355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Бромов » Поиски » Текст книги (страница 16)
Поиски
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 03:30

Текст книги "Поиски"


Автор книги: Александр Бромов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

Андерс хмыкнул:

– То-то твой с моего глаз не сводит.

– Ночи-то они проводят по правилам, – ашурт скосил глаза на Андерса и протяжно вздохнул, – Скорей бы уже суша.

– Тоже жду не дождусь, – фраза князя заставила ашурта с удивлением повернуться к собеседнику, – А то мне как-то уже страшненько находиться в твоем обществе.

Найири расхохотался.

– Пойдешь портовых шлюх собирать? – шутливо поддел его князь.

– Портовых я тебе оставлю, а сам займусь кем-нибудь послаще, – король мечтательно поднял глаза.

– О, о, о! – с сарказмом произнес Андерс, – Не порви их, неженок, от страсти.

– Я лучше тебя сейчас порву.

– Кишка тонка, – князь размял кисти рук.

Сантилли прервал тренировку, потому что снизу тоже послышался звон металла.

– А мы их на раз сделаем, – облокотясь о перила, сказал Лас, наблюдая, как отец чуть не пропустил удар.

– Не скажи, – ответил ашурт, – Мне кажется, они только разогреваются. Поучим старичков? – и, не откладывая дело в долгий ящик, прокричал, – Скачете, как пьяные блохи.

– Кто там вякает? – Найири отбил выпад и остановился, – А ну иди сюда, сосунок!

– Угу, сейчас тебя научат ценить жизнь, – Лас весело вздернул брови.

– Это еще посмотрим, кто кого научит, – отозвался Сантилли, сбегая по лестнице, и насмешливо посмотрел на отца, – От сосунка и слышу.

– Щ-щенок, – с чувством выдохнул Найири, – Разговорчивый. Где там твои ножички?

Лас хотел посмотреть поединок, но Андерс, разгоряченный схваткой, кивнул на противоположный борт:

– Если ты не выдохся, – с легкой насмешкой произнес он.

Ах, так! Иронизируем?

– За собой смотри, – огрызнулся Лас, спускаясь.

– Ну-ну, – подначил его отец, идя следом.

Ласайента решил не тянуть время и атаковал. Князь непринужденно отразил несколько ударов, и сын начал постепенно ускорять темп.

– Не вспотей, – посоветовал Андерс и замолчал, потому что времени на разговоры не осталось.

Такой бешенной атаки он еще ни разу не встречал. За минуту его прогнали через всю палубу и прижали к перилам. Князь еле успевал парировать и только. Мечи со звоном скрестились, Лас навалился на них, отжимая отца назад. «Но это мы еще посмотрим, кто кого», – подумал Андерс, отбрасывая мальчишку назад и разрывая дистанцию.

– Запыхался? – вежливо осведомился тот.

– Зараза, – с чувством ответил князь.

Сын немного склонил голову в знак признательности за комплимент и ответил:

– От заразы и слышу.

Ашурты, так и не начавшие бой, расхохотались. Найири облокотился на плечо сына, и что-то негромко проговорил ему на ухо. Сантилли хитро улыбнулся и скрестил руки на груди. Наблюдатели, чтоб их. Князь сердито покосился на них. Можно смело палец давать на отсечение, все подстроили. Интриганы. И как теперь выходить с честью из этого дурацкого положения? «Выиграю – обидится. Проиграю – будет презирать, – в сердцах подумал Андерс, – Да пошло оно все… далеко!».

Князь перешел в наступление. А мы тоже не лыком шиты. Поскачи немного, милый! Лас пригнулся, потом подпрыгнул, пропуская меч под собой, прогнулся, уходя от удара.

– Размялся? – поинтересовался отец.

– Даже не начал, – отозвался сын, – Так это была разминка? Как-то несерь….

Докончить ему не дали. А нечего языком трепать!

– А красиво девочки танцуют, – задумчиво произнес Найири, – Легко и изящно. Андерс, даю минуту, – прокричал он, – Или уложишь мальчишку или сам ложишься. Больше тебе не выдержать.

Сам знаю. Дьявол, а эта зараза даже не вспотела.

Ровно через минуту мокрый как мышонок князь хлопнул ладонью по палубному настилу и смахнул пот с лица. Проиграл. Да и черт с ним, с проигрышем!

– Молодец, – довольно похвалил он сына, – Великолепно! Сантилли, почему тянешь с Посвящением?

Молодежь сразу замкнулась. Ласайента сжал губы и мотнул головой.

– Еще не готов, – ответил Сантилли.

– Кому ты лжешь? – возмутился Андерс, – Он прекрасно подготовлен!

– А-а, – понимающе протянул Найири, – Договор.

– И что? – Андерс сразу сообразил, что имел в виду ашурт, – Какое мне дело до их договоров? Пусть сами с ними разбираются.

– Я не вернусь к тебе, – набычился Лас.

– Тебе жить негде? – удивился Андерс, – Выгнал? – он кивнул на Сантилли.

– Да пошел ты, – выдал герцог и тут же спохватился, – Тысяча извинений за мой язык. Не сказать, чтобы я был готов к любому наказанию, но на элементарное снисхождение очень рассчитываю.

– Балаболка, – усмехнулся князь и приказал, – Ласайента, на колено.

Принц не двинулся с места.

– В чем дело? – строго спросил отец, – Так и будешь от меня всю жизнь бегать? И даже в гости не зайдешь?

Лас внимательно посмотрел на него, медленно подошел, опустился на колено и склонил голову. Люди притихли, понимая, что сейчас произойдет нечто очень важное.

На плечо лег меч, и воздух вспороли тяжелые слова:

– Я, Андерс, Повелитель дома Йёвалли, властью, данной мне ветром, посвящаю тебя в воины. Будь достоин этого звания. Клятву!

Лас облизнул пересохшие губы, достал родовой кинжал и перехватил его удобнее. Он всегда боялся боли, но после живого браслета и приступов, небольшой порез кажется такой ерундой. Лезвие прочертило кровавую полосу по ладони.

– Слово принца, – он сжал руку в кулак, но запнулся, поднял глаза на отца и уже твердо продолжил, – Слово Ласайенты из Дома Йёвалли. Я никогда не опозорю ни свой род, ни свое имя.

Капля крови упала. Люди не видели, что она не долетела до досок, растворившись в воздухе. Боги услышали Слово.

– Я рад за тебя, – произнес Андерс и протянул сыну руку, – Вставай. Най, у тебя все готово?

Ашурт кивнул на ют[7]7
  Ют – задняя часть палубы над кормой.


[Закрыть]
:

– Туда.

Лас, поколебавшись, сжал крепкие пальцы отца. Тот притянул сына к себе, похлопал по спине:

– Молодец, мальчик, – принц хотел отстраниться, но отец удержал его и тихо добавил на ухо, – Надеюсь, девочка тоже не посрамит нашего имени? Скажи Сантилли, пусть еще тебя погоняет, немного задыхаешься к концу атаки.

Лас ничего не успел ответить, как Андерс легонько оттолкнул его, и он впервые за долгое время так близко увидел смеющиеся глаза отца. Князь развернул Ласайенту и подтолкнул к верхней палубе. Ничего не понимающий молодой воин вопросительно посмотрел на Сантилли. Но герцог подмигнул другу и скрылся в дверях, ведущих к каютам.

Найири приобнял растерянного принца за плечи и повел наверх, не забывая заговорчески оглядываться на довольного Андерса. Людей на корме попросили освободить площадку, а Ласайенту – снять рубаху.

– Зачем? – удивился он.

– Посвящение, мой дорогой, предполагает не только похлопывание мечом, но и знак, – посмеиваясь, ответил ашурт, – Насколько я знаю, тебе нравится рисунок Сантилли.

Дух-защитник друга был великолепен, но если ты несовершеннолетний, то выбор знака остается за отцом.

– Зная твой характер, мы предлагаем тебе самому решить, что и где тебе делать. У меня все готово для любого случая, – Найири коротко глянул на поднимающегося сына со знакомым кожаным мешком и покрывалом, перекинутым через плечо.

Принц сглотнул ставшую вязкой слюну и облизнул пересохшие губы.

– Как у Санти, – решительно сказал он и оглянулся на отца.

Андерс внимательно посмотрел на сына и на всякий случай уточнил:

– Ты уверен?

Лас кивнул.

На юте расстелили покрывало. Принц, лежа на животе с вытянутыми вдоль туловища руками, почувствовал, как его начинает бить мелкая дрожь, и разозлился на себя, но злость мало помогла успокоиться.

Андерс положил руку ему на спину:

– Я знаю, что ты не повернешь назад, – тихо произнес он, – Но это такой пустяк по сравнению с судорогами, что даже внимания твоего не стоит. Сама татуировка – ерунда, несколько неприятных минут, а ее оживление все пережили. Меня, например, держали четверо.

Лас повернул голову и покосился на отца.

– Что смотришь? – усмехнулся он, – Орал я будь здоров. Сам не ожидал. Ашуртам проще, они сознание теряют.

– Почему? – спросил Лас, наряжено следя за приготовлениями.

– Рисунок большой.

Найири достал кожаный сверток и подошел к лежащему на покрывале принцу.

– Наворковались, девочки? – глядя на Андерса сверху, поинтересовался он, – Тебе татуировка на руке нужна? Если нет, убирай.

Князь успокаивающе похлопал сына по спине и убрал ладонь. Сразу стало холодно и неуютно. Ладно, переживем, главное, чтоб быстрее кончилось.

– В первый раз всегда страшно, – говорил Найири, разворачивая полотно и выравнивая его с помощью Сантилли.

– А разве еще будут? – удивился Лас.

– А куда они денутся? – ответил Андерс, – Если вы такими темпами будете проходить Посвящения, то лет через тридцать-сорок готовь руку для ветра.

– Ты единственный среди демонов, кто получил первый Высший знак, так рано. Правда, некоторые его сами себе набивают, – Найири сердито посмотрел на сына.

– А некоторые его срезают по живому, – буркнул Сантилли, выравнивая полотно.

– Твой зверь мне не нравился, – резко ответил король.

На что сын немедленно огрызнулся:

– Это не повод, чтобы так поступать.

– Нечего было напиваться, как свинья, – вышел из себя отец.

– Где ты видел пьяных свиней? – герцог иронично вздернул бровь.

– А давайте, вы потом поругаетесь, – предложил Лас, за перебранкой несколько забывший о страхе и волнении.

– Да без проблем, – легко согласился Найири и активировал полотно.

– Черт! – сдавленно выдавил Ласайента.

– Не ругайся чертями! – отец шлепнул его по затылку.

– А то что? – с вызовом вскинулся сын.

– Сам от них отмахиваться будешь, – сердито ответил Андерс, – Вонючие лживые твари, чтоб их….козлов.

– Ты видел чертей? – Лас пораженно посмотрел на отца, а Найири поднял большой палец.

– Притащились на мою голову, – продолжал князь, стараясь не смотреть на то, как король надевает на руки толстые кожаные перчатки, – Наследили, навоняли, как не знаю кто.

«Про меня ни слова», – предупредил Найири, и Андерс кивнул.

– Отец, расскажи, – жадно попросил Ласайента, разом забывая все обиды.

– Вечером, – пообещал тот, прижимая сына к палубе.

Лас завозился под его руками:

– Почему?

– Точно, непоседа, – Найири придавил ладонью его голову, – Лежи тихо. Пока ты занят. И, поверь, сейчас тебе будет не до радостей жизни.

И, не давая опомниться, вылил ему на спину раствор, растирая его руками. Лас со свистом вдохнул воздух сквозь стиснутые зубы, выгибаясь от боли, несмотря на то, что его держали за плечи, и обмяк, потеряв сознание.

– А ты переживал, – укорил йёвалли король, – Как по маслу.

– Да уж, – князь вытер пот со лба.

– Не забудь про чертей, – напомнил Сантилли, – или у вас будет два трупа.

– Три, – уточнил Шон.

– Почему? – не понял Андерс.

Герцог округлил глаза:

– А смерть от любопытства?

На спине принца наливался красками и объемом дух ветра – голубой с белым мохнатый змей с длинными усами и раскосыми глазами.

– Красивый! – с боязливым восхищением произнесла Лонье, осторожно заглядывая через головы демонов.

– Хочешь? Могу сделать, – сразу предложил герцог.

Графиня презрительно фыркнула и отошла. «Конечно, хочу, – подумала она, – но страшно».

«Так мне готовить рисунок?» – Сантилли лукаво посмотрел на Шона.

«Рискни здоровьем. Чтоб у моей жены…», – начал тот.

«Бедовая у тебя жена будет», – смеясь, ответил ашурт.

К вечеру Лас окончательно пришел в себя и уже успел навертеться перед зеркалом.

Сантилли к этому времени известивший всех, кого можно, то есть Сах Ира, Мишеля, Бет, Маярта и, соответственно, Рашида о Посвящении Ласайенты в воины, валялся на ковре с планшетом.

– Ласти, всем нравится, – сообщил герцог.

– А меня спросить? – сердито повернулся принц к ашурту.

– Забыл, – отмахнулся Сантилли, – И ты все равно был в отключке. Пошли про чертей слушать.

– Сан, – замялся йёвалли, – может, ну их, этих чертей?

– Ты с ума сошел? – возопил друг, – Смерти моей хочешь?

– Сан….

– Он не заберет тебя, – герцог серьезно посмотрел на него, – потому что любит и хочет, чтобы ты был счастлив. И ему нравится то, что в итоге у нас с тобой получилось. Ты сам это понял. Разве не так?

Признаваться в очевидном не хотелось, но принц был вынужден согласиться. Да, так. Он помнил смеющиеся глаза отца, но сейчас ему стало обидно за принцессу.

– Что ж тебя мир не берет? – страдальчески посмотрел на него Сантилли.

Лас вздохнул:

– Ладно, идем.

У Повелителей собрались все демоны и Лонье. Не понятно, как Шон ввел ее в курс дела, но держалась девушка прилично: истерик не закатывала и в сторону не шарахалась. Да она вообще не боялась, глядя на них с таким любопытством, что они невольно начали чувствовать себя подопытными кроликами.

Козлоногие приходили к йевалли несколько раз через продолжительные промежутки времени. То им дань требовалась, то девственницы.

– Когда они еще придут, то среди йёвалли не останется девиц старше тринадцати, – гневно выговаривал Андерс, нарезая круги по каюте, – Это ж надо было додуматься до подобной хре…, – князь пересекшись взглядом с Лонье, в последний момент заменил слово, – ерунды?

– И не говори, – поддержал его развалившийся в кресле Найири, не спеша потягивая вино, – Вваливаются посреди ночи и начинают нести абсолютную хре…. Как ты сказал?

– Э-э, – князь озадаченно переглянулся с королем и не выдержал, – Да хрень, она и есть хрень, миледи, прошу прощения!

– Какие они? – герцог только что пол не рыл от любопытства.

– Дрянь непорядочная, – скривился Андерс, – здоровые….

– Для козлов, – уточнил король.

– Пап! – не выдержал герцог.

– Чуть выше Лонье, – все дружно измерили слегка побледневшую девушку взглядами, – но страшные, как моя пьяная тоска. Нет, – решительно прервал себя князь, – та кажется красавицей по сравнению….

– Папа, – выразительно произнес Лас.

Найири старательно погасил довольную улыбку.

– Представь козлов на задних ногах, – переключился на сына Андерс и снова начал мерить шагами каюту, – Лохматые, нечесаные….

– Небритые, – внес свою лепту герцог.

– Санти!!!

– Рыла, как у свиней, – князь скривился, – две шишки на голове торчат в разные стороны, красные глазенки, ручонки загребущие, облезлые хвосты. Но! – Андерс поднял палец, – Самое главное – они ВОНЯЮТ!

Лас и Лонье одинаково брезгливо сморщились.

– За что их любить? – йёвалли требовательно посмотрел на младшего сына, как будто тот призывал к любви и братству между столь разными народами.

Ласайента растерялся и переглянулся с Шоном.

– Вот ты, – палец князя показал на герцога, – будешь с ними брататься, если они предложат тебе отдать всех девственниц? Всех!!!

– Зачем? – с интересом спросил тот.

– Суп варить, – раздраженно ответил Андерс, – Откуда знаю!

– И что ты сделал? – жадно спросил Лас, подаваясь вперед.

– Выкинул на…., – князь покосился на Лонье, слушающую его с отрытым ртом, – далеко. Уже больше трехсот лет не вижу.

– Черт! – огорченно выдохнули Сантилли и Ласайента.

– Дети! – строго сказал Найири, стараясь не рассмеяться, – Не ругайтесь чертями!

– Хуже них только ангелы, – закончил Шон и прикусил язык.

В каюте наступила тишина. Из всех только у Лонье был непередаваемо недоуменный взгляд, остальные просто молчали.

– Я не прав? – с горячностью обратился к демонам Шонсаньери, – Как они поступили с….

– Ну и черт с ними, – буркнул Лас, разряжая обстановку, – Жил бы сейчас там, не знал бы ничего.

– Цветочки нюхал, – поддержал его герцог.

– И никакой татуировки на спине, – невозмутимо закончил Андерс, усаживаясь на стул.

Ласайента хмуро посмотрел на него и неожиданно улыбнулся. У Лонье окончательно открылся рот, она поняла, о чем, вернее, о ком сейчас говорили.

– Ты – ангел? – потрясенно спросила она Ласайенту.

– Нет! – дружно воскликнули демоны и расхохотались.

Графиня была на вершине счастья. Ее будущий муж был умен, красив, силен, обходителен, остроумен и… необычен. Шон все-таки рискнул и показал ей свой истинный облик. Девушка, сначала испуганно зажавшая себе рот ладошкой, потом осмелилась потрогать кожу крыльев и заглянуть в его глаза. А когда принц поцеловал ее….

– Он невероятный! – восторженным шепотом делилась графиня с Галье, забыв о том, что та является всего лишь прислугой, – Это…. это…. Немыслимо! У меня слов не хватает!

– Шорро влюблена, – грустно констатировала служанка, – а это когда-нибудь кончается.

– Ты ничего не смыслишь в любви! – возмущенно воскликнула Лонье, – Он – чудо!

– Санти, она – чудо! – Шон мечтательно глядел в море, – Ты глаза ее видел?

Герцог пожал плечами:

– Зачем? Мне делать нечего, как заглядывать в глаза чужим невестам.

– Ты ничего не понимаешь в любви, чертов ашурт! – в сердцах высказался принц.

– Куда уж мне, ашурту, – усмехнулся Сантилли, – Хочешь, я тебе про Ласти расскажу?

Шон, открывший было рот для отповеди, закрыл его.

– Она, как начавшийся распускаться бутон, – герцог светло улыбнулся, – Он будет разворачивать свои лепестки до бесконечности, каждый раз открываясь с новой, неизведанной стороны. И ты никогда не будешь знать, что тебя ждет. И каждый день с нею будет открытием. Поэтому я ничего не понимаю в любви, ты прав.

– Чего он боится? – тихо спросил Шон.

– Обыденности, – ответил Санти, – Боится, что как только он станет женщиной, то приключения кончатся. Не будет свободы, ветра в лицо, бешенных скачек, схваток. Боится, что я запру ее дома и начну командовать.

– Пусть еще побегает?

– Пусть, время позволяет.

– А потом ты ее запрешь? – Шон с хитрой усмешкой поглядел на друга.

– Самоубийц в роду не было, – герцог хотел щелкнуть йёвалли по носу, но тот со смехом отпрянул.

– Но моя Лонье лучше всех женщин мира! – крикнул он морю.

Моряки, находящиеся на палубе, с пониманием заулыбались, хотя слов никто не понял. Все когда-то влюблялись.

– Кто бы сомневался, – согласился ашурт, – После Ласти.

Чем ближе к Лунным островам подходила «Ветреница», тем мрачнее становился шер Сацки. Его решение уже не казалось ему правильным. А если женишок упрется? Придется возвращать камень. Или послать его куда подальше? С таким сокровищем можно и самому пробиться наверх. Но хотелось всего и сразу, и маркиз ходил мрачнее грозовой тучи. Повелители озабоченно поглядывали на него, но пока никаких действий не предпринимали.

Сантилли и Ласайента откровенно скучали и с тоской поглядывали на море, моля богов о хоть каких-нибудь пусть самых захудаленьких пиратах. Но боги оставались глухи к их просьбам, и демоны маялись от безделья.

Из всех пассажиров только влюбленные не замечали времени, расставаясь лишь на ночь.

– О чем можно говорить весь день, – ворчал Сантилли, поглядывая на Шона и Лонье, стоящих бок о бок на верхней палубе.

Лас покосился на друга, но промолчал.

– Неси книгу, почитаем, – ашурт хлопнул принца по спине, и тот зашипел, – Не ври, все давно зажило, – возмутился герцог.

– Ты мне все легкие отбил, – обиженно возразил Лас.

– О, а еще раз надуй губы! – восхитился герцог.

Лас украдкой оглянулся и показал ему язык.

– Класс! А еще, а еще! – поддразнил его Сантилли, – Это так заводит, ты не представляешь.

Лас рассмеялся, стукнул ашурта тыльной стороной ладони по груди и быстро пошел к кают-компании, но у дверей не удержался, обернулся и снова высунул кончик языка.

– Ах, так! – ашурт бросился догонять друга.

Когда Шон и Лонье спустились вниз, то обнаружили Санти и Ласайенту в кают-компании за чтением книги, расположившихся с комфортом в одном кресле. Причем принц сидел, вжавшись в угол, а герцог примостился рядом, навалившись на него плечом и перекинув ноги через друга на подлокотник. Принцу пришлось обнять ашурта, чтобы тот не упал.

Графиня остановилась в замешательстве, но Шон фыркнул, увлекая девушку дальше к клавесину. Как им не тесно вдвоем?

– У вас не принято читать книги, шорро? – удивленно спросил Санти, отрываясь от текста.

– Нет, почему же? У нас это поощряется, если содержание книги соответствует морали общества, – Лонье выделила слово «морали», явно намекая на другое.

Но демоны пропустили намек мимо ушей.

– Тогда я не понимаю Вашего недоумения, – продолжал разыгрывать простоту герцог.

Лас с трудом подавил улыбку и поставил том на колени ашурта.

– Но мне всегда казалось, что читать лучше… наедине, – выразительно произнесла девушка и недоуменно посмотрела на веселого Шона.

– Бог с Вами, шорро, – возразил ашурт, – мы и были наедине до того, как вы пришли.

Но графиня не желал просто так сдаваться:

– Я имею в виду, что человек должен быть один.

– Ах, вот Вы о чем! – «понял» Сантилли, – Понимаете, книга оказалась настолько захватывающей, что мы не смогли ее поделить.

Лонье непроизвольно прочитала заглавие.

– Но это же история! – удивленно воскликнула она, – Вам интересно ее читать?

Шон присел на стул, с увлечением наблюдая за спорщиками.

– Да, – твердо ответил герцог.

– А, по-моему, это скучно, – пренебрежительно повела плечиком графиня, проходя к клавесину.

– Как может быть скучной история? За каждой строчкой чья-то судьба, недожитая жизнь, слезы и радости, – очень серьезно ответил Сантилли, – Включите воображение, шорро. Судя по нарядам, оно у Вас богатое.

– Спасибо, – девушка с достоинством присела в легком реверансе, – Непременно воспользуюсь вашим советом.

«Съел? – смеясь, поинтересовался Шон, – Закрывай историю, открывай уши. Я уговорил Лонье нам сыграть».

Играла графиня действительно неплохо, но как-то механически и заученно, очевидно, стесняясь. Пальцы бегло порхали по клавишам, музыка была красивая, но бездушная. Лас выдержал половину, потом решительно взял второй стул и присоединился к графине. С точки зрения йёвалли, девушка сейчас измывалась над мелодией, а это принц переносил еще хуже, чем клавесин.

Лонье удивленно глянула на него. Что может тот, кто постоянно занят лишь схватками и оружием? Но быстро сменила пренебрежительное мнение в лучшую сторону, когда Ласайента на ходу подхватил мелодию, вдыхая в нее так не хватающей ей сердечности и теплоты. После первой последовала вторая. В кают-компанию заглянули свободные от вахты Воспой и Усдо, к ним присоединились Повелители и недовольный свободным поведением дочери маркиз.

Герцог давно принял приличествующую обстановке позу и задумчиво смотрел на увлеченного игрой друга.

«Шон, у тебя хлеб забирают», – после третьей мелодии не выдержал ашурт.

«Неужели это ревность?» – удивился йёвалли, но похлопав брата по плечу, сменил его у клавесина.

Лонье удивилась еще больше, невольно сфальшивив, но быстро выправилась. «Господь всемогущий! Он совершенство!» – с восторгом думала она, боясь поднять глаза от клавиш.

Через несколько дней рано утром показался остров. Ласайента сначала принял его за нагромождение облаков на горизонте, но вскоре облачная куча распалась на горы в снеговых шапках и лес, постепенно наливаясь красками. Деревья и кусты, вприпрыжку уступами спускались с холмов к морю, не добегая до него метров пятидесяти. Ветер трепал их кудрявые кроны, заставляя кланяться набегающим на берег волнам. Раплид обогнул песчаный мыс, и демоны увидели большую бухту с несколькими кораблями, многочисленными лодочками и в глубине ее город, обнесенный желтой стеной.

Крепость постепенно приближалась, укрупняясь в деталях и обрастая подробностями. Стали видны открытые ворота, груженые и порожние повозки, запряженные бескрылыми тягловыми сайширами, суетящиеся в порту люди, полуголые носильщики, тащившие на своих плечах бочонки и мешки.

Домов почти не было видно за высокой растительностью. Сады, сады и еще раз сады и огромные деревья с могучими стволами, вздымающие на невероятную высоту вытянутые вверх ветви. У Сантилли создалось стойкое ощущение, что исполинам скомандовали «руки вверх», как в земных боевиках, и они так и замерли, боясь пошевелиться.

Постепенно добавились звуки порта, а затем, когда «Ветреница» пришвартовалась, и запахи большого скопления людей, немного сглаженные близостью моря.

– Неужели так тяжело помыться и прибрать за собой, чтоб не воняло? – привычно проворчал Андерс.

– Не дыши, – посоветовал Найири.

Повелители покосились друг на друга, и ашурт заметил, как Лас старается не улыбаться, сжав губы. Хвала богам, уже нос не воротит. Еще пара недель и можно вздохнуть спокойно до тех пор, пока князь все снова не испортит. Если старший сын выпады отца переносил с философским терпением, то младший сразу становился на дыбы, как норовистый жеребец.

В порту корабль встречали: нарядная кавалькада всадников на рыжих сайширах, сопровождающих позолоченную тяжеловесную карету. Шестерка белоснежных длинношерстных крылатых животных послушно стояла на месте, подняв гордые головы и чутко ловя запахи порта.

Графиня вместе со служанкой, быстро возведенной в ранг фрейлины, пересела в карету, немедленно обозванную Шоном «рыдваном», и процессия тронулась под грохот колес по каменной мостовой.

– Был бы я женщиной, тоже трясся бы в этом тарантасе, – не замедлил высказаться Лас.

– Был бы ты женщиной, то ехал бы верхом, – парировал Андерс.

– С чего бы вдруг? – деланно удивился сын.

– Ни один уважающий себя демон не посадит свою жену в гроб на колесах, – князь повернул голову, – Или у нас при дворе завелось это? – Повелитель кивнул на грохочущую карету.

Принц вынужден был согласиться с отцом.

Дворец встретил гостей пышной помпезностью, вычурностью и роскошной аляповатостью.

– Он бы еще горшки вызолотил, – усмехнулся Сантилли, стараясь сохранить равнодушное выражение лица.

– Откуда ты знаешь? – поразился Шон.

Лас постарался не расхохотаться.

Хозяин, поджидавший будущих родственников на широком крыльце, от своего жилища отличался только масштабом. Ну, может быть, у дворца не было таких отекших щек, тонких губ и маленьких заплывших глазок, близко сидящих к мясистому в красных прожилках носу. Все остальное один в один. Не перепутать бы ненароком.

Жених радушно поприветствовал прибывших, по-хозяйски окинув взглядом побледневшую графиню. Свита за его спиной льстиво поддакивала, восхищаясь девушкой. Дамы и кавалеры ревниво присматривались к костюмам гостей, а не отстают ли на островах от моды? Отстают, отстают, но кто ж сознается? Склонившихся в учтивых поклонах демонов представили и провели в холл. Маркиз значительно огляделся и рассыпался в комплиментах вкусу хозяина. Ну, еще бы, столько золота налепить, и попробуй не похвали. Тогда не видать тебе королевской милости.

Андерсу это быстро надоело и он, непринужденно подхватив женишка под могучий локоток, ненавязчиво оттеснил его в сторону.

Интересно было наблюдать за сменой выражения его лица от спесиво-надменного до откровенно ошарашенного. Хозяин шустренько сплавил гостей дворецкому и свите и повел Повелителей и маркиза Сацки наверх по огромной лестнице.

– Гуляем и восторгаемся, – Сантилли проводил заговорщиков глазами, – Шон, не страдай. Ты рожу его видел? Ставлю бутылку «Лозы», согласится.

– А сам тебе целый ящик поставлю, – йёвалли ободряюще улыбнулся Лонье и повернулся к товарищу, – Если отец всерьез взялся за дело, то все получится. Учись, Ласти обхаживать индюков, пока он жив.

Демоны только расположились в помпезно обставлено гостиной, как к ним вышла худенькая бледная девочка лет тринадцати в желтом пышном платье, почти не видном под кружевами. Придворные тут же вскочили и рассыпались в приветствиях и комплиментах дочери хозяина, но та сразу прошла к Лонье, мимоходом вежливо отвечая на лесть.

– Не повезло девочке, – тихо сказал Сантилли, – продадут, как и остальных. Но ты посмотри в ее глаза. После нашей графини я стал невероятным спецом по части женского ума.

– Позвольте представиться, графиня, меня зовут шорро Брунс, – нарушая все писанные и неписаные правила этикета, представилась она и негромко спросила, пытливо смотря в лицо вставшей навстречу ей Лонье, – Вы моя новая мама?

Девушки оказались почти одного роста, не смотря на разницу в два года. Будущая мачеха и будущая падчерица.

– Я должна Вас предупредить, графиня, что очень хорошо помню свою маму, – демоны с интересом прислушались к разговору, – Вы не сможете мне ее заменить ни в коей мере. И если Вы предпримете попытку подчинить меня, я найду на Вас управу, – Брунс мило улыбнулась.

– Демоны, у нас дуэль, – прошептал Сантилли, – Ласти, набирайся опыта говорить гадости с очаровательным выражением лица.

Лонье вернула улыбку:

– Наоборот, я привезла Вам подарок, на котором Вы сможете с лихвой отыграться, так как я не доставлю Вам этого удовольствия, дорогая.

Брунс высокомерно вздернула голову, но ответить не успела, потому что графиня передала ей собачку. Та машинально приняла ее и только потом с недоумением осмотрела подарок.

– Его зовут Осто, – громко произнесла Лонье, – но Вы, моя дорогая, всегда можете придумать другое имя своему маленькому другу, – свежее поименованный песик лизнул новую хозяйку в щеку и завилял хвостом, – Вы ему понравились! – восторженно ахнула Лонье, в голосе которой послышалась некоторая ревность, – Представляете, в столице такие собачки сейчас на вес золота. Правда, миленький? А вот у графини Зарин шор Калье Горст, моей подруги, девочка. Когда они подрастут, мы хотим их поженить, и у них будут очаровательные маленькие детки. Мы уже придумали им имена, хотите узнать?

– Великолепно, – Сантилли ошарашенно поглядел на Ласа, – Ни капли лжи! Я преклоняюсь перед ее актерскими талантами. Шон, прими мои поздравления, дом йёвалли приобрел еще одного искусного умельца по части плетения интриг и задуривания голов!

– Да уж, с такой женой я спокойно могу завалиться на диван, а все дела свалить на нее.

– Любопытно, какую интригу она придумает, чтобы согнать тебя оттуда? – Лас смешливо посмотрел на брата.

Брунс, иногда поддакивая, обреченно слушала непрерывный поток болтовни, который графиня мстительно обрушила на нее. Вскоре вокруг девушек образовался кружок из дам и молодых кавалеров, с жадностью прислушивающихся к столичным сплетням. Про демонов абсолютно забыли.

– Заметь, ни разу не повторилась, – шепнул Лас на ухо Шону, с немым восторгом глядящего на свою невесту.

В самый разгар веселья появился хозяин, буквально светящийся от радости и удовольствия. Потирая руки, он решительно направился к дочери. Придворные тут же склонились в поклоне.

– Папочка, смотри, что мне подарила моя будущая мама! – девочка повертелась перед отцом с собачкой на руках, – Его зовут Осто и он очень ласковый. Мы ведь поедем в столицу, чтобы поженить его? Графиня даст нам рекомендации для своей подруги.

– Да, чуть не забыла, – «спохватилась» Лонье, видя равнодушное выражение лица своего жениха, – Если у Осто и его жены появятся детки, то хозяевам полагается призовой щенок, которого потом можно подарить или продать.

– И сколько стоят сейчас такие собачки в столице? – заинтересованно спросила какая-то дама.

Лонье назвала несусветную, с точки зрения демонов, сумму, но эта порода на самом деле стоила так дорого. Папочка оценил количество нулей после первой цифры и уже по-другому взглянул на приобретение дочери. Девочка с благодарностью посмотрела на графиню. Кому-то в скором времени светила столица, театры, балы и, ах, кавалеры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю