355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Бромов » Поиски » Текст книги (страница 3)
Поиски
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 03:30

Текст книги "Поиски"


Автор книги: Александр Бромов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 29 страниц)

– Как вы недавно нам всем продемонстрировали, внешность легко поддается коррекции, – холодно ответила она, – в отличие от манер.

Элизабет, независимо подняв голову, прошла мимо мага в спальню. Эдингер за ее спиной беззвучно похлопал в ладони и иронично поклонился Бьерну. Человек пренебрежительно фыркнул в ответ. Что взять с плебейки?

– Знакомься с моим будущим министром финансов, – усмехнулся Таамир, – Не дай боги обрежет денежный поток, на что будешь жить?

– В парикмахеры пойду, – ехидно ответил маг, следуя за девушкой. Ему стало интересно, что такое принесли демоны. Смотришь, и ему пригодится.

– У тебя сегодня паломничество? – весело посмотрев на короля, спросил Эдингер, натолкнув того на интересную мысль.

– А ведь это…. А ну стой, – Повелитель махнул рукой другу, – Иди сюда, советовать будешь, успеешь еще насмотреться.

Драконы, оставшись в гостиной, заспорили о переделке бывшей комнаты ашурта, черкая один лист бумаги за другим.

Мишель, пристроившийся на стуле, и Бьерн, небрежно развалившийся на угловом диване, с любопытством наблюдали, как демоны достают из упаковок непонятные приспособления. Маг попытался по внешнему виду определить их назначение, но вскоре бросил бесполезные попытки. Долговязая нескладная девица тем временем сноровисто распаковывала и раскладывала на новом письменном столе необычные детали и черные шнуры с наконечниками разной формы.

Как она его! Ладно, милая, сочтемся. Маг, не сказать, чтобы был злопамятным, но обиды просто так не прощал, предпочитая выставлять недоброжелателя на всеобщее посмешище, оставляя яд и кинжал на самый крайний случай. Но пока дальше словесных дуэлей не шло. А эта деревенщина сумела его, главного мага, представить перед всеми неотесанным мужланом. И Бьерн, иногда косо поглядывая на нее, стал, не спеша, набрасывать план мести.

Элизабет и Тоньес собрали монитор и соединили его с системным блоком, причем шнур с вилкой демон небрежно отбросил в сторону. Девушка ожидала, что маг сейчас, сделав пару пассов, заставит компьютер включиться, но тот продолжал сидеть, закинув ногу на ногу и пренебрежительно поглядывая на них.

– Куда это пристроить? – между тем спросил Санти, держа в руках небольшой черный брусок, который все это время вертел в руках, внимательно следя за действиями зятя и Элизабет.

Бьерн понял, что видит довольно таки мощный накопитель. И зачем он им? Тоньес повернул системник и показал разъем. Герцог аккуратно притер брусок, подергал, проверяя, и удовлетворенно кивнул.

– Ну, демоны, включаем? – спросил Тоньес.

Мишель с волнением смотрел, как загорается экран и начал испытывать разочарование. Все было не так, как с телефоном. Там были красивые движущиеся картинки, а тут нечто абстрактное и непонятное.

– Сейчас прогрузится и заработает, – успокоила расстроенного мальчика Элизабет.

Маг недоуменно нахмурил брови, чем они его собираются грузить? Ослиным дерьмом?

– Ласти, твой выход, – усмехнулся Сантилли.

Бьерн недовольно покосился на ашурта. Что Повелитель нашел в этом нахальном демоне? Всех достоинств – смазливая рожа и болтливый язык.

Принц, все это время просидевший с планшетом в интернете, нехотя оторвал глаза от экрана.

– Заходи, все работает, – пожал он плечами и снова уткнулся обратно.

Мишель, мгновенно сориентировавшийся по интересам, перебежал к йёвалли и пристроился на подлокотнике кресла, где он сидел. Принц сразу вышел из обсуждений и перешел на киносайт. Пробежал глазами по новинкам, выбрав фильм, ткнул пальцем в экран и уступил мальчику место.

– Здесь драконы! – радостный крик Мишеля застал драконов врасплох, – У них тоже есть драконы!

Ин Чу поднялись в спальню с твердым намерением разобраться в происходящем и застали там забавную картину. Радостный и одновременно удивленный Мишель держал в руках белую доску, а стоящий позади него маг, смешно оттопырив нижнюю губу, недоверчиво смотрел на нее.

Эдингер хмыкнул. Наверняка что-то вроде того, что они видели у Ласайенты вчера на празднике, только больше. Но откуда там драконы?

– Я потом покажу, как это делается, – сказала Элизабет, вставляя установочный диск.

– Не забирай у ребенка сказку, – посоветовал ей Тоньес, – устанавливай программы, не отвлекайся. Нам еще тебе комп собирать.

– У меня есть, – возразила девушка.

– Это старье? – пренебрежительно проговорил граф, – Оно держится даже не на честном слове, а на неограниченном самолюбии. Его в музее пора за деньги показывать.

Девушка обиженно надула губы. На что хватило денег, то и купила.

«Что-то ты сегодня разговорился, милый» – неожиданно неприязненно подумал Сантилли.

Тоньес начал распаковывать телефоны, передавая их Санти, сидящему боком на столе. Тот несколько мгновений держал его в руках, потом аппарат скользил к Ласу, который вставлял в него сим-карты и вбивал номера в телефонную книгу. Вскоре к нему присоединился Тоньес.

(От автора. Если кого-то удивит то, как сотовые телефоны будут работать в мире драконов и демонов, поясняю, что кроме вышеперечисленных там живут еще и маги, которым не составит особого труда установить где-нибудь на шпиле башенки приемо-передающие кристаллы. Работать будут так, что люди обзавидуются).

Сантилли тем временем достал две толстые доски, сложенные пополам, вытащил из них по прямоугольному бруску, каждый из которых подержал в руках, а затем вставил обратно.

Бьерн с удивлением понял, что демон аккуратно заряжает непонятные устройства энергией. Говорили, что ашурты что-то там такое у себя стали делать, но он не верил. Теперь маг наглядно убедился в обратном. Человек покосился на девушку, сидящую за компьютером. Если это такая нужная вещь, надо будет озадачить Повелителя. Окно в другой мир никогда не помешает. Надо, надо. Но сначала он убедится в нужности вещи.

– Кто так сражается с драконами? – возмутился Эдингер, – он же сейчас сожрет этого дурака.

– Понимаешь ли, это кино, фильм, – и, видя непонимание на лицах собеседников, Тоньес пояснил, – Это сказка. На самом деле они никогда не видели драконов.

– А это что? – Таамир кивнул на экран, где рыцарь в латах вопреки логике начинал одерживать верх.

– Компьютерная графика. Все нарисовано. Элизабет, найди, как это делается, – Тоньес отчаялся объяснить понятно.

– Так это неправда? – расстроено спросил Мишель.

– Это сказка, – Санти посмотрел на него, – Ты любишь сказки?

Мальчик кивнул.

– Но ты же знаешь, что ничего такого на самом деле не было, но все равно слушаешь. Ведь так? – ашурт отложил последний телефон и устроился удобнее, облокотившись на колено и не обращая внимания на сердитый взгляд Таамира. Дракон терпеть не мог эту его привычку.

– В чем смысл сказки, юный отрок? – улыбнувшись, спросил Санти.

Мишель на мгновение задумался.

– Может быть в том, чтобы мы что-то не делали? – неуверенно спросил он, – Неправильное. Нет?

– Не совсем так, – задумчиво ответил герцог, – Это поверхностное.

Ну-ну, с иронией подумал маг, давай, открой нам сакральные тайны.

– Конечно, в каждой сказке свой смысл. Многие учат нас мужеству, отваге, благородству, уважению к старшим.

– Разве это поверхностное? – удивился Мишель.

– Это, так сказать, первый смысл. Для того чтобы понять самую глубину сказки, надо знать историю, понимать мировоззрение, символику древнего мира. Многие сказки повествуют о том, что происходило сотни лет назад. Не такие, как сейчас, условия жизни, быт, верования, представления об устройстве вселенной. Тогда люди жили иначе и по-другому воспринимали мир.

– Как? – жадно спросил Мишель.

– Тебе разжевать и в рот положить, как маленькому? – лукаво улыбнулся Сантилли, – Или попробуешь сам узнать?

Смазливый и болтливый? Как он умело, несколькими фразами разжег любопытство мальчишки. Теперь тот перероет всю библиотеку, пытаясь дойти до сути, и между делом выучит историю. Хитер ашурт. Своего ученичка, что ли, ему отправить? Бьерн хмыкнул и уже по-новому посмотрел на герцога. Да, демон вырос, пусть немного, но поумнел. А, может, нахватался верхушек и туманит им головы? Не стал же он объяснять подробнее. Но в любом случае надо быть с ним внимательнее. Нельзя недооценивать противника.

– У меня все, – доложилась Элизабет, убирая диски, – остальное скачаю с интернета. Скорость у него здесь бешенная.

Маг зашел в тупик. Потом сообразил, что, скорее всего, это у них такие выражения. Жаргон, так сказать. Но разобраться надо. Что там за зверь у них бегает с бешеной скоростью?

Демоны, захватив оставшиеся коробки, направились к Элизабет, чтобы установить второй компьютер. Таамир, направлявшийся в гарем, облегченно махнул рукой Мишелю, оставшемуся досматривать фильм. Даже отсутствие перевода его не испугало, настолько был интересен и захватывающ сюжет.

– Ха! – удивленно выдохнул Сантилли, выходя в коридор, – У тебя перемены?

Таамир нахмурил брови:

– Бьерн, объясни. Не помню, чтобы я разрешал что-то подобное.

– У Вашей сестры скоро день рождения, – пояснил маг.

– И что? При чем здесь коридор? – рассердился Ин Чу, – Что за дрянь вы здесь понатыкали?

– По-моему, очень красиво, – робко возразила Элизабет.

Демоны слаженно хмыкнули.

– Ваша сестра попросила, Ваше Величество, мы не смогли отказать миледи в ее просьбе, – высокомерно ответил маг, поджав губы.

О да, мы обиделись, раздраженно подумал Таамир.

– После дня рождения выкорчуй здесь все и верни первозданный вид, – приказал он, – Мне он больше нравился. У себя в покоях пусть хоть что разводит, но чтобы по моему дворцу это не расползалось!

Таамир сердито развернулся и ушел. Эдингер поспешил вслед за ним. Хоть бы не обошелся с мальчишками круче, чем всегда.

– Жаль, если такая красота пропадет, – растерянно глядя в спину драконов, сказала Элизабет.

Вот в чем Бьерн не нуждался, так это в утешения нескладной дылды. Он хмуро покосился на девушку и отправился по своим делам, про себя ругая Повелителя, его сестру и вздорный характер драконов. Не могут договориться между собой, а ему отдувайся. Они столько бились с этим заклинанием, а теперь через неделю придется все убирать.

С гаремом, вопреки опасениям Эдингера, Таамир разобрался быстро и четко. Он и до этого проводил обновления, заменяя стареньких на новеньких. Но одно дело, небрежно махнув рукой, приказать убрать этого и этого и забыть про них, а другое, узнать, чего же хотят бывшие рабы и выполнить их желания. Мальчишки, ошалевшие от такой щедрости, не веря своему счастью, почти все как один попросились в оруженосцы.

Гарем свой Таамир любил почти так же, как герцог свой гарнизон, то есть гонял до седьмого пота. Но если Сантилли учил убивать и выживать, делая ставку на ловкость и выносливость, помимо мастерства и силы, то дракону нужны были гибкие мускулистые тела, которые приятно было сжать в объятиях. Разница чувствительная, согласитесь.

Эдингер вызвал начальника дворцовой стражи и здорово озадачил его. Но Герхард быстро сориентировался, невозмутимо кивнул и приказал мальчишкам собираться. Сначала он их отошлет в дальний гарнизон, а, когда уляжется шумиха, вызванная очередным капризом Повелителя, призовет новобранцев к присяге и раскидает по местам службы. Никто и не догадается, кто носит за ним копье или меч.

Будущие оруженосцы бросились собирать вещи. Осталось четверо. Троих рабов, глядящих на него фальшиво преданными глазами, Таамир без долгих размышлений подарил. Красивые обученные мальчики пользовались спросом. Но последний, Анри, продолжал безразлично сидеть у стены, обхватив колени и опустив голову.

Самый старший. Самый умный из всех. Его, десятилетнего горца, подарили на день рождения Таамира. Ловкий, выносливый, гибкий, гордый, он чем-то напоминал Сантилли, и дракон, памятуя, чем кончилось укрощение ашурта, не стал его ломать. Постепенно приручая, он смог добиться от мальчика не просто привязанности – Анри преклонялся перед ним, боготворил его так неистово и страстно, как могут только горцы, иногда забавляя этим Таамира, но в последнее время все чаще раздражая.

– Подойди – приказал Таамир юноше.

Тот безропотно приблизился и остановился, глядя куда-то поверх головы сидящего в кресле Таамира.

– Куда ты хочешь? – спросил король.

Оставлять его во дворце нельзя ни в коем случае. Мишель его не примет, так же как и Анри не примет вернувшегося.

– Мне все равно, – равнодушно ответил тот.

– Лжешь, – уверенно сказал Эдингер.

– Да, лгу! – неожиданно запальчиво воскликнул горец и в упор посмотрел на Таамира, – Но Вы….

Горло перехватило, он замолчал, сжав зубы и отвернувшись.

Ах, так! Гордые! Таамир зло сбросил со своего плеча руку Эдингера, попытавшегося его успокоить, и заходил по комнате.

– Мне придется куда-то тебя отправлять в любом случае, – стараясь сохранить спокойствие, произнес дракон.

– Гарнизон крепости на рубеже, – ответил Анри, глядя в окно.

– Они не берут людей, – возразил советник.

– Если Вы попросите, Вас послушают, – горец опустил голову и с горечью проронил, – Я знаю, что вырос. Я знаю, что будет. И мне все равно. Лучше бы меня убили тогда.

– Они закрыли портал и уничтожили всех низших демонов, – Таамир наконец-то понял, чего хочет Анри. Умереть.

– Господин, – юноша опустился на пол, не сводя с него глаз, – Господин! Не отсылайте меня, – с мукой произнес он, прижимая руки к груди, – Я буду молчать. Я ничего не попрошу, господин, только не отсылайте меня, – он на коленях подполз к Таамиру и схватил его за ноги, умоляюще заглядывая в его лицо, – Только видеть Вас, господин.

Ин Чу ненавидел, когда перед вот так ним начинали унижаться, выпрашивая милость или снисхождение, и с трудом подавил желание пнуть раба. Без разницы, дракон ты, демон или человек, но гордость и чувство достоинства у тебя должно быть при любых обстоятельствах! Ашурт, что бы ни случилось, никогда бы не стал целовать ему ноги, сдох бы, но не стал.

Таамир поморщился и резким движением ноги сбросил руки юноши. Еще месяц назад он бы плюнул на его чувства, но сейчас что-то не давало это сделать. Нет, Таамир не захлебывался от жалости, не имел такой привычки. Мальчишка больше раздражал своим раболепием, чем вызывал сочувствие. Конечно, зло подумалось Таамиру, здесь на всем готовом, а там придется немало побегать. Но, с другой стороны, может быть, ему на самом деле плохо, но в любом случае это не повод ползать на коленях.

– Мальчик, я могу взять тебя к себе, но сначала надо, чтобы ты прошел подготовку, – холодно сказал Эдингер, – Если хочешь стать кем-то значимым. И для начала прекрати истерику, ты понял?

Анри неожиданно успокоился. Дракон дал ему цель. Доказать свою любовь. Он кивнул. Он станет сильным, умелым. Он сможет. И его любимый оценит это по достоинству. И вернет его. Если так надо, он сможет.

Уже идя по коридору, Эдингер укоризненно сказал:

– И чтобы тебе не быть, как все? Меньше было бы проблем.

– У тебя забыл спросить, – огрызнулся Повелитель.

Пока устанавливались программы, демоны решили перенести вещи Элизабет в новое жилье. Небольшая комнатка составляла резкий контраст с роскошным дворцом, и девушке стало стыдно за ее убожество.

– Главное – содержание, – утешил ее Тоньес, проводя пальцем по корешкам, – а содержание у нас на высоте. Санти, смотри, ты это искал? – он вытащил книгу.

– Мальчики, давайте сначала все сделаем….

Договорить ей не дали. Демоны переглянулись и рассмеялись.

– Что не так? – обиделась Элизабет.

– Бетти, милая, мальчиками нас может называть только тот, кто старше. А ты, извини, возрастом не вышла. Даже Ласти старше тебя.

Девушка растерялась:

– Но вы выглядите…

– Как хотим, так и выглядим, – пожал плечами Тоньес, – Таамир и Эдингер похожи на погодков, а разница в возрасте у них оч-чень большая в пользу короля. Я тоже старше Эдингера, а на вид моложе. Вот так, – он ободряюще улыбнулся девушке, – Привыкнешь.

– Лас, ты сегодня молчалив, как никогда, – переключился на йёвалли граф.

«Зато ты заливаешься соловьем! – ожесточенно подумал герцог, – Распустил хвост перед девчонкой, как павлин».

– Повода не было что-нибудь сказать, – рассеянно ответил принц, снимая куртку и ловко перекидывая ее через портал во дворец.

Управились они за полчаса. Вещей было немного, в основном книги. Старую одежду демоны, не слушая возмущений девушки, отнесли вниз и небрежно свалили у мусорного бака. Туда же хотели отправить и старенький бук, но Элизабет решительно воспротивилась.

– Там же куча информации! Как я ее восстанавливать буду? – возмущенно выговаривала она, пристраивая старичка рядом с его потомком в кабинете, и тут ее мысли несколько свернули в сторону, – Скажите, разве все это не похоже на пародию?

– Ты о чем? – не понял Сантилли.

– Вот вы волшебники, – девушка неуверенно оглядела демонов, – а таскаете у нас технику («волшебники» весело переглянулись), вместо того, чтобы создать что-то свое.

– Волшебное? – уточнил Тоньес, переходя порталом в земной мир и многозначительно глянув на нее. Бет значение взгляда истолковала по-своему и поспешила за оставшимися вещами.

– Лень, – герцог постарался быть серьезным и не улыбаться, – Зачем что-то придумывать, да, Тони? – Сантилли стал помогать Ласу складывать последние книги, – Мы возьмем у вас то, что нам нужно, усовершенствуем, подгоним под себя и будем использовать. А вы, – ашурт хитро посмотрел на недовольную девушку, – будете тащиться сзади. Такова жизнь, милая.

В голосе демона явно прослушивалась ирония, и Элизабет стало обидно.

– Но это несправедливо! – она от возмущения припечатала книгой покачнувшуюся стопку.

– И кто говорит о справедливости?! – Его Светлость сделал большие недоуменные глаза, – В свое время вы неплохо поживились за наш счет: использовали наши идеи и изобретения. Заметь, мы никого не упрекали, – герцог понес книги в кабинет.

– Никаких идей мы у вас не брали! – возмутилась Бет, машинально следуя за ним.

– Да? – искренне удивился Тоньес и многозначительно хмыкнул.

– Короткая жизнь – коротая память, – фальшиво посочувствовал Сантилли, сгружая ношу рядом со шкафом.

– Вы еще ковры-самолеты вспомните и сапоги-скороходы, – запальчиво высказалась девушка, начиная сердито расставлять книги на полки.

– С сапогами, да, ты права, как-то неудачно получилось, – Сантилли поморщился и почесал нос, – вечно в них кто-то куда-то с концами убегал.

– Да ну вас с вашими шуточками, – отмахнулась от демонов Элизабет и вернулась в бывшую комнату, чтобы забрать фотографии со стен.

Лас, не принимавший участия в веселом споре, снял с крючка нечто длинное в черном чехле и с недоумением покрутил его в руках. Сквозь ткань прощупывалось две палки.

– Что это? – просил он у Элизабет.

Та, смутившись и покраснев, быстро забрала странную вещь и буркнула:

– Это для айкидо.

– А подробнее, – сразу заинтересовался герцог, услышавший незнакомое слово.

– Это такой вид боевого искусства, – пояснил Тоньес, с интересом поглядев на девушку.

Сантилли протяжно присвистнул.

– Можно? – он вопросительно посмотрел на Элизабет и, не дожидаясь разрешения, расстегнул чехол и достал слегка изогнутый деревянный меч.

Ловко покрутил его в руках и вложил обратно, вытянув на свет палку.

– Это боккен, а это дзё, шест, – торопливо объяснила девушка, забирая его у герцога.

– И как успехи? – поинтересовался Тоньес.

– Нормально, – нехотя ответила Элизабет, застегнула чехол и прошмыгнула мимо графа в портал.

Демоны, значительно улыбаясь, переглянулись, и Лас одними губами произнес «Вау!».

Потом девушка спустилась вниз и отдала ключ хозяину, представляя его недоумение, когда он напрасно будет ждать ее у входа, чтобы как обычно пожаловаться на жизнь.

– В чем я теперь буду ходить? – расстроено спрашивала Элизабет, глядя на плоскую сумку с одеждой, одиноко стоящую на полу кабинета.

– Таамир все равно сделает то же самое. Сошьешь новую, по моде, – утешил ее Тоньес и, вспомнив, как девушка испугалась, увидев навороченный компьютер, добавил, – Дракон заплатит, как и за технику.

– Кстати, сколько это в пересчете? – спросил Сантилли, которому надоело молчать и злиться.

Тоньес задумался.

– Если считать доставку и установку….

Демоны хитро переглянулись. Санти поиграл бровями и проговорил:

– Думаю, как раз на кабриолет для Эджен выйдет.

Тоньес поморщился. Что-то новенькое, недовольно подумал герцог.

– Ладно, не будем наглеть, не дай боги, Таамир припомнит нам это. Половина машины нас устроит, – решил граф, и демоны ударили по рукам.

– А почему вы их называете драконами? Это династия? – запоздало спохватилась Элизабет.

– Потому что драконы. Как их по-другому назвать? – опередил шурина Тоньес.

– Можно летучими мышами, но тогда тебе понадобятся длинные ноги, – усмехнулся герцог.

– Зачем? – не поняла девушка.

– А затем, милая, что тебе после этого придется оч-чень быстро бегать. И не факт, что получится, – пояснил Сантилли, и демоны рассмеялись.

– А как называется ваша планета? – Элизабет вопросительно посмотрела на демонов.

– Наш мир? – переспросил Тоньес, – И'не Кей-Лайн, Жемчужина.

– Красиво, – Бет пошевелила губами, пробуя на вкус новые слова.

– Мягче произноси, – посоветовал Сантилли, – язык Ин Чу ласковый, в отличие от хозяев.

Интересно получается, подумал Лас, они не привыкли думать об их мире, как о планете. Граф сначала даже не понял, о чем спрашивает Бет. Забавно.

Демоны еще задержались, помогая расставлять книги и заодно посвящая ее в тонкости местной жизни. В это время заглянула Мици и доложила, что пришел портной.

– Передай Таамиру и Эдингеру, что мы вежливо попрощались и свалили в неизвестном направлении, – сказал Тоньес, открывая портал к себе.

– Мишелю пламенный привет, – Сантилли махнул рукой и потянул за собой Ласа, – мы отсыпаться, если дадут.

Элизабет тоже махнула на прощание и осталась наедине с новой жизнью в неизвестном для нее загадочном мире, где ничего не знают об электронике и электричестве, зато вовсю пользуются волшебством. Надо будет отучаться от привычки поправлять несуществующие очки и учить язык драконов, которые на них совсем не похожи, привыкать к дворцовым порядкам и к тому, что твой идеал оказался совершенно недосягаем. Король! Ну, почему он король, а не какой-нибудь заурядный магнат? Те женятся на таких вот золушках. Элизабет подавила тяжелый вздох и отдалась в руки портного, маленького круглого, но подвижного человечка, тут же принявшегося ее измерять и что-то невозмутимо набрасывать на бумаге.

В это время в дверь гостиной постучали, и вошел Эдингер, а вслед за ним впорхнула невероятная красавица в летящем наряде. Платье сильно напоминало готические, не раз виденные Элизабет на реставрации битв или турниров двенадцатого-четырнадцатого веков, когда ребята из различных клубов и обществ любителей средневековья, облачались в старинные одежды, брали в руки самодельное оружие и начинали разыгрывать из себя рыцарей.

Прекрасные дамы, облаченные по моде того времени, подбадривали своих избранников, бросая на истоптанный песок цветы и вышитые платочки. Это было и захватывающе и смешно одновременно, потому что некоторым «деткам», играющим в эти игры, было давно за тридцать или даже сорок. Элизабет брали на такие сборы в качестве воина-пехотинца, неплохо владеющего мечом. Да ей и самой было интересно окунуться в эпоху настоящего рыцарства.

«Настоящая эльфийка» – с завистью подумала Элизабет, рассматривая девушку в нежно-голубом шелковом платье с рукавами, похожими на крылья сказочной птицы.

При виде нескладной учительницы «эльфийка» сморщила хорошенький точеный носик и тяжело вздохнула.

– Милый, ты смерти моей хочешь? – она капризно надула полные губки, обходя вокруг Элизабет.

Эдингер, небрежно прислонившийся к косяку, предпочел отделаться мимолетной улыбкой.

– Живите, кто ж мешает, – буркнула Элизабет, начиная чувствовать себя полной дурой в своем дешевеньком костюме.

– Это не пойдет, – решительно отвергла красавица наряд чужестранки, игнорируя ее слова, – Нам лучше остановиться на чем-то, что носят йёвалли, но без таки. Или, еще лучше, ийет, но у нас их не любят. Поэтому сделаем так.

Девушка изящно опустилась на стул возле стола и поманила к себе портного:

– Коломан, голубь мой, составь мне компанию.

(От автора. Коломан в переводе – голубь. На самом деле наложница Эдингера очень дорожит портным, от которого зависит то, как она будет выглядеть).

Дракон усмехнулся и откланялся, предложив девушкам самим познакомиться. Ему здесь делать было нечего. Не маленькие, смогут договориться и без него.

– Разве у вас нет журналов мод? – спросила обиженная пренебрежительным отношением к себе Элизабет.

– Нет чего? – удивленно подняла тонкие брови «эльфийка».

Элизабет, вздохнув (как они здесь живут?), принесла планшет.

Все-таки интернет – классная вещь. Уже через несколько минут девушки были закадычными подружками, увлеченно обсуждая и выбирая наряды. Коломан скептически хмыкал за их спиной, делая быстрые наброски с экрана.

– Одеждой твои недостатки можно замаскировать, – говорила Джулиане, – но ведь это проблемы не решит. Тебе необходимо заниматься хотя бы по часу в день, а лучше по два. Первое время я буду помогать, но потом, извини, дела, – загадочно улыбнулась она, предоставив новенькой самой догадываться, какого рода дела у нее есть.

Портной удалился, пообещав к завтрашнему дню или даже сегодняшнему вечеру принести первые наряды. Есть, есть у него некоторые заготовочки. А пока госпоже доставят готовую более-менее подходящую одежду.

– В этом по дворцу не вздумай ходить, – предостерегла ее Джулиане, – до конца жизни не отмоешься. Тебе еще необходимо выучить наши танцы. Я могу порекомендовать тебе замечательного маэстро. Кроме этого….

Девушки углубились в составление расписания Элизабет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю