы решили совершить пешком экскурсию к месту выпуска обезьян. Для начала нам пришлось преодолеть несколько холмов, поверхность которых вся сплошь заросла по пояс травой, похожей на спелую пшеницу. Идти нужно осторожно, потому что среди обломков скал нетрудно поломать себе ноги. Траву здесь не сжигают, как повсюду на материке, а холмы были значительно выше, чем нам казалось с катера, и преодолевали мы их с трудом. Между ними тянулись долины с девственным лесом и болота, поросшие камышом и тростником выше человеческого роста.

Пробираясь по этим зарослям, мы пользуемся тропинками, проложенными бегемотами. Идти по ним очень удобно, потому что они достаточно широки. Там и сям по сторонам попадаются примятые площадки, где эти толстяки, видимо, отдыхали. А может быть, это были носороги? Будем надеяться, что бегемоты здесь, как и в других местах Африки, выходят пастись только по ночам. Но кто может за это поручиться? Мне бы отнюдь не хотелось стоять на дороге у потревоженного чем-то бегемота, несущегося к спасительной воде…

Поэтому мы стараемся нарочно громко разговаривать, смеемся и стучим палками по деревьям, чтобы бегемоты или носороги издалека еще слышали наше приближение и не испугались нашего внезапного появления. Когда мы пересекали поляну с желтой высохшей травой, до нас донесся громоподобный топот копыт тяжеловесного животного. После мы долго потешались друг над другом, с какой проворностью каждый из нас бросился к ближайшему дереву, готовый залезть на него при первом же появлении толстокожего…

Но вообще-то смешного мало, потому что не так давно поблизости от этого места погиб один рыбак, который, нарушив запрет, причалил к острову. Заметив спящую самку носорога с детенышем, он начал швырять в них камнями, желая, видимо, прогнать от берега. Однако, вместо того чтобы убежать, животное бросилось на обидчика и убило его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю