355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Бромов » Поиски » Текст книги (страница 5)
Поиски
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 03:30

Текст книги "Поиски"


Автор книги: Александр Бромов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 29 страниц)

Прочесывание улиц ничего не дало, и тогда Рашид решился на крайние меры. Время поджимало, близился закат. Жителей наспех предупредили, и в небо поднялись драконы. Оказывается, возницы, отъехав от ворот, сменили направление и двинулись в другую сторону. Повозки нашлись в ткацком районе. Людей там много, стражи мало. Гуляй – не хочу. Но драконов заметили. Трудно не заметить летящего ящера. Низших начали в спешке выпускать, и один успел неплохо порезвиться, разорив и опустошив несколько дворов.

Преступников сумели поймать, и доставили в подземелья. Но ни допрос, ни пытки ничего не дали. Заговорщики упрямо молчали. Единственными словами, которые удалось выбить из одного из них, были о том, что за это богоугодное дело они будут вознаграждены на небесах.

– Богоугодное, – задумчиво произнес Сантилли.

Они с Ласом переглянулись.

– Отец, а ты был при допросе? – спросил герцог и получил в ответ хмурый кивок.

– В полном облачении? – хитро спросил сын.

– И что это даст? – Найири не понимал неожиданного веселья сына.

– Поверь, это подействует, – уверенно ответил герцог, – Сказки надо читать чаще.

Подействовало. Да еще как! Но сначала один из возниц от страха намочил штаны, а хозяин дома слегка тронулся умом. Зато защебетали они, как певчие птички.

– Я не верю, – неуверенно проговорил Рашид, поднимаясь из душного подземелья, – Надо идти к Омару.

– И что ты ему скажешь? – с едким сарказмом спросил Найири, – Что его любимый младший сын возжелал власти и вызвал низших? Неплохой план. Освободитель Окримы от демонов. А нынешний правитель пал в неравной битве и был с почестями оплакан. Хитро придумано. С выдумкой. Мне другое интересно, где он нашел подходящего мага?

– Вот у него и спросим, – ответил Рашид, толкая наружную дверь и полной грудью вдыхая ночной воздух.

Весь вечер в столице шли проповеди, чтобы избежать волнений. Людям рассказывали то, что они должны были знать. Завтра по городам и селам пойдут служители и проповедники, повествуя о том, что случилось в Окриме. Постепенно все уляжется, и союз с драконами и демонами, высшими демонами, преподнесенными несколько под другими именами, будет восприниматься как нечто обыденное и повседневное. Санти снова подумал, что жители этой страны доверчивы, как дети. А чего от них ждать, если у них такие сказки? Они еще и с ифритами сделки заключат о поставках чего-нибудь в обмен на что-нибудь. Герцог фыркнул.

– Маярт, – позвал он мага, – ты говорил о том, что проблем с крыльями не будет.

– А потерпеть до завтра никак нельзя? – сердито отозвался ийет.

Лас мысленно махнул рукой. Одну ночь он переживет. Не дай боги уставший маг ошибется.

Рано утром в их покои заявился мрачный Маярт и без предисловий взялся за дело. Два раба внесли вместительный металлический чан с густой прозрачной субстанцией и по знаку мага поставили его на столик. Любопытный герцог, сунувший туда нос, был решительно отогнан в сторону. Принца поставили на колено рядом с чаном.

– Обратный процесс будет несколько неприятен, – предупредил Маярт, – но в любом случае не так болезнен, как первоначальный.

Иными словами, отрубать больнее, чем отращивать. Настроение у мага было скверное.

Он скинул мешающий кафтан и закатал рукава. Потом протянул руку, погрузил ее в вязкую массу и начал речитативом читать заклинание на неизвестном зубодробительном языке. Субстанция сначала замерцала белыми и желтыми солнечными искрами, потом неприятно зашевелилась. Сантилли благоразумно воздержался от комментариев. Маг не торопясь вынул руку, потянув за собой полупрозрачный жгут, который и присоединил к обрубку крыла.

Герцог с каким-то детским восторгом смотрел, как жгут становился толще и плотнее, а мерцающая масса на глазах преобразуется в крыло. Маярт приказал принцу подняться и постепенно отходить от столика. Со стороны казалось, что вслед за ним из чана тянется здоровое крыло. Весь процесс занял от силы минут семь – восемь.

– Два дня не летать, крылья не убирать, – дал короткие указания Маярт и ушел. Ждавшие за дверью рабы забрали опустевшую емкость.

– Спасибо, – восхищенно поблагодарил мага принц, расправляя белоснежное с золотой каймой крыло, но ийет, по мнению Сантилли, даже не заметил этого, погруженный в свои мысли.

Вскоре явился посыльный от нустия, и герцог уехал к нему для обещанного серьезного разговора, содержание которого они обговорили накануне с Рашидом и отцом. Вернулся Сантилли необыкновенно серьезный и молчаливый, сказав только, что старик умеет вытянуть правду, остальное читая между невысказанных слов.

– Терпеть не могу политику и интриги, но, по-моему, я выкрутился. Почти. Я так думаю, – неуверенно добавил он.

Остальных заговорщиков нашли на следующий день. Далеко уйти они не успели, и к вечеру их доставили в столицу. Омар к этому времени уже умер и покоился на кладбище. Здесь не особо тянули с похоронами.

Сантилли и Ласайента один за другим спускались в прохладное, но душное подземелье.

– Да, амбре оставляет желать лучшего, – поморщился герцог.

– Сан, а у нас такое есть? – почему шепотом спросил йёвалли, идя следом за ним.

Принц никогда этим не интересовался, но раз есть башни для заключенных, то могут быть и пыточные камеры. Ашурт бросил на друга короткий взгляд через плечо, усмехнулся и пожал плечами:

– Зачем они нам?

– А вдруг кто-то не захочет сознаваться?

– Ну, обмани меня, – весело предложил герцог, – Признание вины для нас дело второстепенное. Я в любом случае буду знать, правду мне говорят или нет, а это главное.

– Но для этого надо, чтобы он хоть что-то говорил. А если он молчит?

– Ласти, а телепаты на что? Это раз. Если их нет, всегда можно узнать по мимике, движениям. Я даже пальцем не буду показывать на того, кто этим активно пользуется. Большой минус пыток в том, что подозреваемый сознается в чем угодно, только бы все это прекратилось. Напугать да, пойдет. Слабые быстро ломаются. Но любой демон, а тем более маг, всегда узнает, совершал ты преступление или нет.

– Но как?!

– Духи, мой милый, духи. Болтливые духи расскажут все. Даже если ты еще не прошел посвящение, и у тебя нет связи со своим защитником, всегда можно вызвать кого-нибудь и ненавязчиво поинтересоваться текущими делами.

– А если дух не захочет общаться?

– Ласти, такого быть не может! – смеясь, отозвался ашурт, – Им же скучно! Их душит безграничное любопытство! От них сложнее избавится, чем вызвать, поэтому лично я всегда заготавливаю что-нибудь: взяточку, подарочек. В зависимости от ранга и интересов духа, – опередил он закономерный вопрос, – Тебе проще будет учебник прочитать, но это для тебя бесполезное знание, потому что ты не ашурт. Еще вопросы?

– Пока нет, милорд, я удовлетворен.

Герцог с удивлением оглянулся на друга и хмыкнул.

– По-моему, мы на месте, – он невозмутимо кивнул стражнику у двери, и тот посторонился, пропуская их, – Не передумал?

Лас отрицательно мотнул головой.

– Ты – ненормальная принцесса, – сделал вывод Сантилли.

– Специально злишь? – спросил йёвалли и, не дожидаясь ответа, толкнул дверь.

– Упадешь в обморок – твои проблемы.

В пыточной слева от двери в углу горела небольшая печь, в центре, рядом с железным стулом, к которому был привязан полуголый человек с окровавленным лицом и со следами ожогов на теле, слабо мерцала углями жаровня. Из нее торчали ручки раскаленных железных щипцов и еще чего-то, что демоны не знали. Пахло горелым мясом, кровью, страхом и болью.

Рашид и Найири обнаружились справа. В ярко освещенном уютном уголке под ажурным кованым светильником расположился райский уголок, как напоминание о том, чего лишился преступивший закон: полированный мраморный столик, на котором стояла початая бутылка с вином, наполовину наполненные хрустальные фужеры, вазы на тонких ножках с засахаренными фруктами, тарелочки с ароматной нарезкой.

Герцог сразу же цапнул кусок сыра и с наслаждением вздохнул упоительный запас.

– Все познается в сравнении, – изрек он общеизвестную истину и упал в кресло рядом с отцом, – Молчит? А как же наш безотказный метод?

Ласайента внимательно присмотрелся к заключенному. Молод, даже слишком, лет восемнадцать – девятнадцать, а надо же, какие амбиции! О себе подумал, а о людях, которых ты обрек на страшную смерть? Об отце, который все это не смог пережить? Власти захотел! А ты к ней готов? Готов руководить огромной империей? Сутками сидеть над документами? Распоряжаться чужими судьбами? Ах да, судьбами ты уже распорядился, небрежным движением руки смахнув их в мусорную корзину.

Молодой человек, почувствовав чужое присутствие, дергающимся движением поднял голову и встретился с изучающим взглядом демона. Йёвалли мстительно перестроил глаза и с удовольствием понаблюдал, как быстро бледнеет под кровоподтеками лицо предателя.

Откуда-то из глубины комнаты вышел палач, здоровый широкоплечий детина в кожаном фартуке, и отвесил забившемуся с оковах человеку внушительную затрещину. Лас быстро опустил глаза.

– Ваше Высочество, ты бы не нервировал пациента, – посоветовал Сантилли, неспешно наливая себе и другу вино, – Не дай боги, заикой сделаешь, а нам, как воздух, нужна его членораздельная речь. Рашид, неужели так трудно было сделать нормальную вентиляцию? Ласти, не маячь.

– Вот и займись на досуге, – усмехнувшись, посоветовал отец, – На чем мы остановились?

Принц устроился в кресле, взял фужер и вытянул ноги. Пить не хотелось, так, просто занюхать, Санти прав, запах здесь тот еще. Сыр благоухал упоительно, и Ласайента с удивлением осмотрел его: обычный козий, странно.

Рашид лениво отпил вино и внимательно изучил лицо преступника:

– Али, мы хотели попробовать тот зажим. Пока отложим.

Палач с сожалением отложил конструкцию из веревок и палки и вопросительно посмотрел на султана. Заключенный, не таясь, перевел дух, разом забыв о демоне, а зря.

– Выйди, – коротко приказал Рашид заплечных дел мастеру.

Дождавшись, пока за пятящимся слугой закроется дверь, султан встал и не торопясь обошел железный стул.

– Зря ты это затеял, – негромко произнес он и постучал пальцем по плечу предателя, заставив его вздрогнуть, – Зря. Чего тебе не хватало? Денег? Драгоценностей? Девушек? Замков? Коней? Чего? Поделись наболевшим, – Рашид наклонился к его уху, – Тебе нечего сказать? Несколько дней назад ты был очень разговорчив. Где сейчас твое красноречие?

– Это все колдун, – прошептал юноша и совался на хриплый полубезумный крик, – Он меня околдовал!

– Мехмед, – усмехнулся султан, – Ты страдаешь выпадением памяти? Я думал, что этот вопрос мы уже закрыли. Очисти свою совесть, и я гарантирую тебе быструю смерть от меча. Ты уйдешь с честью, которой у тебя нет, и не опозоришь свой род.

– Это колдун, – юноша заторопился, глотая звуки, – Он пригрозил мне….

– Так пригрозил или околдовал? – спросил Найири, неспешно выбирая кусок ароматного мяса, – Ты уж определись.

– Он сначала угрожал, – сын Омара с надеждой посмотрел на демона, – А когда я отказался, околдовал, но теперь я свободен от его чар и….

Сантилли не выдержал и шумно фыркнул, и Мехмед испуганно замолчал. В камере установилась пугающая тишина, в которой хорошо было слышно, как Рашид намеренно гремя, задумчиво перебирает пыточные инструменты. Каждый новый звук заставлял предателя вздрагивать и вжимать голову в плечи.

– Не понимаю, – Сантилли недоуменно посмотрел на отца, – А что мы ждем?

– Видишь ли, Ваше Высочество, прошу прощения, Ваша Светлость, – султан бросил спицу, которую вертел в пальцах, и отошел от железного столика, – я хочу, чтобы он сам все рассказал. Честь семьи Омара для меня много значит, в отличие от этого молодого… хм… человека.

– Я же вам все объяснил, – Мехмед с надеждой посмотрел сначала на Рашида, потом на демонов, – Это все….

Султан не дал ему договорить, по пути к своему креслу, кивнув Найири. Ашурт плавно встал и медленно направился к преступнику, на ходу неспешно обрастая броней.

– С ума не сойдет? – громко поинтересовался герцог, сооружая себе бутерброд из сыра и ветчины, и аккуратно пристраивая между ними веточку зелени.

Заключенный с трудом оторвал совершенно безумные глаза от возвышающегося над ним ашурта и посмотрел на сосредоточенного Сантилли. Король негромко откашлялся, возвращая себе внимание.

– Где ты его нашел? – спросил он.

– Он сам пришел, мой господин, сам, душой клянусь! – закричал человек, пытаясь вырваться из железных браслетов, охватывающих конечности, – Сам!

– Твоя душа теперь принадлежит мне, как и жизнь, – ашурт наклонился и положил руки на зажимы, заскрипевшие под его тяжестью, – Тебе нечем клясться. Честь ты тоже потерял, поэтому все твои обещания – пустой звук.

Мехмед мгновение с ужасом смотрел в горящие глаза демона, потом рванулся к нему, сколько позволяли оковы и горячо зашептал:

– Я буду твоим верным слугой, мой господин! Я выполню твой любой приказ, мой повелитель!

Найири с удивлением осмотрел его с головы до ног.

– Вот только предатели у меня в слугах не бегали, – хмыкнул он, – Рашид, он бесполезен. Омар сделал все, чтобы испортить мальчишку.

Демон оттолкнулся от подлокотников и потерял к человеку всяческий интерес.

– Мой господин, мой господин, – закричал тот ему вслед, – Я буду самым верным твоим слугой. Мой повелитель, не бросай меня!

Рашид дернул за шнурок, висящий у его кресла, и поднялся.

– Али, – сказал он вошедшему палачу, – это – твое. Но сделай так, чтобы сын гиены смог ходить и был в сознании, мне еще его казнить.

Слуга согнулся в почтительном поклоне. Пока не закрылась дверь, были хорошо слышны громкие крики:

– Мой повелитель! Не бросайте меня! Я ноги твои буду целовать! Мой повелитель!

– На черта ты мне сдался, – бросил в пустоту Найири, уже принявший обычный для людей облик, – Что маг?

– Не поверишь, – усмехнулся Рашид, – первой же пытки не выдержал. Сердце остановилось.

– Дьявол! – выругался ашурт, – Так откуда же он взялся?

– Скорее всего, самоучка, – пожал плечами султан, – Пошли отсюда, пока не задохнулись. Герцог, ты прав, пора озадачить кого-нибудь вентиляцией.

– Надо было духов спросить, – укорил Рашида король.

– Через мой труп, – отрезал тот, – Я не позволю тревожить души умерших.

– Я тебе объяснял, – начал Найири.

– Я тебе ответил, – рассердился человек.

Ашурт беззвучно пошевелил губами, благо никто не видел и, не оборачиваясь на молодежь, спросил:

– Что притихли, хулиганы?

– Омара жаль, – негромко ответил Сантилли, вслед за отцом начиная подниматься по лестнице.

Визирь не пережил предательства любимого сына. После того, как ему сообщили страшную новость, у советника Рашида резко побагровело лицо, он схватился за сердце, и задыхаясь осел к ногам султана. Пока бегали за Маяртом и врачом, все было кончено.

Демоны угрюмо наблюдали, как вымытого, набеленного и умащенного ароматными маслами Омара заворачивают в саван. Его старший сын слепыми глазами смотрел перед собой, ничего не замечая вокруг. Где-то в глубине дома пронзительно кричала женщина.

– Порву тварь, – пообещал Сантилли.

Но обещанию не было суждено сбыться. Преступника казнили на главной площади, вылив ему в рот кипящее масло. Лас, как ни странно, остался после зачтения приговора и спокойно досмотрел казнь до конца и спал после этого без кошмаров. Как и Сантилли. Оба демона были твердо уверены, что с заговорщиками обошлись мягко. За низших, Окриму и Омара они бы придумали что-нибудь более изощренное.

Сразу после казни начался праздник. Народ радовался, что городу удалось избежать страшной участи. Во дворце зажгли многочисленные огни, но этим все и ограничилось. Здесь вместо пира проходило совещание, после которого было решено взять всех магов на учет, а над воротами городов империи повесить амулеты, предупреждающие о низших демонах.

Потом помянули Омара и до глубокой ночи вспоминали о его делах и поступках, которых за его жизнь накопилось предостаточное количество. Советник он был умный и хитрый, а человек знающий и проницательный. Вот только чрезмерная любовь к сыну затуманила его взор.

Все разошлись с ужина мрачнее грозовых туч.

А утром следующего дня у демонов, выехавших в город, начались проблемы. Особенно у Ласа. Первого, павшего перед ним на колени, принц вежливо и осторожно объехал, но когда народ на улице стал валиться под копыта скошенными снопами, решительно развернул коня и погнал его обратно. Люди благоговейно провожали своих спасителей, крича им вслед слова благодарности. Если на Санти реагировали не так экзальтированно, то йёвалли досталось по полной. И причиной этому был необычный цвет волос.

Разъяренный Лас бес стука ворвался к Маярту и потребовал у опешившего мага что-нибудь сделать с «этими лохмами», пока он сам не принял меры. Герцог, бессильно упавший в кресло, старательно пытался не расхохотаться, но друга действительно было жаль. В результате волосы принца приобрели естественный золотисто-русый цвет, необычный для Орханской империи, но привычный в северных странах и у йёвалли. Все равно несколько дней Ласайента просидел в комнатах, не выходя в город и шарахаясь от придворных. Это происшествие несколько разрядило траурную обстановку, царящую во дворце.

А вскоре возобновились посиделки у Маярта, плавно перешедшие в скромные вечеринки у демонов. Рашид налегал на чай, остальные пили по интересам, ведя содержательные беседы. Например, о мировосприятии народов Орханской империи.

Демоны были удивлены обилием и разнообразием сказок и преданий.

– Может и есть где-нибудь эльфы, гномы, орки и прочая дребедень, не в обиду им будет сказано. Откуда-то же взялись эти легенды? Кстати и про демонов тоже, – удивлялся Сантилли.

– Про них у нас не только легенды, – усмехнулся Рашид.

– Конечно, нас единственных можно еще и вызвать в этот мир. А потом еще люди удивляются нашему коварству, – иронично ответил герцог.

– Кстати, а мир джинов и ифритов существует на самом деле? Их тоже можно вызывать? – оживился, молчавший весь разговор Лас.

– Не надо! – дружно воскликнули все, кто сидел за столом и, переглянувшись, рассмеялись, впервые после трагических событий.

Не дай боги Ласайента, заболевший очередной бредовой идеей, осуществит ее. Герцог содрогнулся и впервые подумал о том, как он понимает того же Рашида. Не надо им никаких джинов! Злобных и коварных.

– И, молодой человек… э…, демон, – поправился Рашид, – ифрит, это тоже джинн, слуга сатаны, повелевающий огнем.

– Санти, да вы с ним родственные души! – пошутил Маярт.

Герцог заспорил с магом, втянув в веселую дискуссию остальных.

Жизнь продолжалась.

Через неделю ашурты праздновали свадьбу графа Орси и Рози.

Главная церемония проходила в лучах заходящего солнца на крутом берегу реки. Позади возвышалась несколько мрачноватая, но прочная крепость с высокими стенами и массивными башнями, зорко глядящими на прилегающие поля и дальний лесной массив узкими бойницами.

Гостей, прибывающих одним за другим порталами, направляли прямо к обрыву, что Рашиду было не совсем понятно. А где праздничные столы, украшения, священник, пышные процессии? Только река, неспешно несущая свои воды, небо с легкими облачками и ветер, прилизывающий траву и лохматящий волосы и ветки деревьев недалекой рощицы. С одной стороны романтично, но с другой…. Все у этих демонов не как у людей.

Вскоре со стороны замка показалась долгожданная (Рашидом) кавалькада всадников и всадниц. А вот таких скакунов султану видеть еще не приходилось: огненно рыжие с белой волнистой гривой и длинным хвостом кони шли плавной иноходью, гордо неся седоков. Человек наметанным взглядом пробежался по гибкой изогнутой шее, длинному корпусу и стройным мускулистым ногам. Но рост! Мощные животные. Рашид не удивился, если бы у них, так же, как и их хозяев, были огненные зрачки и клыки, вместо привычных зубов. А если добавить к этому еще и броню….

– Красавцы, – восхищенно выдохнул новый визирь Рустах.

Султан покосился на него и постарался принять самый невозмутимый вид, но от стоящего рядом Найири ничего не укрылось. Они заговорчески переглянулись с Андерсом.

«Подарим одного для затравочки?», – как бы между делом поинтересовался ашурт.

Йёвалли хмыкнул, машинально выискивая глазами сына в нарядной процессии. Что спрашивать, и так все ясно. Младший обнаружился, конечно, рядом с другом, едущим сразу за молодоженами. Андерс недоуменно нахмурился и повернулся к Повелителю огненных, но того уже не было.

– Маярт! – быстро нашел ему замену йёвалли, – Что вы сделали с моей дочерью?

– Ничего, – маг пробежался глазами по принцу, – Что ты шипишь, как змея? Все на месте.

– Что у него с волосами? – бешено прошептал Андерс, не замечая, что в гневе несколько запутался.

– Выгорели, – вместо ийет ответил Рустах, – Сам знаешь, какое у нас солнце.

Князь недовольно посмотрел на непроницаемое лицо преемника Омара. Визирь вежливо улыбнулся демону и вновь принялся разглядывать украшенных лентами и цветами коней.

– Великолепные животные, – произнес он, – Примите мое искреннее восхищение.

Андерс предпочел отмолчаться. Насколько он понял, этот советник больше брал умом и выдержкой, чем хитростью. Прекрасный законник и воин, о чем говорит поджарая дышащая силой высокая фигура. Черные проницательные глаза вечно прищурены, отчего из их уголков разбегаются лучики морщин. Аккуратно подстриженная бородка и усы, жесткие складки у рта. Над правой бровью – старый шрам от меча. Волевой, целеустремленный и беззаветно преданный своему правителю. «Непрошибаемый, – подумал князь и с досадой отвернулся, – Этого, как и Омара, ничем не возьмешь».

Свадебная процессия подъехала к стоящему у обрыва Найири. Шали легко спрыгнул на траву и снял с коня смущенную Рози. Невеста была прекрасна в нежно-голубом струящемся платье, и граф не сводил с нее любящих глаз, больше не пряча своих чувств.

Демоны и дэмы спешивались один за другим, выстраиваясь полукругом вокруг новобрачных, и Рашид с изумлением увидел, как лошади без седоков сами покидали площадку.

«Отец небесный наш! – взмолился султан, – Не дай мне поддаться зависти!».

Пока он разглядывал сказочных коней, ашурты из сопровождения молодоженов опустились на колено и Найири начал церемонию. Рокочущий голос короля полетел над притихшей речной долиной.

– Я призываю в свидетели всех, кто находится здесь! – Рашида потянули вниз, и он впервые опустился на колено не перед богом, – Я призываю в свидетели этот мир! – король раскинул руки, – Властью неба, земли, воды и огня я объявляю вас мужем и женой!

И все?! А с другой стороны, зачем тянуть? Но султан предполагал, что обряд, или как это у них называется, будет более необычным, все-таки демоны, маги и так далее. Но почему тогда все напряженно с волнением смотрят на молодую пару?

Найири взял жениха и невесту за руки, соединил их, поднимая к небу, и отступил назад на несколько шагов. Последний луч солнца упал на Шали и Рози, обволакивая их со всех сторон золотым ореолом.

Рашид ничего не успел подумать, лишь отметил краем сознания, как это красиво выглядит, не иначе волшебство, и только потом испугался, потому что молодожены вспыхнули ярким жарким огнем!

Они стояли в пламени и горели! И не сгорали! Искры взлетали к небу, желто-красные языки костра, потрескивая, подобно лентам обвивали их со всех сторон.

Гости вскочили на ноги, раздались громкие радостные возгласы и свист. Кое-кто, смеясь, от избытка чувств хлопал ладонью по земле. Девушек подбрасывали в воздух. А молодые, ничего не замечая, целовались в пламени. Огонь взметнулся до небес и ликующие крики усилились.

– Что это значит? – Рашид дернул за рукав удивленного Андерса.

– Они выбраны небом, – не отводя глаз от новобрачных, ответил йёвалли, – Истинная любовь!

Солнце село, пламя почти сразу опало вниз, и смеющийся Шали закружил раскрасневшуюся Рози. Султан заметил узкие золотистые браслеты на запястьях молодоженов, но не помнил, когда и кто их одел им. Ашурты, поздравляя, обступили супружескую чету со всех сторон. Кто-то открыл портал, и демоны начали постепенно покидать берег реки.

В ярко освещенном праздничном зале, украшенном гирляндами переливающихся цветов, было весело и шумно. Замок Орси мало отличался от других замков ашуртов: та же каменная кладка, узкие высокие витражные окна, прочные балки потолка, приземистая мебель. Но на стенах висели яркие шпалеры, старинное оружие и гобелены, придавая просторному помещению обжитой и вместе с тем торжественный вид.

Круглые столы, накрытые нежно-зелеными скатертями до пола, стояли вдоль стен, освобождая середину для танцев. Оркестр музыкантов прятался где-то на галерее, играя веселую мелодию. Там же располагались те, кому не хватило места в основном зале. Гости весело рассаживались, оживленно обсуждая церемонию. Кто-то призывно махал рукой, приглашая к себе друзей.

Орханцы недоуменно переглянулись: разве это не решается заранее церемониалом? Они-то думали, что кто-нибудь будет объявлять титулы и имена, и люди, согласно установленному порядку, будут проходить в зал и выстраиваться вдоль стен. Потом появится король, и все склонятся в поклоне, или, еще лучше, падут ниц.

Здесь же гости входили, как им вздумается, и сразу направлялись к столам, не обращая никакого внимания на Повелителей, относящихся к этому совершенно спокойно. Но Найири увлек за собой Рашида и его визиря, не дав им долго удивляться странным демоническим правилам. За соседним столиком расположились супруги Тальшу и Маярт с Сах Иром с двумя незнакомыми ийет: черноволосым мужчиной с густыми вьющимися волосами, собранными в небольшой хвостик на затылке в традиционной одежде густого винного цвета и маленькая гибкая женщина в открытом облегающем черном платье, делающем ее похожей на кошку. Ашурты восстанавливали разрушенные войной связи.

– Вы сами определяете, кто и где располагается? – не выдержал и задал закономерный вопрос визирь, имея в виду, что демоны рассаживаются по интересам, исходя из собственного желания.

– Конечно, – не понял его Найири, недоуменно посмотрев на человека, – Каждый находится на своем месте и знает его с рождения. Если мне придет в голову поменять сложившийся порядок, я заранее поставлю всех об этом в известность.

– Но почему ты не за главным столом? – продолжал допытываться Рустах.

– Чтоб не подавиться, – усмехнулся король и, посмотрев на озадаченного человека, – сжалился, – Терпеть не могу, когда мне заглядывают в рот, поэтому отменил для себя это дурацкое правило. Тем более что здесь много умников, умеющих читать по губам, поэтому лучше находиться в стороне, чтобы можно было свободно поболтать без свидетелей.

Тут Найири по лицу человека понял, что тот не знал об этом и мысленно себя обругал за длинный язык. Но ведь не записочками же они теперь будут обмениваться? Правильно? Правильно.

В праздничной суматохе никто не обратил внимания, как Шон подошел к Рози и что-то ей сказал. Шали отвлекся на Сантилли и не заметил, как у девушки удивленно приподнялись брови, она поднялась и быстрым шагом направилась вместе с демоном к выходу из зала.

Андерс, время от времени бросающий взгляды на младшего сына, хлопнул Найири по плечу:

– Шали не разорится?

Ашурт пронзительно свистнул. Граф обернулся и, поймав многозначительный взгляд короля, спохватился, но было поздно: жены на месте не было. Герцог будто невзначай придержал друга, давая Шону время увести Рози. Дэм стряхнул его руку, вскочил с места, но налетел на Ласа, непостижимым образом оказавшегося у него на пути. Герцог быстро ретировался подальше от греха, лавируя между столиками и гостями. Новоиспеченный муж резко повернулся к столу, но Сантилли уже и след простыл, как и его друга, испарившегося неведомым образом. Граф с досадой прищелкнул пальцами и что-то беззвучно произнес одними губами. Явно не ласковое.

Похищение прошло, как по маслу.

Оживление у столика молодоженов, спасибо королю, заметили многие. В зале тут же стали раздаваться веселые выкрики:

– Выкуп! Выкуп! Проворонил жену!

– Ш-шалопаи, – с чувством проговорил довольный Найири.

– Я уж думал, что обойдется, – хмыкнул Андерс.

– Разве невесту воруют не перед свадьбой? – удивился Рустах.

– Зачем? – король непонимающе поглядел на визиря, – Куда она денется до церемонии? А сейчас и нам весело будет и жениху. Нечего ушами хлопать.

В это время подошли опоздавшие Ин Чу.

– Полжизни пропустили, – вместо приветствия сказал им Найири.

– Уже украли? – поинтересовался Эдингер, бросая быстрый взгляд на возмущенно оглядывающегося Шали и усаживаясь рядом с ашуртом, – Быстро, обычно это происходит ближе к середине праздника.

– Тогда Орси будет на чеку, – весело ухмыльнулся король, – и номер может не пройти. Не с дружиной же ее отбивать.

– Светлого вечера, – виновато приветствовал всех Мишель, – Это из-за меня, то есть мы задержались из-за меня, а не похитили, конечно.

Оказалось, мальчик, торопясь вниз по лестнице, сильно подвернул ногу и теперь переживал, что драконы опоздали на свадебную церемонию.

– Не беда, – утешил его Найири, – Надеюсь, наши оболтусы когда-нибудь возьмутся за ум, и ты еще все увидишь.

Андерс сразу помрачнел.

– Выкуп уже известен? – поинтересовался Таамир, разворачивая салфетку.

В это время, словно услышав слова дракона, на середину зала вышел Ласайента с объемным свитком в руках. Гости затаили дыхание, и принц невозмутимо приветствовал их кивком головы.

Шали сел на место и стал наблюдать, как тот разворачивает нескончаемый рулон. Когда конец бумажной ленты лег на пол, граф не выдержал:

– Ты думаешь, что если ты самый младший из них, то тебе потом меньше достанется?

Ласайента, не дрогнув, улыбнулся Шали:

– Поделятся.

Ответ прозвучал двусмысленно, и гости сразу начали его комментировать.

Принц перевел взгляд с графа на свиток, нахмурил брови, наклонил голову в одну сторону, в другую и начал его переворачивать. В зале раздался смех. Дэм спокойно откинулся на спинку стула и приготовился к неизбежному.

Йёвалли откашлялся в кулак.

– Проверь, вдруг опять не той стороной повернул, – посоветовал кто-то из зала.

Принц удивленно приподнял брови и пробежал глазами текст.

– Ты читать умеешь? – насмешливо спросил Шали.

Ласайента вернул взгляд графу и громко огласил список. Чтение заняло несколько минут. Похитители решили не размениваться на мелочи и потребовали с жениха замок со всеми прилегающими территориями, содержимое сокровищницы, а заодно и сердце.

– Это-то зачем? – удивился Эдингер, – Заспиртовать и на полочку?

После оглашения выкупа в зале наступила тишина.

– А титул? – поинтересовался кто-то из гостей.

Принц с досадой сжал губы и потер лоб.

– Забыли, растяпы, – громко произнес тот же голос, вызвав небольшое оживление.

Рашид решил уже ничему не удивляться, подумаешь, принцев крови оскорбили, незначительная ерунда на самом деле. В Оранской империи за это полагалось четвертование, а здесь лишь весело смеются.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю